Sony MHC-RG330, MHC-GX35, MHC-GX25 User Manual [sv]

Mini Hi-Fi Component System
4-245-555-61(1)
Bruksanvisning _______________________________ Instrukcja obsługi _____________________________
SE PL
MHC-GX45/GX35/GX25 MHC-RG440S/RG330/RG310/ RG220
©2003 Sony Corporation
VARNING
Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk f ör brand el ler el ektris ka stötar.
Se till att anläggningens ventilationshål inte är förtäckta av tidningar, dukar, gardiner eller liknande. Det medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för brand eller elstötar.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS1. Denna etikett sitter på baksidan .
Kasta aldrig batterier bland vanliga sopor, utan ta hand om dem enligt gällande bestämmelser för miljöfarligt avfa ll.
SE
2

Innehållsförteckning

Hur man använder denna
bruksanvisning..................................4
Spelbara skivor........................................ 4
Allra först
Koppla ihop anläggningen......................6
Hur man ställer klockan..........................9
CD/MP3-spelaren – Spelning
Hur man lägger i en skiva.....................10
Hur man spelar en skiva........................10
— Normal spelning/ Slumpspelning
Upprepad uppspelning..........................12
— Upprepad spelning
Gör ditt eget program............................13
— Programmerad spelning
Radiodelen
Lagring av radiostationer i
snabbvalsminnet.............................14
Att lyssna på radio................................15
— Snabbval — Manuell stationsinställning
Hur man använder RDS (R adio Data
System)...........................................16
(Gäller endast Europa-modellen)
Kassettdäcket – Sp elning
Hur man sätter i en kassett....................17
Att spela en kassett................................17
Kassettdäcket – Insp elninmg
Inspelning av dina favorit-CD-spår på en
kassett .............................................18
— Synkroniserad inspelning från CD till kassett
Manuell inspelning på en kass e tt..........19
— Manuell inspelning
Justering av tonklangen
Justering av tonklangen........................19
Hur man använder subwoofern.............19
(Gäller endast MHC-GX45 och
MHC-RG440S)
Val av tonklangseffekter.......................20
Hur man slår på surroundeffekten........ 20
Förstärkning av ljudet för TV-spel....... 20
— Game Sync Mixning av ljudet frå n TV-spel med a nnat
ljudmaterial..................................... 21
— Spelmixning
Timerfunktioner
Somna in till musik...............................22
— Insomningstimern
Vakna till musik....................................22
— Väckningstimern
Timerinspelning av radioprogram........ 23
Displayen
Hur man släcker displayen ...................24
— Strömbesparingsläge
Skivinformation på displayen............... 25
Ändring av strömbelysningen...............26
(Endast MHC-GX45/GX35/
RG440S/RG330/RG310 och
MHC-RG220 (europeiska och
ryska modeller))
Extrakomponenter
Anslutning av extrakomp one nte r..........27
Felsökning
Problem och motåtgärde r......................28
Meddelanden........................................30
Övrig information
Försiktighetsåtgärder............................31
Tekniska data........................................32
Lista över var knapparna sitter och
hänvisningssidor.............................37
SE
SE
3

Hur man använder denna bruksanvisning

• I förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på anläggningen med samma eller liknande namn.
• Följande symbole r används i denna bruksanvisning.
Symbol Betydelse
Funktioner som går att anvä nda för ljud-CD-skivor
Funktioner som går att anvä nda för MP3-skivor
• MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 och MHC-RG220 (de europeiska och ryska modellerna) är de modeller som visas i figurerna.

