Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie
de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité,
l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage, veuillez vous familiariser avec toutes
les consignes d'opération et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le
produit à un tiers, remettez-lui également ces instructions d'utilisation.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, totale ou partielle, toute diff usion des
illustrations même avec des modifi cations n'est autorisée qu'après l'accord écrit
du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans
ces instructions d'utilisation sont conformes au dernier état lors du passage en
presse et tiennent compte de nos expériences et connaissances actuelles selon
l'état de nos connaissances.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions
contenues dans les présentes instructions d'utilisation.
Le fabricant n'endosse aucune responsabilité pour les dommages résultant du
non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non
agréées, de modifi cations non autorisées ou de l'emploi de pièces de rechange
non agréées.
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour les soins des cheveux des personnes, et uniquement
pour un usage domestique.
Il n'est pas destiné à être utilisé sur des animaux ni pour un usage commercial ou
industriel.
Tout usage divergent ou toute utilisation ne respectant pas les recommandations
d'emploi seront considérés comme non conformes. Aucune réclamation pour
dommages résultant d'un usage non conforme ne sera prise en considération.
La personne utilisant l'appareil est seule à assumer le risque.
2
SWC 300 A1
Accessoires fournis
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
▯ Fer à boucler
▯ Brosse à boucler petit format
▯ Brosse à boucler grand format
▯ Mode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de
►
dommages apparents.
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service
après-vente (cf. le chapitre Service après-vente).
Présentation de l'appareil
1 Emplacement fi xation du module
2 Molette
3 Commutateur multi-positions
4 Brosse à boucler grand format
5 Œillet de suspension
6 Cordon d'alimentation
7 Grille d'entrée d'air
8 Brosse à boucler petit format
FR
BE
Caractéristiques techniques
Tension secteur220 - 240 V ∼, 50 Hz
Puissance absorbée300 W
Classe de protection
SWC 300 A1
II
3
FR
BE
Consignes de sécurité
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
► Raccordez l'appareil uniquement sur une prise
secteur installée en bonne et due forme avec une
tension secteur de 220 - 240 V ~ / 50 Hz.
► Faites remplacer immédiatement les fi ches secteur
ou les câbles secteurs endommagés par des
techniciens spécialisés autorisés ou par le service
clientèle pour éviter tout risque.
► En cas de dysfonctionnements et avant de net-
toyer l'appareil, débranchez la fi che secteur de
la prise secteur.
► Tirez toujours la fi che secteur de la prise secteur,
sans tirer sur le câble lui-même.
► Ne pliez et ne coincez pas le câble secteur et
acheminez le câble secteur de telle manière que
personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
► Veillez à ce que le câble secteur ne soit pas mouillé
ou humide en cours d'opération. Acheminez-le de
telle manière qu'il ne soit ni coincé ni endommagé.
► Si l'appareil venait à être endommagé, arrêtez
aussitôt de vous en servir pour éviter tous dangers.
► N'enroulez pas le câble autour de l'appareil et
protégez-le contre tous dommages.
► N'utilisez pas de câble de rallonge afi n que la prise
de courant soit facile à atteindre en cas d'urgence.
► Ne saisissez jamais l'appareil, le câble secteur
et la fi che secteur avec des mains mouillées.
4
SWC 300 A1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
► Vous ne devez en aucun cas plonger l'appareil dans
l'eau et vous ne devez laisser pénétrer aucun liquide
dans le boîtier de l'appareil. Vous ne devez pas exposer l'appareil à l'humidité. L'utilisation de l'appareil
à l'extérieur est interdite. Si toutefois du liquide devait
pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez
immédiatement la fi che de la prise secteur et confi ez
l'appareil à un atelier spécialisé pour réparation.
► Coupez aussitôt l'appareil de l'alimentation sec-
teur après usage. L'appareil ne sera totalement
hors tension qu'à partir du moment où la fi che
sera débranchée de la prise de courant.
► Attention, aucun objet, tel que des pinces à che-
veux métalliques, des clips ou des épingles à cheveux, ne doit jamais pénétrer dans l'appareil.
► Débranchez le connecteur de la prise secteur
après utilisation de l'appareil dans une salle de
bains : en eff et la présence d'eau constitue un
danger même si l'appareil est à l'arrêt.
FR
BE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
N'utilisez pas l'appareil à proximité de baignoires, de lavabos ou d'autres récipients
contenant de l'eau. La proximité d'eau représente un danger, même si l'appareil est éteint.
