Silvercrest SWC 300 A1 User Manual [en, fr, de]

FER À BOUCLER SWC 300 A1
FER À BOUCLER
Mode d’emploi
Operating instructions
IAN 75481
LOCKENSTAB
Bedienungsanleitung
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
FR / BE Mode d’emploi Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 13 GB Operating instructions Page 25
1
2
3
7
48
5
6
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limitation de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Recyclage de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installer / retirer le module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installer le module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Retirer le module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Arrêt / marche / sélection du niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Styles de coiff ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conseils pour une coiff ure parfaite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FR BE
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Services après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SWC 300 A1
1
FR BE
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie
de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'opération et de sécurité. N'utilisez le produit que conformé­ment aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également ces instructions d'utilisation.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, totale ou partielle, toute diff usion des
illustrations même avec des modifi cations n'est autorisée qu'après l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ces instructions d'utilisation sont conformes au dernier état lors du passage en presse et tiennent compte de nos expériences et connaissances actuelles selon l'état de nos connaissances.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenues dans les présentes instructions d'utilisation.
Le fabricant n'endosse aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non agréées, de modifi cations non autorisées ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour les soins des cheveux des personnes, et uniquement pour un usage domestique.
Il n'est pas destiné à être utilisé sur des animaux ni pour un usage commercial ou industriel.
Tout usage divergent ou toute utilisation ne respectant pas les recommandations d'emploi seront considérés comme non conformes. Aucune réclamation pour dommages résultant d'un usage non conforme ne sera prise en considération. La personne utilisant l'appareil est seule à assumer le risque.
2
SWC 300 A1
Accessoires fournis
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
Fer à bouclerBrosse à boucler petit formatBrosse à boucler grand formatMode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de
dommages apparents.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente).
Présentation de l'appareil
1 Emplacement fi xation du module 2 Molette 3 Commutateur multi-positions 4 Brosse à boucler grand format 5 Œillet de suspension 6 Cordon d'alimentation 7 Grille d'entrée d'air 8 Brosse à boucler petit format
FR BE
Caractéristiques techniques
Tension secteur 220 - 240 V ∼, 50 Hz Puissance absorbée 300 W
Classe de protection
SWC 300 A1
II
3
FR BE
Consignes de sécurité
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Raccordez l'appareil uniquement sur une prise
secteur installée en bonne et due forme avec une tension secteur de 220 - 240 V ~ / 50 Hz.
Faites remplacer immédiatement les fi ches secteur
ou les câbles secteurs endommagés par des techniciens spécialisés autorisés ou par le service clientèle pour éviter tout risque.
En cas de dysfonctionnements et avant de net-
toyer l'appareil, débranchez la fi che secteur de la prise secteur.
Tirez toujours la fi che secteur de la prise secteur,
sans tirer sur le câble lui-même.
Ne pliez et ne coincez pas le câble secteur et
acheminez le câble secteur de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
Veillez à ce que le câble secteur ne soit pas mouillé
ou humide en cours d'opération. Acheminez-le de telle manière qu'il ne soit ni coincé ni endommagé.
Si l'appareil venait à être endommagé, arrêtez
aussitôt de vous en servir pour éviter tous dangers.
N'enroulez pas le câble autour de l'appareil et
protégez-le contre tous dommages.
N'utilisez pas de câble de rallonge afi n que la prise
de courant soit facile à atteindre en cas d'urgence.
Ne saisissez jamais l'appareil, le câble secteur
et la fi che secteur avec des mains mouillées.
4
SWC 300 A1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Vous ne devez en aucun cas plonger l'appareil dans
l'eau et vous ne devez laisser pénétrer aucun liquide dans le boîtier de l'appareil. Vous ne devez pas ex­poser l'appareil à l'humidité. L'utilisation de l'appareil à l'extérieur est interdite. Si toutefois du liquide devait pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fi che de la prise secteur et confi ez l'appareil à un atelier spécialisé pour réparation.
Coupez aussitôt l'appareil de l'alimentation sec-
teur après usage. L'appareil ne sera totalement hors tension qu'à partir du moment où la fi che sera débranchée de la prise de courant.
Attention, aucun objet, tel que des pinces à che-
veux métalliques, des clips ou des épingles à che­veux, ne doit jamais pénétrer dans l'appareil.