Spelbara skivor

Följande sorters skivor går att spela i denna anläggning. Andra sorters skivor går inte att spela.
Lista över spelbara skivt yper
Skivformat Skivlogo Innehåll
Ljud-CD-skivor Ljud
Skivor som inte går att spela i den här anläggningen
•CD-ROM-skivor
• CD-R/CD-RW -s kivor som är insp el ade i något annat än följande format: – musik-CD-format – MP3-format enligt ISO9660*1 nivå 1/nivå
2, Joliet*
• Konstigt formade skivor (t.ex. fyrkantiga eller hjärtformade skivor).
• Skivor med fastklistrade papperslappar eller etiketter.
• Skivor med rester efter klister, tejp eller etiketter.
*1
Ett logiskt format för filer och m appar på CD-ROM­skivor som definierats av ISO (Internationella standardiseringsorganisationen).
*2
Det går att visa upp till 31 tecken.
*3
Multi Session Detta är en inspelningsmetod som gör det möjligt att lägga till data med Track-At-On ce-metoden. Vanliga CD-skiv o r börjar med ett CD­kontrollområde som kallas för Lead-in och slutar med ett område som kallas för Lead- out. En Mul ti Session-CD är en CD som innehål ler flera sessioner, där varje segment från Lead-in till Lead-out räknas som en session. CD-Extra: I detta format spelas ljudet (ljud-CD­data) in på spåren i session 1 och data på sp åre n i session 2. Blandad CD: I detta format spelas data in på det första spåret och ljud (ljud-CD-data) in på det andra spåret och efterföljande spår i en session.
2
, Romeo*2, eller Multi Session*
3
CD-R/CD-RW (ljuddata)
CD-R/CD-RW (MP3-filer*)
* Endast MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310
och MHC-RG220 (europeisk a och ry ska modeller)
SE
4
Ljud
Ljud
Att observera a ngående CD-R­och CD-RW-skivor
Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrätts teknologi
• Den här CD-spe laren kan spela hem brända CD-R/CD-RW-skivor. Observera dock att det kan förekomma att vissa skivor inte går att spela beroende på den apparat som användes för inspelningen eller skivans skick.
• Det kan hän da att skivor so m är insp elade i en CD-R/CD-RW-enhet inte går att spela på grund av repor eller smuts, inspelningsförhållandena eller inspelningse nhetens egenskaper.
• CD-R- och CD-RW- skivor som inte är slutbehandlade (en process som gör det möjligt att spela skivorna i vanliga CD­spelare) går inte att spela.
• CD-R-skivor och CD- R W -skivor som är inspelade i flera sessio ner som inte är ”avslutade” går inte att spela.
• Det kan hända att anläggningen inte kan spela MP3-ljudfiler som sakna r filt illäg get ” .MP3”.
• Om man försöker spela en fil som inte är någon MP3-ljudfil men ändå har filtilläget ”.MP3” finns det risk att det mata s ut störningar elle r uppstår andra fel.
• För andra format än ISO 9660 nivå 1 och 2 kan det hända att mappnamn och filnamn inte visas på rätt sätt.
• För följande sorters skivor tar det lite längre innan spelningen startar.
– skivor som är inspelade med en
komplicerad trädstruktur.
– skivor som är inspelade i Multi Session-
format.
– skivor som det går att lägga till data på (ej
slutbehandlade s kivor).
Den här anläggningen är avsedd för att spela skivor som följer Compact Disc-standarden (CD). Nyligen har vissa skivbo lag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD­standarden och kanske därför inte går att spela i den här anläggningen.
Att observera vid spelning av en skiva som är inspelad i Multi Session-format
• Om skivan börjar med en CD-DA-session uppfattas den som en CD-DA-skiva (ljudskiva), och spelningen fortsätter tills CD­spelaren träffar på en MP3-session.
• Om skivan börjar med en MP3-session uppfattas den som en MP3-skiva, och spelningen fortsätt er tills CD-spelaren träffar på en CD-DA-session (lj ud session).
• Uppspelni ngsområ det på en MP3-skiv a beror på den filträdsst ruktur som skapas vi d analysen av skivan.
• En skiva i blandat CD-format uppfattas som en CD-DA-skiva (ljudskiva).
SE
5

Allra först

Koppla ihop anläggningen

Utför procedurerna 1 till 5 nedan för at t ko ppla ihop anläggning en med hjälp av de medfö ljande kablarna och tillbehören.
AM-ramantenn
FM-trådantenn
Subwoofer-högtalare*
Främre högtalare (höger) Främre högtalare (vänster)
* Gäller endast MHC-GX45 och MHC-RG440S
1 Anslut högtalarna.
Anslut höger och vänster högtalarka bel till SPEAKER-uttagen på nedanstående sätt.
Stick bara in den avskalade delen
Röd/enfärgad (3)
Svart/randig (#)
SE
6
R
L
2 Anslut subwoofer-högtalaren.
(Gäller endast MHC-GX45 och MHC­RG440S)
Anslut högt alarkablar na till SUB WOOFER OUT-uttage t och SUB WOOFER CONTROL-uttaget på
+
nedanstående sät t.
SUB WOOFER OUT-uttag
SUB WOOFER CONTROL-uttag
3 Anslut FM- och AM-antennerna.
Sätt först ihop AM-ramantennen och koppla sedan in den.
5 Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett
vägguttag.
En demonstration börjar visas på displayen. När man trycker på ?/1 slås anläggningen på och demonstrationen avbryts automatiskt.
Om kontakten inte passar i vägguttaget så ta av den medföljande kontaktadaptern (gäller endast modeller som levereras med en adapter).
Allra först
AM-ramantenn
Dra ut FM-trådantennen horisontellt
Observera
Håll undan antennsladdarna från högtalar ka blarna.
4 Ställ in VO L TA G E SELECTOR-
omkopplaren på den lokala nätspänningen ( gäller endast modell er som är försedda med en spänningsomkoppare).
Se vad som är angivet vi d spänningsomkopplaren (VOLTAGE SELECTOR) angående vilka lägen som går att ställa in.
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen
e
E
E
e
Observera
Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika risken för skador på gru nd av batteriläckage eller korrosion.
Tips
Vid normal användning varar batterierna i ungefär sex månader. Byt ut båda batterierna mot nya när det inte går att styra anläggningen me d f jä rrkontrollen längre.
* Saudiarabie n- modellen: 120 – 127 V
forts.
SE
7
Hur man sätter fast högtalardynorna
Sätt på de medföljande dynorna på und ersidan av de främre högtalarna för att stabilisera högtalarna och förhindra att de gli der.
Främre hög talare (vänst er (4 ) /höger (4)) för MHC-GX45/GX25/RG440S/RG310 och MHC­RG220
Främre hög talare (vänst er (4 ) /höger (4)) för MHC-GX35 och MHC-RG330 Subwoofer (4) för MHC-GX 45 och MHC­RG440S
Utplacering av subwoofern (Gäller endast MH C-GX45 och MHC-RG440S)
Eftersom det mänskliga örat inte kan uppfatta rikningen och posi tionen för så djup a bastoner som de som matas ut av en subwoofer (under 150 Hz), kan man ställa subwoofern i princip var som helst i rummet. För att få så bra basåtergivning som möjligt bör man dock ställa subwoofern på ett stabilt golv där risken för resonans är minimal.
Observera
• Ställ alltid subwoofern på höjden, ett par centimeter ut från väggen.
• Om subwoofern placeras mitt i rummet finns det risk att basen blir väldigt svag. Det beror på att det bildas stående vågor i rummet. Flytta i så fa ll unda n subwoofern från mitten av rumme t , elle r eli mi ne ra orsaken till stående vågor t.ex. ge nom att stä lla en bokhylla mot väggen.
När du bär omkring anläggningen
Utför först följande procedur för att sky dda CD-mekanismen.
1 Kontrollera att alla skivor är uttagna ur
anläggningen.
2 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
3 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
SE
8

