SMEG FP850X, FP850P, FP850A, FP800PO, FP800P User Manual [fr]

...
4 (2)

Sommaire

1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION ........................................................................

58

 

2. AVERTISSEMENTS POUR LE RECYCLAGE – NOTRE PROTECTION DE

 

 

L'ENVIRONNEMENT .............................................................................................................

59

 

3. AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ ...........................................................

60

 

4. BIEN CONNAÎTRE VOTRE FOUR ........................................................................................

61

 

5. AVANT L'INSTALLATION .....................................................................................................

61

 

6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL ...........................................

62

 

7. PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE (SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) ........

64

 

7.1

Réglage de l’heure ........................................................................................................................................

64

 

7.2

............................................................................................................................Cuisson semi-automatique

64

 

7.3

Cuisson automatique ....................................................................................................................................

64

 

7.4

Minuterie .......................................................................................................................................................

65

 

7.5

...............................................................................................................................................Fin de cuisson

65

 

7.6

Réglage du volume de la sonnerie ................................................................................................................

65

 

7.7

Désactivation de la sonnerie .........................................................................................................................

65

 

7.8

Annulation des données introduites ..............................................................................................................

65

 

7.9

Modification des données introduites ............................................................................................................

65

 

8. HORLOGE ANALOGIQUE ÉLECTRONIQUE (SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) 66

 

9. HORLOGE ET PROGRAMMATEUR (SEULEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) .............

68

 

9.1

Réglage de l’heure ........................................................................................................................................

68

 

9.2

Cuisson semi-automatique ............................................................................................................................

68

 

9.3

Cuisson automatique ....................................................................................................................................

68

 

9.4

Fin de cuisson ...............................................................................................................................................

68

 

9.5

Désactivation de la sonnerie .........................................................................................................................

68

 

10. UTILISATION DU FOUR .....................................................................................................

69

 

10.1

Avertissements et conseils généraux ..........................................................................................................

69

 

10.2

Ventilation de refroidissement (sur tous les modèles) ................................................................................

69

 

10.3

Lampe d’éclairage intérieur .........................................................................................................................

69

 

11. ACCESSOIRES DISPONIBLES ..........................................................................................

70

 

12. CONSEILS DE CUISSON ...................................................................................................

71

 

12.1

Cuissons traditionnelles ..............................................................................................................................

71

 

12.2

Cuissons à air chaud ...................................................................................................................................

71

 

12.3

Cuissons délicates ......................................................................................................................................

71

 

12.4

Cuissons au gril ...........................................................................................................................................

72

 

12.5

Cuissons au gril avec air chaud ..................................................................................................................

72

 

12.6

Décongélation .............................................................................................................................................

72

 

12.7 CUISSONS AU TOURNEBROCHE ............................................................................................................

73

 

12.8

Guide des cuissons au four .........................................................................................................................

74

 

13. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................................................

76

 

13.1

Nettoyage de l’acier inox .............................................................................................................................

76

 

13.2

Nettoyage ordinaire journalier .....................................................................................................................

76

 

13.3

Taches d’aliments ou résidus ......................................................................................................................

76

 

13.4

Nettoyage du four ........................................................................................................................................

76

 

13.5

Nettoyage du verre interne de la porte ........................................................................................................

76

 

13.6

Pyrolyse : nettoyage automatique du four ...................................................................................................

77

 

14. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE .......................................................................................

80

 

14.1

Remplacement de la lampe de four ............................................................................................................

80

 

14.2

Démontage de la porte ................................................................................................................................

80

 

14.3

Démontage des verres ................................................................................................................................

81

 

15. INSTALLATION DE L’APPAREIL ........................................................................................

82

 

15.1

Branchement électrique ..............................................................................................................................

82

 

15.2

Mise en place du four ..................................................................................................................................

83

 

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles indiquent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit faire un contrôle de l’installation du gaz, effectuer l'installation, la mise en service et l'essai de l’appareil.