Débranchez le connecteur de la prise secteur
après utilisation de l'appareil dans une salle de bains : en eff et la présence d'eau constitue un danger même si l'appareil est à l'arrêt.
FR BE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
N'utilisez pas l'appareil à proximité de bai­gnoires, de lavabos ou d'autres récipients contenant de l'eau. La proximité d'eau repré­sente un danger, même si l'appareil est éteint. A titre de protection supplémentaire, nous recommandons l'installation d'un relais disjonc­teur contre les courants de fuite avec un seuil de déclenchement impérativement inférieur à 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains. Demandez conseiller à votre électricien.
SWC 300 A1
5
FR BE
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT!
Ne laissez jamais l'appareil branché sans surveillance. Ne laissez jamais l'appareil à proximité de sources de
chaleur et protégez le câble secteur de tous dégâts.
Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous
ne devez pas le remettre en fonctionnement. Faites inspecter et réparer, le cas échéant, l'appa­reil par des techniciens spécialisés et qualifi és.
Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil et de
le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus as­surée et vous perdez le bénéfi ce de la garantie. Confi ez les réparations de l'appareil défectueux uniquement à un technicien spécialisé.
Les pièces de l'appareil peuvent devenir brû-
lantes en cours d'utilisation. Par conséquent, ne touchez que la poignée et les boutons.
Les enfants à partir de l'âge de 8 ans ou les per-
sonnes souff rant d'un handicap physique ou psy­cho-moteur ou encore les personnes souff rant de défi ciences mentales doivent toujours rester sous la surveillance d'un adulte s'ils utilisent ce genre d'appareil, même si l'usage de l'appareil leur aurait été expliqué. Ne pas laisser un enfant jouer avec cet appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être faites par des enfants, même sous surveillance d'un adulte.
Utilisez toujours l'appareil avec les modules insé-
rés, jamais seul, car l'emplacement d'insertion des modules chauff e en cours d'opération.
6
SWC 300 A1
AVERTISSEMENT !
RISQUE D'ACCIDENT !
Avant d'insérer ou de retirer les modules, laissez
d'abord refroidir l'appareil.
N'utilisez que les accessoires d'origine fournis car ils
ont été optimisés pour l'interaction au sein de l'appa­reil. Les autres pièces présentent un risque potentiel.
Assurez-vous que les ouvertures d'entrée et de sor-
tie d'air laissent circuler l'air sans le gêner. Dans le cas contraire, l'appareil risque de surchauff er.
Manipulez la laque, le vaporisateur d'eau, etc,
avec précaution. D'une part, il peut arriver que le fl ux d'air de ces produits soit directement pro­jeté dans les yeux. Par ailleurs, ils ne doivent pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil – en raison du risque qu'ils soient infl ammables, agressifs ou conducteurs d'électricité.
FR BE
Déballage
Sortir du carton les pièces de l'appareil et le mode d'emploi.Retirer tous les matériaux d'emballage.
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT !
Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas
être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.
Recyclage de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans les fi lières de recyclage permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Remettre les matériaux d'embal­lage qui ne sont plus utilisés dans les points de collecte prévus par la réglementation.
SWC 300 A1
7
FR BE
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la
période sous garantie de l'appareil, pour pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme en cas de garantie.
Mise en service
Avant de mettre en service l'appareil, veuillez vous assurer que...l'appareil ou les accessoires sont en parfait état,
tous les emballages ont été enlevés.
Nettoyez tous les accessoires, conformément aux instructions fi gurant sous
"Nettoyage et entretien".
Installer / retirer le module
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
Après opération, les pièces de l'appareil peuvent être chaudes !
Installer le module
Enfi chez le module souhaité sur l’emplacement fi xation du module 1 en
vérifi ant qu'il s'enclique bien.
Retirer le module
Eteignez d'abord l'appareil et laissez-le refroidir.
Retirez le module du port der l’emplacement fi xation du module 1.
