Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Käyttöohje Sivu 1
SE Bruksanvisning Sidan 21
PL Instrukcja obsługi Strona 41
LT Naudojimo instrukcija Puslapis 61
LV Lietošanas pamācība Lappuse 81
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 101
Varaosien ja lisävarusteiden tilaaminen ..........................19
│
FI
SV 125 C3
1 ■
Johdanto
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta!
Olet valinnut modernin ja laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta.
Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu
ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain
tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin.
Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Tekijänoikeus
Tämä asiakirja on tekijänoikeudellisesti suojattu.
Kaikenlainen, myös osittainen, monistaminen tai jälkipainatus, sekä kuvien kopiointi,
myös muutettuna, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella suostumuksella.
Vastuurajoitus
Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset tiedot, luvut ja liitäntää ja käyttöä
koskevat ohjeet vastaavat painohetkellä viimeisintä versiota, ja ne on annettu
tähänastisen kokemuksemme ja tietomme pohjalta parhaan ymmärryksemme
mukaisesti.
Tämän ohjeen tiedoista, kuvista ja kuvauksista ei voida johtaa minkäänlaisia
korvausvaatimuksia.
Valmistaja ei ota vastuuta ohjeen noudattamatta jättämisestä, muusta kuin
määräystenmukaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käytöstä aiheutuvista
vahingoista.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan elintarvikkeiden tyhjiöpakkaamiseen ja
tiiviisti sulkemiseen kotitalouksissa tavanomaisesti esiintyvinä määrinä ja ainoastaan yksityiskäyttöön. Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön eikä teolliseen ja
jatkuvaan käyttöön.
Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan tarkoituksenvastaiseksi. Emme vastaa
minkäänlaisista tarkoituksenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu
on yksinomaan käyttäjällä.
■ 2 │ FI
SV 125 C3
Toimitussisältö ja kuljetustarkastus
Vakiotoimitus sisältää seuraavat osat:
▯ Vakuumikone
▯ 1 x kalvorulla
▯ 2 x letku
▯ 3 x sovitin
▯ 1 x varatiivisterengas
▯ Tämä käyttöohje
OHJE
► Tarkista, ettei toimituksesta puutu osia eikä tuotteessa ole näkyviä vaurioita.
► Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioita, jotka johtuvat puutteel-
lisesta pakkauksesta tai ovat syntyneet kuljetuksen aikana, soita huollon
palvelunumeroon (ks. kohta Huolto).
Purkaminen pakkauksesta
♦ Poista kaikki laitteen osat, letkukalvo ja käyttöohje pakkauksesta.
♦ Poista koko pakkausmateriaali.
♦ Poista ohjaustaulun päällä oleva suojakalvo.
VAARA
► Pakkausmateriaaleja ei saa käyttää lasten leikkeihin. On olemassa tukehtu-
misvaara.
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäristöystävälliset ja jätehuoltotekniset näkökulmat huomioiden ja ne voidaan kierrättää.
Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää
jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa
olevien määräysten mukaisesti.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat
merkinnät ja lajittele ne tarvittaessa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty
lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: Muovit,
20–22: Paperi ja pahvi, 80–98: Komposiittimateriaalit
OHJE
► Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuajan, jotta
voit takuutapauksessa pakata laitteen asianmukaisesti.
(soft-lisätoiminnon käyttöönotto / käytöstä poistaminen),
merkkivalo (vihreä)
Kuva C:
u Vakuumiletku
i Sovitin A
o Sovitin B
p Sovitin C
■ 4 │ FI
SV 125 C3
Tekniset tiedot
Käyttöjännite220–240 V ∼ (vaihtojännite), 50/60 Hz
Tehonotto 125 W
Suojausluokka
II /
(kaksoiseristys)
Turvallisuusohjeet
SÄHKÖISKUN VAARA!
■ Tarkista laite ennen käyttöä ulkoisten näkyvien vaurioiden
varalta. Älä ota vaurioitunutta laitetta käyttöön.
■ Jos virtajohto on vaurioitunut, anna valtuutetun ammatti-
henkilöstön tai huoltopalvelun vaihtaa se uuteen vaarojen
välttämiseksi.
■ Älä koskaan käytä laitetta, jos sen virtajohto on vaurioitunut.
■ Älä käytä jatkojohtoja tai useamman pistorasian jatkojoh-
toja, jotka eivät vastaa tarvittavia turvallisuusmääräyksiä.
■ Älä koskaan avaa laitteen koteloa!
■ Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen
aloittamista.
■ Varmista, ettei laitteeseen pääse puhdistuksen yhteydes-
sä kosteutta.
SV 125 C3
FI
│
5 ■
LOUKKAANTUMISVAARA!
