Kodune helisüsteem
Namų garso sistema
Mājas audiosistēma
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
EE
LT
LV
MHC-V21D
HOIATUS!
Tuleohu vältimiseks ärge katke
seadme õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide
(nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu
vähendamiseks ärge asetage seadme
lähedusse esemeid, millest võib
vedelikku tilkuda või pritsida, ega
pange sellele vedelikuga täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme
lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage
seade hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate seadme töös
häireid, eemaldage toitepistik kohe
pistikupesast.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse
kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Ärge jätke akusid või akusid
sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse
kätte, nagu otsene päikesevalgus ja
tuli.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade
vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see
on välja lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
CE-märgistusega tooted
CE-märgistus kehtib ainult neis
riikides, kus see on seadusega
kehtestatud, peamiselt EMP
(EuroopaMajanduspiirkonna) riikides.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle
tootega suurendab ohtu silmadele.
EE
2
Klientidele Euroopas
See seade on 1. KLASSI LASERTOODE
standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See
märgistus asub välispinnal seadme
tagaosas.
Vanade patareide/
akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes riikides, kus on
eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või
pakendil tähendab, et
toodet ega akut ei tohi
käidelda olmejäätmena.
Teatud akudel võidakse
kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Plii (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,004% pliid.
Tagades toodete ja patareide/akude
korrektse utiliseerimise, aitate hoida
ära võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
võivad tekkida jäätmete ebakorrektse
käitlemise tulemusel. Materjalide
taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või
andmete terviklikkuse tagamiseks
alalist ühendust sisseehitatud akuga,
tohib akut vahetada ainult
kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku
ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse elektrija elektroonikaseadmete taaskasutus.
Kõigi teiste akude puhul vaadake
jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku
sobivasse kogumispunkti, kus
tagatakse vanade akude taaskasutus.
Täpsema teabe saamiseks toote või
aku taaskasutamise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
Teatis klientidele: järgmine
teave kohaldub ainult
seadmetele, mida müüakse
riikides, kus kehtivad Euroopa
Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud
Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga,
et see seade vastab direktiivile
2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst
on saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
See raadioseade on mõeldud
kasutamiseks heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga, millele on
viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis.
Raadioseadmesse laaditud tarkvara
puhul on kinnitatud, et see vastab
direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Tarkvaraversioon: _ _ _ _ _ _ _
DVD _ _ _ _
Tarkvaraversiooni vaatamiseks
vajutage nuppu OPTIONS, seejärel
valige „SYSTEM“ – „VERSION“
nuppudega / ja .
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivis esitatud piirangutele, juhul
kui kasutatakse kuni 3meetri pikkust
ühenduskaablit.
See kodune helisüsteem on mõeldud
kasutamiseks järgmisel otstarbel:
• plaatidel või USB-seadmetes
olevate muusika-/videoallikate
taasesitamine;
• sotsiaalsete koosviibimiste
nautimiseks funktsioonidega Wired
Party Chain ja Wireless Party Chain.
Klientidele Austraalias ja
Indias
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete
utiliseerimine (kehtib
Euroopa Liidus ja
teistes riikides, kus
on eraldi
kogumissüsteemid)
EE
3
Klientidele Araabia
Ühendemiraatides
See seade on 1. KLASSI LASERTOODE
standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See
märgistus asub välispinnal seadme
tagaosas.
Litsentside ja kaubamärkidega
seotud teatis
• on ettevõtte DVD Format/Logo
Licensing Corporation kaubamärk.
• Logod „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ ja
„CD“ on kaubamärgid.
• WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo
on ettevõtte Sony Corporation
registreeritud kaubamärgid.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise
tehnoloogia ja patendid on
litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer
IIS ja Thomson.
• Windows Media on ettevõtte
Microsoft Corporation registreeritud
kaubamärk või kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• See toode on kaitstud ettevõtte
Microsoft Corporation teatud
intellektuaalse omandi õigustega.
Sellise tehnoloogia kasutamine või
levitamine väljaspool seda toodet
on ilma Microsofti või volitatud
Microsofti tütarettevõtte litsentsita
keelatud.
• Süsteem sisaldab tehnoloogiat
Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby
Laboratories litsentsi alusel. Dolby,
Dolby Audio ja topelt-D sümbol
on ettevõtte Dolby Laboratories
kaubamärgid.
• Süsteem sisaldab kõrglahutusega
multimeediumiliidese
(High-Definition Multimedia
Interface – HDMI™) tehnoloogiat.
Mõisted HDMI ja HDMI HighDefinition Multimedia Interface
ning HDMI logo on ettevõtte
HDMI Licensing Administrator, Inc
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides.
• BRAVIA on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
• LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte
Sony Corporation kaubamärgid.
• BLUETOOTH®-i sõnamärk ja
logod on ettevõttele Bluetooth
SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation
kasutab neid litsentsi alusel. Muud
kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
• N-märk on ettevõtte NFC Forum,
Inc. kaubamärk või registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides
ja teistes riikides.
• Android on ettevõtte Google LLC
kaubamärk.
• Google Play ja Google Play logo on
ettevõtte Google LLC kaubamärgid.
• Apple, Apple’i logo, iPhone ja
iPod touch on ettevõtte Apple Inc.
kaubamärgid, mis on registreeritud
Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides. App Store on ettevõtte
Apple Inc. Ameerika Ühendriikides
ja teistes riikides registreeritud
teenusemärk.
EE
4
• Kirjed „Made for iPod“ ja
„Made for iPhone“ tähendavad,
et elektrooniline tarvik on mõeldud
spetsiaalselt ühendamiseks iPodi või
iPhone’iga ja arendaja on esitanud
sertifikaadi, mis kinnitab, et see
vastab Apple’i jõudlusstandarditele.
Apple ei vastuta selle seadme
toimivuse ega selle vastavuse
eest ohutus- ja regulatiivsetele
standarditele. Pange tähele, et
tarviku kasutamine iPodi või
iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta
ühenduse jõudlust.
• SEE TOODE ON LITSENTSITUD
MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI
ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA
MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:
i) VIDEO KODEERIMISEKS
KOOSKÕLAS MPEG-4 VISUALI
STANDARDIGA („MPEG-4 VIDEO“)
JA/VÕI
ii) MPEG-4 VIDEO, MILLE
TARBIJA ON ISIKLIKU JA
MITTEÄRILISE TEGEVUSEGA
SEOTULT KODEERINUD JA/
VÕI MIS ON HANGITUD
MPEG-4 VIDEO PAKKUMISEKS
LITSENTSITUD VIDEOPAKKUJALT,
DEKODEERIMISEKS.
MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA
ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET,
SH TEAVET KASUTAMISE KOHTA
REKLAAMIKS, ETTEVÕTTESISESELT JA
KAUBANDUSLIKULT, NING LITSENTSI
SAAB HANKIDA ETTEVÕTTELT MPEG
LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
• Selles juhendis ei ole kasutatud
märke ™ ja ®.
Teave selle juhendi kohta
••
Selles juhendis selgitatakse
peamiselt kaugjuhtimispuldi
kasutamist, kuid samu toiminguid
saab teha ka seadme nuppudega,
millel on sarnased nimetused.
••
Iga selgituse kohal asuvad
ikoonid, nt
tüüpi, mida saab selgitatava
funktsiooniga kasutada.
••
Mõnda joonist on kasutatud
kontseptuaalse joonisena ja need
võivad erineda tegelikust tootest.
••
Teleriekraanil kuvatavad üksused
võivad piirkonniti erineda.
••
Vaikesäte on allajoonitud.
••
Sulgudes olev tekst ([--])
kuvatakse teleriekraanil ja
jutumärkides olev tekst („--“)
kuvatakse ekraanil.
, tähistavad kandja
EE
5
Sisukord
Teave selle juhendi kohta ...... 5
Lahtipakkimine ...................... 8
Esitatavad plaadid või failid
plaadil/USB-seadmes ............8
Ühilduvate seadmete
veebisaidid ........................... 11
Osade ja juhtnuppude
juhend ...................................12
Alustamine
Süsteemi turvaline
ühendamine .........................17
Tutvustuse inaktiveerimine .... 18
Patareide sisestamine ..........18
Teleri ühendamine ................19
Värvisüsteemi muutmine .....21
Kiirseadistamine ...................21
Kuvarežiimi muutmine......... 22
Plaadi/USB-seadme
taasesitus
Enne USB-seadme
kasutamist ........................... 22
Tavaline taasesitus ............... 22
Muud taasesitustoimingud .... 23
Esitusrežiimi kasutamine ..... 26
Plaadi taasesituse keelamine
(Parental Control) ................. 27
Plaadi ja USB-seadme
teabe vaatamine .................. 28
Seadistusmenüü
kasutamine .......................... 29
EE
6
USB-seadmesse
edastamine
Enne USB-seadme
kasutamist ........................... 33
Muusika edastamine ........... 33
Tuuner
Raadio kuulamine ................ 36
BLUETOOTH-ühendus
Teave juhtmeta Bluetooth-
tehnoloogia kohta ............... 37
Süsteemi sidumine
Bluetooth-seadmega ..........38
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmelt .........39
Süsteemi ühendamine
mitme BLUETOOTHseadmega
ühendus) ................................40
Ühe puutega Bluetooth-
ühendus NFC kaudu.............40
BLUETOOTHi helikodekite
seadistamine ........................41
Bluetoothi ooterežiimi
seadistamine ....................... 42
Bluetooth-signaali
sisse- või väljalülitamine ......42
Süsteemi juhtimine
nutitelefoni või
tahvelarvutiga
(Sony | Music Center) ........... 43
Pöörased peod
rakendusega Fiestable ........44
(mitme seadme
Party People'i reitingu
saavutamine ja jagamine
ning lisafunktsioonide
saamine Party Kingiga .........44
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine ...............45
Režiimi Virtual Football
valimine ...............................45
Oma heliefekti loomine ....... 45
Peoõhustiku loomine
(DJ Effect) .............................46
Muud toimingud
Funktsiooni Control for
HDMI kasutamine ................ 47
Juhtmega taasesitus
mitme süsteemi
kaudu (funktsioon
Wired Party Chain) ...............49
Juhtmeta taasesitus mitme
süsteemi kaudu (funktsioon
Wireless Party Chain) .............. 52
Muusika juhtmeta kuulamine
kahe süsteemiga
(funktsioon Speaker Add) .......54
Kaasalaulmine: karaoke .......56
Kitarri mängimine ................ 57
Muusika nautimine
funktsiooniga
Speaker Light ....................... 57
Unetaimeri kasutamine .......58
Funktsiooni Voice
Guidance kasutamine .......... 58
Lisaseadmete
kasutamine .......................... 58
Seadme nuppude
inaktiveerimine
(ChildLock)........................... 59
Automaatse ooterežiimi
seadistamine ....................... 59
Tarkvara värskendamine ......60
Lisateave
Tõrkeotsing ..........................60
Ettevaatusabinõud ..............70
Tehnilised andmed .............. 72
Keelekoodide loend ............. 75
EE
7
Lahtipakkimine
••
See seade (MHC-V21D) (1)
••
Kaugjuhtimispult (1)
••
R03-patareid (AAA-suuruses) (2)
••
FM-traatantenn (1)
••
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
••
Vahelduvvoolupistiku adapter* (1)
(kuulub komplekti ainult teatud
piirkondades)
* See pistikuadapter ei ole mõeldud
kasutamiseks Tšiilis, Paraguays
ega Uruguays. Kasutage seda
pistikuadapterit riikides, kus see on
vajalik.
Esitatavad plaadid või
failid plaadil/USBseadmes
Esitatavad plaadid
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW vormingus DVD
VIDEO või videorežiimis
••
DVD+R/DVD+RW vormingus DVD
VIDEO
••
VIDEO CD (versiooniga 1.0, 1.1 ja
2.0 plaadid)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM vormingus
VIDEO CD või vormingus Super
VCD
••
AUDIO CD
••
CD-R/CD-RW vormingus AUDIO CD
Esitatavad failid plaatidel
••
Muusika:
MP3-failid (.mp3)
••
Video:
MPEG4-failid (.mp4/.m4v)
Xvid-failid (.avi)
1)2)
2)3)
,
Esitatavad failid USB-seadmes
••
Muusika:
MP3-failid (.mp3)
2)
(.wma)
.3gp)
••
Video:
, AAC-failid (.m4a/.mp4/
2)
, WAV-failid (.wav)
MPEG4-failid (.mp4/.m4v)
1)2)
, WMA-failid
2)
2)3)
,
Xvid-failid (.avi)
Märkus
••
Plaadid peavad olema järgmises
vormingus.
