Sony MHC-RG490S, MHC-RG190, MHC-RG590S, MHC-RG290 User Manual [pl]

Mini HI-FI Component System
2-668-367-54 (1)
Bruksanvisning _____________________________
Instrukcja obsługi ____________________________
MHC-GX470 MHC-RG590S/RG490S/RG290/
SE
PL
© 2006 Sony Corporation
2
SE
VARNING
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar.
Se till att inte anläggningens ventilationshål täcks för av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det kan leda till brand eller elstötar.
Anslut anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag. Om anläggningen skulle bete sig på något onormalt sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Utom för kunder i USA och Canada
Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS1. Denna markering sitter på baksidan.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Relevanta tillbehör: Fjärrkontroll
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD­inspelning på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan. Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact Disc (CD)­standarden kan det dock hända att den inte går att spela i den här brännaren.
Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi
Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten.
Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
SE
3
SE
4
SE

Innehållsförteckning

Guide till delar och kontroller ............. 5
Allra först
Säker anslutning av anläggningen ....8
Ställa klockan ................................... 10
Grundläggande användningssätt
Spela en CD/CD-G/MP3-skiva ......... 11
Lyssna på radio ...............................12
Spela en kassett .............................. 13
Användning av extra
ljudkomponenter ..............................14
Justering av ljudet ...........................14
Ändring av vad som visas på
displayen ......................................... 15
Andra manövrer
Skapa ditt eget CD-program
(Programmerad spelning) ...............16
Lagring av radiostationer i
snabbvalsminnet .............................17
Inspelning på en kassett (Synkroniserad CD-inspelning/
Manuell inspelning/Ljudmixning) .....18
Skapa dina egna ljudeffekter ........... 19
Karaoke ..........................................20
(Gäller endast
Latinamerika-modellen) ................... 20
Hur man använder timrarna ............. 21
Övrigt
Felsökning .......................................23
Meddelanden ..................................25
Försiktighetsåtgärder ....................... 26
Tekniska data ...................................27
5
SE

