Prohlášení o shodě ������������������������������������������������������� 48
CZ 07
Úvod
WI-FI Zásuvka
● Úvod
Blahopřejeme k nákupu nové zásuvky Wi-Fi� Koupili jste
si velmi kvalitní produkt� Tento návod k použití je součástí
výrobku� Obsahuje velmi důležité informace týkající se
bezpečnosti, používání a likvidace� Před použitím zásuvky Wi-Fi
se prosím seznamte se všemi provozními a bezpečnostními
poznámkami� Zásuvku Wi-Fi používejte pouze popsaným
způsobem a k danému účelu� Pokud tento výrobek předáte třetí
straně, přesvědčte se, zda jste také předali spolu s výrobkem i
tento návod k použití� Poznámka: V tomto manuálu a v aplikaci
bude připojené zařízení označováno jako „zařízení“�
● Zamýšlené použití
Z Wi-Fi představuje typ ovládací technologie� Slouží k zapínání a
vypínání připojeného zařízení ručně nebo automaticky� Při použití
bezplatné aplikace SilverCrest Wi-Fi Plug a bezdrátové sítě lze
naprogramovat dodatečné funkce, například časovač, časovač
odpočtu a režim absence� Úprava tohoto výrobku nebo jeho použití
08 CZ
Úvod
jiným než popsaným způsobem může vést k vážnému zranění�
Výrobce není zodpovědný za jakákoli poškození způsobené
nesprávným použitím výrobku� Tento výrobek není určen pro
komerční využití, pouze pro soukromé použití�
● Technické údaje
IAN: 103043
Model LIDL:SWS-A1
Napětí:230 V ~
Frekvence:50 Hz
Maximální výkon:16 A
Maximální výkon:3680 W
Bezpečnostní třída:Třída I
Bezdrátová frekvence:2�412 GHz – 2�462 GHz
Bezdrátový standard:IEEE 802�11 b/g/n
Spotřeba statického napájení:<0�9 W
Spotřeba
pohotovostníhonapájení:<0�65 W
Poměrná vlhkost:10 % – 95 %
Hmotnost:přibl� 129 g
Rozměry:115x56x72 mm
CZ 09
Úvod
Dostupnost aplikací:Google Play Store a AppStore
Systémové požadavky:iOS 5�0 nebo vyšší a Android 4�0
nebo vyšší
Verze příručky:V1�5
● Popis součástek a ovladačů (Obrázek A)
Indikátor stavu LED Wi-Fi
1
Zástrčka
2
Zásuvka
3
Tlačítko zap�/vyp� LED (pro manuální zapínání/vypínání
4
připojeného zařízení)
● Obsah balení
Obalový materiál prosím zlikvidujte a zkontrolujte, že balení
je úplné� V případě možného neúplného balení je třeba ihned
informovat výrobce�
Obsah balení:
1x Wi-Fi zásuvka
1x pokyny k použití
10 CZ
Úvod
● Práva k obchodní značce
Výrobce vynaložil veškeré úsilí pro ochranu obchodní značky
uvedené v tomto návodu k použití� Všechny obchodní značky jsou
vlastnictvím příslušných držitelů�
Všeobecná poznámka: Některé z názvů výrobků uvedených v
tomto návodu k použití se používají pouze za účelem identifikace,
přičemž mohou být majetkem příslušných společností�
● Vysvětlení symbolů
NEBEZPEČÍ!
Tento symbol společně se slovním označením „NEBEZPEČÍ!
“
poukazuje na okamžité ohrožení, které - pokud je ignorováno může vést k závažným poraněním, či dokonce smrti�
VAROVÁNÍ!
Tento symbol společně se slovním označením„VAROVÁNÍ!“
poukazuje na okamžité ohrožení, které - pokud je ignorováno může vést k závažným poraněním�
CZ 11
Bezpečnostní poznámky
UPOZORNĚNÍ!
Tento symbol společně se slovním označením„UPOZORNĚNÍ!“
poukazuje na ohrožení, které - pokud je ignorováno - může vést
k poranění nebo škodě na majetku�
DŮLEŽITÉ!
Podrobnosti zde uvedené představují důležité informace související
s provozem zásuvky Wi-Fi�
● Bezpečnostní poznámky
Přečtěte si všechny bezpečnostní informace a pokyny�
Výrobce není odpovědný za poškození materiálu či
zranění osob způsobené nesprávnou manipulací či
nedodržením bezpečnostních pokynů� V takových případech
pozbude záruka platnosti�
TENTO NÁVOD K POUŽITÍ UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ!
12 CZ
NEBEZPEČÍ!
RIZIKO SMRTELNÉHO
PORANĚNÍ NEBO NEHODY U DĚTÍ A OSOB S
POSTIŽENÍM!
Bezpečnostní poznámky
Děti a osoby s fyzickým či mentálním postižením nebo s
nedostatkem vědomostí či zkušeností mohou tento výrobek používat
pouze po bezpečnostní instruktáži nebo pod dohledem odpovědné
osoby� Děti musejí být vždy pod dohledem, aby se zajistilo, že si s
výrobkem nehrají� Čištění výrobku nesmějí provádět děti�
Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí.
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
NEBEZPEČÍ!