Arrêt / marche / sélection du niveau
Lorsque vous avez inséré le module souhaité et inséré la fi che secteur dans
la prise secteur, vous pouvez allumer l'appareil au niveau du commutateur à multi-positions 3 et sélectionner le niveau :
"0" l'appareil est éteint"C" pour un débit d'air frais (Cool shot)"1" pour un débit d'air chaud"2" pour un débit d'air très chaud
Vous pouvez éteindre l'appareil en faisant glisser le commutateur multi-posi-
tions 3 sur "0" (= appareil éteint).
Pour fi xer la coiff ure, vous pouvez mettre le commutateur multi-positions 3
sur "C". La coiff ure est fi xée par le fl ux d'air froid:
8
SWC 300 A1
Styles de coiff ure
Prenez le module souhaité:
– pour des cheveux longs et des grandes boucles : prendre la brosse à
boucler de grand format 4.
– pour des cheveux courts ou de petites boucles : prendre la brosse à
boucler de petit format 8.
Enroulez la mèche de cheveu légèrement humide autour de la brosse à
boucler 4/8.
Enclenchez l'appareil au niveau 1 ou 2.
Lorsque la mèche est sèche, mettez le commutateur 3 sur la position "C".
Attendez jusqu'à ce que la mèche ait refroidi.
Appuyez sur la molette 2 tout en faisant avec l'appareil un mouvement
vers le bas en sortant de la mèche de cheveux. La brosse 4/8 se tourne pendant le mouvement, ce qui fait que la mèche de cheveux se met en forme sans diffi culté.
Procédez de la même manière avec les autres mèches.
Conseils pour une coiff ure parfaite
Ne travaillez vos cheveux que lorsqu'ils sont pratiquement secs.
Séparez les cheveux en plusieurs mèches afi n de leur donner plus de
volume.
Pour obtenir plus de volume, commencez à sécher les cheveux à partir de la
base et continuez jusqu'aux pointes.
Attendez avant de peigner la coiff ure que les cheveux aient bien refroidi.
FR BE
Nettoyage et entretien
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Avant le nettoyage, retirez toujours la fi che secteur de la prise.
Risque d'électrocution !
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Risque de brûlure !
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, chimiques ou abrasifs !
Ils peuvent en eff et endommager la surface de l'appareil.
SWC 300 A1
9
FR BE
Nettoyer l'appareil exclusivement à l'aide d'un chiff on légèrement humide.
Laissez entièrement sécher l'appareil avant de l'utiliser à nouveau ou de le
ranger.
Essuyez les brosses à boucler 4/8 à l'aide d'un chiff on humidifi é.
Nettoyez régulièrement la grille d'entrée d'air 7 à l'aide d'une brosse
douce.
Rangement
Vous pouvez suspendre l'appareil au niveau de l'œillet de suspension 5.
Conservez l'appareil dans un endroit sec et propre.
Mise au rebut
Ne jetez en aucun l'appareil dans les déchets normaux.
Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets
autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage.
Dépannage
10
Panne Cause Remède
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil n'est pas chaud.
• La fi che secteur n'a pas été insérée dans la prise secteur.
• L'appareil n'est pas allumé.
• L'appareil est défectueux.
• Le commutateur 3 est sur la position "C".
• L'appareil est défectueux.
• Branchez la fi che secteur sur le courant secteur.
• Allumez l'appareil.
• Adressez-vous au ser­vice après-vente.
• Réglez sur le niveau "1" ou "2".
• Adressez-vous au service après-vente.
SWC 300 A1
Garantie
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
Le produit est uniquement destiné à un usage privé, à l'exclusion de tout usage professionnel. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inap­propriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Une prestation au titre de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également pour les pièces remplacées ou réparées.
Signaler sans retard toute anomalie éventuelle sur le matériel (casse, pièce manquante, etc.) au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toute réparation fera l'objet d'une facture après l'échéance de la période de garantie.
Cette garantie ne couvre que les vices de fabrication, elle ne couvre pas
les pièces d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, comme par ex. les ampoules ou les commutateurs.
FR BE
Services après-vente
Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 75481
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 75481
Importateur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
SWC 300 A1
11
12
SWC 300 A1
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Entsorgung der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aufsatz aufsetzen / abnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aufsatz aufsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aufsatz abnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ein-/Ausschalten / Stufe wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stylen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tipps für die perfekte Frisur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reinigen und Pfl egen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DE AT
CH
Aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SWC 300 A1
13
DE AT
CH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-
nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanlei­tung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbe­achtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist vorgesehen zur Haarpfl ege von Personen und ausschließlich zur Verwendung im privaten Bereich.