57

Avertissements pour l’utilisation

1. AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATION

CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL. IL FAUT LE CONSERVER INTACT ET À PORTÉE DE LA MAIN PENDANT LA DUREE DE VIE DU FOUR.

NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE CE MANUEL ET DE TOUTES LES INDICATIONS QU’IL CONTIENT AVANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL. L'INSTALLATION DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE ET EST CONFORME AUX DIRECTIVES CEE ACTUELLEMENT EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ÉTÉ CONÇU POUR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS, À L’EXCLUSION D’AUTRES FINS.

LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES UTILISATIONS DIFFÉRENTES DE CELLES INDIQUÉES.

NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL POUR CHAUFFER LES PIÈCES D’HABITATIONS.

NE PAS LAISSER LES RÉSIDUS DE L’EMBALLAGE ABANDONNÉS DANS LE MILIEU DOMESTIQUE. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX DE REBUT PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE RAMASSAGE DES DÉCHETS RECYCLES LE PLUS PROCHE.

LE MARQUAGE CE EST APPOSÉ SUR CET APPAREIL CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE).

CETTE DIRECTIVE DÉFINIT LES NORMES POUR LA COLLECTE ET LE RECYCLAGE DE CES APPAREILS VALABLES SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION EUROPÉENNE.

NE PAS BOUCHER LES OUVERTURES, LES FISSURES DE VENTILATION ET D'ÉVACUATION DE LA CHALEUR.

LA PLAQUETTE D’IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TECHNIQUES, LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE EST VISIBLEMENT POSITIONNÉE SUR L’ENCADREMENT DE LA PORTE DU FOUR.

LA PLAQUETTE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.

ÉVITER ABSOLUMENT L’UTILISATION D’ÉPONGES MÉTALLIQUES ET DE RACLOIRS TRANCHANTS POUR NE PAS ENDOMMAGER LES SURFACES.

UTILISER LES PRODUITS NORMAUX, NON ABRASIFS, EN SE SERVANT ÉVENTUELLEMENT D’OUTILS EN BOIS OU EN MATIÈRE PLASTIQUE. RINCER SOIGNEUSEMENT ET ESSUYER AVEC UN CHIFFON DOUX OU AVEC UNE PEAU DE CHAMOIX.

ÉVITER DE FAIRE SÉCHER À L’INTÉRIEUR DU FOUR DES RÉSIDUS D’ALIMENTS À BASE DE SUCRE (PAR EX. CONFITURE). EN SÉCHANT TROP LONGTEMPS, ILS POURRAIENT ABÎMER L’ÉMAIL QUI RECOUVRE L’INTÉRIEUR DU FOUR.

Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages subis par des personnes ou des choses et causés par l'inobservation des prescriptions susmentionnées ou dérivant de la modification, même d'une seule partie de l'appareil, et de l'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.

58

L'environnement - Avertissements pour l'élimination

2. AVERTISSEMENTS POUR LE RECYCLAGE – NOTRE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Pour l'emballage de nos produits nous utilisons des matériaux non polluants, par conséquent compatibles avec l'environnement et recyclables. Nous vous prions de collaborer en éliminant correctement l'emballage. Veuillez demander à votre revendeur ou aux organisations compétentes de votre ville les adresses des centres de ramassage, recyclage, élimination.

N'abandonnez pas l'emballage ou des parties de celui-ci. Ils peuvent représenter un danger d'étouffement pour les enfants, en particulier les sachets en plastique.

Éliminez aussi correctement votre vieil appareil.

Important : remettre l’appareil à l'entreprise de votre ville, autorisée pour le ramassage des électroménagers qui ne sont plus utilisés. Une élimination correcte permet une récupération intelligente de matériaux de qualité.

Avant de jeter votre appareil, il est important d'enlever les portes et de laisser les clayettes comme dans les positions d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, puissent s'enfermer à l'intérieur. Couper le câble de raccordement au réseau électrique et l'enlever avec la fiche.