■
Nepoužívejte prosím WiFi zásuvku, pokud zjistíte, že je
jakýmkoli způsobem poškozena� Poškozené produkty mohou
způsobit úraz elektrickým proudem nebo smrt způsobenou
elektřinou�
■ Wi-Fi zásuvku připojujte pouze k uzemněnému zdroji napájení�
■ Wi-Fi zásuvka je vhodná pro okolní teplotu, které běžně
nepřevyšuje 25 °C, ale může občas přesáhnout 35 °C�
■ Ujistěte se, že Wi-Fi zásuvka je vždy dobře přístupná, takže v
nebezpečných situacích ji lze co nejrychleji odpojit od zdroje
napájení�
■ Nikdy nezapojujte jednu Wi-Fi zásuvku do druhé zásuvky Wi-Fi�
■ Nepřetěžujte Wi-Fi zásuvku připojením zařízení, která převyšují
maximální vyznačený výkon Wi-Fi zásuvky�
■ Do Wi-Fi zásuvky nezapojujte žádné základové desky� Přetížení
může zapříčinit požár, který může vést k poranění či smrti�
CZ 13
Bezpečnostní poznámky
■
V případě neobvyklých zvuků, pachů nebo pokud se začne
ze Wi-Fi zásuvky kouřit, je nutné ji okamžitě odpojit od zdroje
napájení� Nesmí být znovu použita, dokud ji nezkontroluje
odborník� Obdobně pokud Wi-Fi zásuvka přijde do kontaktu s
vodou nebo podobnou látkou, musí být okamžitě odpojena od
zdroje a zkontrolována odborníkem�
■ Wi-Fi zásuvku nepoužívejte po kontaktu s vlhkem nebo
tekutinou�
■ Chraňte Wi-Fi zásuvku před nadměrným umělým osvětlením�
■ Pro úplné odpojení Wi-Fi zásuvky od sítě je třeba ji vytáhnout
ze zdroje napájení� Ujistěte se, že připojené zařízení NENÍ
odpojeno od sítě, pokud bylo vypnuté přes Wi-Fi zásuvku�
Mějte prosím na paměti, že když je Wi-Fi zásuvka zapojena ke
zdroji napájení, využívá malého množství proudu�
■ Wi-Fi zásuvka je vhodná pro použití v suchých vnitřních
prostorách�
■ Při bouřkách, blescích a kdykoli produkt nebude po delší dobu
používán, vytáhněte Wi-Fi zásuvku z elektrické zásuvky�
■ Nikdy neotevírejte kryt Wi-Fi zásuvky� Otevřený kryt může
způsobit elektrický šok nebo smrt� Opravy mohou být
prováděny pouze vyškolenými odborníky nebo naším
oddělením pro zákaznický servis� Během záruční lhůty musí být
opravy prováděny naším oddělením pro zákaznický servis, jinak
je záruka neplatná�
■ Wi-Fi zásuvka není vhodná pro děti mladší tří let�
14 CZ
Instalace
● Instalace
● Vyberte vhodné místo instalace
Zajistěte:
– Wi-Fi zásuvka je umístěna dostatečně blízko u Wi-Fi routeru�– Aby Wi-Fi signál nebyl v místě instalace funkčně přerušován
překážkami nebo jinými elektronickými zařízeními�
– čas na vašem mobilním telefonu je nastaven na univerzální čas�
Wi-Fi zásuvka používá čas nastavený na vašem telefonu� Úkoly
časovače mohou být správně provedeny jen tehdy, pokud byl
správně nastaven čas�
● Instalace, připojení k síti a registrace
■ Vyhledejte bezplatnou aplikaci SilverCrest Wi-Fi Plug v
AppStore nebo na Google Play a aplikaci nainstalujte� V tomto
okamžiku je tato aplikace k dispozici pouze na mobilních
telefonech�
■ Ujistěte se, že klávesnice vašeho mobilního telefonu se
nepřekrývá s tlačítky aplikace SilverCrest Wi-Fi Plug� Pokyny
ke skrytí vaší klávesnice naleznete v návodu k použití vašeho
mobilního telefonu�
CZ 15
Instalace
■
V souladu s pokyny uvedenými na obrázku B připojte Wi-Fi
zásuvku kelektrickému napájení�
■ Stiskněte a podržte tlačítko zap�/vyp� LED
po dobu pěti sekund, dokud indikátor stavu LED Wi-Fi
nezabliká rychle červeně�
■ Ujistěte se, že je váš mobilní telefon připojen k bezdrátové síti�
■ Otevřete aplikaci SilverCrest Wi-Fi Plug�
16 CZ
na Wi-Fi zásuvce
4
1
Instalace
■ Pokud aplikaci používáte poprvé, stiskněte Registrovat se�
Zobrazí se okno „Registrovat se“� Pokud jste ji registrovaní,
přihlašte se za pomoci registrované emailové adresy a hesla
stisknutím Přihlásit se�
CZ 17
Instalace
■ Zadejte emailovou adresu, kterou se chcete registrovat, a
zadejte heslo�
■ Stiskněte Registrovat se� V případě úspěšné registrace se
otevře okno „Přihlásit se“�
18 CZ
Instalace
■ Přihlaste se za pomoci emailové adresy a heslo a stiskněte
Přihlásit se pro potvrzení� Objeví se okno „Wi-Fi zařízení“�
