Sony MHC-V21D operation manual [de]

Home Audio System
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL
MHC-V21D
WARNUNG
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Setzen Sie das Gerät auch keinen offenen Flammen (z. B. brennenden Kerzen) aus.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät keinem Tropf­oder Spritzwasser aus, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Stromnetz getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem beengten Ort, wie z. B. in einem Bücherregal oder einem Einbauschrank, auf.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Nur zur Verwendung in Innenräumen.
Für Produkte mit CE-Kennzeichnung
Die Gültigkeit der CE-Kennzeichnung ist auf lediglich die Länder beschränkt, in denen sie rechtlich durchgesetzt wird, vor allem in den Ländern des EWR (Europäischen Wirtschaftsraums).
VORSICHT
Es besteht Explosionsgefahr, wenn beim Ersetzen der Batterie ein falscher Batterietyp gewählt wird.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus oder Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
2
VORSICHT
Bei Verwendung von optischen Instrumenten zusammen mit diesem Produkt wird die Gefahr für Augenverletzungen erhöht.
Für Kunden in Europa
Dieses Gerät wird als LASERPRODUKT der KLASSE 1 (CLASS 1 LASER) unter IEC 60825-1:2007 klassifiziert. Dieses Zeichen befindet sich außen an der Rückseite.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus und gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die Batterie/
der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,004 % Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie/des Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie/ zum eingebauten Akku benötigen, sollte die Batterie/der Akku nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie/der Akku korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer geeigneten Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien/ Akkus entnehmen Sie die Batterie/den Akku bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie/des Akkus. Geben Sie die Batterie/den Akku an einer geeigneten Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie/des Akkus erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den Abkürzungen Li oder CR.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt. EU Importeur: Sony Europe Limited. Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Diese Funkanlage soll mit den genehmigten Softwareversionen verwendet werden, die in der EU­Konformitätserklärung angegeben sind. Die auf dieser Funkanlage aufgespielte Software wurde dahingehend überprüft, dass sie die maßgeblichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Sie können die Softwareversion überprüfen, indem Sie OPTIONS drücken und dann „SYSTEM“ – „VERSION“ mittels / und wählen.
Dieses Gerät wurde getestet, und es wurde herausgefunden, dass es bei Verwendung eines Verbindungskabels, das kürzer als 3Meter ist, die in der EMV-Vorschrift festgelegten Grenzwerte erfüllt.
3
Dieses Home Audio System ist für folgende Zwecke gedacht:
• Wiedergabe von Musik/Video- Quellen auf Discs oder USB-Geräten
• Übertragen von Musik auf USB-Geräte
• Hören von Radiosendern
• Hören des Fernsehtons
• Wiedergabe von Musikquellen auf BLUETOOTH-Geräten
• Geselliges Beisammensein mit den Funktionen „Verkabelte Partykette“ und „Drahtlose Partykette“
Lizenz und Markenhinweis
• Das ist eine Marke der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Die Logos von „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ und „CD“ sind Marken.
• WALKMAN® und das WALKMAN®- Logo sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 Audio- Kodierungstechnologie und Patente wurden von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert.
• Windows Media ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern.
• Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft­Tochterunternehmens ist untersagt.
• Dieses System ist mit Dolby* Digital ausgestattet.
* In Lizenz von Dolby Laboratories
gefertigt. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
4
• Dieses System ist mit High- Definition Multimedia Interface (HDMI™)-Technologie ausgestattet. Die Begriffe HDMI und HDMI High­Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• „BRAVIA“ ist eine Marke der Sony Corporation.
• LDAC™ und das LDAC-Logo sind Marken der Sony Corporation.
• Der Schriftzug und die Logos von BLUETOOTH® sind eingetragene Marken und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
• N-Mark ist eine Marke oder eingetragene Marke von NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern.
• Android ist eine Marke von Google LLC.
• Google Play und das Google Play- Logo sind Marken von Google LLC.
• Apple, iPhone und iPod touch sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Markenzeichen von Apple Inc. App Store ist ein Dienstleistungszeichen von Apple Inc.
• Die Verwendung des „Made for Apple“-Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anschluss an das(die) Apple­Produkt(e) entwickelt wurde, die im Markenemblem bezeichnet sind, und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards.
• DIESES PRODUKT IST GEMÄSS DER PATENTPORTFOLIO-LIZENZ MPEG-4 VISUAL FÜR DIE PERSÖNLICHE, NICHT-GEWERBLICHE NUTZUNG DURCH VERBRAUCHER FÜR DIE FOLGENDEN ZWECKE LIZENZIERT:
(i) ENCODIERUNG VON VIDEO
GEMÄSS DEM MPEG-4 VISUAL-
STANDARD („MPEG-4-VIDEO“) UND/ODER (ii) DECODIERUNG VON MPEG-4-
VIDEO, DAS EIN VERBRAUCHER
FÜR PERSÖNLICHE, NICHT-
GEWERBLICHE TÄTIGKEITEN
ENCODIERT HAT UND/ODER VON
EINEM AUTORISIERTEN MPEG-4-
VIDEO-ANBIETER BEZOGEN
WURDE. FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE
LIZENZ ERTEILT ODER IMPLIZIERT. WEITERE INFORMATIONEN, EINSCHLIESSLICH ZU WERBE-, INTERNEN UND KOMMERZIELLEN VERWENDUNGSZWECKEN SOWIE ZU LIZENZIERUNGEN ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
• In diesem Handbuch werden Marken nicht mit ™ und ® gekennzeichnet.
Info zur vorliegenden Anleitung
Dieses Handbuch erläutert vor allem Operationen mit der Fernbedienung. Die gleichen Operationen können aber auch mit den Tasten an der Einheit, welche gleiche oder ähnliche Bezeichnungen haben, durchgeführt werden.
Symbole, wie z.B. , am Anfang der einzelnen aufgeführten Erklärungen geben die Art der Medien an, die zusammen mit der erläuterten Funktion verwendet werden können.
Einige Abbildungen werden als konzeptionelle Zeichnungen dargestellt und können von den tatsächlichen Produkten abweichen.
Die auf dem Fernsehschirm angezeigten Elemente können je nach Region unterschiedlich sein.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
Der in Klammern ([--]) stehende Text erscheint auf dem Fernsehschirm, und der in doppelten Anführungszeichen („--“) eingeschlossene Text erscheint auf dem Display.