Hur man ställer klockan

1 Tryck på ?/1 för att slå på
anläggningen.
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att stäl la in rätt timta l.
4 Tryck på ENTER. 5 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att ställa in minuttalet.
6 Tryck på ENTER.
Klockan börjar gå.
Om klockan går fel
1 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 2 Tryck på . eller > för att välja ”CLOCK
SET”, och tryck sedan på ENTER.
3 Gör på samma sätt som i steg 3 till 6 ovan.
Observera
Klockinställningen försvinner när man drar ut stickkontakten ur vägguttage t e ller om det blir strömavbrott.
Allra först
SE
9

CD/MP3-spelaren – Spelning

Hur man lägger i en skiva

Hur man spelar en skiva

— Normal spelning/Slumpspelning
1 Tryck på Z på anläggningen. 2 Lägg i en skiva med etikettsidan vänd
uppåt i skivfacket.
För att lägga i ytterliga re skivor trycker man på DISC SKIP/EX-CHANGE på anläggningen för att vrida runt skivfacket.
3 Tryck en gång till på Z på
anläggningen för att stänga skivfacket.
Observera
• Lägg aldrig i en CD med tejp, klistermärken eller lim på, eftersom det kan leda till fel på CD-spelaren.
• Försök aldrig trycka in skivfacket med fingrarna, eftersom det kan leda till f el på CD -s pe la ren.
På denna anläggning går det att spela bå de vanliga CD-skivor och skivor som inneh ål l er MP3-ljudfiler. MP3-ljudfiler går inte att spela på MHC-GX25 och MHC-RG220 (utom de europeiska och ryska modellerna).
Exempel: När en skiva är ilagd
Skivfacksnummer
Spårnummer
Skivindikator Speltid
1 Tryck på CD.
10
SE
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills önskat läge visas på displayen.
Välj För att spela
ALL DISCS (Normal spelning)
1DISC (Normal spelning)
ALBM* (Normal spelning)
ALL DISCS SHUF (Slumpspelning)
1DISC SHUF (Slumpspelning)
ALBM SHUF* (Slumpspelning)
PGM (Programmerad spelning)
* Endast MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/
RG310 och MHC-RG220 (europeiska och ryska modeller)
Alla skivor i skivfacket i tur och ordning.
Spåren på vald sk iva i tur och ordning.
Alla MP3-ljudspår i valt album på vald skiva i tur och ordning. När man spelar en skiva ut an MP3-filer blir läget ALBM till 1 DISC .
Spåren på alla skivorna i slumpmässig ordning.
Spåren på vald skiva i slumpmässig ordning.
MP3-ljudspåren i valt album på vald skiva i slumpmässig ordning. När man spelar en skiva ut an MP3-filer blir läget ALBM SHUF till 1 DISC SHUF.
Spåren på skivan i den ordning du själv vill att de ska spelas (se ”Gör ditt eget program” på sidan 13).
3 Tryck på N.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Avbryta spelningen
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på
Välja spår Tryck upprepade gånger på .
Välja ett album med MP3-
1
ljufiler* Hitta ett visst
ställe i ett spår*
Välja skiva i stoppläge
Gå över till CD­funktionen från någon annan ljudkälla
Byta de andra skivorna under uppspelningens gång
Ta ut en skiva Tryck på Z på anläggningen.
*1Det kan hända att det inte går att söka mella n fl era
filer. Det kan även hända att tiden in te visas på rätt sätt för vissa filer.
2
Gäller ej MP3-ljudfiler
*
3
*
Det går inte att använda DISC 1 – 3 på anläggningen när läget ”ALL DISCS SHUF” är inställt.
Tryck på x.
knappen för att återuppta spelningen.
eller >. Tryck upprepade gånger på
ALBUM – eller + efter st eg 2.
Håll m eller M intryckt under
2
spelningens gång och släpp sedan knappen på önskat punkt.
Tryck på D. SKIP (eller på DISC
3
eller DISC SKIP/EX-
1– 3* CHANGE på anläggningen).
Tryck på DIS C 1 – 3 på anläggningen (Automatiskt val av ljudkälla).
Tryck på DISC SKIP/EX­CHANGE på anläggningen.
CD/MP3-spelaren – Spelning
forts.
11
SE
Observera
• Det går inte att byta spelsätt under spelningens gång.
• Det kan ta en lite n stund att börj a spela s kivor som är inspelade i komp licerade konf igurationer, t.ex. i fle ra lager.
• När skivan läggs i lä se r C D /MP3-spelaren in alla spåren på skivan. Om det finns mång a album eller andra ljudspår än MP3-ljudfiler på skivan kan det ta en lång stund innan skivan börjar spe la s e lle r inna n nästa MP3- fil börjar spelas.
• Undvik att spara onödiga album eller andra spår än MP3-ljudfiler på skivor som du vill lyssna på i denna CD/MP3-spelare. Vi rekommenderar att du undviker att spara onödiga album eller andra so rt ers spår än MP3-ljudfiler på skivor som innehåller MP3­ljudfiler.
• Album som inte innehåller nå gr a MP 3-ljudfiler hoppas över.
• Maximalt antal album: 150 ( inklusive rotmappen)
• Det maximala antalet MP3-ljudfiler och album som går att spela in på en skiva är 300.
• Det går att spela spår i upp till 8 nivåe r.
• MP3-ljudfilerna spelas upp i den ordning de är inspelade på skivan.
• Beroende på inspelnings/kodningsmjukvaran, inspelningsapparaten eller det inspelningsmedium som användes när en MP3-ljudfil spelades in, kan det hända att den filen inte går att spela alls eller att det uppstår avbrott i ljudet, störningar eller andra problem.