CZ 19
Instalace
■ Vyberte ikonu „+“�
■ Vaše bezdrátová síť bude vybrána automaticky� Přidejte heslo
své bezdrátové sítě� Stiskněte Start� Spojení bylo navázáno,
jakmile indikátor stavu LED Wi-Fi
svítit modře a aplikace zobrazí Wi-Fi zásuvku�
20 CZ
na Wi-Fi zásuvce začne
1
Instalace
■ Poznámka: Při instalaci nové Wi-Fi zásuvky, automaticky má
název „kemanRT“� Způsob změny názvu je popsán v kapitole:
„Jak změnit název a/nebo symboly na vašem zařízení“�
CZ 21
Použití
● Použití
DŮLEŽITÉ! Použijte aplikaci pro provoz nebo změnu nastavení
Wi-Fi zásuvky� Pokud to chcete provést z libovolného umístění,
pak musí být Wi-Fi zásuvka připojena k síti Wi-Fi s přístupem k
internetu�
● Jak zařízení zapnout/vypnout ručně
■ Připojené zařízení lze kdykoli ručně zapnout nebo vypnout,
dokonce i v průběhu spuštěného programu� Ujistěte se, že
zařízení je připojeno, poté jednou stiskněte tlačítko zap�/
vyp� LED
připojené zařízení zapnuté, světlo indikátoru na tlačítku zap�/
vyp� LED
22 CZ
na Wi-Fi zásuvce, abyste změnili stav� Pokud je
4
na Wi-Fi zásuvce svítí pro potvrzení modře�
4
Použití
● Jak vypnout/vypnout zařízení za použití
aplikace
■ Zařízení je možné zapnout nebo vypnout za pomoci aplikace,
i když je připojené zařízení ovládáno naprogramovaným
časovačem�
■ Přesvědčte se, zda je zařízení připojeno� Otevřete aplikaci
SilverCrest Wi-Fi Plug� Zobrazí se seznam nalezených Wi-Fi
zásuvek�
■ Stiskněte virtální tlačítko, abyste vypnuli nebo zapnuli připojené
zařízení� Připojené zařízení je vypnuté, pokud tlačítko zap�/vyp�
LED
na Wi-Fi zásuvce nesvítí�
4
● Jak změnit název nebo ikonu vašeho zařízení
■ Otevřete aplikaci SilverCrest Wi-Fi Plug� Zobrazí se seznam
synchronizovaných Wi-Fi zásuvek�
CZ 23
Použití
■ Pro lepší přehlednost při použití několika Wi-Fi zásuvek může
mít každá zásuvka přiřazen vlastní název� Vyberte Wi-Fi
zásuvku, jejíž název a/nebo symbol byste chtěli změnit� Zobrazí
se funkční seznam zařízení Wi-Fi�
24 CZ
■ Zvolte Upravit� Objeví se okno Upravit�
Použití
CZ 25
Použití
■ Změňte název Wi-Fi zásuvky v poli „Název“�
■ Změňte ikonu tak, že vyberete ikonu ze seznamu nebo vyberte
ikonu „+“ a zvolte si svůj obrázek�
■ Zvolte Uložit�
26 CZ
Použití
● Jak přidat časovač
■ Použitím funkce časovačelze nastavit dny v týdnu a časy,
ve kterých se zařízení připojené k Wi-Fi zásuvce zapne nebo
vypne�
■ DŮLEŽITÉ! Pro zajištění rychlosti a stability aplikace není
možné časovač upravit poté, co byl nastaven� Pro provedení
změny nastavení prosím odstraňte nastavený čas a přidejte
nový časovač�
■ Abyste nastavili čas, zvolte Wi-Fi zásuvku, u které chcete
nastavit časovač� Zobrazí se funkční seznam zařízení Wi-Fi
(vizobrázek na straně 25)�
■ Zvolte Časovač� Objeví se okno Časovač�
■ Vyberte ikonu „+“� Objeví se okno Přidat časovač�
CZ 27
Použití
■ V oddílu Čas nastavte čas� V oddílu Napájení zvolte, zda má
být připojené zařízení zapnuto nebo vypnuto� Připojené zařízení
bude zapnuto, pokud virtuální tlačítko svítí oranžově� Pokud
je tlačítko bílé, zařízení bude vypnuté� V oddílu Opakovat
28 CZ
Použití
vyberte dny, ve kterých má být připojené zařízení zapnuto nebo
vypnuto�
■ Zvolte Uložit�
■ Pokud chcete přidat další časy, ve kterých se připojené zařízení
samo zapne nebo vypne, tyto kroky zopakujte� Všechny
časovače mohou být aktivovány nebo deaktivovány odděleně
za použití „posuvného vypínače“�
● Jak přidat čas odpočtu
■ S funkcí odpočtu lze nastavit časový úsek, po kterém se
připojené zařízení automaticky samo zapne nebo vypne�
■ Pro nastavení časovače odpočtu vyberte Wi-Fi zásuvku, u
které byste chtěli nastavit časovač odpočtu� Zobrazí se funkční
seznam zařízení Wi-Fi (viz obrázek na straně 25)�
■ Vyberte Odpočet� Objeví se okno Odpočet�
■ Vyberte ikonu „+“� Objeví se okno Přidat odpočet�
CZ 29
Použití
■ V části Po nastavte čas odpočtu� V oddílu Napájení zvolte, zda
má být připojené zařízení zapnuto nebo vypnuto�
■ Zvolte Uložit� Nastavený časovač odpočtu bude okamžitě