5
Inhaltsverzeichnis
Info zur vorliegenden
Anleitung ............................... 5
Auspacken .............................8
Abspielbare Discs oder Dateien auf Discs/USB-
Geräten ..................................8
Websites für kompatible
Geräte ................................... 11
Hinweise zu Teilen und
Bedienelementen .................12
Vorbereitungen
Sicheres Anschließen des
Systems .................................17
Deaktivieren der
Demonstration ......................18
Einlegen der Batterien ..........18
Anschließen des
Fernsehgeräts .......................19
Ändern des Farbsystems ......21
Durchführen der
Schnelleinrichtung ................21
Ändern des Display-
Modus .................................. 22
Disc/USB-Wiedergabe
Vor Gebrauch des USB-
Geräts ................................... 22
Grundlegende Schritte für
die Wiedergabe ................... 22
Andere
Wiedergabefunktionen ....... 24
Verwenden des
Wiedergabemodus .............. 27
Wiedergabebeschränkung einer Disc
(Kindersicherung) ................ 29
Anzeigen von Informationen über eine
Disc oder ein USB-Gerät ......30
Verwenden des Setup-
Menüs ...................................31
USB-Übertragung
Vor Gebrauch des USB-
Geräts ...................................36
Übertragen von Musik ......... 36
Tuner
Rundfunkempfang ..............39
BLUETOOTH-Verbindung
Informationen zur BLUETOOTH-
Funktechnologie ..................40
Pairing dieses Systems mit
einem BLUETOOTH-Gerät .....41
Wiedergabe der Musik auf
einem BLUETOOTH-Gerät .... 42
Verbinden dieses Systems mit mehreren BLUETOOTH­Geräten
(Mehrgeräteverbindung) ..... 43
One-Touch-BLUETOOTH-
Verbindung per NFC.............44
6
Festlegen der BLUETOOTH-
Audio-Codecs ......................45
Einstellen des BLUETOOTH-
Standby-Modus ................... 45
Ein- und Ausschalten des
BLUETOOTH-Signals ............46
Steuern des Systems mittels Smartphone oder Tablet
(Sony | Music Center) ...........46
Feiern Sie wilde Partys mit
der App „Fiestable“ .............. 47
Erreichen und Teilen eines Party People-Rankings und Erhalten von Bonus-
Features mit Party King ........ 48
Regelung des Klangs
Regeln des Klangs ...............48
Auswählen des Virtuellen
Fußballmodus ...................... 49
Erstellen Ihres eigenen
Klangeffekts ......................... 49
Erzeugen einer Party-
Atmosphäre (DJ-Effekt) ........50
Sonstige Funktionen
Verwenden der Funktion
Steuerung für HDMI ..............51
Kabelgebundene Wiedergabe mit mehreren Systemen (Funktion
Verkabelte Partykette) .........54
Kabellose Wiedergabe mit mehreren Systemen (Funktion Drahtlose
Partykette) ........................... 57
Kabelloses Musikhören mit zwei Systemen (Funktion
Lautsprechereinbindung) .... 59
Mitsingen: Karaoke ...............61
Wiedergeben des Tons
einer Gitarre ......................... 63
Wiedergeben von Musik mit
Lautsprecherlicht ................. 63
Der Ausschalttimer ..............64
Verwenden der
Sprachausgabe ....................64
Verwenden von
Zusatzausstattung ...............65
Deaktivieren der Tasten an der Einheit
(Kindersicherung) ................ 65
Einstellen der automatischen Standby-
Funktion ............................... 65
Aktualisierung der
Software ...............................66
Zusätzliche Informationen
Störungsbehebung .............66
Vorsichtsmaßnahmen ......... 79
Technische Daten .................81
Liste der Sprachcodes ..........84
7
Auspacken
Dieses Gerät (MHC-V21D) (1)
Fernbedienung (1)
R03-Batterien der Größe AAA (2)
UKW-Drahtantenne (1)
Netzkabel (1)
Netzsteckeradapter* (1) (gehört nur in bestimmten Ländern zum Lieferumfang)
* Dieser Steckeradapter ist nicht
für den Einsatz in Chile, Paraguay und Uruguay gedacht. Verwenden Sie diesen Steckeradapter in den Ländern, für die er bestimmt ist.
Abspielbare Discs oder Dateien auf Discs/ USB-Geräten
Abspielbare Discs
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW im DVD VIDEO­Format oder Videomodus
DVD+R/DVD+RW im DVD VIDEO­Format
VIDEO-CD (Discs der Versionen 1.0,
1.1 und 2.0)
Super-VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM im VIDEO CD-Format oder Super-VCD­Format
AUDIO CD
CD-R/CD-RW im AUDIO CD­Format
Abspielbare Dateien auf Discs
Musik: MP3-Dateien (.mp3)
Video: MPEG4-Dateien (.mp4/.m4v) Xvid-Dateien (.avi)
1)2)
2)3)
,
Abspielbare Dateien auf USB-Geräten
Musik: MP3-Dateien (.mp3) WMA-Dateien (.wma) AAC-Dateien (.m4a/.mp4/.3gp) WAV-Dateien (.wav)
Video: MPEG4-Dateien (.mp4/.m4v)
1)2)
,
2)
,
2)
2)3)
Xvid-Dateien (.avi)
Hinweis
Die Discs müssen im folgenden Format vorliegen:
— CD-ROM/-R/-RW im DATA CD-
Format, die die MP3 und Xvid-Dateien enthält sowie ISO
4)
9660
Stufe 1/Stufe 2 oder Joliet
(erweitertes Format) erfüllt.
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW im
DATA DVD-Format, die die MP3
2)3)
MPEG4 und die UDF-Norm (Universal Disk Format) erfüllt.
Das System versucht alle Daten mit den obigen Erweiterungen wiederzugeben, auch wenn sie nicht im unterstützten Format vorliegen. Bei der Wiedergabe dieser Daten kann ein lautes Geräusch erzeugt werden, das Ihr Lautsprechersystem beschädigen kann.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist ein von
ISO/MPEG definiertes Standardformat für komprimierte Audiodaten. MP3­Dateien müssen im MPEG 1 Audio Layer-3-Format vorliegen.
2)
Die Wiedergabe von Dateien
mit Kopierschutz (Digital Rights Management) ist mit dem System nicht möglich.
3)
MPEG4-Dateien müssen im MP4-
Dateiformat aufgenommen werden. Folgende Video- und Audio-Codecs werden unterstützt:
— Video-Codec: MPEG4 Simple Profile
(AVC wird nicht unterstützt.)
— Audio-Codec: AAC-LC (HE-AAC wird
nicht unterstützt.)
und Xvid-Dateien enthält
1)2)
, MPEG4
2)3)
1)2)
2)
,
,
,
8
4)
Ein logisches Format von Dateien und
Ordnern auf CD-ROM, das von der ISO (International Organization for Standardization) definiert wurde.