— Vormingus DATA CD CD-ROM/
-R/-RW, mis sisaldab MP3-
2)3)
MPEG4standardi ISO 9660
Level 1 / Level 2 või failisüsteemile
Joliet (laiendatud vorming).
— Vormingus DATA DVD
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW, mis
sisaldab MP3faile ning vastab UDF-vormingule
(Universal Disk Format).
••
Süsteem püüab taasesitada kõiki
ülaltoodud laienditega andmeid, isegi
kui need ei ole toetatud vormingus.
Nende andmete esitamine võib tekitada
valju müra, mis võib kõlarisüsteemi
kahjustada.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/
MPEG määratletud tihendatud
heliandmete standardne vorming.
MP3-failid peavad olema vormingus
MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Autoriõiguste kaitsega (digiõiguste
haldusega) faile ei saa süsteemiga
taasesitada.
3)
MPEG4-failid tuleb salvestada
MP4-failivormingus. Toetatud
video- ja helikodekid on järgmised.
— Videokodek: MPEG4 lihtne profiil
(AVC ei ole toetatud).
— Helikodek: AAC-LC (HE-AAC ei ole
toetatud).
4)
CD-ROM-idel olevate failide ja
kaustade loogiline vorming, mille on
määratlenud ISO (Rahvusvaheline
Standardiorganisatsioon).
ja Xvid-faile ning vastab
1)2)
, MPEG4-
1)2)
4)
tasemetele
2)3)
,
ja Xvid-
EE
8
Plaadid/failid, mida ei saa
taasesitada
••
Järgmisi plaate ei saa taasesitada.
•—
BD-d (Blu-ray-plaadid)
•—
Vormingus PHOTO CD
salvestatud CD-ROM-id
•—
Andmed, mis on CD-lisa või
sega-CD osa*
•—
CD Graphicsi plaadid
•—
Super Audio CD-d
•—
Vormingus DVD Audio plaadid
•—
Vormingus DATA CD / DATA
DVD plaadid, mis on loodud
vormingus Packet Write
•—
DVD-RAM-plaadid
•—
Vormingus DATA CD / DATA DVD
plaadid, mis pole korralikult
lõpetatud
•—
CPRM (salvestatavate
andmekandjate sisu kaitse),
mis ühildub ühekordse
kopeerimise programmides
salvestatud DVD-R-/-RW-ga
•—
Ebastandardse kujuga plaadid
(nt südame-, ruudu- või
tähekujulised)
•—
Plaadid, millele on kinnitatud
kleeplint, paber või kleebis
••
Järgmisi faile ei saa taasesitada.
•—
Videofailid, mis on suuremad kui
720 (laius) × 576 (kõrgus) pikslit.
•—
Suure laiuse ja pikkuse suhtega
videofailid.
•—
WMA-failid vormingus WMA DRM,
WMA Lossless või WMA PRO.
Süsteem ei pruugi taasesitada
Xvid-faile, kui fail on
kombineeritud kahest või
enamast Xvid-failist.
* Sega-CD: see vorming salvestab
andmed esimesele rajale ja heli
(AUDIO CD andmed) seansi teisele ja
järgmistele radadele.
Märkused CD-R-i/-RW ja
DVD-R-i/-RW/+R-i/+RW kohta
••
Mõnel juhul ei saa selles süsteemis
CD-R-/CD-RW- ja DVD-R-/
DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RWplaate salvestuskvaliteedi või
plaadi füüsilise seisundi või
salvestusseadme ja loometarkvara
omaduste tõttu esitada. Lisateavet
vaadake salvestusseadme
kasutusjuhendist.
••
Mõned taasesitusfunktsioonid
ei pruugi mõne DVD+R-i/+RW
puhul töötada, isegi kui need
on korralikult lõpetatud. Sellisel
juhul kasutage plaati tavalise
taasesitusega.
Märkused plaatide kohta
••
Toode on mõeldud CD standardile
vastavate plaatide taasesituseks.
••
DualDisc-vormingus ja mõned
autoriõiguste kaitse tehnoloogia
kodeeringuga muusikaplaadid ei
vasta CD standardile. Seepärast ei
pruugi need plaadid selle tootega
ühilduda.
Märkus mitmekordse
salvestusvõimalusega plaatide
kohta
Süsteem suudab taasesitada plaate,
mis on loodud mitme seansi käigus,
kui seansid on salvestatud samas
vormingus kui esimene seanss.
Taasesitus pole aga garanteeritud.
EE
9
Märkus vormingus DVD VIDEO
ja VIDEO CD plaatide
taasesitustoimingute kohta
Tarkvaratootjad võivad olla
mõningaid vormingus DVD
VIDEO ja VIDEO CD plaatide
taasesitustoiminguid tahtlikult
piiranud. Seetõttu ei pruugi mõned
taasesitusfunktsioonid olla saadaval.
Lugege ka DVD VIDEO-ga või VIDEO
CD-ga kaasasolevat kasutusjuhendit.
Märkused esitatavate failide kohta
••
Taasesituse alustamine võib
kauem aega võtta, kui:
•—
DATA CD / DATA DVD / USBseade on salvestatud keerulise
puustruktuuriga;
•—
just taasesitati helifaile või
videofaile teisest kaustast.
••
Süsteem suudab taasesitada DATA
CD-d / DATA DVD-d või
USB-seadet järgmistel tingimustel:
•—
kuni 8 kausta ulatuses;
•—
kuni 300 kausta;
•—
kuni 999 faili ühel plaadil;
•—
kuni 2000 faili USB-seadmes;
•—
kuni 650 faili kaustas.
Arvud võivad olenevalt failide
või kaustade konfiguratsioonist
erineda.
••
Kaustad, mis ei sisalda heli- või
videofaile, jäetakse vahele.
••
Näiteks arvutiga edastatud faile ei
pruugita taasesitada edastamise
järjekorras.
••
Süsteem ei pruugi järgida
taasesituse järjekorda olenevalt
heli- või videofaili loomiseks
kasutatud tarkvarast.
••
Ühilduvust kõigi toetatud
vormingute kodeerimis-/
kirjutamisprogrammide,
salvestusseadmete ega
salvestusmeediumitega ei saa
garanteerida.
EE
10
••
Olenevalt Xvid-failist võib pilt olla
hägune või heliesitus katkendlik.