spuštěn�
30 CZ
Použití
● Jak přidat režim nepřítomnosti
■ S použitím funkce režimu absence lze nastavit časový úsek,
ve kterém se vaše připojené zařízení automaticky samo zapíná
a vypíná každých 30 minut� Když například nastavíte režim
absence na období od 20:00 do 01:00, připojené zařízení se
v tomto časovém období samo automaticky zapíná a vypíná
každých 30 minut�
■ DŮLEŽITÉ! Pokud používáte režim nepřítomnosti, musí být
funkce časovač a odpočet zakázané�
■ Pro nastavení času absence zvolte Wi-Fi zásuvku, u které
chcete čas absence nastavit� Zobrazí se funkční seznam
zařízení Wi-Fi�
■ Zvolte Režim absence� Zobrazí se okno „Režim absence“�
■ Vyberte ikonu „+“� Objeví se okno Přidat režim nepřítomnosti�
CZ 31
Použití
■ Nastavte časové období, ve kterém by se připojené zařízení
mělo samo zapínat a vypínat každých 30 minut�
■ Zvolte Uložit�
32 CZ
Použití
● Jak odstranit nastavení časovače, odpočtu
nebo nepřítomnosti
■ Abyste odstranili nastavení časovače, časovač odpočtu nebo
režim absence, vyberte Wi-Fi zásuvku, u které chcete nastavení
odstranit� Zobrazí se funkční seznam zařízení Wi-Fi�
■ Podle toho co chcete odstranit, klepněte na Časovač,
Odpočet nebo Absence� Otevře se příslušné okno s
přehledem�
■ Poklepejte na nastavení, které chcete odstranit, a držte je
stisknuté, dokud se neobjeví Ikona koše na spodním okraji
obrazovky�
■ Klepněte na zaškrtávací políčko umístěné vedle nastavení, které
chcete odstranit� Pokud chcete, můžete vybrat více nastavení�
Wi-Fi Plug� Zobrazí se seznam synchronizovaných Wi-Fi
zásuvek�
CZ 33
Použití
■
Poklepejte na Wi-Fi zásuvku, kterou chcete odstranit, a držte
ji stisknutou, dokud se neobjeví Ikona koš na spodním okraji
obrazovky� Klepněte na zaškrtávací políčko umístěné vedle
zařízení, které chcete odstranit� Pokud chcete, můžete vybrat
více zařízení�
34 CZ
■
Vyberte Ikonu koš na spodu obrazovky�
■ Vyberte OK�
Použití
CZ 35
Použití
● Jak odemknout a zamknout Wi-Fi zásuvku
■ Wi-Fi zásuvku lze zamknout, takže ji jiní uživatelé nemohou
přidat na svůj seznam�
■ Abyste Wi-Fi zásuvku odemkli nebo zamkli, zvolte zásuvku,
kterou chcete odemknout nebo zamknout� Zobrazí se funkční
seznam zařízení Wi-Fi�
■ Zvolte Zamknout� Objeví se okno Zamknout�
■ Odemkněte nebo zamkněte Wi-Fi zásuvku tak, že přetáhnete
spínač do polohy ZAP nebo VYP� Poznámka: Oranžový posuvný
spínač = zamknuto nebo zámek aktivován�
36 CZ
Použití
CZ 37
Použití
● Jak resetovat všechna nastavení
■ Je možné resetovat Wi-Fi zásuvku a vymazat všechna
nastavení�
■ Pro resetování Wi-Fi zásuvku stiskněte a podržte tlačítko zap�/
vyp� LED
■ Proveďte instalační postup a navažte nové spojení�
38 CZ
na Wi-Fi zásuvku nejdéle pět sekund�
4
● Zapomenuté heslo
■ Otevřete aplikaci SilverCrest Wi-Fi Plug�
■ Stiskněte Zapomněli jste heslo?
Použití
CZ 39
Použití
■
Zobrazí se okno „Zapomněli jste heslo?“�
■ Zadejte emailovou adresu, kterou jste použili při registraci, poté
stiskněte OK�
40 CZ
Použití
■
Odkaz na změnu hesla bude odeslán na registrovanou
emailovou adresu� Zkontrolujte si prosím emailovou schránku�
Poznámka: Může to trvat několik minut� Zkontrolujte také složku
se spamy�
■ Klikněte na odkaz v emailu� Kliknutím na odkaz se dostanete
na webovou stránku, na které můžete změnit své heslo�
Poznámka: Pokud se tak nestane, zkontrolujte nastavení
svého internetového prohlížeče a/nebo zkopírujte odkaz přímo
do adresového řádku svého prohlížeče� Zobrazí se okno
„Resetovat heslo“�
■ Na první řádek zadejte své nové heslo; poté jej zadejte ještě
jednou na druhém řádku, tím jej potvrdíte� Poté stiskněte OK�
CZ 41
Údržba
■ Po úspěšném nastavení nového hesla obdržíte tuto zprávu:
„Úspěšné“� Pokud se tato zpráva neobjeví, postup zopakujte�
■ Nyní otevřete aplikaci SilverCrest Wi-Fi Plug�
■ Nyní prosím zadejte svou emailovou adresu a své nové heslo,
poté stiskněte Přihlásit se pro potvrzení�
■ Objeví se okno „Wi-Fi zařízení“�
● Údržba
VAROVÁNÍ!