Upprepad uppspelning

— Upprepad spelning
Det går att upprepa alla spåren på skivan, eller bara ett visst spår. MP3-ljudfiler går inte att spela på MHC-GX25 och MHC-RG220 (utom de europeiska och ryska modellerna).
Med hjälp av displayen
Tryck på REPEAT tills ”REP” eller ”REP1” tänds på displayen.
REP: För att uppr epa alla spåren på sk ivan upp till fem gånger. REP1: För att bara upprepa ett enda sp år .
För att stänga av upprepningen
Tryck upprepade gånger på REPEAT tills både ”REP” och ”REP1” försvinner från displayen.
Observera
• Det går inte att välja ”REP” och ”ALL DISCS SHUF” samtidigt.
• Om man väljer ”REP1” upprepas det spåret ända tills man stänger av ”REP1” igen.
12
SE

Gör ditt eget program

— Programmerad spelning
Det går att mata in ett program med upp till 25 steg från alla skivorna i den ordning man själv vill att de ska spela s. Sedan går det även att göra en synkroniserad inspelning av de inprogrammerade spåren på en kassett (sid. 18). MP3-ljudfiler går inte att spela på MHC-GX25 och MHC-RG220 (ut om de europeiska och ryska modellerna).
Med hjälp av displayen
1 Tryck på CD. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills ”PGM” tänds på displayen.
3 Tryck på D.SKIP (eller DISC 1 – 3 eller
DISC SKIP/EX-CHANGE på anläggningen) för att välja skiva.
Om du vill programmera in alla spåren på en skiva på en gång så gå vidare till steg 5 medan ”AL” visas på dis pl ayen.
4 Tryck upprepade gånger på . eller
> tills önskat spårnummer visas på displayen.
När du programmerar in spår från en MP3­skiva så tryck på ALBU M – eller + för att välja album, och tryck upprepade gånger på . eller > tills önskat spårnummer visas på displayen.
6 Programmera in ytterligare skivor eller
spår.
För att programmera in
Andra skivor 3 och 5 Andra spår på
samma skiva Andra spår på
andra skivor
Upprepa steg
4 och 5
3 till 5
7 Tryck på N.
Programmet börjar spelas.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Avbryta den programmerade spelningen
Radera ett spår från slutet av programmet
Tips
• Det program du ma tat in finns kvar i minnet äve n efter det att den programmerade spelningen är färdig. Om du vill spela samma program en gång till så tryck på CD, och därefter på N. Tänk dock på att programmet raderas när man öppnar skivf acke t.
• ”– –.– –” tänds på displayen om den totala tiden för CD-programmet överskrid er 100 m inut e r, om du väljer ett CD-spår med spårnummer 21 eller däröver, eller om du väljer en MP3-ljudfil .
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills ”PGM” försvinner från displayen.
Tryck på CLEAR i stoppläge.
CD/MP3-spelaren – Spelning
Skivfacksnummer
Valt spårnummer
Total speltid (inklusive valt spår)
5 Tryck på ENTER.
Spåret lagras i programmet. Programstegsnumret tänds, följt av den
totala spe ltiden.
13
SE