Märkused USB-seadmete kohta
••
Süsteemi puhul ei ole tagatud, et
see töötab kõigi USB-seadmetega.
••
Kuigi USB-seadmete jaoks on
mitmeid keerulisi funktsioone,
saab süsteemiga esitada ainult
USB-seadmes olevaid muusika-
ja videofaile. Lisateavet leiate
USB-seadme kasutusjuhendist.
••
Kui USB-seade on ühendatud,
loeb süsteem kõik USB-seadmes
olevad failid. Kui USB-seadmes on
palju kaustu või faile, võib
USB-seadme lugemise
lõpetamiseks kuluda kaua aega.
••
Ärge ühendage USB-seadet
süsteemiga USB-jaoturi kaudu.
••
Mõne USB-seadme puhul võib
enne toimingu tegemist esineda
viivitus.
••
Süsteemi taasesitusjärjekord võib
erineda ühendatud USB-seadme
taasesitusjärjekorrast.
••
Veenduge enne USB-seadme
kasutamist, et selles ei oleks
viirustega faile.
Ühilduvate seadmete
veebisaidid
Alltoodud veebisaitidelt leiate
uusimat teavet ühilduvate
USB- ja Bluetooth-seadmete kohta.
Klientidele Ladina-Ameerikas:
<http://esupport.sony.com/LA>
Klientidele Euroopas ja Venemaal:
<http://www.sony.eu/support>
Klientidele teistes riikides/
piirkondades:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Ühilduvad iPhone’i/iPodi
mudelid
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
on järgmised. Enne iPhone’i/iPodi
kasutamist süsteemiga värskendage
seadme tarkvara uusimale
versioonile.
Bluetooth-tehnoloogia töötab
järgmiste mudelitega.
••
iPhone X
••
iPhone 8 Plus
••
iPhone 8
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6. põlvkond)
••
iPod touch (5. põlvkond)
11
EE
Osade ja juhtnuppude juhend
Saate seadme nupud, v.a (toide), lukustada, et vältida nende kogemata
kasutamist (lk 59).
Seade
Pealmine osa
Eesmine
* Nupul on reljeefne punkt. Süsteemi kasutades saate kompepunktist juhinduda.
EE
12
(toide)
Lülitab süsteemi sisse või
ooterežiimile.
(esitamine)
— Käivitab taasesituse.
— Hoidke nuppu vähemalt 2
sekundit all ning sisseehitatud
helitutvustust taasesitatakse.
Vajutage demonstratsiooni
lõpetamiseks nuppu .
(peatamine)
— Taasesituse peatamine.
Taasesituse jätkamise
tühistamiseks vajutage nuppu
kaks korda.
— Peatab edastuse muusika
edastamise ajal.
— Peatab sisseehitatud
heliesitluse.
BLUETOOTHi näidik (lk37)
BLUETOOTH (lk39, 40)
PAIRING
Hoidke all BLUETOOTHfunktsiooni kasutamise
ajal BLUETOOTH-sidumise
aktiveerimiseks.
FUNCTION
Valib funktsiooni.
SPEAKER LIGHT (lk 22, 57)
VOICE CHANGER (lk 57)
Näidik MEGA BASS
Süttib heliefekti MEGA BASS
valimisel.
PARTY CHAIN (lk 51)
Nupp VOLUME/DJ CONTROL
Reguleerib helitugevust.*
Reguleerib efekte FLANGER ja
ISOLATOR või väljastab pidevalt
heliefekti SAMPLER (lk 46).
* Selle nupuga ei saa helitugevust
reguleerida, kui valitud on
funktsioon DJ Effect.
Ekraan
Pesa MIC1
Kasutage mikrofoni
ühendamiseks.
Pesa MIC2/GUITAR
Kasutage mikrofoni või kitarri
ühendamiseks.
Port (USB) (REC/PLAY)
Kasutage USB-seadme
ühendamiseks.
Seda porti saab kasutada nii
taasesituseks kui ka muusika
edastamiseks.
MIC ECHO (lk 56)
GUITAR (lk 57)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(lk56, 57)
VOCAL FADER (lk 56)
W.PARTY CHAIN (Wireless
Party Chain) (lk 53)
MEGA BASS (lk 45)
(N-märk) (lk 41)
+/– (kausta valimine)
Valib andmeplaadilt või USBseadmelt kausta.
S1, S2 (lk 46)
13
EE
FLANGER (lk 46)
ISOLATOR (lk 46)
SAMPLER (lk 46)
DJ OFF (lk 46)
(avamine/sulgemine)
Avab või sulgeb plaadisahtli.
/ (tagasi-/
edasiliikumine) (lk 23)
TUNING +/– (lk 36)
S3, S4 (lk 46)
Kaugjuhtimispuldi andur
(lk 18)
Plaadisahtel
Kaugjuhtimispult
(toide)
Lülitab süsteemi sisse või
ooterežiimile.
14
PLAY MODE (lk 26, 34)
REPEAT/FM MODE
(lk 27, 36)
Numbrinupud (0–9)
— Valib selle numbriga loo,
peatüki või faili.
— Sisestab numbreid või
väärtusi.
1)2)
MEGA BASS (lk 45)
EE
REC TO USB (lk 34)
Edastab muusika porti (USB)
ühendatud USB-seadmesse.
MEDIA MODE (lk 23)
Valib meediumisisu
andmeplaadilt või USBseadmelt taasesitamiseks.
Taasesituse jätkamise
tühistamiseks vajutage nuppu
kaks korda.
— Peatab edastuse muusika
edastamise ajal.
— Peatab sisseehitatud
heliesitluse.
SHIFT
1)
Hoidke seda nuppu all, et roosad
nupud aktiveerida.
SOUND FIELD +/– (lk 45)
15
EE
FUNCTION
Valib funktsiooni.
PARTY LIGHT (lk 22, 57)
LIGHT MODE (lk 58)
DISPLAY (lk 18, 22,
29, 36, 38)
Muudab teavet ekraanil.
DISPLAY1) (lk 28)
Kuvab või peidab ekraanikuva.
SLEEP (lk 58)
1)
See nupp on roosa. Nupu kasutamiseks
hoidke nuppu SHIFT () all ja vajutage
seda nuppu.
2)
Numbrinupul 5/AUDIO ning nuppudel
+ ja on kompepunkt. Süsteemi
kasutades saate kompepunktist
juhinduda.