59

Avertissements pour la sécurité

3. AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

CONSULTER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES OU À GAZ ET POUR LES FONCTIONS DE VENTILATION.

DANS VOTRE INTÉRÊT ET POUR VOTRE SÉCURITÉ, LA LOI FIXE QUE L'INSTALLATION ET LE DÉPANNAGE DE TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR.

NOS INSTALLATEURS AGRÉÉS GARANTISSENT UN TRAVAIL SATISFAISANT.

LES APPAREILS À GAZ OU ÉLECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE DÉBRANCHÉS PAR DES PERSONNES COMPÉTENTES.

SI L'ON UTILISE UN BRANCHEMENT AVEC FICHE ET PRISE VÉRIFIER QUE CELLES-CI SOIENT DU MÊME TYPE. ÉVITER L’UTILISATION DE RÉDUCTEURS, D'ADAPTATEURS OU DE DÉRIVATEURS CAR ILS POURRAIENT PROVOQUER DES ÉCHAUFFEMENTS OU DES BRÛLURES.

LA FICHE À RACCORDER AU CÂBLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.

LA PRISE DEVRA ÊTRE ACCESSIBLE APRÈS QUE L’APPAREIL AIT ÉTÉ ENCASTRÉ.

NE JAMAIS ÔTER LA FICHE EN TIRANT LE CÂBLE.

LA MISE À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE.

TOUT DE SUITE APRÈS L’INSTALLATION, EFFECTUER UN BREF ESSAI DE L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DONNÉES DANS LES PAGES SUIVANTES. SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, LE DÉBRANCHER ET SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SAV LE PLUS PROCHE.

NE JAMAIS ESSAYER DE RÉPARER L’APPAREIL SOI MEME

NE JAMAIS INTRODUIRE D’OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR: S’IL ÉTAIT ALLUMÉ PAR INADVERTANCE, UN INCENDIE POURRAIT SE DÉCLARER.

PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRÈS CHAUD. ATTENTION : NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS À L’INTÉRIEUR DU FOUR.

L’APPAREIL NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE PAR DES ADULTES. NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE S'EN APPROCHER OU DE JOUER A PROXIMITE.

LORSQUE LE GRIL EST EN MARCHE OU PENDANT LA PYROLYSE, LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT DEVENIR TRÈS CHAUDES. ÉLOIGNER LES JEUNES ENFANTS.

À LA FIN DE CHAQUE UTILISATION, TOUJOURS VÉRIFIER QUE LES MANETTES DE COMMANDE SOIENT EN POSITION 0 (ÉTEINT).

AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES LES ÉTIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER À L’INTÉRIEUR ET À

L’EXTÉRIEUR.

Le fabricant décline toute responsabilité pour tous dommages subis par des personnes ou des choses et causés par l'inobservation des prescriptions susmentionnées ou dérivant de la modification, même d'une seule partie de l'appareil, et de l'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine.

60

Instructions pour l'utilisateur

4. BIEN CONNAÎTRE VOTRE FOUR

PANNEAU DES COMMANDES

LAMPE DU FOUR

TURBINE DU FOUR

GRADINS POUR GRILLES ET PLATS

VOUTE SUPÉRIEURE

5. AVANT L'INSTALLATION

Ne jamais laisser les résidus de l'emballage abandonnés dans le milieu domestique. Séparer les différents matériaux de rebut de l'emballage et les remettre au centre de ramassage des déchets recyclés le plus proche.

Afin d'enlever tous les résidus de fabrication, nettoyer l'intérieur de l'appareil. Pour de plus amples informations sur le nettoyage, voir le chapitre “13. NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.

Avant d’utiliser le four et le gril pour la première fois, il est opportun de les chauffer à la température maximum pour une durée suffisante à brûler d’éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des goûts désagréables aux aliments. Après une interruption de courant électrique, l’afficheur du programmateur clignote à intermittence régulière. Pour le réglage, se reporter aux paragraphes “7. Programmateur électronique (seulement sur certains modèles)”, “8. Horloge analogique électronique (seulement sur certains modèles)”, “9. Horloge et programmateur (seulement sur certains modèles)”.