Guide till delar och kontroller

I den här bruksanvisningen beskrivs huvudsakligen hur man styr anläggningen med hjälp av knapparna på fjärrkontrollen, men samma manövrer går även att utföra med knapparna på själva anläggningen med samma eller motsvarande namn.
/-knapp (strömbrytare)
(sidan 10, 21, 24)
Tryck för att slå på anläggningen.
STANDBY-indikator (sidan 15,
23)
Lyser när anläggningen är avstängd.
CD-knapp (sidan 11)
Tryck för att gå över till CD-läget.
TUNER/BAND-knapp (sidan 12)
Tryck för att gå över till TUNER-läget. Tryck för att välja FM- eller AM-bandet.
Anläggningen: TAPE A/B-knapp (sidan 13)
Fjärrkontrollen: TAPE-knapp (sidan 13)
Tryck för att gå över till TAPE-läget. Tryck för att välja TAPE A eller TAPE B.
AUDIO IN -knapp (sidan 14)
Tryck för att gå över till AUDIO IN-läget.
FUNCTION-knapp
Tryck för att välja funktionsläge.
SUBWOOFER-indikator (gäller endast MHC-GX470/RG590S/ RG490S) (sidan 14)
Lyser när subwoofern är påslagen.
SUBWOOFER-knapp (gäller endast MHC-GX470/RG590S/ RG490S) (sidan 14)
Tryck för att slå på och stänga av subwoofern.
Guide till delar och kontroller
Anläggningen
Fjärrkontrollen
Forts.
6
SE
Mexico-modellen: Anläggningen: KARAOKE-knapp (sidan 20)
Tryck för att slå på karaokefunktionen.
Fjärrkontrollen: DISPLAY-knapp (sidan 15)
Tryck för att ändra vilken information som ska visas på displayen.
Övriga modeller: DISPLAY-knapp (sidan 15)
Tryck för att ändra vilken information som ska visas på displayen.
Nordamerika-modellen: PLAY MODE/TUNING MODE­knapp (sidan 11, 12, 13)
Tryck för att välja spelsätt för CD-skivor, MP3-filer eller kassetter. Tryck för att välja stationsinställningssätt.
Övriga modeller: ILLUMINATION-knapp (sidan 15)
Tryck för att ändra belysningsmönstret runt VOLUME-kontrollen .
Knappar för synkroniserad inspelning och manuell inspelning (sidan 18) REC PAUSE/START-knapp, CD SYNC-knapp
Tryck för att spela in på en kassett.
PUSH -knapp (sidan 13)
Tryck för att sätta i eller mata ut en kassett.
Uppspelningsknappar (sidan 11, 12, 13) Anläggningen:  (spelning/ paus)-knapp
Fjärrkontrollen: (spelning)­knapp, (paus)-knapp
Tryck för att starta eller pausa spelningen.
(stopp)-knapp (sidan 11, 12,
13)
Tryck för att avbryta spelningen.
/ (hopp bakåt/framåt)­knapp (sidan 11)
Tryck för att välja spår eller fil.
Anläggningen: TUNING +/– ­knapp (sidan 12)
Fjärrkontrollen: +/– (stationsinställning)-knapp (sidan 12)
Tryck för att ställa in önskad station.
+/– (välj mapp)-knapp
(sidan 11)
Tryck för att välja mapp på en MP3-skiva.
/ (snabbspolning framåt/ bakåt)-knapp (sidan 11, 13)
Tryck för att hitta ett visst ställe i ett spår eller en fil.
MULTI JOG-ratt (/ (hopp bakåt/framåt), +/– (stationsinställning)) (sidan 11,
19)
Vrid för att välja ett spår eller en fil. Vrid för att ställa in önskad station. (Motsvarar knapparna /, +/– på fjärrkontrollen).
PHONES-ingång
För inkoppling av ett par hörlurar.
AUDIO IN-ingång (sidan 14)
För inkoppling av en extra ljudkomponent.
7
SE
Guide till delar och kontroller
Endast på Latinamerika­modellen: MIC-ingång (sidan 20)
För inkoppling av en mikrofon. Mexico­modellen har 2 mikrofoningångar.
MIC LEVEL (sidan 20)
Vrid för att justera mikrofonvolymen.
Endast på Mexico-modellen: ECHO LEVEL (sidan 20)
Vrid för att justera ekonivån.
Anläggningen: VOLUME-kontroll (sidan 11, 12, 13, 14)
Vrid för att justera volymen.
Fjärrkontrollen: VOLUME +/– ­knapp (sidan 11, 12, 13, 14)
Tryck för att justera volymen.
EQ BAND-knapp (sidan 19)
Tryck för att välja frekvensband.
ENTER-knapp (sidan 10, 16, 17,
21)
Tryck för att mata in inställningarna.
Ljudknappar (sidan 14, 19) Anläggningen: GROOVE-knapp, SURROUND-knapp
Fjärrkontrollen: EQ-knapp
Tryck för att välja ljudeffekt.
(öppning/stängning)-knapp
(sidan 11)
Tryck för att lägga i och mata ut en skiva.
DISC 1 – 3-knapp (sidan 11)
Tryck för att välja skiva. Tryck för att gå över till CD-läget från ett annat funktionsläge.
Anläggningen: DISC SKIP/EX­CHANGE-knapp (sidan 11)
Tryck för att välja skiva. Tryck för att byta skiva under spelningens gång.
Fjärrkontrollen: DISC SKIP­knapp (sidan 11)
Tryck för att välja skiva.
Fjärrkontrollsensor (sidan 23)
CLOCK/TIMER SELECT-knapp (sidan 21) CLOCK/TIMER SET-knapp (sidan 10, 21)
Tryck för att ställa klockan och ställa in timrarna.
REPEAT/FM MODE-knapp (sidan 11, 12)
Tryck för att spela en hel skiva, ett enstaka spår eller en enstaka fil upprepade gånger. Tryck för att välja mottagningsläge för FM (mono eller stereo).
Lock till batterifacket (sidan 10)
CLEAR-knapp (sidan 16)
Tryck för att radera ett inprogrammerat spår.
TUNER MEMORY-knapp (sidan 17)
Tryck för att lagra en radiostation i snabbvalsminnet.
PLAY MODE/TUNING MODE­knapp (sidan 11, 12, 13)
Tryck för att välja spelsätt för CD-skivor, MP3-filer eller kassetter. Tryck för att välja stationsinställningssätt.
SLEEP-knapp (sidan 21)
Tryck för att ställa in insomningstimern.
8
SE