16
EE
Alustamine
Süsteemi turvaline ühendamine
Seade (tagaosa)
Alustamine
Liides FM ANTENNA
Leidke antenni seadistamisel
head vastuvõttu võimaldav koht
ja paigutus.
Hoidke antenni eemal
vahelduvvoolu toitejuhtmest ja
USB-kaablist, et vältida müra.
Tõmmake FM-raadio
traatantenn
horisontaalselt välja
Helisisendi ja -väljundi pesad
Ühendage helikaabel (ei kuulu
komplekti) järgmiselt.
••
Pesad AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
•—
Kasutage teleri või heli-/
videoseadme heliväljundi
pesadega ühendamiseks.
Heli esitatakse selle süsteemi
kaudu.
•—
Funktsiooni Wired Party
Chain kasutamiseks
ühendage teise
helisüsteemiga (lk 49).
Ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe (toiteallikas) (kaasas)
seadmega, seejärel ühendage
see seinakontakti.
Tutvustuse
inaktiveerimine
Tutvustuse inaktiveerimiseks ajal,
kui süsteem on välja lülitatud,
vajutage korduvalt nuppu DISPLAY,
et valida ilma kuvata režiim
(energiasäästurežiim) (lk 22).
Patareide sisestamine
Sisestage kaks kaasasolevat
R03-patareid (AAA-suuruses),
järgides polaarsuste puhul
allolevat joonist.
Märkus
••
Ärge kasutage koos vana ja uut patareid
ega erinevat tüüpi patareisid.
••
Kui te ei plaani kasutada
kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul,
eemaldage patareid, et vältida nende
lekkimisest ja korrosioonist tekkivaid
kahjustusi.
18
Tutvustus (lk 22) käivitub
automaatselt. Kui vajutate
süsteemi sisselülitamiseks
nuppu (toide), siis tutvustus
lõpetatakse.
EE
Pistikupessa
Süsteemi kasutamine
kaugjuhtimispuldiga
Suunake kaugjuhtimispult seadme
kaugjuhtimisanduri poole.
Teleri ühendamine
Enne kaablite ühendamist eemaldage kindlasti vahelduvvoolu toitejuhe.
Video vaatamine
Valige ühendusviis vastavalt oma teleri pesadele.
Videokaabel (pole kaasas)
Kiire HDMI-kaabel
Ethernetiga (pole kaasas)
* Süsteemist teleri heli kuulamiseks ühendage süsteem teleri pistikuga HDMI IN (ARC).
Helitagastuskanali (ARC) funktsioon võimaldab teleril väljastada heli
HDMI-ühenduse vahendusel süsteemi kaudu ilma heliühendust loomata
(ühendus ) (lk 20). Süsteemi ARC-funktsiooni seadistamiseks vt jaotist [AUDIO
RETURN CHANNEL] (lk 32). Teleri ARC-funktsiooni ühilduvuse kontrollimiseks
vaadake teleri kasutusjuhendit.
VIDEO IN
HDMI IN (ARC)*
või
HDMI IN
Alustamine
19
EE
Teleriheli kuulamine süsteemi kaudu
Valige üks allpool toodud ühendustest ( või ).
•
Helikaabel (ei kuulu komplekti)
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
Kiire HDMI-kaabel
Ethernetiga (pole kaasas)
Teleriheli kuulamiseks vajutage korduvalt nuppu FUNCTION, et valida suvand TV.
Vihje
••
Saate kuulata süsteemi kaudu ka välisseadme (DVD-mängijad jne) heli, ühendades
selle pesadega AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R, nagu on näidatud eespool
ühenduse puhul. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.
••
Kui välisseadme ühendamisel on süsteemi heliväljundi tase madal, proovige
reguleerida ühendatud seadme heliväljundi sätteid. See võib parandada heliväljundi
taset. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.
Kui seadme ekraanil kuvatakse teated „CODE 01“ ja „SGNL ERR“
Kui helisisendi signaalid süsteemi ei ole kahekanalilise lineaarse PCM-i
signaalid, ilmuvad seadme ekraanile teated „CODE 01“ ja „SGNL ERR“
(viidates, et sisendheli signaale ei toetata).
Sellisel juhul valige teleri jaoks sobiv heliväljundi režiim, et väljastada
kahekanalilise lineaarse PCM-i helisignaale. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
20
EE
Värvisüsteemi
muutmine
(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa
jaVenemaa mudelid)
Olenevalt teie teleri
värvisüsteemistmäärake
värvisüsteemiks PAL võiNTSC.
Iga kord, kui teete alloleva toimingu,
muutub värvisüsteem järgmiselt:
NTSC PAL
Kasutage selle toimingu jaoks
seadmel olevaid nuppe.
1 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
2 Suvandi DVD/CD valimiseks
vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION.
3 Hoidke nuppe MIC ECHO ja MEGA
BASS kauem kui 3 sekundit all.
Ekraanil kuvatakse teade „NTSC“
või „PAL“.
Kiirseadistamine
Enne süsteemi kasutamist
saate teha kiirseadistuse kaudu
minimaalsed põhikohandused.
1 Lülitage teler sisse ja valige
vastavalt ühendusviisile sisend.
2 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
3 Suvandi DVD/CD valimiseks
vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION.
Teleriekraani alaosas kuvatakse
juhendav teade [Press ENTER to run
QUICK SETUP.].
4 Vajutage nuppu ilma plaati
sisestamata.
Teleris kuvatakse [LANGUAGE
SETUP]. Kuvatud üksused võivad
olenevalt riigist või piirkonnast
erineda.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Keele valimiseks vajutage
korduvalt nuppu / ja
seejärel .
Teleri ekraanil kuvatakse teade
[VIDEO SETUP].
6 Teleri tüübile vastava
seadistuse valimiseks
vajutage korduvalt nuppu /
ja seejärel .
Kui teleriekraanil kuvatakse teade
[QUICK SETUP is complete.], on
süsteem taasesituseks valmis.
Sätte käsitsi muutmine
Vt jaotist „Seadistusmenüü
kasutamine”
(lk 29).
Kiirseadistusest väljumine
Hoidke all nuppu SHIFT ja vajutage
nuppu SETUP.
Märkus
Süsteemi esmakordsel sisselülitamisel
või pärast funktsiooni [RESET] kasutamist
kuvatakse juhendav teade (vt jaotist
„Seadistusmenüü sätete lähtestamine
vaikeväärtustele” 68).