A titre de protection supplémentaire, nous
recommandons l'installation d'un relais disjoncteur contre les courants de fuite avec un seuil
de déclenchement impérativement inférieur à
30 mA dans le circuit électrique de la salle de
bains. Demandez conseiller à votre électricien.
SWC 300 A1
5
FR
BE
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT!
► Ne laissez jamais l'appareil branché sans surveillance.
► Ne laissez jamais l'appareil à proximité de sources de
chaleur et protégez le câble secteur de tous dégâts.
► Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous
ne devez pas le remettre en fonctionnement.
Faites inspecter et réparer, le cas échéant, l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifi és.
► Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de
le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfi ce de la garantie.
Confi ez les réparations de l'appareil défectueux
uniquement à un technicien spécialisé.
► Les pièces de l'appareil peuvent devenir brû-
lantes en cours d'utilisation. Par conséquent, ne
touchez que la poignée et les boutons.
► Les enfants à partir de l'âge de 8 ans ou les per-
sonnes souff rant d'un handicap physique ou psycho-moteur ou encore les personnes souff rant de
défi ciences mentales doivent toujours rester sous
la surveillance d'un adulte s'ils utilisent ce genre
d'appareil, même si l'usage de l'appareil leur
aurait été expliqué. Ne pas laisser un enfant jouer
avec cet appareil. Les opérations de nettoyage
et d'entretien ne doivent pas être faites par des
enfants, même sous surveillance d'un adulte.
► Utilisez toujours l'appareil avec les modules insé-
rés, jamais seul, car l'emplacement d'insertion
des modules chauff e en cours d'opération.
6
SWC 300 A1
AVERTISSEMENT !
RISQUE D'ACCIDENT !
► Avant d'insérer ou de retirer les modules, laissez
d'abord refroidir l'appareil.
► N'utilisez que les accessoires d'origine fournis car ils
ont été optimisés pour l'interaction au sein de l'appareil. Les autres pièces présentent un risque potentiel.
► Assurez-vous que les ouvertures d'entrée et de sor-
tie d'air laissent circuler l'air sans le gêner. Dans le
cas contraire, l'appareil risque de surchauff er.
► Manipulez la laque, le vaporisateur d'eau, etc,
avec précaution. D'une part, il peut arriver que
le fl ux d'air de ces produits soit directement projeté dans les yeux. Par ailleurs, ils ne doivent pas
pénétrer à l'intérieur de l'appareil – en raison
du risque qu'ils soient infl ammables, agressifs ou
conducteurs d'électricité.
FR
BE
Déballage
♦ Sortir du carton les pièces de l'appareil et le mode d'emploi.
♦ Retirer tous les matériaux d'emballage.
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT !
► Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas
être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.
Recyclage de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du
transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de
respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans les fi lières de recyclage permet d'économiser les
matières premières et réduit la formation de déchets. Remettre les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés dans les points de collecte prévus par la réglementation.
SWC 300 A1
7
FR
BE
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la
►
période sous garantie de l'appareil, pour pouvoir emballer l'appareil en
bonne et due forme en cas de garantie.
Mise en service
■ Avant de mettre en service l'appareil, veuillez vous assurer que...
– l'appareil ou les accessoires sont en parfait état,
– tous les emballages ont été enlevés.
■ Nettoyez tous les accessoires, conformément aux instructions fi gurant sous
"Nettoyage et entretien".
Installer / retirer le module
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
► Après opération, les pièces de l'appareil peuvent être chaudes !
Installer le module
■ Enfi chez le module souhaité sur l’emplacement fi xation du module 1 en
vérifi ant qu'il s'enclique bien.
Retirer le module
■ Eteignez d'abord l'appareil et laissez-le refroidir.
■ Retirez le module du port der l’emplacement fi xation du module 1.
Arrêt / marche / sélection du niveau
■ Lorsque vous avez inséré le module souhaité et inséré la fi che secteur dans
la prise secteur, vous pouvez allumer l'appareil au niveau du commutateur
à multi-positions 3 et sélectionner le niveau :
– "0" l'appareil est éteint
– "C" pour un débit d'air frais (Cool shot)
– "1" pour un débit d'air chaud
– "2" pour un débit d'air très chaud
■ Vous pouvez éteindre l'appareil en faisant glisser le commutateur multi-posi-
tions 3 sur "0" (= appareil éteint).