Allra först

Säker anslutning av anläggningen

Subwoofern (gäller endast MHC-GX470/ RG590S/RG490S)
Ställ subwoofern på höjden för bästa möjliga basåtergivning. Ställ även subwoofern:
– på ett fast golv där det är osannolikt att det
uppstår resonans. – minst ett par centimeter från väggen. – undan från mitten i rummet, eller ställ en
bokhylla mot väggen för att undvika att det
uppstår stående vågor.
Högtalarna och subwoofern
Sätt fast de medföljande högtalardynorna på undersidan av främre högtalarna och subwoofern för att förhindra att de glider.
Främre högtalare för alla modeller, subwoofer för MHC-GX470/RG490S
Subwoofer för MHC-RG590S
Innan du bär omkring anläggningen
1
Ta ut alla skivor för att skydda CD-mekanismen.
2
Tryck på CD  för att gå över till CD-läget.
3
Håll   -knappen intryckt på anläggningen och tryck på /  på anläggningen tills ”STANDBY” tänds på displayen.
4
Vänta tills ”LOCK” tänds på displayen och dra sedan ut stickkontakten ur vägguttaget.
AM-ramantenn
FM-trådantenn (Dra ut tråden horisontellt.)
Subwoofer
Främre högtalare (höger)
Den vita sidan för Nordamerika-modellen
Den bruna sidan för övriga områden
Randig (svart/)
Enfärgad (röd/)
eller
Enfärgad (röd/)
9
SE
Allra först
Vägguttag
Främre högtalare (vänster)
Videokabel (medföljer)
Randig (svart/)
Högtalarna och subwoofern
Stick bara in den avskalade delen av kabeln.
Video (gäller endast Mexico­modellen)
Om du vill titta på video via den här anläggningen så slå på TV: n och välj lämplig videokanal på TV:n. Mexico-modellen kan bara spela upp CD-G-skivor i NTSC-format.
Strömförsörjning
Om din modell är försedd med en spänningsomkopplare (VOLTAGE SELECTOR) så ställ in den på den lokala nätspänningen. Sätt i stickkontakten i ett vägguttag. En demonstration tänds på displayen. Om stickkontakten inte passar i vägguttaget så ta av den medföljande kontaktadaptern (gäller endast modeller som levereras med en kontaktadapter).
* Saudiarabien-modellen: 120 – 127 V
Antenner
Hitta ett ställe och en riktning där mottagningen blir bra, och sätt upp antennen där. Håll undan antennerna från högtalarkablarna för att undvika störningar.
Forts.
10
SE
För att använda fjärrkontrollen
Skjut ut och ta av locket till batterifacket , och sätt i de två medföljande R6-batterierna (storlek AA) med -sidan först och vända på det sätt som visas i nedanstående figur.
Observera
• Vid normal användning räcker batterierna i ungefär ett halvår.
• Blanda inte gamla och nya batterier, eller olika sorters batterier.
• Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika skador på grund av batteriläckage eller rost.