Alustamine
EE
21
Kuvarežiimi muutmine
Vajutage korduvalt nuppu
DISPLAY, kui süsteem on välja
lülitatud.
Iga nupuvajutusega muutub ekraanil
olev teave järgmiselt.
Tutvustus
Ekraanil kuvatakse teatejada
süsteemi põhifunktsioonide kohta ja
süttib valgustus.
Valgustuse väljalülitamiseks vajutage
nuppu PARTY LIGHT (võiseadmel
nuppu SPEAKER LIGHT).
Ekraanipilt on välja lülitatud
(energiasäästurežiim)
Ekraan ja valgustus on elektri
kokkuhoidmiseks välja lülitatud.
Plaadi/USB-seadme
taasesitus
Enne USB-seadme
kasutamist
Ühilduvate USB-seadmete
väljaselgitamiseks vt jaotist
„Ühilduvate seadmete veebisaidid“
(lk 11).
(Selle süsteemiga saate kasutada
iPhone'i või iPodi vaid BLUETOOTHühenduse kaudu.)
Tavaline taasesitus
1 Suvandi DVD/CD või USB
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu FUNCTION.
2 Valmistage taasesitusallikas ette.
DVD/CD
vajutage plaadisahtli avamiseks
seadme nuppu ja sisestage plaat
nii, et silt on üleval.
22
Kui taasesitate 8 cm diameetriga
CD-plaati, pange see sahtli
keskmise ringi sisse.
Plaadisahtli sulgemiseks vajutage
seadmel uuesti nuppu .
Ärge sulgege plaadisahtlit jõuga,
EE
kuna see võib põhjustada rikke.
USB
Ühendage USB-seade porti
Märkus
Kui USB-seadet ei saa sisestada porti
(USB), võite kasutada ühendamiseks
USB-adapterit (ei kuulu komplekti).
(USB).
3 (Ainult )
Vajutage korduvalt nuppu
MEDIA MODE, et valida soovitud
meediumisisu tüüp ([MUSIC]/
[VIDEO]).
4 Vajutage nuppu , et alustada
taasesitust.
Muud toimingud
ToimingTehke järgmist
Taasesituse
seiskamine
Taasesituse
peatamine
Taasesituse
jätkamine või
tavalise
taasesituse
juurde
naasmine
Jätkamispunkti
tühistamine
Loo, faili,
peatüki või
stseeni
valimine
Kindla faili esitamine
1 Suvandi [MUSIC] või [VIDEO]
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu MEDIA MODE.
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu .
Vajutage kaks korda
nuppu .
Vajutage taasesituse ajal
nuppu •või•.
Teine võimalus on hoida
all nuppu SHIFT, vajutada
numbrinuppe ning
seejärel vajutada
nuppu .
(Toiming võib olla plaadi
või USB-seadme puhul
keelatud.)
2 Vajutage nuppu SEARCH, et
kuvada kaustaloend.
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida soovitud kaust.
4 Faililoendi kuvamiseks vajutage
nuppu .
5
Soovitud faili valimiseks vajutage
korduvalt nuppu / ja seejärel .
Muud
taasesitustoimingud
Olenevalt plaadi või faili tüübist ei
pruugi funktsioon kasutatav olla.
ToimingTehke järgmist
DVD menüü
kuvamine
Kausta- või
faililoendi
kuvamine
Faililoendist
kaustaloendisse
naasmine
Vajutage nuppu DVD/
TUNER MENU.
Vajutage nuppu
SEARCH.
Kausta- või faililoendi
väljalülitamiseks
vajutage uuesti
nuppu SEARCH.
Vajutage nuppu
RETURN.
Plaadi/USB-seadme taasesitus
EE
23
ToimingTehke järgmist
Punkti kiire
leidmine
edasi- või
tagasikerimisrežiimis (Lock
Search)
Kaaderhaaval
vaatamine
(Slow-motion
Play)
Vajutage taasesituse
ajal nuppu
või .
Taasesituse kiirus
muutub iga kord, kui
vajutate nuppu
või .
Vajutage nuppu ja
seejärel
Taasesituse kiirus
muutub iga kord,
kuivajutate nuppu
või .
või .
Konkreetse loo otsimine
Hoidke all nuppu SHIFT, valige
numbrinuppudega taasesitatav
lugu ja vajutage nuppu .
Otsimine nupuga SEARCH
1 Vajutage nuppu SEARCH lugude
loendi kuvamiseks.
2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida taasesitatav lugu,
seejärel vajutage nuppu .
Kindla pealkirja/peatüki/
stseeni/loo/registri otsimine
2 Hoidke all nuppu SHIFT, seejärel
valige numbrinuppudega
soovitud pealkiri, peatükk,
stseen, lugu või registrinumber
ja vajutage nuppu .
Taasesitus algab.
Märkus
••
PBC-taasesitusega VIDEO CD puhul
vajutage nuppu SEARCH, et otsida
stseeni.
••
PBC-taasesituseta VIDEO CD puhul
vajutage nuppu SEARCH, et otsida lugu
ja registrit.
Kindla ajalise punkti valimine,
kasutades ajakoodi
1 Ajaotsingurežiimi valimiseks
vajutage taasesituse ajal
korduvalt nuppu SEARCH.
2 Hoidke all nuppu SHIFT, seejärel
sisestage numbrinuppudega
ajakood ja vajutage nuppu .
Näide: Stseeni ajakoodiga 2 tundi,
10minutit ja 20 sekundit leidmiseks
hoidke all nuppu SHIFT ning
vajutage numbrinuppe 2, 1, 0, 2, 0
([2:10:20]).
Kui teete vea, hoidke nuppu SHIFT
all ja vajutage nuppu CLEAR, et
number kustutada.
Otsimine, kasutades DVD
menüüd
1 Vajutage taasesituse ajal
korduvalt nuppu SEARCH
otsingurežiimi valimiseks.
EE
24
1 Vajutage nuppu DVD/TUNER
MENU.
2 Vajutage nuppu / / / või
hoidke all nuppu SHIFT ja valige
numbrinuppudega pealkiri või
üksus, mida soovite taasesitada,
ning seejärel vajutage nuppu .
Kaameranurkade muutmine
Soovitud nurga valimiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt
nuppu ANGLE.
Subtiitrisätete valimine
SUPER VIDEO CD
••
[1:STEREO]: 1. heliraja stereoheli.