■ Pour fi xer la coiff ure, vous pouvez mettre le commutateur multi-positions 3
sur "C". La coiff ure est fi xée par le fl ux d'air froid:
8
SWC 300 A1
Styles de coiff ure
Prenez le module souhaité:
– pour des cheveux longs et des grandes boucles : prendre la brosse à
boucler de grand format 4.
– pour des cheveux courts ou de petites boucles : prendre la brosse à
boucler de petit format 8.
■ Enroulez la mèche de cheveu légèrement humide autour de la brosse à
boucler 4/8.
■ Enclenchez l'appareil au niveau 1 ou 2.
■ Lorsque la mèche est sèche, mettez le commutateur 3 sur la position "C".
Attendez jusqu'à ce que la mèche ait refroidi.
■ Appuyez sur la molette 2 tout en faisant avec l'appareil un mouvement
vers le bas en sortant de la mèche de cheveux. La brosse 4/8 se tourne
pendant le mouvement, ce qui fait que la mèche de cheveux se met en forme
sans diffi culté.
■ Procédez de la même manière avec les autres mèches.
Conseils pour une coiff ure parfaite
■ Ne travaillez vos cheveux que lorsqu'ils sont pratiquement secs.
■ Séparez les cheveux en plusieurs mèches afi n de leur donner plus de
volume.
■ Pour obtenir plus de volume, commencez à sécher les cheveux à partir de la
base et continuez jusqu'aux pointes.
■ Attendez avant de peigner la coiff ure que les cheveux aient bien refroidi.
FR
BE
Nettoyage et entretien
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Avant le nettoyage, retirez toujours la fi che secteur de la prise.
►
Risque d'électrocution !
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
► Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Risque de brûlure !
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, chimiques ou abrasifs !
►
Ils peuvent en eff et endommager la surface de l'appareil.
SWC 300 A1
9
FR
BE
■ Nettoyer l'appareil exclusivement à l'aide d'un chiff on légèrement humide.
■ Laissez entièrement sécher l'appareil avant de l'utiliser à nouveau ou de le
ranger.
■ Essuyez les brosses à boucler 4/8 à l'aide d'un chiff on humidifi é.
■ Nettoyez régulièrement la grille d'entrée d'air 7 à l'aide d'une brosse
douce.
Rangement
■ Vous pouvez suspendre l'appareil au niveau de l'œillet de suspension 5.
■ Conservez l'appareil dans un endroit sec et propre.
Mise au rebut
Ne jetez en aucun l'appareil dans les déchets normaux.
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets
autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la
réglementation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre
de recyclage.
Dépannage
10
PanneCauseRemède
L'appareil ne
fonctionne pas.
L'appareil n'est
pas chaud.
• La fi che secteur n'a pas
été insérée dans la prise
secteur.
• L'appareil n'est pas
allumé.
• L'appareil est défectueux.
• Le commutateur 3 est
sur la position "C".
• L'appareil est
défectueux.
• Branchez la fi che
secteur sur le courant
secteur.
• Allumez l'appareil.
• Adressez-vous au service après-vente.
• Réglez sur le niveau
"1" ou "2".
• Adressez-vous au
service après-vente.
SWC 300 A1
Garantie
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat.
L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa
distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas
où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent.
Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre
marchandise.
REMARQUE
Le produit est uniquement destiné à un usage privé, à l'exclusion de tout usage
professionnel. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée
par notre centre de service après-vente agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Une prestation au titre de la garantie ne prolonge pas la période de garantie.
Cette disposition s'applique également pour les pièces remplacées ou réparées.
Signaler sans retard toute anomalie éventuelle sur le matériel (casse, pièce
manquante, etc.) au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la date
d'achat.
Toute réparation fera l'objet d'une facture après l'échéance de la période de
garantie.
Cette garantie ne couvre que les vices de fabrication, elle ne couvre pas
►
les pièces d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, comme
par ex. les ampoules ou les commutateurs.
FR
BE
Services après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-
nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung
des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher
Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten
und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten
Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen
Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist vorgesehen zur Haarpfl ege von Personen und ausschließlich zur
Verwendung im privaten Bereich.