Es ist nicht vorgesehen zur Verwendung an Tieren und nicht in gewerblichen oder industriellen Bereichen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs­gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
14
SWC 300 A1
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Lockenstabkleine Stylingbürstegroße StylingbürsteBedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Gerätebeschreibung
1 Aufsatz-Steckplatz 2 Ausrolltaste 3 Stufenschalter 4 große Stylingbürste 5 Aufhängeöse 6 Netzkabel 7 Luftansauggitter 8 kleine Stylingbürste
DE AT
CH
Technische Daten
Netzspannung 220 - 240 V ∼, 50 Hz Leistungsaufnahme 300 W
Schutzklasse
SWC 300 A1
II
15
DE AT
CH
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts-
mäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netz­spannung von 220 - 240 V ~ / 50 Hz an.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-
kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdun­gen zu vermeiden.
Ziehen Sie bei Betriebsstörungen, und bevor Sie
das Gerät reinigen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus
der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht
und verlegen Sie das Netzkabel so, dass nie­mand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel
nicht nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann.
Sollte das Gerät beschädigt sein, benutzen Sie
es auf keinen Fall weiter, um Gefährdungen zu vermeiden.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät
und schützen Sie es vor Beschädigungen.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im
Notfall der Netzstecker schnell zu erreichen ist.
Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie
mit nassen Händen an.
16
SWC 300 A1
STROMSCHLAGGEFAHR
Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit
tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gerätege­häuse gelangen lassen. Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Ge­räts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifi ziertem Fachpersonal reparieren.
Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch
vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei.
Achten Sie darauf, dass niemals Gegenstände in
das Gerät gelangen können, insbesondere nicht metallische Haarklammern, Clips oder Haarnadeln.
Wenn das Gerät im Badezimmer verwendet
wird, ist nach Gebrauch der Netzstecker zu zie­hen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr dar­stellt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
DE AT
CH
STROMSCHLAGGEFAHR
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewan­nen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Als zu­sätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat.
SWC 300 A1
17
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
DE AT
CH
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals
unbeaufsichtigt.
Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wär-
mequellen und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen.
Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt
ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifi ziertem Fachper­sonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öff nen
oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisier­tem Fachpersonal reparieren.
Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden. Fas-
sen Sie daher nur den Handgriff und die Knöpfe an.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie­sen wurden und die daraus resultierenden Ge­fahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer­Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
Benutzen Sie das Gerät immer nur mit aufge-
steckten Aufsätzen, niemals alleine, weil der Aufsatz-Steckplatz im Betrieb heiß wird.
18
SWC 300 A1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Bevor Sie Aufsätze aufstecken oder abnehmen,
lassen Sie erst das Gerät abkühlen.
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Original
Zubehörteile, weil diese für das Zusammenwir­ken mit dem Gerät optimiert sind. Andere Teile sind möglicherweise nicht ausreichend sicher.
Halten Sie die Öff nungen für den Lufteintritt und
Luftaustritt frei für eine ungehinderte Luftströmung. Sonst kann das Gerät überhitzen.
Seien Sie vorsichtig mit Haarspray, Wasserzerstäu-
ber usw. Zum einen kann es sein, dass Ihnen der Luftzug diese Mittel vielleicht direkt in die Augen bläst. Zum anderen dürfen diese aber auch nicht in das Gerät gelangen – weil sie vielleicht brenn­bar, aggressiv oder leitfähig sein könnten.
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
DE AT
CH
WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR!
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs­materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts­punkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs­materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
SWC 300 A1
19
DE AT
CH
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit
des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Inbetriebnahme
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ...das Gerät oder die Zubehörteile in einwandfreiem Zustand sind,
alle Verpackungsmaterialien entfernt sind.
Reinigen Sie die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pfl egen“ beschrieben.
Aufsatz aufsetzen / abnehmen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Nach vorangegangenem Betrieb können die Geräteteile heiß sein!
Aufsatz aufsetzen
Stecken Sie den gewünschten Aufsatz auf den Aufsatz-Steckplatz 1, so
dass er einrastet.