61

SMEG FP850X, FP850P, FP850A, FP800PO, FP800P User Manual

Instructions pour l'utilisateur

6. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL

Toutes les commandes et tous les contrôles du four sont réunis sur le bandeau en façade. Le tableau suivant reporte une description des symboles utilisés.

MANETTE DU THERMOSTAT

Le choix de la température de cuisson s'effectue en tournant la manette dans le sens horaire sur la valeur désirée, comprise entre 50° et 280°C. Sur certains modèles, la température programmée apparaîtra pendant quelques secondes. Pour revoir la température programmée, presser les touches ou du programmateur électronique

62

Instructions pour l'utilisateur

MANETTE SÉLECTEUR DES FONCTIONS

Tourner la manette dans un sens ou dans l’autre pour choisir l’une des fonctions suivantes :

AUCUNE FONCTION PROGRAMMÉE

ÉLÉMENT GRIL + VENTILATION

 

ÉLÉMENT GRIL EN FONCTIONNEMENT

ÉLÉMENT CHAUFFANT INFÉRIEUR +

 

ALTERNÉ AVEC ÉLÉMENT CHAUFFANT

VENTILATION

 

INFÉRIEUR + VENTILATION

 

 

ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR +

ÉLÉMENT CHAUFFANT VENTILÉ

 

INFÉRIEUR

 

 

ÉLÉMENT GRIL

ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR +

 

 

INFÉRIEUR + ÉLÉMENT CHAUFFANT

 

 

VENTILÉ

 

ÉLÉMENT GRIL + TOURNEBROCHE

CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE

 

 

(PYROLYSE)

 

ÉLÉMENT CHAUFFANT SUPÉRIEUR +

 

 

INFÉRIEUR + VENTILATION

 

 

(SUR CERTAINS MODÈLES TOUTES LES FONCTIONS NE SONT PAS PRÉSENTES)

VOYANT DU THERMOSTAT

L'allumage intermittent signale que le four est en train de chauffer. Lorsque le voyant ne clignote plus et reste allumé, cela signifie que la température préfixée est atteinte et que celle-ci sera maintenue jusqu'à l'extinction du four. Lorsque la température programmée est atteinte, un

signal sonore intervient pour informer l’utilisateur.

CE VOYANT S'ALLUME AUSSI LORSQU'ON FAIT PARTIR LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE (PYROLYSE) ET NE S'ÉTEINT QUE LORSQUE LE TEMPS PROGRAMMÉ EST ÉCOULÉ.

VOYANT BLOQUE-PORTE

Pendant le cycle de nettoyage automatique (Pyrolyse), l’allumage de ce voyant indique que le dispositif de blocage de la porte du four s'est activé. Pour savoir comment est indiqué le dispositif de BLOQUE-PORTE dans les modèles qui ne sont pas équipés de ce voyant, se reporter au paragraphe “13.6.5 Comment fonctionne le cycle de nettoyage automatique (pour les modèles dotés d'horloge analogique électronique)”.

63

Instructions pour l'utilisateur

7. PROGRAMMATEURÉLECTRONIQUE(SEULEMENTSURCERTAINSMODÈLES)

LISTE DES FONCTIONS DES BOUTONS

BOUTON DE LA MINUTERIE

BOUTON DE FIN DE CUISSON

BOUTON DE DURÉE DE LA CUISSON

BOUTON DE DIMINUTION DE LA VALEUR

BOUTON D’AUGMENTATION DE LA VALEUR

BOUTON DE FONCTIONNEMENT MANUEL

7.1 Réglage de l’heure

À la première utilisation du four ou après une interruption de courant électrique, l’afficheur clignote à intermittence régulière en indiquant . En pressant la touche on met fin à l’intermittence de l’afficheur. En tenant pressée la touche et en pressant dans les 5 secondes les touches de variation de la valeur ou , on obtient l'augmentation ou la diminution d'une minute pour chaque pression.