Nikdy neotevírejte kryt Wi-Fi zásuvky� Otevřený kryt může způsobit
elektrický šok nebo smrt� Opravy mohou být prováděny pouze
vyškolenými odborníky nebo naším oddělením pro zákaznický
servis� Během záruční lhůty musí být opravy prováděny naším
oddělením pro zákaznický servis, jinak je záruka neplatná�
■ Pravidelně kontrolujte aktualizace aplikace SilverCrest Wi-Fi Plug�
42 CZ
Řešení problémů
● Řešení problémů
■ Wi-Fi zásuvka obsahuje citlivé elektronické součástky� To
znamená, že umístění Wi-Fi zásuvky do blízkosti předmětů,
které vysílají rádio signál - např� mobilní telefony, vysílačky,
amatérské CB vysílačky, dálkové ovladače a mikrovlnné trouby
- může způsobit rušení� Pokud se rušení vyskytne, odstraňte
tyto předměty z blízkosti Wi-Fi zásuvky�
■ Wi-Fi zásuvka používá rádio signál� To znamená, že umístění
Wi-Fi zásuvky do blízkosti elektronických zařízení, které vysílají
rádio signál, může způsobit rušení� Pokud se rušení vyskytne,
odstraňte tyto předměty z blízkosti Wi-Fi zásuvky�
■ Pokud nebude Wi-Fi zásuvka fungovat správně, ujistěte
se, že použitý zdroj napájení má napětí� Pokud je to nutné,
zkontrolujte funkčnost u jiného zdroje napájení� Dále se ujistěte,
že mobilní terminál a Wi-Fi zásuvka jsou (správně) připojeny
k internetu� Přesvědčte se, zda váš router správně funguje�
Dokonce možná i odinstalujte a opětovně nainstalujte aplikaci�
■ Pokud připojené zařízení nefunguje, ujistěte se, že zařízení je
zapnuto a není v pohotovostním režimu�
CZ 43
Čištění a údržba
● Čištění a údržba
■ Před tím, než začnete čistit Wi-Fi zásuvku, musíte ji odpojit od
napájení�
■ Wi-Fi zásuvku vyčistěte suchým hadříkem bez chomáčů�
■ Pro čištění Wi-Fi zásuvky nikdy nepoužívejte mycí přípravky
nebo jiná rozpouštědla�
■ Pokud se nepoužívá, uložte výrobek na suchém a chladném
místě�
● Likvidace
Balicí materiál je šetrný k životnímu prostředí a lze jej
zlikvidovat v místním recyklačním zařízení�
Elektrické vybavení nevyhazujte společně s
domácím odpadem!
V souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU upravující nakládání
se starými elektrickými a elektronickými spotřebiči a v souladu s její
44 CZ
Záruka a servis
implementací v národním právu je nutné elektrické vybavení sbírat
odděleně a recyklovat ekologickým způsobem�
Chcete-li se produktu zbavit, zlikvidujte jej prosím v souladu s
předpisy platnými v dané době� Rady týkající se likvidace můžete
získat na místním obecním úřadě�
● Záruka a servis
Na tento produkt se vztahuje 3letá záruka běžící od data
zakoupení, která se vztahuje pouze na původního kupujícího, není
tedy přenosná� Uchovejte proto účtenku coby doklad o zakoupení�
Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu a výrobní vady�
Nevztahuje se na opotřebení předmětů či poškození v důsledku
nesprávného užívání� Jakékoliv modifikace ruší záruku� Tato
záruka neomezuje vaše zákonná práva� V případě uplatnění záruky
kontaktujte servisní středisko� Jedině tak lze produkt bezplatně
vrátit�
CZ 45
Záruka a servis
● Servisní adresa
Please contact us before returning your defective Wi-Fi socket�
Velmi rádi vám zavoláme zpět! Záruka bude uznaná pouze tehdy,
pokud doručíte vadnou Wi-Fi zásuvkus kopií dokladu o zaplacení�
Nemůžeme přijímat zásilky zaslané nevyplaceně, vyžádejte si
prosím nálepku pro bezplatné vrácení�
V případě dotazů si prosím nachystejte účtenku a číslo výrobku
(IAN 103043)�
46 CZ
● Výrobce
Uni-Elektra GmbH
Kirchstrasse 48
72145 Hirrlingen
Německo
Záruka a servis
CZ 47
Prohlášení o shodě
● Prohlášení o shodě
My, Uni-Elektra GmbH v Hirrlingenu, Německo, tímto potvrzujeme,
že zástrčka WiFi (identifikační číslo: IAN 103043) je v souladu s
následujícími evropskými směrnicemi:
Směrnice týkající se elektrických zařízení určených pro používání v
určitých mezích napětí 2006/95/ES
EMC směrnice 2004/108/ES
RTTE směrnice 1999/5/ES
ErP směrnice 2009/125/ES – nařízení 1275/2008
RoHS směrnice 2011/65/EU
Úplné prohlášení o shodě bylo pro nadřízený orgán obchodní
značky uloženo u společnosti Uni-Elektra GmbH�
48 CZ
Prohlášení o shodě
Podpis:
Thomas Günther
Výkonný předseda společnosti Uni-Elektra GmbH
Warranty and Service ��������������������������������������������� 91
Service address ������������������������������������������������������ 91
Declaration of Conformity ���������������������������������������� 93
GB 53
Introduction
WiFi Socket
● Introduction
Congratulations on the purchase of your new WiFi socket�
You have bought a quality product� This instruction manual
is part of this product� They contain important information
regarding safety, use and disposal� Please familiarise
yourself with all operational and safety notes prior to using your WiFi
socket� Use the WiFi socket only in the manner as described and for
the areas of application as stated� If you pass this product on to a
third party, make sure that you also pass this instruction manual on
with it� Note: In this manual and in the app, a connected load will be
referred to as a “device”�
● Intended use
The WiFi socket is a piece of control technology� It serves to switch
a connected device on or off, manually or automatically� Using the
free SilverCrest WiFi Plug app and a wireless network, additional
functions such as timer, countdown timer, and absence mode can be
programmed� Altering this product or using it in a manner other than
54 GB
Introduction
intended can lead to serious injury� The manufacturer is not liable
for damages incurred through the improper use of this product� This
product is not intended for commercial use, only for private use�
● Technical Data
IAN: 103043
Model LIDL:SWS-A1
Voltage:230 V ~
Frequency:50 Hz
Maximum power:16 A
Maximum power:3680 W
Safety class:Class I
Wireless frequency:2�412 GHz - 2�462 GHz
Wireless standard:IEEE 802�11 b/g/n
Static power consumption:<0�9 W
Standby power consumption:<0�65 W
Relative humidity:10 %~95 %
Weight:approx� 129 g
Dimensions:115x56x72 mm
App availability:Google Play Store and AppStore
GB 55
Introduction
System Requirements:iOS 5�0 or above and Android 4�0
or above
Manual version:V1�5
● Description of parts and controls (Figure A)
LED WiFi status indicator
1
Plug
2
Socket
3
LED on/off button (for manually switching a connected device
4
on/off)
● Scope of delivery
Please dispose of the packing material and check that the
consignment is complete� The manufacturer must be informed
immediately of possibly incomplete consignments�
Contents of package:
1 WiFi socket
1 Instructions for use
56 GB
Introduction
● Trademark rights
The manufacturer has made every effort to protect the trademark
information mentioned in this manual� All trademarks are the
property of their respective holders�
General remark: Some of the product names mentioned in this
manual are used only for the purpose of identification, and may be
the property of their respective companies�
● Explanation of symbols
DANGER!