Nicht abspielbare Discs/Dateien
Folgende Discs können nicht wiedergegeben werden
BD (Blu-ray-Discs)
Im PHOTO CD-Format aufgenommene CD-ROM
Datenteil von CD-Extras oder Mixed-Mode-CD*
CD-Graphics-Disc
Super-Audio-CD
DVD-Audio
Im Paketschreibformat erstellte DATA CD/DATA DVD
DVD-RAM
Nicht korrekt finalisierte DATA CD/DATA DVD
CPRM (Content Protection for Recordable Media)­kompatible DVD-R/-RW, die mit Einmalkopierprogrammen aufgezeichnet wurden
Discs mit nicht genormten Formen (z.B. Herzform, Quadratform, Sternform)
Discs, auf denen Klebeband, Papier oder Aufkleber angebracht sind
Folgende Dateien können nicht wiedergegeben werden
Videodateien, die mehr als 720 (Breite) × 576 (Höhe) Pixel enthalten.
Videodateien mit einem großen Verhältnis von Breite zu Länge.
WMA-Dateien im WMA DRM-, WMA Lossless- oder WMA PRO­Format.
AAC-Dateien im AAC DRM- oder AAC Lossless-Format.
AAC-Dateien, die mit 96kHz kodiert wurden.
Dateien, die verschlüsselt oder durch Passwörter geschützt sind.
Dateien mit DRM-Kopierschutz (DRM steht für Digital Rights Management).
Einige Xvid-Dateien, die länger als 2 Stunden sind.
MP3 PRO-Audiodateien können als MP3-Dateien wiedergegeben werden.
Das System kann evtl. keine Xvid­Dateien wiedergeben, wenn die Datei aus zwei oder mehreren Xvid-Dateien zusammengefasst wurde.
* Mixed-Mode-CD: Bei diesem Format
werden im ersten Track Daten und ab dem zweiten Track einer Sitzung Audiosignale (AUDIO CD-Daten) aufgezeichnet.
Hinweise zu CD-R/-RW und DVD-R/-RW/+R/+RW
In einigen Fällen können CD-R/-RW und DVD-R/-RW/+R/+RW aufgrund der Aufnahmequalität oder des physischen Zustands des Datenträgers oder der Merkmale des Aufnahmegeräts und der Autorisierungssoftware nicht auf diesem System abgespielt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der mit dem Aufnahmegerät mitgelieferten Bedienungsanleitung.
Einige Wiedergabefunktionen sind evtl. bei bestimmten DVD+R/+RW nicht möglich, selbst wenn sie ordnungsgemäß finalisiert wurden. Sehen Sie in diesem Fall die Disc über die normale Wiedergabe an.
9
Hinweise zu Discs
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)­Standard entsprechen.
DualDiscs und einige mit Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht dem CD­Standard. Daher sind diese Discs eventuell nicht mit diesem Produkt kompatibel.
Hinweis zu Multisession-Discs
Dieses System kann kontinuierliche Sessions auf einer Disc wiedergeben, wenn sie im gleichen Format wie die erste Sitzung aufgezeichnet werden. Eine Garantie für die Wiedergabemöglichkeit wird jedoch nicht gegeben.
Hinweis zu DVD VIDEO- und VIDEO CD­Wiedergabefunktionen
Manche Wiedergabeoperationen von DVD VIDEO oder VIDEO CD können absichtlich vom Software-Hersteller eingeschränkt sein. Daher stehen einige Wiedergabefunktionen eventuell nicht zur Verfügung. Lesen Sie unbedingt die Bedienungsanleitung der DVD VIDEO oder VIDEO CD.
Hinweise zu abspielbaren Dateien
In den folgenden Fällen kann es länger dauern, bis die Wiedergabe beginnt:
DATA CD/DATA DVD/USB-Geräte wurden mit einer komplizierten Baumstruktur aufgenommen.
Die Audio- oder Video-Dateien in einem anderen Ordner wurden gerade wiedergegeben.
Das System kann DATA CD/ DATA DVD oder ein USB-Gerät unter folgenden Bedingungen wiedergeben:
bis zu 8Ordnerebenen
bis zu 300Ordner
bis zu 999Dateien auf einer Disc
bis zu 2.000Dateien auf einem USB-Gerät
bis zu 650Dateien in einem
Ordner Diese Zahlen können je nach Datei- oder Ordnerkonfiguration schwanken.
Ordner ohne Audio- oder Videodateien werden übersprungen.
Dateien, die von einem Gerät wie einem Computer übertragen wurden, werden evtl. nicht in der Reihenfolge abgespielt, in der sie übertragen wurden.
Die Wiedergabereihenfolge ist möglicherweise abhängig von der zum Erzeugen der Audio- oder Videodatei verwendeten Software nicht anwendbar.
Eine Kompatibilität mit allen Kodier-/ Schreibsoftwareprogrammen der unterstützten Formate sowie allen Aufnahmegeräten und -medien kann nicht garantiert werden.
Je nach Art der Xvid-Datei kann das Bild möglicherweise undeutlich sein oder der Ton kann ausfallen.
Hinweise zu USB-Geräten
Es wird nicht garantiert, dass dieses System zusammen mit allen USB-Geräten funktioniert.
10
Zwar gibt es eine Vielzahl von komplexen Funktionen für USB-Geräte, jedoch sind die abspielbaren Inhalte von an das System angeschlossenen USB-Geräten nur Musik- und Videoinhalte. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB­Geräts.
Wenn ein USB-Gerät angeschlossen wird, liest das System alle Dateien auf dem USB-Gerät. Wenn sich viele Ordner oder Dateien auf dem USB-Gerät befinden, kann es lange dauern, bis der Lesevorgang des USB­Gerätes abgeschlossen ist.
Schließen Sie das System und das USB-Gerät nicht über einen USB­Hub an.
Bei einigen angeschlossenen USB­Geräten gibt es möglicherweise eine Verzögerung, bevor ein Vorgang von diesem System ausgeführt wird.
Die Wiedergabereihenfolge beim System kann sich von der Wiedergabereihenfolge des angeschlossenen USB-Gerätes unterscheiden.
Stellen Sie vor Verwendung eines USB-Geräts sicher, dass sich keine von Viren befallenen Dateien auf dem USB-Gerät befinden.
Websites für kompatible Geräte
Rufen Sie die unten aufgeführten Websites auf, um aktuelle Informationen über kompatible USB- und BLUETOOTH-Geräte zu erhalten.