Radiodelen

Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet

3 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett snabbvalsnumm er tänds på displayen.
Snabbvalsnummer
Det går att lagra upp till 20 stat ioner för FM och 10 stationer för AM i snabbvalsminnet. Sedan kan du ställa in de stationerna helt enkelt genom att välja motsva rande snabbvalsnummer.
Automatisk stationslagring
Det går att automatiskt ställa in alla mottagningsb ar a stationer i ditt område, och sedan lagra frekvenserna för önskade stationer i minnet.
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck in TUNING –/+ (eller –m eller
M+ på anläggningen) och håll knappen intryckt tills frekvensindikeringen börjar ändras, och släpp sedan knappen.
Frekvensen som visas på displayen ändras medan radion söker efter en station. Sökningen avbryt s automatiskt så for t en station är inställd. I det läget tänds ”TUNED” och ”STEREO” (för FM­program i stereo) på displayen.
Om ”TUNED” inte tänds och sökningen inte avbryts
Ställ in frekven sen för önskad ra di ostation på det sätt som be skrivs i steg 2 och 6 i ”Manuell lagring av snabbvalsstationer” (till höger).
4 Tryck upprepade gånger på
PRESET –/+ (eller på . eller > på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer.
5 Tryck på ENTER. 6 Upprepa steg 1 till 5 för att lagra
ytterligare stationer.
Manuell lagring av snabbvalsstationer
Du kan själv ställ a in frekvensen för önskade stationer och lagra dem i snabbvalsminnet.
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck upprepade gånger på
TUNING –/+ (eller på –m eller M+ på anläggningen) för att ställa in önskad station.
3 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett snabbvalsnummer tänds på displayen.
4 Tryck upprepade gånger på
PRESET –/+ (eller på . eller > på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer.
5 Tryck på ENTER. 6 Upprepa steg 1 till 5 för att lagra
ytterligare stationer.
14
SE
Andra manövrer
För att Gör så här
Ställa in en station med svag signal
Lagra en ny station på ett redan använt snabbvalsnummer
Följ anvisningarna i avs ni t tet ”Manuell lagring av snabbvalsstationer ” ( sid. 14).
Börja om från steg 1 . Efter steg 3 trycker du upprepade gånger på PRESET –/+ (eller på . eller > på anläggningen) för att välja det snabbvalsnummer där du vill lagra den andra stationen.
För att ändra stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej modellerna för Europa, Ryssland, Mellanöstern och Filippinerna)
Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt på 9 kHz (eller 10 kHz i vissa områden). Det går att ändra stationsinställnings­intervallet för AM genom att först ställa in vilken AM-statio n som helst och sedan stänga av anläggningen. Håll TUNER/BAND på anläggningen intry ckt och tryck på ?/1 på anläggningen. När intervalle t ändras raderas alla AM-stationer ur snabbvalsminnet. Gör på samma sätt för att återställa intervallet igen.
Observera
Det går inte att ändr a station sinställ ningsi nterval let för AM medan anläggningen är i strömbe sparingsläge.
Tips
• Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett dygn även om du drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir strömavbrott.
• Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, el le r an slut en utomhusantenn.

Att lyssna på radio

Det går att lyssna på en radiostation antingen genom att välja en snabbvalsstation eller genom att ställa in stationen för hand.
För att lyssna på en snabbvalsstation
— Snabbval
Lagra först snabbvalsstationer i radiodelens minne (se ”Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet” på sidan 14).
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck upprepade gånger på
PRESET –/+ (eller på . eller > på anläggningen) för att välja önskad snabbvalsstation.
FrekvensSnabbvalsnummer
Radiodelen
forts.
15
SE
För att lyssna på någon annan station än en snabbvalsstation
— Manuell stationsinställning

Hur man använder RDS (Radio Data System)

(Gäller endast Europa-modellen)
1 Tryck upprepade gånger på TUNER/
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
2 Tryck upprepade gånger på
TUNING –/+ (eller på –m eller M+ på anläggningen) för att ställa in önskad station.
Tips
• Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, elle r köp e n utomhusantenn och koppla in den.
• Om det brusar när du lyssnar på ett FM- pr ogr a m så tryck upprepade gånger på FM MODE eller STEREO/MONO* tills ”MONO” tänds på displayen. Programmet hörs då visserligen inte i stereo längre, men mottagningen blir bättre.
• Tryck in TUNING –/+ (eller –m eller M+ på anläggningen) och håll knappen intryckt. Frekvensindikeringen börjar ändras. Sökningen avbryts automatiskt nä r anlä ggningen ställt in en station (automatisk stationsinställning).
• Använd manuell inspelning för att spela in radioprogram (sid. 19).
* för MHC-GX25 och MHC -RG220 (utom de
europeiska och ryska modellern a )
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) är en sändarservice som gör det möjligt för radiostationer att sända extra information utöver den vanliga programsignalen. RDS fungerar bara för FM­stationer.*
Observera
Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om den inställda stationen inte sänder RDS-signalen på rätt sätt eller om signalen är för svag.
* Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och de
stationer som har RDS erbjuder inte heller riktigt samma tjänster. Om du inte reda n är bek an t me d RDS så hör efter hos de lokala radiostat ione r na fö r närmare detaljer om vilka RDS-tjänster som finns där du bor.
Mottagning av RDS­sändningar
Ställ helt enkelt in en station på FM-bandet.
När du ställer in en st at ion som erbjuder RD S­tjänster tänds stationens namn i teckenfönstret.
För att kontrollera RDS­information
Varje gång man trycker på DISPLAY änd ra s informatione n på displayen i följande ordning: Stationsnamn* t Frekvens t Programtyp* t Klocka t Effektläge
* Om RDS-sändningen inte tas emot på rätt sätt kan det
hända att stationsnamnet in te visas på displayen.
16
SE