This symbol, together with the word “DANGER!”, designates an
imminent danger, which – if neglected – can lead to significant
injuries and even death�
WARNING!
This symbol, together with the word “WARNING!”, designates
an imminent danger, which – if neglected – can lead to serious
injuries�
GB 57
Safety notes
CAUTION!
This symbol, together with the word “CAUTION!”, designates a
danger, which – if neglected – can lead to injuries and cause
damage to property�
IMPORTANT!
The details listed here present important information relating to the
operation of the WiFi socket�
● Safety notes
Please read all the safety information and instructions� The
manufacturer is not liable for cases of material damage or
personal injury caused by incorrect handling or noncompliance with the safety instructions� In such cases, the warranty
will be voided�
PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE!
DANGER!
RISK OF FATAL INJURY OR
ACCIDENT FOR CHILDREN AND PEOPLE WITH
DISABILITIES!
Children and people with physical or intellectual disabilities or a lack
58 GB
Safety notes
of knowledge or experience may use this product only when a
person responsible for their safety has instructed or is supervising
them� Children must always be supervised, to ensure that they do not
play with the product� Cleaning of the product must not be carried
out by children�
Keep the packing material out of reach of children.
DANGER OF SUFFOCATION!
DANGER!
■
Please do not use the WiFi socket if you find that it has been
damaged in any way� Damaged products can cause electrical
shocks or electrocution�
■ Only plug the WiFi socket into an earthed power point�
■ The WiFi socket is suitable for use in ambient temperatures that
normally do not exceed 25°C but may occasionally reach 35°C�
■ Make sure that the WiFi socket is always accessible, so that in
dangerous situations it can be removed from the power point as
quickly as possible�
■ Never plug one WiFi socket into another WiFi socket�
■ Do not overload the WiFi socket by connecting devices that
exceed the maximum indicated performance parameters of the
WiFi socket�
■ Do not connect any power boards to the WiFi socket�
Overloading can cause fires resulting in injury or death�
GB 59
Safety notes
■ In the event of unusual sounds, smells, or if the WiFi socket
starts to smoke, it must be disconnected from the power point
immediately� It must not be used again until a professional has
examined it� Likewise, after the WiFi socket has come into contact
with water or a similar substance, it must be disconnected from
the mains immediately and examined by a professional�
■ Do not use the WiFi socket after contact with moisture or fluids�
■ Protect the WiFi socket from excessive artificial light�
■ In order to disconnect the WiFi socket completely from the
mains, it must be pulled out of the power point� Make sure that
a connected device is NOT disconnected from the mains, if it
has been switched off via the WiFi socket� Please be aware that,
when the WiFi socket is plugged into a power point, a small
amount of current is used�
■ The WiFi socket is suitable for use in dry indoor spaces�
■ Remove the WiFi socket from the power outlet during storms,
lightning and whenever the product will not be used for a longer
period of time�
■ Never open the housing of the WiFi socket� An opened housing
can cause electrical shocks or electrocution� Repairs may only be
carried out by trained professionals or by our customer service
department� During the warranty period, repairs must only be
carried out by our customer service department, otherwise the
warranty is void�
■ The WiFi socket is not suitable for children under three years of age�
60 GB
Installation
● Installation
● Select a suitable place for installation
Ensure that:
– the WiFi socket is positioned close enough to your WiFi router�
– the WiFi signal will not be functionally interrupted at the desired
place of installation due to obstacles or other electronic devices�
– the time on your mobile phone is set to universal time� The WiFi
socket uses the time settings of your mobile phone� Timer tasks can
only be implemented correctly when the time has been properly
set�
● Installation, connection to the network,
and registration
■ Search for the free SilverCrest WiFi Plug app in the AppStore or
on Google Play, and install the app� At the moment, this app is
only available on mobile phones�
■ Make sure that the keypad of the mobile phone is not
superimposed over the buttons of the SilverCrest WiFi Plug app�
To hide your keypad, please consult the user manual of your
mobile phone�
GB 61
Installation
■ Connect the WiFi socket to the power outlet according to the
instruction in figure A�
■ Press and hold the LED on/off button
five seconds, until the LED WiFi status indicator
in red�
■ Ensure your mobile phone is connected to your wireless network�
■ Open the SilverCrest WiFi Plug app�
62 GB
on the WiFi socket for
4
flashes quickly
1
Installation
■ If you are using the app for the first time, press Sign Up� The
“Sign Up” window is displayed� If you are already registered,
log in using your registered email address and password by
pressing on Log In�
GB 63
Installation
■ Enter the email address with which you would like to register,
and input a password�
■ Press Sign Up� If the registration is successful, the “Log In”
window opens�
64 GB
Installation
■ Log in using your registered email address and password, and
press Log In to confirm� The “WiFi Devices” window appears�
GB 65
Installation
■ Select the “+” icon�
■ Your wireless network will be selected automatically� Add the
password of your wireless network� Press Start� The connection
has been established once the LED WiFi status indicator
the WiFI socket turns blue and the app displays the WiFi socket�
66 GB
on
1
Installation
■ Note: When installing a new WiFI socket, it is automatically