Es ist nicht vorgesehen zur Verwendung an Tieren und nicht in gewerblichen oder
industriellen Bereichen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
14
SWC 300 A1
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
▯ Lockenstab
▯ kleine Stylingbürste
▯ große Stylingbürste
▯ Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
►
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Gerätebeschreibung
1 Aufsatz-Steckplatz
2 Ausrolltaste
3 Stufenschalter
4 große Stylingbürste
5 Aufhängeöse
6 Netzkabel
7 Luftansauggitter
8 kleine Stylingbürste
DE
AT
CH
Technische Daten
Netzspannung220 - 240 V ∼, 50 Hz
Leistungsaufnahme300 W
Schutzklasse
SWC 300 A1
II
15
DE
AT
CH
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
► Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts-
mäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 - 240 V ~ / 50 Hz an.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-
kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder
dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Ziehen Sie bei Betriebsstörungen, und bevor Sie
das Gerät reinigen, den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
► Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus
der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
► Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht
und verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel
nicht nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es
nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann.
► Sollte das Gerät beschädigt sein, benutzen Sie
es auf keinen Fall weiter, um Gefährdungen zu
vermeiden.
► Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät
und schützen Sie es vor Beschädigungen.
► Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im
Notfall der Netzstecker schnell zu erreichen ist.
► Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie
mit nassen Händen an.
16
SWC 300 A1
STROMSCHLAGGEFAHR
► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit
tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen lassen. Sie dürfen das Gerät keiner
Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse
gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von
qualifi ziertem Fachpersonal reparieren.
► Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch
vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus
der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei.
► Achten Sie darauf, dass niemals Gegenstände in
das Gerät gelangen können, insbesondere nicht
metallische Haarklammern, Clips oder Haarnadeln.
► Wenn das Gerät im Badezimmer verwendet
wird, ist nach Gebrauch der Netzstecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
DE
AT
CH
STROMSCHLAGGEFAHR
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen
benutzen, die Wasser enthalten.
Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation
einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem
Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als
30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat.
SWC 300 A1
17
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
DE
AT
CH
► Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals
unbeaufsichtigt.
► Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wär-
mequellen und schützen Sie das Netzkabel vor
Beschädigungen.
► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt
ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen.
Lassen Sie das Gerät von qualifi ziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
► Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öff nen
oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit
nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.
Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren.
► Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden. Fas-
sen Sie daher nur den Handgriff und die Knöpfe an.
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und BenutzerWartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt
werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
► Benutzen Sie das Gerät immer nur mit aufge-
steckten Aufsätzen, niemals alleine, weil der
Aufsatz-Steckplatz im Betrieb heiß wird.
18
SWC 300 A1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Bevor Sie Aufsätze aufstecken oder abnehmen,
lassen Sie erst das Gerät abkühlen.
► Verwenden Sie nur die mitgelieferten Original
Zubehörteile, weil diese für das Zusammenwirken mit dem Gerät optimiert sind. Andere Teile
sind möglicherweise nicht ausreichend sicher.
► Halten Sie die Öff nungen für den Lufteintritt und
Luftaustritt frei für eine ungehinderte Luftströmung.
Sonst kann das Gerät überhitzen.
► Seien Sie vorsichtig mit Haarspray, Wasserzerstäu-
ber usw. Zum einen kann es sein, dass Ihnen der
Luftzug diese Mittel vielleicht direkt in die Augen
bläst. Zum anderen dürfen diese aber auch nicht
in das Gerät gelangen – weil sie vielleicht brennbar, aggressiv oder leitfähig sein könnten.
Auspacken
♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
DE
AT
CH
WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR!
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
SWC 300 A1
19
DE
AT
CH
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit
►
des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken
zu können.
Inbetriebnahme
■ Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ...
– das Gerät oder die Zubehörteile in einwandfreiem Zustand sind,
– alle Verpackungsmaterialien entfernt sind.
■ Reinigen Sie die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pfl egen“ beschrieben.
Aufsatz aufsetzen / abnehmen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Nach vorangegangenem Betrieb können die Geräteteile heiß sein!
Aufsatz aufsetzen
■ Stecken Sie den gewünschten Aufsatz auf den Aufsatz-Steckplatz 1, so
dass er einrastet.
Aufsatz abnehmen
■ Schalten Sie das Gerät erst aus und lassen es abkühlen.
■ Ziehen Sie den Aufsatz vom Aufsatz-Steckplatz 1.