Für Kunden in Lateinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Für Kunden in Europa und Russland:
<http://www.sony.eu/support>
Für Kunden in anderen Ländern/ Regionen:
<http://www.sony-asia.com/ support>
Kompatible iPhone/iPod­Modelle
Mit diesem Gerät sind folgende iPhone/iPod-Modelle kompatibel. Aktualisieren Sie Ihr iPhone bzw. Ihren iPod mit der neuesten Software, bevor Sie es/ihn mit diesem System verwenden. Hergestellt für
iPhone X
iPhone 8
iPhone 8 Plus
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. Generation)
iPod touch (5. Generation)
11
Hinweise zu Teilen und Bedienelementen
Sie können die Tasten außer (Netzschalter) an der Einheit verriegeln, um zu verhindern, dass sie aus Versehen bedient werden (Seite 65).
Einheit
Oben
Front
* Die Taste besitzt einen Tastpunkt. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Hilfe
beim Bedienen des Systems.
12
  (Netzschalter)
Schaltet das System ein oder in den Standby-Modus um.
  (Wiedergabe)
— Beginnt mit der Wiedergabe. — Halten Sie länger als
2 Sekunden gedrückt. Daraufhin wird die integrierte Tondemonstration wiedergegeben. Drücken Sie , um die Demonstration zu beenden.
(Stopp)
— Stoppt die Wiedergabe. Durch
zweimaliges Drücken wird die Wiedergabefortsetzung abgebrochen.
— Stoppt laufende
Musikübertragung.
— Stoppt die integrierte
Tondemonstration.
BLUETOOTH-Anzeige
(Seite40)
BLUETOOTH (Seite42, 44)
PAIRING
Halten Sie diese Taste gedrückt, um während der BLUETOOTH­Funktion das BLUETOOTH­Pairing zu aktivieren.
FUNKTION
Wählt eine Funktion.
SPEAKER LIGHT (Seite 22,
63)
VOICE CHANGER (Seite 62)
VOCAL FADER (Seite 62)
W.PARTY CHAIN (Drahtlose Partykette) (Seite58)
MEGA BASS (Seite 48)
MEGA BASS-Anzeige
Leuchtet, wenn der MEGA BASS­Klangeffekt ausgewählt ist.
PARTY CHAIN (Seite 56)
VOLUME/DJ CONTROL-Knopf
Regelt die Lautstärke.* Passt die Effekte FLANGER und ISOLATOR an oder gibt den Klangeffekt SAMPLER kontinuierlich aus (Seite 50).
* Sie können diesen Knopf nicht
zum Anpassen der Lautstärke
verwenden, wenn der DJ-Effekt
ausgewählt ist.
Display
Buchse MIC1
Dient zum Anschließen eines Mikrofons.
MIC2/GUITAR-Buchse
Dient zum Anschließen eines Mikrofons oder einer Gitarre.
(USB) REC/PLAY-Port
Dient zum Anschließen eines USB-Geräts. Dieser Anschluss kann sowohl für die Wiedergabe als auch zur Musikübertragung verwendet werden.
MIC ECHO (Seite 61)
GUITAR (Seite 63)
MIC/GUITAR LEVEL +/– (Seite61, 63)
(N-Mark) (Seite 44)
13
+/– (ordner wählen)
Wählt einen Ordner auf einer Datendisc oder einem USB­Gerät.
S1, S2 (Seite 50)
FLANGER (Seite 50)
ISOLATOR (Seite 50)
SAMPLER (Seite 50)
DJ OFF (Seite 50)
(öffnen/schließen)
Öffnet oder schließt die Disc­Lade.
/ (Rücklauf/Vorlauf)
(Seite 23)
TUNING +/– (Seite 39)
S3, S4 (Seite 50)
Fernbedienungssensor
(Seite18)
Disc-Lade
Fernbedienung
  (Netzschalter)
Schaltet das System ein oder in
den Standby-Modus um.
14
PLAY MODE (Seite 27, 37)
REPEAT/FM MODE (Seite
28, 39)
Zifferntasten (0 – 9)
— Wählt einen Titel, ein Kapitel
oder eine Datei mit der zugehörigen Postennummer aus.
— Gibt Zahlen und Werte ein.
1)2)
MEGA BASS (Seite 48)
REC TO USB (Seite 37)
Überträgt Musik auf ein USB­Gerät, das an den Buchse angeschlossen ist.
  (USB)-
MEDIA MODE (Seite 23)
Wählt die Medien aus, die auf einer Datendisc oder einem USB-Gerät wiedergegeben werden sollen.
SUBTITLE (Seite 25)
2)
AUDIO
(Seite 25, 30)
ANGLE (Seite 25)
SCORE (Seite 62)
VOICE CHANGER (Seite 62)
MIC LEVEL+/– (Seite 61)
VOCAL FADER (Seite62)
MIC ECHO (Seite 61)
+/– (ordner wählen)
Wählt einen Ordner auf einer Datendisc oder einem USB­Gerät.
KEY CONTROL / (Seite62)
DVD TOP MENU
Zeigt den DVD-Titel auf dem Fernsehschirm an.
DVD/TUNER MENU (Seite24, 25, 40)
1)
CLEAR
(Seite 25)
RETURN (Seite 24)
1)
SETUP
(Seite 31)
OPTIONS
Ruft das Optionsmenü auf, oder beendet es.
/ / /
Wählt die Menüposten.
(Eingabe)
Gibt die Einstellungen ein/ bestätigt sie.
SEARCH (Seite 23, 24)
  (Lautstärke) +/–
Regelt die Lautstärke.
2)
/ (schneller Rücklauf/
schneller Vorlauf) (Seite24)
/ (langsamer Rücklauf/
langsamer Vorlauf) (Seite24)
TUNING+/– (Seite 39)
(Wiedergabe)
Beginnt mit der Wiedergabe.
2)
/ (Rücklauf/Vorlauf) (Seite 23)
PRESET+/– (Seite 40)
(Pause)
Unterbricht die Wiedergabe. Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie .
(Stopp)
— Stoppt die Wiedergabe. Durch
zweimaliges Drücken wird die Wiedergabefortsetzung abgebrochen.
— Stoppt laufende
Musikübertragung.
15
— Stoppt die integrierte
Tondemonstration.
SHIFT
1)
Gedrückt halten, um die Tasten mit der rosa Beschriftung zu aktivieren.
SOUND FIELD +/– (Seite 48)
FUNCTION
Wählt eine Funktion.
PARTY LIGHT (Seite 22,
63)
LIGHT MODE (Seite 63)
DISPLAY (Seite 18, 22,
31, 39, 41)
Ändert die Informationen auf dem Display.
DISPLAY1) (Seite 30)
Zeigt das On-Screen-Display an bzw. blendet es aus.
SLEEP (Seite 64)
1)
Diese Taste hat eine rosa Beschriftung.