Presser une des deux touches de variation de la valeur jusqu’à ce que l’heure courante apparaisse. Lorsque le four est en stand-by, pour modifier l'horaire presser pendant quelques secondes la touche et régler l'horaire avec les touches et .

Avant tout réglage du programmateur, activer la fonction et la température désirées.

7.2 Cuisson semi-automatique

Cette programmation permet uniquement l’extinction automatique du four en fin de cuisson.

En pressant la touche l’afficheur s’allume en montrant les chiffres ; tenir pressée et agir simultanément sur les touches de variation de la valeur ou pour programmer la durée de la cuisson. Quelques secondes après avoir lâché la touche le comptage de la durée de cuisson programmée

commence et sur l’afficheur apparaissent l’heure courante et les symboles A et .

7.3 Cuisson automatique

Ce réglage permet l’allumage et l’extinction du four en mode automatique.

En pressant la touche l’afficheur s’allume en montrant les chiffres ; tenir pressée et agir simultanément sur les touches de variation de la valeur ou pour programmer la durée de la cuisson. En pressant la touche sur l'afficheur apparaît la somme de l'heure courante et de la durée de la cuisson que l'on vient de programmer : tenir pressée et agir simultanément sur les touches de variation de la valeur ou pour régler l’heure de fin de cuisson.

Quelques secondes après avoir lâché la touche le comptage programmé commence et sur l'afficheur apparaissent l'heure courante et le symbole A. Quand l’heure de début de cuisson calculée automatiquement par le programmateur selon les données qui ont été introduites sur l’afficheur est atteinte, sur l’afficheur apparaît le symbole A.

64

Instructions pour l'utilisateur

Après la programmation, pour connaître le temps de cuisson restant, presser la touche ; pour voir l’heure de fin de cuisson, presser la touche . La programmation avec des valeurs incohérentes est empêchée logiquement (ex. un contraste entre une fin de cuisson et une durée plus longue ne sera pas accepté par le programmateur).

7.4 Minuterie

Le programmateur peut être utilisé aussi comme simple minuterie. En pressant la touche l’afficheur montre les chiffres ; la tenir pressée et agir simultanément sur les touches de variation de la valeur ou . Lorsque la touche est lâchée, le comptage programmé commence et sur l’afficheur apparaissent l’heure courante et le symbole .

Après la programmation, pour afficher le temps résiduel presser la touche .

L’utilisation comme minuterie n’interrompra pas le fonctionnement du four à la fin du temps programmé.

7.5 Fin de cuisson

À la fin de la cuisson, le four s’éteint automatiquement et simultanément une sonnerie intermittente se met en marche.

Après la désactivation de la sonnerie, l’afficheur montre de nouveau l’heure courante et le symbole , qui signale le retour à la condition d’utilisation manuelle du four.

7.6 Réglage du volume de la sonnerie

On peut changer le volume de la sonnerie (3 niveaux) pendant son fonctionnement en pressant la

touche .

7.7 Désactivation de la sonnerie

La sonnerie cesse automatiquement son fonctionnement au bout de sept minutes. Il est possible de la désactiver manuellement en pressant ensemble les touches et . Pour éteindre l'appareil, reporter ensuite les manettes en position 0.

7.8 Annulation des données introduites

Après avoir choisi le programme, tenir pressée la touche de la fonction à annuler ( ou ) alors que

simultanément on atteint la valeur en pressant les touches de variation de la valeur ou . L’annulation de la durée sera interprétée par le programmateur comme fin de la cuisson.

7.9 Modification des données introduites

Les données introduites pour la cuisson peuvent être modifiées à tout moment en tenant pressée la touche de la fonction à modifier ( ou ) et simultanément en pressant les touches de variation de la valeur ou .

65

Loading...
+ 18 hidden pages