Aufsatz abnehmen
Schalten Sie das Gerät erst aus und lassen es abkühlen.
Ziehen Sie den Aufsatz vom Aufsatz-Steckplatz 1.
Ein-/Ausschalten / Stufe wählen
Wenn Sie den gewünschten Aufsatz aufgesetzt und den Netzstecker in die
Netzsteckdose gesteckt haben, können Sie am Stufenschalter 3 das Gerät einschalten und die Stufe wählen:
„0“ das Gerät ist ausgeschaltet„C“ für einen kalten Luftstrom (Cool shot)„1“ für einen warmen Luftstrom„2“ für einen heißen Luftstrom
Sie können das Gerät ausschalten, indem Sie den Stufenschalter 3 auf „0“
schieben (= Gerät aus).
Um das Styling zu fi xieren, können Sie den Stufenschalter 3 auf „C“ schie-
ben. Durch den kühlen Luftstrom wird das Styling fi xiert.
20
SWC 300 A1
Stylen
Wählen Sie den gewünschten Aufsatz:
– für lange Haare und größere Locken die große Stylingbürste 4. – für kürzere Haare oder kleine Locken die kleine Stylingbürste 8.
Wickeln Sie die leicht feuchte Haarsträhne um die ausgewählte Stylingbürste
4/8.
Schalten Sie das Gerät auf Stufe 1 oder 2.
Wenn die Strähne trocken ist, schieben Sie den Stufenschalter 3 auf „C“.
Warten Sie, bis die Strähne ausgekühlt ist.
Drücken Sie die Ausrolltaste 2 und ziehen Sie zeitgleich das Gerät nach
unten aus der Strähne heraus. Die Stylingbürste 4/8 dreht sich dabei mit, so dass sich die Strähne leicht herausdrehen lässt.
Verfahren Sie mit den anderen Strähnen genauso.
Tipps für die perfekte Frisur
Stylen Sie Ihre Haare erst, wenn sie schon fast trocken sind.
Teilen Sie die Haare in einzelne Strähnen auseinander, um mehr Fülle zu
erzielen.
Sie erzielen zusätzlich mehr Fülle im Haar, wenn Sie die Haare zuerst vom
Haaransatz beginnend zu den Spitzen trocknen.
Lassen Sie vor dem Auskämmen der Frisur die Haare erst gut auskühlen.
DE AT
CH
Reinigen und Pfl egen
STROMSCHLAGGEFAHR
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Netzsteckdo-
se. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reini-
gungsmittel! Diese können die Oberfl äche des Gerätes angreifen.
SWC 300 A1
21
DE AT
CH
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch.
Lassen Sie das Gerät vor der erneuten Benutzung oder vor dem Verstauen
vollständig trocknen.
Wischen Sie die Stylingbürsten 4/8 gegebenenfalls mit einem feuchten
Tuch ab.
Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Luftansauggitter 7 mit einer
weichen Bürste.
Aufbewahren
Sie können das Gerät an der Aufhängeöse 5 aufhängen.
Bewahren Sie das Gerät an einem tockenen und staubfreien Ort auf.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Fehlerbehebung
22
Störung Ursache Abhilfe
Das Gerät funktio­niert nicht.
Das Gerät wird nicht heiß.
• Der Netzstecker steckt nicht in der Netzsteck­dose.
• Das Gerät ist nicht einge­schaltet.
• Das Gerät ist defekt.
• Der Stufenschalter 3 steht auf „C“.
• Das Gerät ist defekt.
• Verbinden Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz.
• Schalten Sie das Gerät ein.
• Wenden Sie sich an den Service.
• Stellen Sie Stufe „1“ oder „2“ ein.
• Wenden Sie sich an den Service.
SWC 300 A1
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service­Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Service
Service Deutschland
Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 75481
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Leuchtmitteln oder Schaltern.
DE AT
CH
SWC 300 A1
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 75481
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 75481
23
DE AT
CH
Importeur
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
24
SWC 300 A1
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
First use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Attachment fi tting/removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fitting Attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Removing attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Switching on/off / Selecting a heat level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Styling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tips for the perfect hairstyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Disposal of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
GB
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SWC 300 A1
25
GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a high-quality product. These operat-
ing instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use this appliance only as described and only for the specifi ed areas of application. In addition, pass these operating instructions on to whoever might acquire the appliance at a future date.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the repro-
duction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and information for the connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest at time of print­ing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to ob­serve these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi cations or for using unapproved replacement parts.