••
[1:1/L]/[1:2/R]: 1. heliraja vasaku või
parema kanali monoheli.
••
[2:STEREO]: 2. heliraja stereoheli.
••
[2:1/L]/[2:2/R]: 2. heliraja vasaku
või parema kanali monoheli.
VIDEO CD esitamine PBCfunktsioonidega
Plaadi/USB-seadme taasesitus
Soovitud subtiitrikeele valimiseks
või subtiitrite väljalülitamiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt
nuppu SUBTITLE.
Keele/heli muutmine
Soovitud helivormingu või režiimi
valimiseks vajutage taasesituse
ajal korduvalt nuppu AUDIO.
DVD VIDEO
Kui allikal on mitu helivormingut
või mitmekeelne heli, saate
helivormingu või keele valida.
Neli kuvatud numbrit tähistavad
keelekoodi. Keelekoodi
kinnitamiseks vt jaotist
„Keelekoodide loend“ (lk 75). Kui
sama keel kuvatakse kaks või enam
korda, on DVD VIDEO salvestatud
mitmes helivormingus.
VIDEO CD / AUDIO CD / helifail
Saate heliväljundit muuta.
••
[STEREO]: stereoheli.
••
[1/L]/[2/R]: vasaku või parema
kanali monoheli.
Saate kasutada PBC (taasesituse
juhtimine) menüüd VIDEO CD
(VIDEO CD versioon 2.0 ja Super
VCD) interaktiivsete funktsioonide
nautimiseks.
1 PBC-funktsioonidega VIDEO CD
esitamiseks vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse PBC
menüü.
2 Hoidke all nuppu SHIFT,
seejärel valige
numbrinuppudega soovitud
üksuse number ja vajutage
nuppu .
3 Jätkake taasesitust menüüs
kuvatud suuniste kohaselt.
Märkus
PBC taasesitus tühistatakse, kui Repeat
Play on aktiveeritud.
PBC taasesituse tühistamine
1 Vajutage nuppu või või
hoidke all nuppu SHIFT ja
vajutage numbrinuppe, et valida
lugu, kui taasesitus on seisatud.
25
EE
2 Vajutage nuppu või .
Taasesitus algab valitud loost.
PBC taasesitusse naasmine
Vajutage kaks korda nuppu ,
seejärel vajutage nuppu .
Mitme plaadi esituse jätkamine
Süsteem suudab salvestada kuni
kuue plaadi taasesituse jätkamise
punktid ja jätkab taasesitust, kui
sama plaadi uuesti sisestate. Kui
salvestate 7. plaadi taasesituse
jätkamise punkti, kustutatakse
esimese plaadi jätkamispunkt.
Funktsiooni aktiveerimiseks valige
jaotises [SYSTEM SETUP] suvandi
[MULTI-DISC RESUME] sätteks [ON]
(lk32).
Märkus
Taasesitamiseks plaadi algusest vajutage
kaks korda nuppu ja seejärel vajutage
nuppu .
Esitusrežiimi
kasutamine
Tavajärjestuses esitamine
(Normal Play)
Vajutage korduvalt nuppu PLAY
MODE, kui taasesitus on seisatud.
• Plaadi esitamisel
••
[DISC]: esitab plaati.
••
[FOLDER]*: esitab plaadilt
määratud kaustast kõiki
esitatavaid faile.
* Ei saa valida AUDIO CD puhul.
EE
26
• USB-seadme esitamisel
••
[ONE USB DEVICE]: esitab
USB-seadet.
••
[FOLDER]: esitab USB-seadmelt
määratud kaustast kõiki
esitatavaid faile.
Märkus
••
Kui funktsiooni Normal Play säte on
[DISC] või [ONE USB DEVICE], kustuvad
ekraanil sõnad „FLDR“ ja „SHUF“.
••
Kui funktsiooni Normal Play säte on
[FOLDER], süttib ekraanil sõna „FLDR“.
Esitamine juhuslikus
järjestuses (Shuffle Play)
Vajutage korduvalt nuppu PLAY
MODE, kui taasesitus on seisatud.
• Plaadi esitamisel
••
[DISC (SHUFFLE)]: esitab kõiki
plaadil olevaid helifaile juhuslikus
järjestuses.
••
[FOLDER (SHUFFLE)]*: esitab kõiki
plaadil määratud kaustas olevaid
helifaile juhuslikus järjestuses.
* Ei saa valida AUDIO CD puhul.
• USB-seadme esitamisel
••
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:
esitab kõiki USB-seadmel olevaid
helifaile juhuslikus järjestuses.
••
[FOLDER (SHUFFLE)]: esitab kõiki
USB-seadmel määratud kaustas
olevaid helifaile juhuslikus
järjestuses.
Märkus
••
Kui funktsiooni Shuffle Play
säte on [DISC (SHUFFLE)] või
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)], süttib
ekraanil sõna „SHUF“.
••
Ekraanil süttivad „FLDR” ja „SHUF”, kui
juhuesituse seadistuseks on valitud [26].
••
Funktsioon Shuffle Play ei toimi
videofailide puhul.
••
Shuffle Play tühistatakse, kui:
— avate plaadisahtli;
— kasutate funktsiooni Synchronized
Transfer;
— muudate režiimi Media Mode.
••
Shuffle Play saab tühistada, kui valite
taasesitamiseks kausta või loo.
Korduv esitus (Repeat Play)
Vajutage korduvalt nuppu REPEAT.
Olenevalt plaadi või faili tüübist ei
pruugi kõik sätted saadaval olla.
••
[OFF]: ei taasesita korduvalt.
••
[ALL]: esitab korduvalt kõiki
lugusid või faile valitud
esitusrežiimis.
••
[DISC]: kordab kogu sisu (ainult
DVD VIDEO ja VIDEO CD puhul).
••
[TITLE]: kordab praegust pealkirja
(ainult DVD VIDEO puhul).
••
[CHAPTER]: kordab praegust
peatükki (ainult DVD VIDEO puhul).
••
[TRACK]: kordab praegust lugu.
••
[FILE]: kordab praegust videofaili.
Repeat Play tühistamine
Vajutage korduvalt nuppu REPEAT,
et valida suvand [OFF].
Märkus
••
Ekraanil süttib „ “, kui korduvesituse
(Repeat Play) säte on [ALL] või [DISC].
••
Ekraanil süttib „“, kui funktsiooni
Repeat Play sätteks on valitud [TITLE],
[CHAPTER], [TRACK] või [FILE].