Ställa klockan

1
Tryck på / (strömbrytaren)  för att slå på anläggningen.
2
Tryck på CLOCK/TIMER SET .
Om det nuvarande läget visas på displayen, så tryck upprepade gånger på /
för att välja ”CLOCK SET” och tryck
sedan på ENTER .
3
Tryck upprepade gånger på /  för att ställa in timsiffrorna, och tryck sedan på ENTER .
4
Gör på samma sätt för att ställa in minuttalet.
När man stänger av anläggningen efter att ha ställt klockan, visas klockan på displayen i stället för demonstrationen. Klockinställningen försvinner om man drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir strömavbrott.
11
SE

Grundläggande användningssätt

Grundläggande användningssätt
Spela en CD/CD-G/MP3­skiva
CD-G-skivor går bara att spela på Mexico­modellen.
1
Gå över till CD-läget.
Tryck på CD .
2
Lägg i en skiva.
Tryck på  på anläggningen och lägg i en skiva med etikettsidan vänd uppåt i skivfacket.
Om du vill lägga i ytterligare skivor så tryck på DISC SKIP  för att vrida runt skivfacket. Stäng skivfacket genom att trycka på  på anläggningen igen. Tryck aldrig in skivfacket med fingrarna, eftersom det kan leda till skador på anläggningen.
3
Starta spelningen.
Tryck på (eller på  på anläggningen) .
4
Justera volymen.
Tryck på VOLUME +/– (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen) .
Andra manövrer
För att Tryck på
Pausa spelningen
(eller på  på anläggningen) . Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen.
Stoppa spelningen
.
Välja mapp på en MP3-skiva
+/– .
Välja ett spår eller en fil
/ (eller vrid på MULTI JOG-ratten på anläggningen) .
Hitta ett visst ställe i ett spår eller en fil (utom för CD-G­skivor)
Håll / intryckt under uppspelningens gång och släpp sedan knappen på önskat ställe.
Välja upprepad spelning
REPEAT upprepade gånger tills ”REP” eller ”REP1” tänds på displayen.
Välj skiva
DISC SKIP (eller på DISC 1 – 3 på anläggningen) i stoppläge.
Gå över till CD-läget från något annat funktionsläge
DISC 1 – 3 på anläggningen (automatiskt val av ljudkälla).
Byta de andra skivorna medan en skiva håller på att spelas
EX-CHANGE på anläggningen.
För att byta spelsätt
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE  medan CD-spelaren är i stoppläge. Det går att välja mellan vanlig spelning (”ALL DISCS” för alla skivorna, ”1 DISC” för en skiva, eller ” *” för alla MP3-filer i mappen på skivan), slumpspelning (”ALL DISCS SHUF”, ”1 DISC SHUF” eller ” SHUF*”), eller programmerad spelning (”PGM”).
* Vid spelning av en CD-DA-skiva fungerar
(SHUF) på samma sätt som 1 DISC (SHUF).
Forts.
12
SE
Att observera angående upprepad spelning
• Alla spår eller filer på skivan upprepas upp till 5 gånger.
• Det går inte att välja både ”REP” och ”ALL DISCS SHUF” samtidigt.
• ”REP1” betyder att det nuvarande spåret eller den nuvarande filen upprepas ända tills man stänger av upprepningen igen.
Att observera när man spelar MP3­skivor
• Spara inte andra sorters filer eller onödiga mappar på en skiva som innehåller MP3-filer.
• Mappar som inte innehåller några MP3-filer hoppas över.
• MP3-filerna spelas upp i den ordning de är inspelade på skivan.
• Den här anläggningen kan bara spela MP3-filer med filtilägget ”.MP3”.
• Om det finns filer på skivan som har filtillägget ”.MP3” men som faktiskt inte är några MP3-filer, kan det hända att det matas ut störningar i högtalarna eller att det blir fel på anläggningen.
• Maximalt antal: – mappar är 150 (inklusive rotmappen). – MP3-filer är 255. – MP3-filer och mappar sammanlagt per skiva är 300. – mappnivåer (för filernas trädstruktur) är 8.
• Vi kan inte garantera att denna anläggning är kompatibel med alla sorters MP3-kodnings/ skrivningsmjukvara, inspelningsapparater och inspelningsmedia. Om man försöker spela en inkompatibel MP3-skiva kan det hända att det uppstår störningar eller avbrott i ljudet, eller att skivan inte går att spela alls.
Att observera när man spelar multisession-skivor
• Om skivan börjar med en CD-DA-session (eller MP3-session) uppfattas den som en CD-DA-skiva (respektive MP3-skiva), och skivan fortsätter att spelas fram till nästa session.
• Skivor med blandat CD-format uppfattas som CD-DA­skivor (ljudskivor).
Att observera angående Mexico­modellen
• Det går inte att välja grafikkanal på CD-G-skivor eller visa CD-G-bilder med in/uttoningseffekter.
• När man spelar en CD-G-skiva kan det hända att vissa av anläggningens funktioner orsakar störningar i bilden som matas ut.