called “kemanRT”� The method for changing this name is
described in the chapter: “How to change the name and/or the
symbol of your device”�
GB 67
Use
● Use
IMPORTANT! Use the app to operate or change the settings of
your WiFi socket� If you want to do this from an arbitrary location,
then your WiFi socket must be connected to a WiFi network with
internet access�
● How to switch a device on/off manually
■ You can manually switch a connected device on or off at any
time, even during a running program� Make sure that the device
is connected, then press the LED on/off button
socket once in order to change the status� When the connected
device is switched on, the indicator light in the LED on/off button
on the WiFi socket shines blue to confirm�
4
68 GB
on the WiFi
4
Use
● How to switch your device on/off using the
app
■ Even when a connected device is being controlled by means of a
programmed timer, it is possible to switch a device on or off by
means of the app�
■ Make sure that the device is connected� Open the SilverCrest
WiFi Plug app� A list of found WiFI sockets is displayed�
■ Press the virtual button, in order to switch the connected device
on or off� The connected device is switched off, when the LED
on/off button
● How to change the name and/or icon of
your device
■ Open the SilverCrest WiFi Plug app� The list of synchronised
WiFi sockets appears�
on the WiFi socket no longer shines�
4
GB 69
Use
■ For improved clarity and when using multiple WiFi sockets, each
socket can be assigned its own name� Select the WiFi socket
whose name and/or symbol you would like to change� The WiFi
Devices function list is displayed�
70 GB
■ Select Edit� The Edit window appears�
Use
GB 71
Use
■ Change the name of the WiFi socket in the “Name” field�
■ Change the icon by selecting an icon from the list or select the
“+” icon to choose your own image�
■ Select Save�
72 GB
Use
● How to add a timer
■ Using the timer function you can set the day of the week and
time at which a device connected to the WiFi socket should be
switched on or off�
■ IMPORTANT! To ensure the speed and stability of the app, it
is not possible to edit the Timer after it has been set� In order to
change the settings, please delete the set time and add a new
Timer�
■ To set a time, select the WiFi socket of which you want to set the
timer� The WiFi Devices function list is displayed (see figure on
page 71)�
■ Select Timer� The Timer window appears�
■ Select the “+” icon� The Add Timer window appears�
GB 73
Use
■ In the Time section, set the time� In the Power section, choose
whether the connected device should be switched on or off�
A connected device will be switched on if the virtual button is
highlighted in orange� If the button is white, the device will be
74 GB
Use
switched off� In the Repeat section, choose the days on which
the connected device should be switched on or off�
■ Select Save�
■ Repeat these steps in order to add more times at which the
connected device should switch itself on or off� All timers can be
made active or inactive separately using a “slide switch”�
● How to add a count down time
■ With the countdown function you can set the amount of time after
which the connected device should automatically switch itself on
or off�
■ In order to set a countdown timer, select the WiFi socket for
which you would like to set the countdown timer� The WiFi
Devices function list is displayed (see figure on page 71)�
■ Select Count Down� The Count Down window appears�
■ Select the “+” icon� The Add Count Down window appears�
GB 75
Use
■ In the After section, set the count down time� In the Power
section, choose whether the connected device should be switched
on or off�
■ Select Save� The set countdown timer starts immediately�
76 GB
Use
● How to add an Absence Mode
■ Using the absence mode function, you can set a period of time in
which your connected device automatically switches itself on and
off every 30 minutes� When, for example, you set the absence
mode for the period from 8 pm to 1 am, the connected device
will automatically switch itself on and off every 30 minutes during
this time period�
■ IMPORTANT! When using the Absence Mode, both the Timer
and/or Count Down feature should be disabled�
■ In order to set an absence time, select the WiFi socket for which
you would like to set the absence time� The WiFi Devices function
list is displayed�
■ Select Absence Mode� The “Absence Mode” window is
displayed�
■ Select the “+” icon� The Add Absence Mode window appears�
GB 77
Use
■ Set the time period in which your connected device should switch
itself on and off every 30 minutes�
■ Select Save�
78 GB
Use
● How to delete a Timer, Count Down or
Absence setting
■ In order to delete the settings for a timer, a countdown timer, or
the absence mode, select the WiFi socket for which would like to
delete the settings� The WiFi Devices function list is displayed�
■ Select Timer, Count Down or Absence, depending on what
you want to delete� The corresponding overview window is
opened�
■ Tap on the setting that you would like to delete and keep it
pressed until the Bin icon appears at the lower edge of the
screen�
■ Select the check box next to the setting you want to delete� You
can select multiple settings if you want�
■ Select the Bin icon at the bottom of the screen�
■ Select OK�
● How to remove a WiFi socket
■ In order to remove a WiFI socket, open the SilverCrest WiFi Plug
app� The list of synchronised WiFi sockets appears�
GB 79
Use
■ Tap on the WiFi socket that you would like to delete and keep
it pressed until the Bin icon appears at the lower edge of the
screen� Select the check box next to the device you want to
delete� You can select multiple devices if you want�
80 GB
■ Select the Bin icon at the bottom of the screen�
■ Select OK�
Use
GB 81
Use
● How to lock and unlock a WiFi socket
■ A WiFi socket can be locked so that other users cannot add the