Um diese Taste zu verwenden, halten Sie SHIFT () gedrückt, und drücken Sie diese Taste.
2)
Die Zifferntaste 5/AUDIO sowie die
Tasten  + und  sind mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Hilfe beim Bedienen des Systems.
16
Vorbereitungen
Sicheres Anschließen des Systems
Einheit (Rückseite)
Vorbereitungen
Anschluss für FM ANTENNA
Suchen Sie beim Einrichten der Antenne einen Ort und eine Ausrichtung, die einen guten Empfang bieten. Halten Sie die Antenne vom Netzkabel und USB-Kabel fern, damit keine Störgeräusche entstehen.
Ziehen Sie die UKW-Drahtantenne horizontal aus
Audioeingangs- und
-ausgangsbuchsen
Verwenden Sie ein Audiokabel (nicht mitgeliefert), um eine der folgenden Verbindungen herzustellen:
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R-Buchsen
Anschluss an die Audioausgangsbuchsen eines Fernsehgeräts oder eines Audio/Video-Geräts. Der Ton wird über dieses System ausgegeben.
Anschluss an ein anderes Audiosystem, um die Funktion Verkabelte Partykette zu verwenden (Seite54).
17
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R-Buchsen
Anschluss an die Audioeingangsbuchsen eines optionalen Geräts.
Anschluss an ein anderes Audiosystem, um die Funktion Verkabelte Partykette zu verwenden (Seite54).
VIDEO OUT-Buchse
Verwenden Sie ein Videokabel (nicht mitgeliefert), um eine Verbindung mit der Videoeingangsbuchse eines Fernsehgeräts oder Projektors herzustellen (Seite 19).
Hinweis
Schließen Sie dieses System nicht über das Videodeck an das Fernsehgerät an.
HDMI OUT (TV) ARC-Buchse
Verwenden Sie ein HDMI­Kabel (nicht mitgeliefert), um eine Verbindung mit der HDMI-Eingangsbuchse eines Fernsehgeräts herzustellen (Seite19).
Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel (mitgeliefert) an die Einheit an und verbinden Sie es anschließend mit einer Netzsteckdose.
Die Demonstration (Seite 22) wird automatisch gestartet. Wenn Sie (Netzschalter) drücken, um das System einzuschalten, wird die Demonstration beendet.
18
An eine Netzsteckdose
Deaktivieren der Demonstration
Um die Demonstration zu deaktivieren, während das System ausgeschaltet ist, drücken Sie mehrmals DISPLAY, um den Modus „Keine Anzeige“ (Stromsparmodus) zu wählen (Seite 22).
Einlegen der Batterien
Legen Sie die beiden mitgelieferten R03-Batterien (Typ AAA) ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (siehe unten).
Hinweis
Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen gemeinsam.
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierende Batterien Schäden entstehen.
So bedienen Sie das System über die Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor der Einheit aus.
Anschließen des Fernsehgeräts
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel anschließen.
Ansehen von Videos
Wählen Sie eine Anschlussart, die den an Ihrem Fernsehgerät vorhandenen Buchsen entspricht.
Videokabel
(nicht mitgeliefert)
High-Speed-HDMI-Kabel mit
Ethernet (nicht mitgeliefert)
* Sie können den Fernsehton über das System hören, wenn Sie das System an die HDMI
IN (ARC)-Buchse des Fernsehgeräts anschließen. Mithilfe der Funktion Audiorückkanal (ARC) wird ermöglicht, dass das Fernsehgerät per HDMI-Verbindung den Ton über das System ausgibt, ohne dass eine Audio-Verbindung (die unten aufgeführte Verbindung ) vorgenommen werden muss (Seite20). Hinweise zum Einstellen der ARC­Funktion auf diesem System finden Sie unter [AUDIO RETURN CHANNEL] (Seite 35). Einzelheiten zum Überprüfen der Kompatibilität der ARC-Funktion Ihres Fernsehgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
VIDEO IN
HDMI IN (ARC)*
oder
HDMI IN
Vorbereitungen
19
Anhören des Fernsehtons über das System
Wählen Sie eine der folgenden Verbindungen ( oder ).
Audiokabel
(nicht mitgeliefert)
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
High-Speed-HDMI-Kabel mit
Ethernet (nicht mitgeliefert)
Um den Fernsehton zu hören, drücken Sie mehrmals FUNCTION, um „TV“ auszuwählen.
Tipp
Sie können auch den Ton von externen Geräten (DVD-Playern usw.) über das System wiedergeben, indem Sie eine Verbindung zu den AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R-Buchsen gemäß Verbindung herstellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Wenn beim Anschluss des externen Geräts die Lautstärke der Audioausgabe über das System zu niedrig ist, versuchen Sie die Einstellungen der Audioausgabe am angeschlossenen Gerät anzupassen. Dadurch kann die Lautstärke der Audioausgabe verbessert werden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Wenn „CODE 01“ und „SGNL ERR“ im Display der Einheit eingeblendet werden
Wenn die in das System eingespeisten Audiosignale keine 2-kanaligen linearen PCM-Signale sind, werden die Meldungen „CODE 01“ und „SGNL ERR“ (bedeuten, dass die eingespeisten Audiosignale nicht unterstützt werden) auf dem Display der Einheit angezeigt. Wählen Sie in diesem Fall den richtigen Audioausgangsmodus auf dem Fernsehgerät, um 2-kanalige lineare PCM-Audiosignale auszugeben. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
20
DE
Ändern des Farbsystems
(Außer für die lateinamerikanischen, europäischen und russischen Modelle)
Setzen Sie das Farbsystem je nach Farbsystem Ihres Fernsehgeräts auf PAL oder NTSC. Jedes Mal, wenn Sie das unten stehende Verfahren ausführen, wechselt das Farbsystem wie folgt: NTSC  PAL
Verwenden Sie die Tasten an der Einheit, um diesen Vorgang auszuführen.
1 Drücken Sie , um das System
einzuschalten.
2 Drücken Sie mehrmals
FUNCTION, um „DVD/CD“ auszuwählen.
3 Halten Sie MIC ECHO und MEGA
BASS länger als 3Sekunden gedrückt.
„NTSC“ oder „PAL“ wird auf dem Display angezeigt.
Durchführen der Schnelleinrichtung
Bevor Sie das System verwenden, können Sie die wichtigsten Grundeinstellungen über die Schnelleinrichtung durchführen.
1 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät
ein, und wählen Sie den Eingang je nach Anschlussart.
2 Drücken Sie , um das System
einzuschalten.
3 Drücken Sie mehrmals
FUNCTION, um „DVD/CD“ auszuwählen.
Die Meldung der Bedienerführung [Press ENTER to run QUICK SETUP.] wird am unteren Rand des Fernsehschirms angezeigt.