••
PBC taasesituse ajal ei ole võimalik
funktsiooni Repeat Play koos VIDEO
CD-ga kasutada.
••
Olenevalt DVD VIDEO-st, ei saa
funktsiooni Repeat Play kasutada.
••
Kordusesitus tühistatakse, kui:
— avate plaadisahtli;
— lülitate süsteemi välja (ainult DVD
VIDEO ja VIDEO CD puhul);
— muudate funktsiooni (ainult DVD
VIDEO ja VIDEO CD puhul);
— kasutate funktsiooni Synchronized
Transfer;
— muudate režiimi Media Mode.
Plaadi taasesituse
keelamine (Parental
Control)
Saate piirata DVD VIDEO taasesitust
vastavalt eelmääratud tasemele.
Stseene võidakse vahele jätta või
asendada teiste stseenidega.
1 Kui taasesitus on peatatud,
hoidke all nuppu SHIFT ja
vajutage nuppu SETUP.
2 Suvandi [SYSTEM SETUP]
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel .
3 Suvandi [PARENTAL CONTROL]
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel .
4 Hoidke all nuppu SHIFT,
sisestage numbrinuppudega
neljakohaline parool ja vajutage
nuppu .
5 Suvandi [STANDARD] valimiseks
vajutage korduvalt nuppu /
ja seejärel .
6 Geograafilise piirkonna
taasesituse piiranguks
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel .
Piirkond on valitud.
Kui valite suvandi [OTHERS],
sisestage soovitud geograafilise
piirkonna kood loendist „Vanemliku
järelevalve piirkonnakoodide loend”
(lk 76), hoides all nuppu SHIFT ja
vajutades numbrinuppe.
numbrinuppudega neljakohaline
parool ja vajutage nuppu .
Süsteem käivitab taasesituse.
Kui unustate parooli
Eemaldage plaat ja korrake jaotise
„Plaadi taasesituse keelamine
(Parental Control)” (lk 27) etappe
1 kuni 3. Hoidke all nuppu SHIFT,
sisestage numbrinuppudega parool
„199703“ ja vajutage nuppu
Järgige ekraanil kuvatud suuniseid ja
sisestage uus neljakohaline parool.
Seejärel sisestage plaat uuesti ja
vajutage nuppu .
Uus parool tuleb veel kord sisestada.
.
Plaadi ja USB-seadme
teabe vaatamine
Teave teleriekraanil
Hoidke taasesituse ajal nuppu
SHIFT all, seejärel vajutage
korduvalt nuppu DISPLAY.
Olenevalt kasutatud märkidest ei
pruugita plaadi või loo nime kuvada.
••
Heli- ja videofailide esitusaega ei
pruugita õigesti kuvada.
••
VBR-kodeeringuga (muutuva bitikiiruse
kodeeringuga) helifaili möödunud
esitusaega ei kuvata õigesti.
Seadistusmenüü
kasutamine
Saate reguleerida elemente, näiteks
pilti ja heli.
Kuvatud üksused erinevad olenevalt
riigist või piirkonnast.
Märkus
Plaadile salvestatud taasesituse sätteid
eelistatakse seadistusmenüü sätetele.
Seega ei pruugi teatud seadistusmenüü
sätted toimida.
1 Kui taasesitus on funktsiooni
DVD/CD või USB kasutades
peatatud, hoidke nuppu SHIFT
all ja vajutage nuppu SETUP.
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusmenüü.
2 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida suvand
[LANGUAGE SETUP],
[VIDEO SETUP], [AUDIO SETUP],
[SYSTEM SETUP] või
[HDMI SETUP] ja seejärel
vajutage .
3 Soovitud üksuse valimiseks
vajutage korduvalt nuppu /
ja seejärel .
4 Soovitud sätte valimiseks
vajutage korduvalt nuppu /
ja seejärel .
Säte valitakse ja seadistus
lõpetatakse.
Menüüst väljumine
Hoidke all nuppu SHIFT ja vajutage
nuppu SETUP.
Keele seadmine –
[LANGUAGE SETUP]
[OSD]
Määrab ekraanil kuvatava keele.
[MENU]
Määrab DVD menüü keele.
[AUDIO]
Vahetab heliraja keelt.
Kui valite funktsiooni [ORIGINAL],
valitakse plaadil eelistatuks
määratud keel.
Plaadi/USB-seadme taasesitus
29
EE
[SUBTITLE]
Vahetab DVD VIDEO puhul
salvestatud subtiitrite keelt.
Kui valite funktsiooni
[AUDIO FOLLOW], muutub subtiitrite
keel heliraja jaoks valitud keele järgi.
Märkus
Kui valite suvandi [OTHERS] jaotises
[MENU], [AUDIO] ja [SUBTITLE], sisestage
numbrinuppudega keelekood jaotisest
„Keelekoodide loend“ (lk 75).
Teleriekraani
seadistamine –
[VIDEO SETUP]
[TV TYPE]
[16:9]: valige see, kui ühendate
laiekraanteleri või laiekraani
funktsiooniga teleri.
[4:3 LETTER BOX]: valige see, kui
ühendate 4:3 kuvasuhtega teleri,
millel pole laiekraani funktsiooni.
See säte kuvab laia pildi mustade
ribadega üleval ja all.
[4:3 OUTPUT]
[FULL]: valige see, kui ühendate
laiekraani funktsiooniga teleri. 4:3
pilt kuvatakse ka laiekraaniga teleris
kuvasuhtega 16:9.
[NORMAL]: muudab pildi suurust,
et ekraani suurus sobiks esialgse
kuvasuhtega. See säte kuvab 4:3
kuvasuhtega pildi kuvamisel ekraani
vasakus ja paremas servas mustad
ribad.
[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)]
(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja
Venemaa mudelid)
Määrab värvisüsteemi (PAL või
NTSC).
[AUTO]: väljastab videosignaali
vastavalt plaadi värvisüsteemile.
Valige see säte, kui teie teler kasutab
DUAL-süsteemi.
[PAL]: muudab NTSC-plaadi
videosignaali ja väljastab seda
PAL-süsteemis.
[4:3 PAN SCAN]: valige see, kui
ühendate 4:3 kuvasuhtega teleri,
millel pole laiekraani funktsiooni.
See säte kuvab kärbitud äärtega
täispikkuses pildi üle terve ekraani.
EE
30
Loading...
+ 200 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.