Intended use
26
This appliance is intended for human hair care and only for use in domestic households.
It is not intended for use on animals or in commercial or industrial environments. This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those de-
tailed. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability.
SWC 300 A1
Items supplied
This appliance is supplied with the following components as standard::
Curling TongSmall styling brushLarge styling brushOperating instructions
NOTICE
Check the contents to ensure that everything is available and for signs of
visible damage.
If the contents are not complete, or are damaged due to defective packag-
ing or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Appliance description
1 Attachment insertion slot 2 Roll-out button 3 Level switch 4 Large styling brush 5 Suspension loop 6 Power cable 7 Air intake grill 8 Small styling brush
GB
Technical data
Mains voltage 220 - 240 V ∼, 50 Hz Power consumption 300 W
Protection class
SWC 300 A1
II
27
GB
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Connect the appliance only to mains power
sockets supplying a mains power voltage of 220 - 240 V ~ / 50 Hz.
To avoid risks, arrange for defective plugs and/or
power cables to be replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer Service Department.
In the event of operating malfunctions, and be-
fore cleaning the appliance, disconnect the plug from the mains power socket.
To disconnect the power cable, always pull the plug
from the socket, do not pull the power cable itself.
Do not crimp or crush the power cable and lay
it in such a way as to prevent anyone from step­ping on or tripping over it.
Ensure that the power cable does not become
wet or moist during use. Place it such that it can­not be crushed or damaged.
Should the appliance become damaged, to avoid
personal risks discontinue the use of it immediately.
Do not wrap the power cable around the appli-
ance and protect it from being damaged.
To enable you to disconnect the appliance
quickly in the event of an emergency, do not use extension cables.
NEVER grasp the appliance, the power cable or
the plug with wet hands.
28
SWC 300 A1
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Under no circumstances may the appliance be
submersed in fl uids or fl uids be allowed to perme­ate the housing. Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors. Should liquids enter the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and arrange for it to be repaired by a qualifi ed technician.
Disconnect the appliance from the mains power
source immediately after use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged.
Ensure that objects can never penetrate into the
inside of the appliance, particularly not metal hair clips, grips or hairpins.
If the appliance is being used in the bathroom, after
use disconnect the plug from the mains power sock­et, because the close proximity of water represents a hazard, even when the appliance is switched off .
GB
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Under no circumstances should you use this appliance in the close vicinity of baths, shower basins or other receptacles contain­ing water.The proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched off . As additional protection, the installation of a faulty-current protection unit with an activation power rating of not more than 30 mA is rec­ommended for the power circuit in the bath­room. Ask your electrician for advice .
SWC 300 A1
29
WARNING! RISK OF INJURY!
NEVER leave a switched on appliance unsupervised. Do not place the appliance close to sources of heat
and protect the power cable against damage.
GB
Do not operate the appliance if it has sustained
a fall or is damaged in any way. Arrange for the appliance to be checked and/or repaired by qualifi ed technicians.
Do not open the housing or attempt to repair the
appliance yourself. Should you do so, the safety concept can no longer be assured and the war­ranty becomes void. Permit only authorised tech­nicians to repair a defective appliance if repairs should be necessary.
The appliance and its accessories can become
hot when in use. Therefore only touch the handle and the buttons.
This appliance may be used by children of the
age of 8 years or more and by persons with re­duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are supervised or, in regard to the safe use of the ap­pliance, have been instructed in its use and have understood the potential risks. Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be performed by children, unless they are being supervised.
Always only use the appliance with attachments,
never on its own, as the connector for the attach­ments becomes hot during operation.
30
SWC 300 A1
WARNING! RISK OF INJURY!
Allow the appliance to cool down before attach-
ing or detaching attachments.
Use only the supplied original accessories as
these have been optimised for interaction with the appliance. Other parts are possibly not ad­equately safe.
Keep the openings for air inlet and outlet clear
so as to have unimpaired air fl ow. Otherwise the appliance may overheat.