4 Drücken Sie , ohne eine Disc
einzulegen.
[LANGUAGE SETUP] erscheint auf dem Fernsehschirm. Die angezeigten Posten können je nach Land oder Region variieren.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
5 Drücken Sie mehrmals / , um
eine Sprache auszuwählen, und drücken Sie dann .
[BILDEINSTELLUNGEN] erscheint auf dem Fernsehschirm.
6 Drücken Sie mehrmals / , um
die Einstellung auszuwählen, die Ihrem Fernsehgerätetyp entspricht, und drücken Sie dann .
Nachdem [SCHNELLKONFIGURATION ist vollendet.] auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, ist das System für die Wiedergabe bereit.
So ändern Sie die Einstellung manuell
Siehe „Verwenden des Setup­Menüs“ (Seite 31).
Vorbereitungen
1CHINESE
21
So beenden Sie die Schnelleinrichtung
Halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie SETUP.
Hinweis
Die Meldung der Bedienerführung wird angezeigt, wenn Sie das System zum ersten Mal oder nach Durchführen der [ZURÜCKSETZEN]-Funktion einschalten (siehe „Zurücksetzen der Einstellungen des Setup-Menüs auf die Standardwerte“ auf Seite 77).
Ändern des Display­Modus
Drücken Sie mehrmals DISPLAY, während das System ausgeschaltet ist.
Mit jedem Tastendruck wechselt der Anzeigemodus wie folgt.
Demonstration
Informationen über die wichtigsten Funktionen dieses Systems werden über das Display gescrollt und die Beleuchtung wird eingeschaltet. Um die Beleuchtung auszuschalten, drücken Sie PARTY LIGHT (oder SPEAKER LIGHT an der Einheit).
Keine Anzeige (Stromsparmodus)
Das Display und die Beleuchtung werden ausgeschaltet, um Strom zu sparen.
Disc/USB-Wiedergabe
Vor Gebrauch des USB-Geräts
Informationen über kompatible USB-Geräte finden Sie unter „Websites für kompatible Geräte“ (Seite 11). (Sie können Ihr iPhone bzw. Ihren iPod nur über eine BLUETOOTH­Verbindung zusammen mit diesem System verwenden.)
Grundlegende Schritte für die Wiedergabe
1 Drücken Sie mehrmals
FUNCTION um „DVD/CD“ oder „USB“ zu wählen.
2 Bereiten Sie die
Wiedergabequelle vor.
Für die DVD/CD-Funktion gilt:
Drücken Sie an der Einheit, um die Disc-Lade auszufahren, und legen Sie eine Disc mit der Etikettenseite nach oben ein.
22
Wenn Sie eine 8-cm-Disc, wie z. B. eine CD-Single wiedergeben, legen Sie sie auf den inneren Kreis der Lade.
Drücken Sie an der Einheit erneut, um die Disc-Lade zu schließen.
Schieben Sie die Disc-Lade nicht gewaltsam, um sie zu schließen, da dies eine Fehlfunktion verursachen kann.
Für die USB-Funktion gilt:
Verbinden Sie ein USB-Gerät mit
(USB)-Port.
dem
Hinweis
Sie können einen USB-Adapter (nicht mitgeliefert) verwenden, um das USB­Gerät mit der Einheit zu verbinden, falls das USB-Gerät nicht an den (USB)-Buchse angeschlossen werden kann.
3 (Nur )
Drücken Sie mehrmals MEDIA MODE, um den gewünschten Medientyp ([MUSIK]/[VIDEO]) auszuwählen.
4 Berühren Sie , um die
Wiedergabe zu starten.
Sonstige Operationen
Aufgabe Vorgehensweise
Stoppen Sie die Wiedergabe
Unterbrechen der Wiedergabe
Setzt die Wiedergabe fort oder kehrt zur normalen Wiedergabe zurück
Verwerfen des Fortsetzungs­punkts
Drücken Sie .
Drücken Sie .
Press .
Drücken Sie zweimal .
Aufgabe Vorgehensweise
Auswählen von Track, Datei, Kapitel oder Szene
Um die Wiedergabe mit einer
Drücken Sie oder während der
Wiedergabe. Alternativ halten Sie
SHIFT gedrückt, und drücken Sie dann die Zifferntasten und anschließend
(Der Vorgang kann von der Disc oder vom USB-Gerät verboten sein.)
.
Disc/USB-Wiedergabe
bestimmten Datei zu beginnen
1 Drücken Sie mehrmals MEDIA
MODE, um [MUSIK] oder [VIDEO] auszuwählen.
2 Drücken Sie SEARCH, um die
Ordnerliste anzuzeigen.
3 Drücken Sie mehrmals / , um
den gewünschten Ordner zu wählen.
4 Drücken Sie , um die Dateiliste
anzuzeigen.
23
5 Drücken Sie mehrmals / , um
die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie dann .
Suchen eines bestimmten Tracks
Andere Wiedergabefunktionen
In Abhängigkeit vom Disc- oder Dateityp ist die Funktion u.U. nicht wirksam.
Aufgabe Vorgehensweise
Anzeigen des DVD-Menüs
Anzeigen der Ordner- oder Dateiliste
Rückkehr zur Ordnerliste bei Anzeige der Dateiliste
Schnelles Aufsuchen einer bestimmten Stelle während des schnellen Vorlaufs oder Rücklaufs (Sperrsuche)
Bildweise Wiedergabe (Zeitlupenwie­dergabe)
Drücken Sie DVD/TUNER MENU.
Drücken Sie SEARCH. Drücken Sie SEARCH
erneut, um die Ordner­oder Dateiliste auszuschalten.
Drücken Sie RETURN.
Drücken Sie oder während der Wiedergabe.
Mit jedem Drücken von oder wechselt die Wiedergabegeschwin­digkeit.
Drücken Sie und danach
Mit jedem Drücken von wechselt die Wiedergabegeschwin­digkeit.
oder .
oder
Halten Sie SHIFT gedrückt, und wählen Sie mithilfe der Zifferntasten den wiederzugebenden Track aus, und drücken Sie anschließend .
So verwenden Sie die SEARCH­Taste für die Suche
1 Drücken Sie SEARCH, um die
Trackliste anzuzeigen.
2 Drücken Sie mehrmals / , um
den wiederzugebenden Track auszuwählen, und drücken Sie dann .
Suchen von bestimmten Titeln/ Kapiteln/Szenen/Tracks/ Indizes
1 Drücken Sie mehrmals SEARCH
während der Wiedergabe, um den Suchmodus auszuwählen.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie mithilfe der Zifferntasten Titel, Kapitel, Szene, Track oder Indexnummer ein, und drücken Sie anschließend .