Lyssna på radio

1
Välj ”FM” eller ”AM”.
Tryck upprepade gånger på TUNER/ BAND .
2
Välj stationsinställningssätt.
Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills ”AUTO” tänds på displayen.
3
Ställ in önskad station.
Tryck på +/– (eller på TUNING + eller – på anläggningen) . Avsökningen avbryts automatiskt när en station har ställts in, och ”TUNED” och ”STEREO” (för stereoprogram) tänds på displayen. Om den inställda stationen erbjuder RDS-tjänster visas stationsnamnet på displayen (gäller endast Europa-modellen).
4
Justera volymen.
Tryck på VOLUME +/– (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen) .
För att avbryta den automatiska avsökningen
Tryck på .
För att ställa in en station med svag signal
Om ”TUNED” inte tänds på displayen och avsökningen inte stannar, så tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills ”AUTO” och ”PRESET” släcks, och tryck sedan upprepade gånger på +/– (eller på TUNING +/– på anläggningen)  för att ställa in önskad station.
Om det brusar när du lyssnar på en svag FM-station som sänder i stereo
Tryck upprepade gånger på FM MODE  tills ”MONO” tänds på displayen för att stänga av stereomottagningen.
13
SE
Grundläggande användningssätt

Spela en kassett

1
Välj kassettdäck.
Tryck upprepade gånger på TAPE (eller tryck på TAPE A/B på anläggningen) .
2
Sätt i en kassett.
Tryck på PUSH  på anläggningen och sätt i en kassett av TYP I (normal) i kassetthållaren med den sida du vill spela vänd utåt. Kontrollera att bandet inte är slakt, eftersom det då finns risk att bandet eller kassettdäcket blir skadat. Tryck på PUSH  på anläggningen igen för att stänga kassetthållaren.
3
Starta spelningen.
Tryck på (eller på  på anläggningen) . Mata inte ut kassetten under pågående uppspelning eller inspelning, eftersom det då finns risk att kassetten eller kassetthållaren går sönder och inte går att reparera.
4
Justera volymen.
Tryck på VOLUME +/– (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen) .
Andra manövrer
För att Tryck på
Pausa spelningen
(eller på  på anläggningen) . Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen.
Stoppa spelningen
.
Snabbspola bakåt eller framåt
/ .
Välja stafettspelning*
PLAY MODE tills ”RELAY” tänds på displayen.
* När framsidan på bandet i däck A är färdigspelad,
spelas framsidan på bandet i däck B, och därefter stannar uppspelningen.
14
SE

Användning av extra ljudkomponenter

1
Anslut extraljudkomponenten till AUDIO IN-ingången  på anläggningen med hjälp av en analog ljudkabel (medföljer ej).
2
Skruva ned volymen.
Tryck på VOLUME – (eller vrid VOLUME­kontrollen på anläggningen mot –) .
3
Välj AUDIO IN-läget.
Tryck på AUDIO IN  på anläggningen.
4
Sätt igång den anslutna komponenten.
5
Justera volymen.
Tryck på VOLUME +/– (eller vrid på VOLUME-kontrollen på anläggningen) .