Ein-/Ausschalten / Stufe wählen
■ Wenn Sie den gewünschten Aufsatz aufgesetzt und den Netzstecker in die
Netzsteckdose gesteckt haben, können Sie am Stufenschalter 3 das Gerät
einschalten und die Stufe wählen:
– „0“ das Gerät ist ausgeschaltet
– „C“ für einen kalten Luftstrom (Cool shot)
– „1“ für einen warmen Luftstrom
– „2“ für einen heißen Luftstrom
■ Sie können das Gerät ausschalten, indem Sie den Stufenschalter 3 auf „0“
schieben (= Gerät aus).
■ Um das Styling zu fi xieren, können Sie den Stufenschalter 3 auf „C“ schie-
ben. Durch den kühlen Luftstrom wird das Styling fi xiert.
20
SWC 300 A1
Stylen
Wählen Sie den gewünschten Aufsatz:
– für lange Haare und größere Locken die große Stylingbürste 4.– für kürzere Haare oder kleine Locken die kleine Stylingbürste 8.
■ Wickeln Sie die leicht feuchte Haarsträhne um die ausgewählte Stylingbürste
4/8.
■ Schalten Sie das Gerät auf Stufe 1 oder 2.
■ Wenn die Strähne trocken ist, schieben Sie den Stufenschalter 3 auf „C“.
Warten Sie, bis die Strähne ausgekühlt ist.
■ Drücken Sie die Ausrolltaste 2 und ziehen Sie zeitgleich das Gerät nach
unten aus der Strähne heraus. Die Stylingbürste 4/8 dreht sich dabei mit,
so dass sich die Strähne leicht herausdrehen lässt.
■ Verfahren Sie mit den anderen Strähnen genauso.
Tipps für die perfekte Frisur
■ Stylen Sie Ihre Haare erst, wenn sie schon fast trocken sind.
■ Teilen Sie die Haare in einzelne Strähnen auseinander, um mehr Fülle zu
erzielen.
■ Sie erzielen zusätzlich mehr Fülle im Haar, wenn Sie die Haare zuerst vom
Haaransatz beginnend zu den Spitzen trocknen.
■ Lassen Sie vor dem Auskämmen der Frisur die Haare erst gut auskühlen.
DE
AT
CH
Reinigen und Pfl egen
STROMSCHLAGGEFAHR
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Netzsteckdo-
►
se. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reini-
►
gungsmittel! Diese können die Oberfl äche des Gerätes angreifen.
SWC 300 A1
21
DE
AT
CH
■ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch.
■ Lassen Sie das Gerät vor der erneuten Benutzung oder vor dem Verstauen
vollständig trocknen.
■ Wischen Sie die Stylingbürsten 4/8 gegebenenfalls mit einem feuchten
Tuch ab.
■ Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Luftansauggitter 7 mit einer
weichen Bürste.
Aufbewahren
■ Sie können das Gerät an der Aufhängeöse 5 aufhängen.
■ Bewahren Sie das Gerät an einem tockenen und staubfreien Ort auf.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Fehlerbehebung
22
StörungUrsacheAbhilfe
Das Gerät funktioniert nicht.
Das Gerät wird
nicht heiß.
• Der Netzstecker steckt
nicht in der Netzsteckdose.
• Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
• Das Gerät ist defekt.
• Der Stufenschalter 3
steht auf „C“.
• Das Gerät ist defekt.
• Verbinden Sie den
Netzstecker mit dem
Stromnetz.
• Schalten Sie das Gerät
ein.
• Wenden Sie sich an den
Service.
• Stellen Sie Stufe „1“
oder „2“ ein.
• Wenden Sie sich an den
Service.
SWC 300 A1
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen
Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten ServiceNiederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Service
Service Deutschland
Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 75481
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
►
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z.B. Leuchtmitteln oder Schaltern.
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have clearly decided in favour of a high-quality product. These operat-
ing instructions are a part of this product. They contain important information
in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise
yourself with all of these operating and safety instructions. Use this appliance
only as described and only for the specifi ed areas of application. In addition,
pass these operating instructions on to whoever might acquire the appliance at
a future date.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the repro-
duction of images, also in an altered state, is only permitted with the written
authorisation of the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and information for the connection and operation
contained in these operating instructions correspond to the latest at time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience
and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these
instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised
modifi cations or for using unapproved replacement parts.
Intended use
26
This appliance is intended for human hair care and only for use in domestic
households.
It is not intended for use on animals or in commercial or industrial environments.