Kassettdäck et – Spelning

Hur man sätter i en kassett

1 Tryck upprepade gånger på TAPE A/B
för att välja däck A eller B.
2 Tryck på PUSH Z på anläggningen. 3 Sätt i en inspelad/inspelningsbar
kassett i däck A eller B med den sida du vill spela/spela in på vänd utåt.
Med den sida du vill spela/spela in på vänd utåt.

Att spela en kassett

Det går bara att använda kassetter av Typ I (normalband).
1 Sätt i en kassett.
Om du vill spela kassetterna i båda däcken i tur och ordnin g så tr yck uppre pade gå nger på PLAY MODE tills ”RELAY” (Stafettspelning)* tänds på displa ye n.
2 Tryck på N.
Bandet börjar spelas .
* När framsidan på bandet i däck A är
färdigspelad spelas framsidan på bandet i däck B, och därefter st annar kassettdäcket.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Avbryta spelningen
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på
Snabbspola framåt eller bakåt
Mata ut kassetten Tryck på PUSH Z på
Tryck på x.
knappen för att återuppta spelningen.
Tryck på m eller M.
anläggningen.
Kassettdäcket – Spelning
Sökning efter början på den låt som håller på att spelas eller nästa låt (AMS)*
För att söka framåt
Tryck på > under spelningens gång. ”TAPE A (eller TAPE B) >>> +1” tänds på displayen.
För att söka bakåt
Tryck på . under spelningens gång. ”TAPE A (eller TAPE B) <<< –1” tänds på displayen.
* AMS (Automatisk musiksökning)
forts.
17
SE
Observera
Det kan hända att AMS-funktionen inte funger a r ordenligt i följande fall:
– Om det bla nka mellanrummet mellan låtarna är
kortare än 4 sekunder.
– Om anläggni nge n stå r alltf ör nä ra en TV-appa ra t.

Kassettdäcket – Inspelninmg

Inspelning av dina favorit­CD-spår på en kassett
— Synkroniserad inspelning från CD
till kassett
Det går att spela in en hel CD på en kassett. Det går bara att använda kassetter av t yp I (normalband ). Inspelningsnivån ställs in automatiskt.
1 Sätt i en inspelningsbar kassett i däck
B.
2 Tryck på CD och lägg i den skiva du vill
spela in ifrån.
3 Tryck på CD SYNC på anläggningen.
Däck B går över i inspelningspausl äge. ”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START på
anläggningen.
Inspelningen startar.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
För att spela in spåren på en skiva i en viss ordning
Med hjälp av progr am merad spelnin g kan du göra så att bara dina favoritspår blir inspelade. Utför steg 2 till 6 i ”Gör ditt eget program” (sid. 13) mellan steg 2 oc h 3 här.
18
SE

Manuell inspelning på en kassett

— Manuell inspelning
Med manuell inspelning går det att spela in bara de delar du verkligen gillar på en CD eller en kassett eller att spela in radiop ro gr am. Det går även att spel a in från andra ansl ut na komponenter (se ”Anslutning av extrakomponent er ” på sidan 27).
1 Sätt i en inspelningsbar kassett i däck
B.
2 Tryck på CD, TAPE A/B, TUNER/BAND
eller GAME (MD) (eller GAME välja den komponent du vill spela in ifrån.
• CD-spelaren: För att spela in från anläggning ens CD-spelare.
• Kassettdäck et : För att spela in från kassettdäck A på anläggningen.
• Radion: För att spel a in från anläggningens radiodel.
• GAME: För att spela in från TV­spelkonsolen som är ansluten till GAME INPUT AUDIO L/R-ingångarna.
* för MHC-GX25 och MHC-RG220 (utom de
europeiska och ryska modellerna)
*) för att
3 Tryck på REC PAUSE/START på
anläggningen.
Däck B går över i inspelningspausl äge. ”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START på
anläggningen, och sätt sedan igång den komponent du vill spela in ifrån.
Inspelningen startar.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
Observera
Det går inte att lyssna på andra ljudkällor medan inspelningen pågår.
Tips
Vid inspelning från radion: Om det brusar under inspelning från radio så flytta respektive antenn för att minska störningarna.