Justering av ljudet

För att lyssna med ljudeffekter
För att Tryck på
Förstärka basen och skapa ett mäktigare ljud
GROOVE på anläggningen upprepade gånger tills ”GROOVE” tänds på displayen.
Ställa in surround­effekten
SURROUND på anläggningen upprepade gånger tills ”SURR” tänds på displayen.
Välja en förinställd ljudeffekt
EQ upprepade gånger. För att stänga av ljudeffekten trycker man upprepade gånger på EQ
tills ”EQ OFF” tänds på
displayen.
För att slå på subwoofern (gäller endast MHC-GX470/RG590S/RG490S)
Tryck på SUBWOOFER  på anläggningen upprepade gånger tills ”SUB ON” tänds på displayen. SUBWOOFER-indikatorn  på anläggningen tänds. Om du vill koppla ur subwoofern senare, så gör om samma procedur tills ”SUB OFF” tänds på displayen. Volymen för subwoofern är länkad med volymen för de främre högtalarna.
15
SE
Grundläggande användningssätt

Ändring av vad som visas på displayen

För att Tryck på
Ändra belysnings­mönstret runt VOLUME­kontrollen
1)
ILLUMINATION på anläggningen upprepade gånger.
Ändra vilken information som ska visas på displayen
2)
DISPLAY upprepade gånger medan anläggningen är påslagen.
Byta visningssätt på displayen (Se nedan.)
DISPLAY upprepade gånger medan anläggningen är avstängd.
1)
Utom för Nordamerika-modellen
2)
Det går t.ex. att se CD/CD-G/MP3-skivinformation
som spårnumret eller filnumret eller mappens namn under vanlig spelning, eller den totala speltiden när CD-spelaren är i stoppläge.
På den här anläggningen finns följande visningssätt.
Visningssätt När anläggningen är
avstängd
1)
Demonstration Indikatorerna lyser och
blinkar på displayen i
stället för klockan. Klockan Klockan visas. Strömbespa-
ringsläget
2)
Displayen släcks för att
spara ström. Timern och
klockan fortsätter att
fungera.
1)
STANDBY-indikatorn  på anläggningen lyser när
anläggningen är avstängd.
2)
När anläggningen är i strömbesparingsläge går det inte
att göra följande: – ställa klockan. – ändra stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej
modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien).
– slå på anläggningen genom att trycka på
funktionsknapparna (t.ex. CD ). – ändra CD-spelarens strömhanteringsfunktion. – återställa anläggningen till fabriksinställningarna.
Att observera angående informationen som visas på displayen
• Följande visas inte: – den totala speltiden för CD-DA-skivor beroende på
spelsättet.
– den totala speltiden för MP3-skivor.
– den återstående speltiden för MP3-filer.
• Följande information visas inte på rätt sätt: – den förflutna speltiden för MP3-filer som är kodade
med variabelt bittal (VBR).
– mapp- och filnamn som inte följer något av formaten
ISO9660 Nivå 1, Nivå 2 eller det utvidgade formatet Joliet.
• Följande information visas: – ID3 tag-information för MP3-filer med ID3-tag
av version 1 eller version 2. (Den ryska modellen kan visa information med ryska bokstäver, men det kan hända att bokstäverna inte visas på rätt sätt för skivor som är skapade med viss kodnings/ skrivningsmjukvara eller vissa inspelningsapparater.)
– upp till 30 tecken i ID3 tag-informationen visas med
stora bokstäver (A – Z), siffror (0 – 9), och symboler (˝ $ % ’ ( ) * , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).
16
SE