Die Wiedergabe beginnt.
Hinweis
Bei VIDEO CD mit PBC-Wiedergabe drücken Sie SEARCH, um die Szene zu suchen.
24
DE
Bei VIDEO CD ohne PBC-Wiedergabe drücken Sie SEARCH, um Track und Index zu suchen.
Ändern der Kamerawinkel
Suchen eines bestimmten Punkts mithilfe des Timecodes
1 Drücken Sie mehrmals SEARCH
während der Wiedergabe, um den Zeit-Suchmodus auszuwählen.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie dann mit den Zifferntasten den Timecode ein. Anschließend drücken Sie .
Beispiel: Um eine Szene bei 2Stunden, 10Minuten und 20Sekunden zu suchen, halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie dann 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft, halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie CLEAR, um die Zahl zu verwerfen.
So verwenden Sie das DVD­Menü für die Suche
1 Drücken Sie DVD/TUNER MENU. 2 Drücken Sie / / / oder halten
Sie SHIFT gedrückt, und wählen Sie dann mithilfe der Zifferntasten den wiederzugebenden Titel oder Posten aus, und drücken Sie anschließend .
Drücken Sie mehrmals ANGLE während der Wiedergabe, um den gewünschten Kamerawinkel auszuwählen.
Auswählen der Untertiteleinstellung
Drücken Sie mehrmals SUBTITLE während der Wiedergabe, um die gewünschte Untertitelsprache auszuwählen oder die Untertitel auszuschalten.
Ändern von Sprache/Ton
Drücken Sie mehrmals AUDIO während der Wiedergabe, um das gewünschte Audioformat oder den gewünschten Audiomodus auszuwählen.
DVD VIDEO
Sie können Audioformat oder Sprache auswählen, wenn die Quelle mehrere Audioformate oder mehrsprachige Audiosignale enthält.
Disc/USB-Wiedergabe
25
Wenn vier Ziffern angezeigt werden, weisen sie auf einen Sprachcode hin. Lesen Sie den Abschnitt „Liste der Sprachcodes“ (Seite84), um herauszufinden, für welche Sprache der Code steht. Wenn die gleiche Sprache zweimal oder noch häufiger angezeigt wird, wurde die DVD VIDEO in mehreren Audioformaten aufgezeichnet.
VIDEO CD/AUDIO CD/Audiodatei
Sie können die Tonausgabe ändern.
[STEREO]: Der Stereoton.
[1/L]/[2/R]: Der Monoton des linken oder rechten Kanals.
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: Der Stereoton von Audiotrack1.
[1:1/L]/[1:2/R]: Der Monoton des linken oder rechten Kanals von Audiotrack1.
[2:STEREO]: Der Stereoton von Audiotrack2.
[2:1/L]/[2:2/R]: Der Monoton des linken oder rechten Kanals von Audiotrack2.
Wiedergabe einer VIDEO CD mit PBC-Funktionen
1 Drücken Sie , um eine
VIDEOCD mit PBC-Funktionen abzuspielen.
Das PBC-Menü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
wählen Sie mit den Zifferntasten die gewünschte Postennummer aus. Anschließend drücken Sie .
3 Setzen Sie die Wiedergabe
gemäß den Anweisungen im Menü fort.
Hinweis
Die PBC-Wiedergabe wird abgebrochen, wenn die Wiedergabewiederholung aktiviert ist.
So brechen Sie die PBC­Wiedergabe ab
1 Drücken Sie oder , oder
halten Sie SHIFT gedrückt, und wählen Sie dann bei gestoppter Wiedergabe mit den Zifferntasten einen Titel aus.
2 Drücken Sie oder .
Die Wiedergabe beginnt am ausgewählten Track.
Über das PBC-(Playback Control; Wiedergabesteuerungs)-Menü können Sie auf die interaktiven Funktionen von VIDEO CD (VIDEO CD Version 2.0 und Super-VCD) zugreifen.
DE
26
So kehren Sie zur PBC­Wiedergabe zurück
Drücken Sie zweimal , und drücken Sie dann .
Multi-Disc­Fortsetzungswiedergabe
Dieses System kann Wiedergabe­Fortsetzungspunkte für bis zu 6Discs speichern und setzt die Wiedergabe fort, wenn Sie die gleiche Disc erneut einlegen. Wenn Sie einen Wiedergabe­Fortsetzungspunkt für die siebente Disc speichern, wird der Fortsetzungspunkt für die erste Disc gelöscht. Um diese Funktion zu aktivieren, setzen Sie [WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS] in [SYSTEMEINSTELLUNGEN] auf [EIN] (Seite 34).
Hinweis
Um die Wiedergabe am Anfang der Disc zu beginnen, drücken Sie zweimal und anschließend .
[ORDNER]*: Gibt alle abspielbaren Dateien im angegebenen Ordner auf der Disc wieder.
* Kann nicht für AUDIO CD gewählt
werden.
Bei der Wiedergabe eines
USB-Geräts
[EIN USB-GERÄT]: Gibt das USB­Gerät wieder.
[ORDNER]: Gibt alle abspielbaren Dateien im angegebenen Ordner auf dem USB-Gerät wieder.
Hinweis
„FLDR“ und „SHUF“ erlöschen im Display, wenn die normale Wiedergabe auf [DISC] oder [EIN USB-GERÄT] gesetzt wurde.
„FLDR“ leuchtet im Display auf, wenn die normale Wiedergabe auf [ORDNER] gesetzt wurde.
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Zufallswiedergabe)
Disc/USB-Wiedergabe
Verwenden des Wiedergabemodus
Wiedergabe in sequenzieller Reihenfolge (normale Wiedergabe)
Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe mehrmals PLAY MODE.
Beim Abspielen einer Disc
[DISC]: Gibt die Disc wieder.
Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe mehrmals PLAY MODE.
Beim Abspielen einer Disc
[DISC (ZUFALL)]: Gibt alle Audiodateien auf der Disc zufällig wieder.
[ORDNER (ZUFALL)]*: Gibt alle Audiodateien im angegebenen Ordner auf der Disc zufällig wieder.
* Kann nicht für AUDIO CD gewählt
werden.
27
Bei der Wiedergabe eines
USB-Geräts
[EIN USB-GERÄT (ZUFALL)]: Gibt alle Audiodateien auf dem USB­Gerät in zufälliger Reihenfolge wieder.
[ORDNER (ZUFALL)]: Gibt alle Audiodateien im angegebenen Ordner auf dem USB-Gerät in zufälliger Reihenfolge wieder.