Justering av tonklangen

Justering av tonklangen

Det går att förstärka basen och få ett tyngre ljud.
Tryck på GROOVE.
Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: GROOVE ON* t V-GROOVE ON* t GROOVE OFF
* Volyme n ändras till högeffektläge,
ekvaliseringskurvan ändras, och ”GROO V E” eller ”V GROOVE” tänds.

Hur man använder subwoofern

(Gäller endast MHC-GX45 och MHC­RG440S)
Det går att anpassa ljudet från subwoofern till ljudmaterialet.
Tryck på SUB WOOFER ON/OFF på subwoofern.
Indikatorn tä nd s när subwoofern sl å s på. Tryck en gång till på knappen för att stänga av subwoofern.
Tips
Det går att trycka på VOL +/– (eller vrida på VOLUME-kontrollen på anläggningen) för att justera subwooferns volym länkat med de främre högtalarna.
Kassettdäcket – Inspelninmg/Jus tering av tonklangen
19
SE

Val av tonklangseffekter

För att välja en effekt på musikmenyn
Tryck upprepade gånger på PRESET EQ eller EQ +/–* (eller på MUSIC EQ, MOVIE EQ eller GAME EQ på anläggningen) för att välja önskad förinställning.
Effektens namn tänds på displaye n. Se tabell e n ”Inställningsalternativ för tonklangseffekter”.

Hur man slår på surroundeffekten

Tryck på SURROUND.
”SURR” tänds på displayen. Tryck en gång till på knappen för att stänga av SURROUND-ljudet.

Förstärkning av ljudet för TV-spel

* för MHC-GX25 och MHC -RG220 (utom de
europeiska och ryska modellern a )
För att stänga av tonklangseffekten
Tryck på EFFECT ON/OFF på anläggningen eller på ON/OFF*.
* för MHC-GX25 och MHC -RG220 (utom de
europeiska och ryska modellern a )
Inställningsalternativ för tonklangseffekter
”SURR” tänds på di splayen om du väljer en effekt med surroundeffekter.
MUSIC EQ Effekt
ROCK POP
MOVIE EQ Effekt
MOVIE Filmljudspår och speciella
GAME EQ Effekt
GAME PlayStation 1, 2 och andra TV-
Vanligt musikmaterial
lyssningssituationer
spel
— Game Sync
Först måste man ansluta en TV-spel konsol (se ”Anslutning av extrakompon en te r ” på sida n 27).
Tryck på GAME (MD) eller GAME*.
* för MHC-GX25 och MHC-RG220 (utom de
europeiska och ryska modeller na )
Tips
• Om anläggningen var i standby-läge slås den automatiskt på.
• Läget GAME EQ ställs in automatiskt .
• Dessa manövrer går inte att utf ör a i strömbesparingsläget.
20
Tips
Det går även att välja ”GROOVE”, ”V GROOVE” eller ”EFFECT OFF” genom att trycka uppr e pa de gånger på PRESET EQ (eller på EQ +/– på MHC­GX25 och MHC-RG220 (utom de europei ska och ryska modellerna)).
SE
Mixning av ljudet från TV­spel med annat ljudmaterial
— Spelmixning
1 Välj önskad ljudkälla. 2 Tryck på GAME MIXING på
anläggningen.
Varje gång man trycker på knappen ändras nivån för TV-spelsljudet i tur och ordning på följande sätt: MIXING LOW t MIXING MID t MIXING HIGH t MIXING OFF
Observera
Om man börjar spela in medan spelmixningsläget är aktiverat, stängs spelm ix n i ngs läget av. Om du vill spela in det mixade ljudet så tryck på GAME MIXING på anläggningen efter steg 3 i ”Manuell inspelning på en kassett” på sidan 19, och dä refte r på RE C PAUSE/ START på anläggningen för att börja spela in.
Tips
• GAME MIXING-indikatorn lyser när spelmixningsläget ä r aktiverat.
• När väl spelmixningsläge t ha r akt ive r at s fö rb lir det aktiverat så länge anläggningen är påslagen, även om man byter ljudkälla.
Justering av tonklangen
21
SE

Timerfunktioner

Somna in till musik

— Insomningstimern
Du kan ställa in anläggningen så att den stänger av sig själv efter en viss tid medan du somnar in till musik.
Tryck på SLEEP.
Varje gång man trycker på knappen ändras antalet minuter (tills anläggningen stängs av) i tur och ordning på displayen på följande sätt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN tt 10MIN t OFF
* Anläggninge n stä ngs automatiskt av efter 100
minuter eller när den nuvarande skivan eller kassetten är färdigspelad.
Övriga manövrer
För att Tryck
Kontrollera hur lång tid det är kvar**
Ändra tiden tills anläggningen stängs av
Stänga av insomnings­timern
**Det går inte att kontrollera den återstående tiden när
”AUTO” är inställt.
En gång på SLEEP.
Upprepade gånger på SLEEP för att välja önskad tid.
Upprepade gånger på SLEEP tills ”SLEEP OFF” tänds på displayen.