Andra manövrer

Skapa ditt eget CD­program
(Programmerad spelning)
Använd knapparna på fjärrkontrollen för att mata in ditt eget program.
1
Tryck på CD  för att gå över till CD-läget.
2
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE  tills ”PGM” tänds på displayen medan CD-spelaren är i stoppläge.
3
Tryck upprepade gånger på DISC SKIP  för att välja skiva.
4
Tryck upprepade gånger på /  tills önskat spårnummer visas på displayen.
Om du programmerar in MP3-filer så tryck först upprepade gånger på +/–  för att välja önskad mapp, och välj sedan önskad fil.
Skivfacksnummer
Valt spår- eller filnummer
Total speltid för programmet
(inklusive valt spår eller vald fil)
5
Tryck på ENTER  för att lägga till det spåret eller den filen i programmet.
”– –.– –” visas om den totala tiden för programmet överskrider 100 minuter för en CD, eller när en MP3-fil är vald.
6
Upprepa steg 3 till 5 för att programmera in ytterligare spår eller filer. Det går att programmera in upp till 25 spår eller filer sammanlagt.
7
Tryck på  för att spela de inprogrammerade spåren eller filerna.
Programmet hålls kvar i minnet ända tills man öppnar skivfacket. Om du vill spela samma program en gång till så tryck på .
För att lämna läget för programmerad spelning
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE  tills ”PGM” släcks på displayen medan CD­spelaren är i stoppläge.
För att radera det sista spåret eller den sista filen ur programmet
Tryck på CLEAR medan CD-spelaren är i stoppläge.
För att se programinformation som den totala speltiden och antalet spår
Tryck upprepade gånger på DISPLAY  medan CD-spelaren är i stoppläge.
17
SE
Andra manövrer
6
För att lyssna på en snabbvalsstation trycker man upprepade gånger på TUNING MODE  tills ”PRESET” tänds på displayen, och därefter upprepade gånger på +/–  för att välja önskat snabbvalsnummer.

Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet

Du kan lagra dina favoritradiostationer i minnet så att det sedan går att ställa in dem direkt genom att välja motsvarande snabbvalsnummer. Använd knapparna på fjärrkontrollen för att lagra stationer.
1
Ställ in önskad station (se ”Lyssna på radio” (sidan 12)).
2
Tryck på TUNER MEMORY .
Snabbvalsnummer
3
Tryck på +/–  för att välja önskat snabbvalsnummer.
Om det redan finns en annan station lagrad på valt snabbvalsnummer ersätts den gamla stationen av den nya stationen.
4
Tryck på ENTER .
5
Upprepa steg 1 till 4 för att lagra ytterligare stationer.
Det går att lagra upp till 20 FM-stationer och 10 AM-stationer. Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett halvt dygn även om stickkontakten dras ut ur vägguttaget eller det blir strömavbrott.
18
SE

Inspelning på en kassett

(Synkroniserad CD-inspelning/ Manuell inspelning/Ljudmixning)
Det går att spela in på TYP I-band (normalband) på tre olika sätt:
Synkroniserad CD-inspelning:
Det går att spela in en hel CD på en kassett.
Manuell inspelning:
Du kan spela in vilka delar du själv vill från en ljudkälla, inklusive en ansluten extrakomponent.
Ljudmixning (gäller endast Latinamerika-modellen):
Det går att mixa ljudet från en av komponenterna med ljudet via en mikrofon (medföljer ej). Det mixade ljudet går att spela in på band.
Använd knapparna på anläggningen för att styra kassettinspelningen.
1
Sätt i ett inspelningsbart band i däck B med den sida som du vill spela in på vänd utåt, och tryck upprepade gånger på TAPE A/B  för att välja TAPE B.
2
Gör klart den apparat som du vill spela in från.
För synkroniserad CD-inspelning:
Tryck på CD  för att gå över till CD­läget. Lägg i den skiva som du vill spela in och tryck på DISC SKIP  för att välja den skivan. Om du vill spela in en mapp från en MP3­skiva så tryck upprepade gånger på PLAY MODE på fjärrkontrollen för att välja ” ”, och därefter upprepade gånger på
+/–  för att välja önskad mapp. Om du bara vill spela in dina favoritspår från en CD-skiva eller vill spela in MP3­filer i den ordning du själv vill, så utför steg 2 till 6 i ”Skapa ditt eget CD-program” (sidan 16).
För manuell inspelning och
ljudmixning:
Välj önskad ljudkälla för inspelningen eller mixningen. Om du bara vill spela in ljudet via mikrofonen så tryck på CD  och sätt inte igång någon annan ljudkälla i steg 4.
3
Ställ däck B i inspelningspausläge.
För synkroniserad CD-inspelning:
Tryck på CD SYNC .
För manuell inspelning och
ljudmixning:
Tryck på REC PAUSE/START .
4
Starta inspelningen.
Medan inspelningen pågår går det inte att lyssna på någon annan ljudkälla.
För synkroniserad CD-inspelning:
Tryck på REC PAUSE/START . När inspelningen är klar stannar CD-spelaren och kassettdäcket automatiskt.
För manuell inspelning:
Tryck på REC PAUSE/START , och sätt sedan igång den ljudkälla som du vill spela in ifrån. Om det hörs störningar under inspelning från radion så rikta motsvarande antenn för att minska störningarna.
För ljudmixning:
Tryck på REC PAUSE/START  och sätt sedan igång önskad ljudkälla och börja sjunga eller tala i mikrofonen. Om det uppstår rundgång (det börjar tjuta i högtalarna) så skruva ner volymen, flytta undan mikrofonen från högtalarna, eller rikta mikrofonen åt ett annat håll.
För att avbryta inspelningen
Tryck på .
Observera
• Inspelningen avbryts om man går över till något annat funktionsläge.
• Det går inte att mata ut skivan under synkroniserad CD-inspelning.