same socket to their lists�
■ In order to lock or unlock a WiFi socket, select the socket that
you would like to lock or unlock� The WiFi Devices function list is
displayed�
■ Select Lock� The Lock window appears�
■ Lock or unlock the WiFi socket by dragging the switch to the ON
or OFF position� Note: Slide switch on orange = locked or lock
activated�
82 GB
Use
GB 83
Use
● How to reset all settings
■ It is possible to reset the WiFi socket and erase all settings�
■ In order to reset the WiFi socket, press and hold the LED on/off
button
■ Follow the installation steps, in order to establish a new
connection�
84 GB
on the WiFi socket for longer than five seconds�
4
● Forget Password
■ Open the SilverCrest WiFi Plug app�
■ Press Forgot password�
Use
GB 85
Use
■ The “Forgot Password” window is displayed�
■ Enter the email address with which you registered, then press OK�
■ A link for changing your password will be sent to your registered
email address� Please check your email inbox� Note: This process
86 GB
Use
may take a few minutes� Please also check your spam folder�
■ Click on the link in the email� By clicking on the link you will be
taken to a website where you can change your password� Note:
Should this not occur, check the settings on your internet browser
and/or copy the link directly into the address bar of your
browser� The “Reset Password” window is displayed�
■ In the first input line, enter your new password; then confirm it by
re-entering it in the second input line� After that, press OK�
■ Once the new password has been successfully set, you will
receive the message: “Success”� If this message does not appear,
repeat the process�
■ Now open the SilverCrest WiFi Plug app�
GB 87
Maintenance
■ Please now enter your email address and your new password,
then press Log In to confirm�
■ The “WiFi Devices” window appears�
● Maintenance
WARNING!
Never open the housing of the WiFi socket� An opened housing can
cause electrical shocks or electrocution� Repairs may only be carried
out by trained professionals or by our customer service department�
During the warranty period, repairs must only be carried out by our
customer service department, otherwise the warranty is void�
■ Regularly check for updates of the SilverCrest WiFi Plug app�
● Troubleshooting
■ The WiFi socket contains sensitive electronic components� This
means that placing the WiFi socket in proximity to objects that
emit radio signals – such as mobile phones, walkie talkies,
CB radios, remote controls, and microwaves - can lead to
88 GB
Cleaning and Maintenance
interference� If interference occurs, move such objects away from
the WiFi socket�
■ The WiFi socket uses radio signals� This means that placing the
WiFi socket in proximity to electronic devices that emit radio
signals can lead to interference� If interference occurs, move such
objects away from the WiFi socket�
■ Should the WiFi socket not function correctly, make sure that
the power point being used has voltage� If necessary, check the
function at a different power point� Furthermore, make sure that
your mobile terminal device and the WiFi socket are (correctly)
connected to the Internet� Make sure that your router is working
properly� Possibly even delete the app and re-install it�
■ If a connected device does not work, make sure that the device is
switched on and not on standby mode�
● Cleaning and Maintenance
■ Before the WiFi socket is cleaned, it must be removed from the
power point�
■ Clean the WiFi socket with a dry, lint-free cloth�
■ Never use detergents or other solvents to clean the WiFi socket�
■ When not in use, store the product in a dry and cool space�
GB 89
Disposal
● Disposal
The packaging is made of environmentally friendly
materials, which may be disposed through your local
recycling facilities�
Do not dispose of electrical equipment in the
household waste!
In accordance with European Directive 2012/19/EU relating to old
electrical and electronic appliances and its translation into national
law, used electrical equipment must be collected separately and
recycled in an ecologically compatible way�
If you wish to part with the product, please dispose of it in
accordance with the regulations applicable at such time� Advice is
available from your local council�
90 GB
Warranty and Service
● Warranty and Service
This product has a 3year guarantee from the date of purchase
extended only to the original buyer, not transferable� Please keep
your receipt as proof of purchase� The guarantee applies to material
or manufacturing defects only� It does not cover wear items or
damage caused by improper use� Any modifications will void the
guarantee� This warranty does not limit your legal rights� In the event
of a warranty claim, please contact the service center� This is the only
way to return your product free of charge�
● Service address
Please contact us before returning your defective WiFi socket� We
will gladly also call you back! The warranty will be recognised only
when the defective WiFi socket is accompanied by a copy of the
receipt� We cannot accept parcels sent carriage forward, please
request a return label�
We, Uni-Elektra GmbH in Hirrlingen, Germany, hereby affirm that the
WiFi socket (identification number: IAN 103043) complies with the
following European directives:
For the trademark supervisory authority a complete declaration of
conformity has been lodged at the company Uni-Elektra GmbH�
GB 93
Declaration of Conformity
Signature:
Mr Thomas Günther
CEO Uni-Elektra GmbH
Date: 10-10-2014
Place: Hirrlingen, Germany
94 GB
Uni-ElEktra GmbH
Kirchstrasse 48
72145 Hirrlingen
Germany
Stav informací · Version des informations · Versione delle
informazioni · Stand van de informatie · Last Information
Update: 01/2015 · Ident.-No.: 10194032014-CZ/GB
IAN 103043IAN 103043
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.