This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those de-
tailed. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be
accepted. The operator alone bears liability.
SWC 300 A1
Items supplied
This appliance is supplied with the following components as standard::
▯ Curling Tong
▯ Small styling brush
▯ Large styling brush
▯ Operating instructions
NOTICE
Check the contents to ensure that everything is available and for signs of
►
visible damage.
► If the contents are not complete, or are damaged due to defective packag-
ing or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter
Service).
Appliance description
1 Attachment insertion slot
2 Roll-out button
3 Level switch
4 Large styling brush
5 Suspension loop
6 Power cable
7 Air intake grill
8 Small styling brush
GB
Technical data
Mains voltage220 - 240 V ∼, 50 Hz
Power consumption300 W
Protection class
SWC 300 A1
II
27
GB
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
► Connect the appliance only to mains power
sockets supplying a mains power voltage of
220 - 240 V ~ / 50 Hz.
► To avoid risks, arrange for defective plugs and/or
power cables to be replaced at once by qualifi ed
technicians or our Customer Service Department.
► In the event of operating malfunctions, and be-
fore cleaning the appliance, disconnect the plug
from the mains power socket.
► To disconnect the power cable, always pull the plug
from the socket, do not pull the power cable itself.
► Do not crimp or crush the power cable and lay
it in such a way as to prevent anyone from stepping on or tripping over it.
► Ensure that the power cable does not become
wet or moist during use. Place it such that it cannot be crushed or damaged.
► Should the appliance become damaged, to avoid
personal risks discontinue the use of it immediately.
► Do not wrap the power cable around the appli-
ance and protect it from being damaged.
► To enable you to disconnect the appliance
quickly in the event of an emergency, do not use
extension cables.
► NEVER grasp the appliance, the power cable or
the plug with wet hands.
28
SWC 300 A1
RISK OF ELECTRIC SHOCK
► Under no circumstances may the appliance be
submersed in fl uids or fl uids be allowed to permeate the housing. Do not expose the appliance to
humidity and do not use it outdoors. Should liquids
enter the housing, disconnect the appliance from
the mains power socket immediately and arrange
for it to be repaired by a qualifi ed technician.
► Disconnect the appliance from the mains power
source immediately after use. The appliance is
completely free of electrical power ONLY when
unplugged.
► Ensure that objects can never penetrate into the
inside of the appliance, particularly not metal
hair clips, grips or hairpins.
► If the appliance is being used in the bathroom, after
use disconnect the plug from the mains power socket, because the close proximity of water represents
a hazard, even when the appliance is switched off .
GB
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Under no circumstances should you use
this appliance in the close vicinity of baths,
shower basins or other receptacles containing water.The proximity of water presents a
risk, even when the appliance is switched off .
As additional protection, the installation of a
faulty-current protection unit with an activation
power rating of not more than 30 mA is recommended for the power circuit in the bathroom. Ask your electrician for advice .
SWC 300 A1
29
WARNING! RISK OF INJURY!
► NEVER leave a switched on appliance unsupervised.
► Do not place the appliance close to sources of heat
and protect the power cable against damage.
GB
► Do not operate the appliance if it has sustained
a fall or is damaged in any way. Arrange for the
appliance to be checked and/or repaired by
qualifi ed technicians.
► Do not open the housing or attempt to repair the
appliance yourself. Should you do so, the safety
concept can no longer be assured and the warranty becomes void. Permit only authorised technicians to repair a defective appliance if repairs
should be necessary.
► The appliance and its accessories can become
hot when in use. Therefore only touch the handle
and the buttons.
► This appliance may be used by children of the
age of 8 years or more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and/or knowledge if they are
supervised or, in regard to the safe use of the appliance, have been instructed in its use and have
understood the potential risks. Children should
not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance should not be performed by children,
unless they are being supervised.
► Always only use the appliance with attachments,
never on its own, as the connector for the attachments becomes hot during operation.
30
SWC 300 A1
WARNING! RISK OF INJURY!
► Allow the appliance to cool down before attach-
ing or detaching attachments.
► Use only the supplied original accessories as
these have been optimised for interaction with
the appliance. Other parts are possibly not adequately safe.
► Keep the openings for air inlet and outlet clear
so as to have unimpaired air fl ow. Otherwise the
appliance may overheat.