Vakna till musik

— Väckningstimern
Du kan låta anläggningen väcka dig med musik vid en viss tid. Kontr ol l era först att klockan är rätt ställd (se ”Hur man ställer klockan” på sidan 9).
1 Gör klart den ljudkälla du vill ska sätta
igång.
• CD-spelaren: Lägg i en skiva. Om du vill att den ska börj a spel as frå n ett vi sst spår så mata in ett pro gram (se ”Gör ditt eg et program” på sidan 13).
• Kassettdäcket: Sätt i en kassett.
• Radion: Ställ in önskad snabbvalsstation (se ”Att lyssna p å radio” på sidan 15) .
2 Tryck på VOL +/– (eller vrid på
VOLUME-kontrollen på anläggningen) för att justera volymen.
3 Tryck på CLOCK/TIMER SET tills
”DAILY SET” tänds på displayen.
4 Tryck på ENTER.
”ON” tänds på displ ayen och timsiffr or na börjar blinka.
5 Ställ in när anläggningen ska slås på.
Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in rätt timtal, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in minuttalet, och tryck sedan på ENTER.
6 Ställ in när anläggningen ska stängas
av igen på samma sätt som i steg 5.
7 Tryck upprepade gånger på . eller
> tills önskat ljudkällan visas på
displayen.
Varje gång man trycker på knappen ändras inställningen på displayen i följande ordning:
t
TUNER y CD PLAY
t
TAPE PLAY
T
T
22
SE
8 Tryck på ENTER.
Timertypen (”DAILY”), påslagningstiden, avstängnin gsti den oc h ljud käll an vi sas i tu r och ordning , oc h d äref t er åt er gå r di spl aye n till vad den visade tidig ar e.
9 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Kontrollera inställningarna
Ändra inställningarna
Stänga av timern
Observera
• Det går inte att aktivera både väckningstimern och inspelningstimern samtidigt.
• Om man använder både väckningstimern och insomningstimern samtidigt har insomningstimern prioritet.
• Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda tidspunkten aktiveras inte väc kni ngstimern.
Tips
Anläggningen slås på 15 sekunder innan den inställda tidpunkten.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills
”DAILY” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.
Börja om från steg 1.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills
”TIMER OFF” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.

Timerinspelning av radioprogram

Det går att börja spela in från en snabbvalsst ation vid en viss tidpunkt. För att det ska gå at t göra en timerins pelning måste stationen först vara lagrad i snabbvalsmi nn et (se ”Lagring av r ad i ostationer i snabbvalsminnet” på sidan 14) och kloc kan vara rätt ställ d (s e ” Hur man st äl ler klo cka n” på sidan 9).
1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se
”För att lyssna på en snabbvalsstation” på sidan 15).
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
”DAILY SET” tänd s på displayen.
3 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att välja ”REC SET”, och tryck
sedan på ENTER.
”ON” tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka.
4 Ställ in när inspelningen ska starta.
Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in timtale t, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorn a börjar blinka. Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in minutt alet, och tryck sedan på ENTER.
5 Ställ in när inspelningen ska avslutas
på samma sätt som i steg 4.
Påslagningstiden, avstängningstiden och snabbvalsstati onen som inspelningen ska ske ifrån (t.ex. ”T UNER F M 5” ) visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidi gare.
6 Sätt i en inspelningsbar kassett i däck
B.
7 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
Timerfunktioner
forts.
23
SE
Övriga manövrer
För att Gör så här
Kontrollera inställningarna
1 Tryck på CLOCK/TIME R
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”REC
SELECT” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.
Ändra inställningarna
Stänga av timern
Börja om från steg 1.
1 Tryck på CLOCK/TIME R
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills
”TIMER OFF” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.
Observera
• Det går inte att aktivera både väcknin gstimern och inspelningstimern samtidigt.
• Om man använder både inspelningstimern, väckningstimern och ins omningstimern samtidigt har insomningstimern högst prioritet.
• Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda tidpunkten aktiveras inte inspelningstimern.
• Volymen skruvas ned helt under inspelningens gång.

Displayen

Hur man släcker displayen

— Strömbesparingsläge
Det går att stänga a v demonstrationslä get (i vilket displayen och knapparna tänds eller börjar blinka även när anl äggningen är avstängd) och klockan på displayen för att spara ström när anläggningen är i standbyläge (Strömbesparingsläget).
Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd tills demonstrationen eller klockan försvinner från displayen.
För att lämna strömbesparingsläget
Tryck på DISPLAY medan anläggningen är avstängd. Varje gång man trycker på knappen ändras det som visas på displayen i följande ordning: Demonstration t Klocka* t Ingen visning (Strömbesparingsläge)
* Klockan visas ba ra om den är ställd.
Observera
Följande manövrer går inte att utföra i strömbesparingsläget.
– ställa klockan – ändra stationsinställningsintervallet (gäller ej
modellerna för Europa, Rys sla nd, Me llanöstern och Filippinerna).
– slå på anläggningen ge nom att trycka på
funktionsknapparna
Tips
Timern fortsätter att vara inkopplad även i strömbesparingsläget.
24
SE
Loading...
+ 56 hidden pages