Hinweis
„SHUF“ leuchtet im Display auf, wenn die Zufallswiedergabe auf [DISC (ZUFALL)] oder [EIN USB-GERÄT (ZUFALL)] gesetzt wurde.
„FLDR“ und „SHUF“ leuchten im Display auf, wenn die Zufallswiedergabe auf [ORDNER (ZUFALL)] gesetzt wurde.
Die Zufallswiedergabe kann nicht für Videodateien durchgeführt werden.
Die Zufallswiedergabe wird abgebrochen, wenn Sie:
— die Disc-Lade öffnen. — die synchronisierte Übertragung
durchführen.
— den Medienmodus ändern.
Die Zufallswiedergabe kann abgebrochen werden, wenn Sie einen Ordner oder einen Track für die Wiedergabe auswählen.
Wiederholte Wiedergabe (Wiedergabewiederholung)
Drücken Sie mehrmals REPEAT.
In Abhängigkeit vom Disc- oder Dateityp sind einige Einstellungen u.U. nicht verfügbar.
[AUS]: Wiederholt die Wiedergabe nicht.
[ALLE]: Wiederholt alle Tracks oder Dateien im gewählten Wiedergabemodus.
[DISC]: Wiederholt den gesamten Inhalt (nur DVD VIDEO und VIDEO CD).
[TITEL]: Wiederholt den aktuellen Titel (nur DVD VIDEO).
[KAPITEL]: Wiederholt das aktuelle Kapitel (nur DVD VIDEO).
[STÜCK]: Wiederholt den aktuellen Track.
[DATEI]: Wiederholt die aktuelle Videodatei.
So brechen Sie die Wiedergabewiederholung ab
Drücken Sie mehrmals REPEAT, um [AUS] auszuwählen.
Hinweis
„ “ leuchtet im Display auf, wenn die Wiedergabewiederholung auf [ALLE] oder [DISC] gesetzt wurde.
“ leuchtet im Display auf, wenn die Wiedergabewiederholung auf [TITEL], [KAPITEL], [STÜCK] oder [DATEI] gesetzt wurde.
Eine Wiedergabewiederholung mit einer VIDEO CD während der PBC­Wiedergabe ist nicht möglich.
Je nach DVD VIDEO ist eine Wiedergabewiederholung evtl. nicht möglich.
Die Wiedergabewiederholung wird abgebrochen, wenn Sie:
— die Disc-Lade öffnen. — das System ausschalten (nur DVD
VIDEO und VIDEO CD).
— die Funktion wechseln (nur DVD
VIDEO und VIDEO CD).
— die synchronisierte Übertragung
durchführen.
— den Medienmodus ändern.
28
DE
Wiedergabebeschrän­kung einer Disc (Kindersicherung)
Sie können die Wiedergabe von DVD VIDEO gemäß einer vorbestimmten Stufe beschränken. Bestimmte Szenen werden u. U. übersprungen oder durch andere Szenen ersetzt.
6 Drücken Sie mehrmals / , um
ein geografisches Gebiet als Wiedergabebegrenzungsstufe auszuwählen, und drücken Sie dann .
Das Gebiet wurde ausgewählt. Wenn Sie [SONSTIGE] auswählen,
geben Sie den Gebietscode für das gewünschte geografische Gebiet gemäß „Kindersicherungs­Regionalcodeliste“ (Seite85) mit den Zifferntasten ein, während Sie SHIFT gedrückt gehalten.
Disc/USB-Wiedergabe
1 Während die Wiedergabe
gestoppt ist, halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie SETUP.
2 Drücken Sie mehrmals / , um
[SYSTEMEINSTELLUNGEN] zu wählen, und drücken Sie dann
.
3 Drücken Sie mehrmals / , um
[KINDERSICHERUNG] zu wählen, und drücken Sie dann .
4 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie mit den Zifferntasten Ihr vierstelliges Passwort (erneut) ein. Anschließend drücken Sie .
5 Drücken Sie mehrmals / , um
[STANDARD] zu wählen, und drücken Sie dann .
7 Drücken Sie mehrmals / , um
[STUFE] zu wählen, und drücken Sie dann .
8 Drücken Sie mehrmals / , um
die gewünschte Stufe auszuwählen, und drücken Sie dann .
Je niedriger der Wert ist, umso strenger ist die Beschränkung.
So schalten Sie die Funktion „Kindersicherung“ aus
Setzen Sie in Schritt8 [STUFE] auf [AUS].
So geben Sie eine Disc wieder, für die eine Kindersicherung festgelegt wurde
1 Legen Sie die Disc ein, und
drücken Sie .
Die Anzeige für die Eingabe Ihres Passworts erscheint auf dem Fernsehschirm.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie mit den Zifferntasten Ihr vierstelliges Passwort (erneut) ein. Anschließend drücken Sie
.
Das System beginnt mit der Wiedergabe.
29
DE
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen
Nehmen Sie die Disc heraus, und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von „Wiedergabebeschränkung einer Disc (Kindersicherung)“ (Seite29). Halten Sie SHIFT gedrückt, und geben Sie dann mit den Zifferntasten das Passwort „199703“ ein. Anschließend drücken Sie
. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie ein neues vierstelliges Passwort ein. Legen Sie anschließend die Disc erneut ein, und drücken Sie . Sie müssen das neue Passwort erneut eingeben.
Anzeigen von Informationen über eine Disc oder ein USB-Gerät
Informationen auf dem Fernsehschirm
Halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie dann mehrmals
DISPLAY während der
Wiedergabe.
Wiedergabeinformationen
Spieldauer und Restspieldauer
BitrateMedientypWiedergabestatusTitel
1)
/Track/Dateiname
2)
Album1)/Ordnername2)/
Kapitel/Indexnummer
Künstlername
1)2)
Wird bei der Wiedergabe einer Audiodatei angezeigt.
1)
Enthält eine Audiodatei einen ID3-
Tag, zeigt das System Albumnamen/ Titelnamen/Künstlernamen anhand der ID3-Tag-Informationen an. Das System unterstützt ID3-Tags der Versionen
1.0/1.1/2.2/2.3.
2)
Wenn der Name Zeichen enthält,
die nicht angezeigt werden können, werden diese Zeichen als „_“ dargestellt.
Hinweis
Je nach wiedergegebener Quelle
— werden einige Informationen
eventuell nicht angezeigt.
— können einige Zeichen nicht
angezeigt werden.
Je nach Wiedergabemodus können die angezeigten Informationen unterschiedlich sein.
Anzeigen der Audioformat­Informationen von DVD VIDEO und Videodateien
Drücken Sie mehrmals AUDIO während der Wiedergabe.
30
DE
Loading...
+ 138 hidden pages