Exercise caution when using hair spray, water
atomizers etc. It could happen that the air fl ow may blow these substances directly into your eyes. On the other hand, these substances must not enter the appliance – they may be infl amma­ble, agressive or conductive for electricity.
Unpacking
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
carton.
Remove all packing material.
GB
WARNING! RISK OF SUFFOCATION!
Packaging materials should not be used as a play thing. There is a risk of
suff ocation.
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance against transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves raw material and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally established regulations.
SWC 300 A1
31
GB
NOTICE
If possible, preserve the appliance's original packaging during the warranty
period, so that in the event of a warranty claim you can package the appli­ance ideally for its return.
First use
Before taking the appliance into use ensure that ...the appliance and the attachments are in good working order,
all packaging materials have been removed.
Clean all of the attachments as described under "Cleaning and care".
Attachment fi tting/removal
WARNING! RISK OF INJURY!
After operation, the appliance components may be hot!
Fitting Attachments
Fit the desired attachment into the attachment insertion slot 1, so that it
clicks into position.
Removing attachments
First switch the appliance off and allow it to cool down..
Pull the attachment from the attachment insertion slot 1.
Switching on/off / Selecting a heat level
When you have inserted the required attachment and connected the plug
with the mains power socket, you can now switch the appliance on with the level switch 3 and select the output level:
"0" The appliance is switched off "C" for a cold air stream (Cool Shot)"1" for a warm air stream"2" for a hot air stream
You switch the appliance off by sliding the level switch 3 to the position "0"
(= appliance off ).
To fi x the styling, you can move the level switch 3 to "C". The styling will be
fi xed by the cool air stream.
32
SWC 300 A1
Styling
Select the desired attachment:
– for long hair and large curls the large styling brush 4. – for shorter hair or small curls the small styling brush 8.
Wind the slightly damp strand of hair around the selected styling brush 4/8.
Switch the appliance on at level 1 or 2.
When the strand is dry, slide the level switch 3 to "C". Wait until the strand
has cooled.
Press the roll-out button 2 and simultaneously pull the appliance downwards
out of the strand. The styling brush 4/8 rotates with it, so that unwinding the strand can be done easily.
Proceed with the other strands in the same way.
Tips for the perfect hairstyle
Only style your hair when it is already almost dry.
Divide your hair into individual strands for more volume.
You will achieve additional volume by starting to dry your hair at the hairline
and working down towards the ends.
Let your hair cool down suffi ciently before combing it out.
Cleaning and Care
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Before cleaning the appliance, always disconnect the power cable from
the mains power socket. There is a risk of receiving an electric shock!
GB
SWC 300 A1
WARNING! RISK OF INJURY!
Allow the appliance to cool suffi ciently before cleaning it. Risk of Burns!
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
Do not use any aggressive, abrasive or chemical cleaning agents! These
could damage the upper surfaces of the appliance.
33
GB
Clean the appliance only with a lightly moistened cloth.
Allow the appliance to dry completely before re-use or before storing it.
If necessary, wipe the styling brushes 4/8 with a damp cloth.
Clean the air intake grill 7 at regular intervals with a soft brush.
Storage
You can also hang the appliance up by the suspension loop 5.
Store the appliance at a clean and dry location.
Disposal of the appliance
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com-
munity waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Troubleshooting
Problem Cause Remedy
34
The appliance does not function.
The appliance does not get hot.
• The plug is not inserted into a power socket.
• The appliance is not switched on.
• The appliance is defec­tive.
• The level switch 3 is at "C".
• The appliance is defec­tive.
• Insert the plug into a mains power socket.
• Switch on the appliance.
• In this case, contact Customer Services.
• Adjust the level to "1" or "2".
• In this case, contact Customer Services.
SWC 300 A1
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
This appliance is intended solely for private domestic use, not for commercial applications. If this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or modifi cations not carried out by one of our authorised service centres, the warranty will be considered void.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 75481
GB
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, it is not applicable for transport damages, parts subject to wear and tear or for damage to fragile components, e.g. bulbs and switches.
Importer
SWC 300 A1
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
35
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com
Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 11 / 2012 · Ident.-No.: SWC300A1072012-2
IAN 75481
2
Loading...