► Exercise caution when using hair spray, water
atomizers etc. It could happen that the air fl ow
may blow these substances directly into your
eyes. On the other hand, these substances must
not enter the appliance – they may be infl ammable, agressive or conductive for electricity.
Unpacking
♦ Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
carton.
♦ Remove all packing material.
GB
WARNING! RISK OF SUFFOCATION!
► Packaging materials should not be used as a play thing. There is a risk of
suff ocation.
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance against transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves raw material and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is
no longer needed as per the regionally established regulations.
SWC 300 A1
31
GB
NOTICE
If possible, preserve the appliance's original packaging during the warranty
►
period, so that in the event of a warranty claim you can package the appliance ideally for its return.
First use
■ Before taking the appliance into use ensure that ...
– the appliance and the attachments are in good working order,
– all packaging materials have been removed.
■ Clean all of the attachments as described under "Cleaning and care".
Attachment fi tting/removal
WARNING! RISK OF INJURY!
► After operation, the appliance components may be hot!
Fitting Attachments
■ Fit the desired attachment into the attachment insertion slot 1, so that it
clicks into position.
Removing attachments
■ First switch the appliance off and allow it to cool down..
■ Pull the attachment from the attachment insertion slot 1.
Switching on/off / Selecting a heat level
■ When you have inserted the required attachment and connected the plug
with the mains power socket, you can now switch the appliance on with the
level switch 3 and select the output level:
– "0" The appliance is switched off
– "C" for a cold air stream (Cool Shot)
– "1" for a warm air stream
– "2" for a hot air stream
■ You switch the appliance off by sliding the level switch 3 to the position "0"
(= appliance off ).
■ To fi x the styling, you can move the level switch 3 to "C". The styling will be
fi xed by the cool air stream.
32
SWC 300 A1
Styling
Select the desired attachment:
– for long hair and large curls the large styling brush 4.– for shorter hair or small curls the small styling brush 8.
■ Wind the slightly damp strand of hair around the selected styling brush 4/8.
■ Switch the appliance on at level 1 or 2.
■ When the strand is dry, slide the level switch 3 to "C". Wait until the strand
has cooled.
■ Press the roll-out button 2 and simultaneously pull the appliance downwards
out of the strand. The styling brush 4/8 rotates with it, so that unwinding
the strand can be done easily.
■ Proceed with the other strands in the same way.
Tips for the perfect hairstyle
■ Only style your hair when it is already almost dry.
■ Divide your hair into individual strands for more volume.
■ You will achieve additional volume by starting to dry your hair at the hairline
and working down towards the ends.
■ Let your hair cool down suffi ciently before combing it out.
Cleaning and Care
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Before cleaning the appliance, always disconnect the power cable from
►
the mains power socket. There is a risk of receiving an electric shock!
GB
SWC 300 A1
WARNING! RISK OF INJURY!
► Allow the appliance to cool suffi ciently before cleaning it. Risk of Burns!
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
Do not use any aggressive, abrasive or chemical cleaning agents! These
►
could damage the upper surfaces of the appliance.
33
GB
■ Clean the appliance only with a lightly moistened cloth.
■ Allow the appliance to dry completely before re-use or before storing it.
■ If necessary, wipe the styling brushes 4/8 with a damp cloth.
■ Clean the air intake grill 7 at regular intervals with a soft brush.
Storage
■ You can also hang the appliance up by the suspension loop 5.
■ Store the appliance at a clean and dry location.
Disposal of the appliance
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com-
munity waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
Troubleshooting
ProblemCauseRemedy
34
The appliance
does not function.
The appliance
does not get hot.
• The plug is not inserted
into a power socket.
• The appliance is not
switched on.
• The appliance is defective.
• The level switch 3 is at
"C".
• The appliance is defective.
• Insert the plug into a
mains power socket.
• Switch on the appliance.
• In this case, contact
Customer Services.
• Adjust the level
to "1" or "2".
• In this case, contact
Customer Services.
SWC 300 A1
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. This
appliance has been manufactured with care and meticulously examined before
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim,
please make contact by telephone with our Customer Service department. Only
in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
►
This appliance is intended solely for private domestic use, not for commercial
applications. If this product has been subjected to improper or inappropriate
handling, abuse, or modifi cations not carried out by one of our authorised
service centres, the warranty will be considered void.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This
applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately
after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
it is not applicable for transport damages, parts subject to wear and tear or
for damage to fragile components, e.g. bulbs and switches.