Skapa dina egna ljudeffekter

Det går att höja eller sänka nivån för vissa frekvensområden, och sedan lagra de inställningarna i ”USER”-minnet.
1
Välj den tonklangsinställning som du vill använda som utgångspunkt med hjälp av EQ, SURROUND och GROOVE på anläggningen .
2
Tryck upprepade gånger på EQ BAND  för att välja frekvensband, och vrid sedan på MULTI JOG-ratten  på anläggningen för att justera nivån för det frekvensbandet. Upprepa denna procedur för alla band som du vill justera.
Frekvensband
3
Håll EQ  intryckt tills ”COMPLETE” tänds på displayen.
Inställningen lagras i minnet.
Frekvensnivå
Andra manövrer
4
För att använda din egen ljudeffekt trycker du upprepade gånger på EQ  tills ”USER” tänds på displayen.
För att stänga av ljudeffekten
Tryck upprepade gånger på EQ  tills ”EQ OFF” tänds på displayen.
19
SE
20
SE

Karaoke

(Gäller endast Latinamerika­modellen)
Du kan sjunga med genom att koppla in en mikrofon (medföljer ej). Använd knapparna på anläggningen för karaoke.
1
Vrid MIC LEVEL  till MIN för att skruva ned mikrofonnivån.
2
Koppla in en mikrofon (medföljer ej) i MIC-ingången .
Mexico-modellen har 2 mikrofoningångar.
3
Endast för Mexico-modellen:
Tryck upprepade gånger på KARAOKE  för att välja ”KARAOKE PON” för stereo­CD-skivor, eller ”MPX L” eller ”MPX R” för multiplex-CD-skivor.
4
Sätt igång musiken.
5
Vrid på MIC LEVEL  för att justera mikrofonvolymen.
Om det uppstår rundgång (det börjar tjuta i högtalarna) så skruva ner volymen, flytta undan mikrofonen från högtalarna, eller rikta mikrofonen åt ett annat håll. Koppla ur mikrofonen från MIC-ingången
när du är klar.
Endast för Mexico-modellen:
För att stänga av karaokeläget utför man först ovanstående procedur och trycker sedan upprepade gånger på KARAOKE  tills ”” släcks på displayen. För att justera efterkklangen för mikrofonljudet vrider man på ECHO LEVEL  för att justera efterklangseffekten. För att stänga av efterklangen vrider man ECHO LEVEL  till MIN. För att spela en CD-G-skiva slår man på TV:n och väljer lämplig videoingång.
Att observera angående Mexico­modellen
Det går inte att ställa in SURROUND-effekten när ”KARAOKE PON” är valt.
Loading...
+ 44 hidden pages