■ Korjauta laite ainoastaan valtuutetussa alan liikkeessä
tai huoltopalvelussa. Epäasianmukaiset korjaukset voivat
aiheuttaa vaaroja käyttäjälle tai vaurioittaa laitetta. Lisäksi
laitteen takuu raukeaa.
■ Pistorasian on sijaittava helppopääsyisessä paikassa niin,
että virtajohto on hätätapauksessa helposti irrotettavissa.
■ Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai käyttäjähuoltoa
ilman valvontaa.
■ Pidä alle 8-vuotiaat lapset pois laitteen ja sen liitäntäjohtojen
ulottuvilta.
■ Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden
fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset, tai
joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä
on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
■ Lapset eivät saa leikkiä laitteella!
■ Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he pääse
leikkimään laitteella.
■ Älä koskaan jätä käyttövalmista laitetta ilman valvontaa.
Irrota laitteen tahattoman käynnistämisen estämiseksi
verkkopistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen tai käytön
keskeytyessä.
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
■ Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä kauko-ohjausjärjestel-
mää laitteen käyttöön.
■ 6 │ FI
SV 125 C3
Sijoittaminen ja liittäminen sähköverkkoon
Sijoituspaikkaa koskevat vaatimukset
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista ja laite toimisi moitteettomasti, laitteen sijoituspaikan on täytettävä seuraavat edellytykset:
■ Sijoita laite kiinteälle, vakaalle ja tasaiselle alustalle.
■ Älä käytä laitetta kuumassa, märässä tai kosteassa ympäristössä tai syttyvien
materiaalien läheisyydessä.
■ Pistorasian on sijaittava helppopääsyisessä paikassa, jotta virtajohto voitaisi-
in hätätapauksessa irrottaa helposti.
Sähköliitäntä
HUOMIO
► Vertaa tyyppikilven liitäntätietoja (jännite ja taajuus) sähköverkon tietoihin
ennen laitteen liittämistä. Näiden tietojen on vastattava toisiaan, jotta
laitevaurioilta vältyttäisiin.
► Varmista, ettei laitteen virtajohdossa ole vaurioita eikä sitä vedetä kuumien
pintojen ja/tai terävien reunojen yli.
► Varmista, ettei virtajohtoa vedetä kireälle eikä taiteta.
► Älä jätä virtajohtoa roikkumaan reunojen yli (kompastumisvaara).
nen/keskeyttäminen (kun tyhjiöpakkaamisessa
käytetään letkua ja sovitinta)
Saumaus-toiminnon käynnistäminen/keskeyttämi-
r
nen (ilman vakumointia)
Vakumointi ja saumaus -toiminnon käynnistämi-
t
nen/keskeyttäminen
Soft-lisätoiminnon käyttöönotto / käytöstä poist-
z
Soft
aminen (helposti painuville elintarvikkeille, kuten
hedelmät ja kakut)
Muovikalvon sulkeminen tiiviisti
MUOVIKALVOA KOSKEVAT OHJEET
► Kalvo saa olla enintään 30 cm leveä. Muuten sitä ei voida saumata oikein
kiinni.
► Käytä tässä laitteessa vain kalvoja, joiden toinen sivu on kuvioitu (pisteet tai
urat), joiden vahvuus on noin 0,17–0,29mm (170–290 μ) ja jotka on val-
mistettu nailon-polyetyleenistä. Muuten sulkusaumasta ei tule tiivistä, ja laite
voi vaurioitua. Tunnistat tällaiset kalvot pakkauksessa olevista merkinnöistä.
Saumauksen laatu vaihtelee kalvon tyypin ja vahvuuden mukaan.
► Toimitukseen sisältyvä muovikalvo soveltuu lämpötiloille välillä -20...+110 °C.
► Mukana toimitettu kalvo ei sisällä BPA-yhdisteitä ja kestää mikroaaltouunia.
Älä koskaan kuumenna täysin sulkusaumattua pussia mikrossa. Pussi voi
haljeta! Pussin yhden sivun on oltava auki. Kuumenna pussia korkeintaan
3minuuttia enintään 70°C:ssa.
1) Leikkaa kalvorullasta pussiasi varten sopivan mittainen pätkä ja katkaise
kalvo mahdollisimman suoraan.
2) Avaa laitteen kansi 1 painamalla kannen avauspainikkeita 8 ja nosta
laitteen kansi 1 ylös.
■ 8 │ FI
SV 125 C3
3) Työnnä pussin avoin pää niin pitkälle laitteeseen, että pussin aukko on
alemman tiivisterenkaan 5 keskellä. Työnnä pussi korkeintaan takimmaisiin
rajoittimiin 6 asti ja kohdista se etummaisten rajoittimien 7 väliin. Jos pussi
ylittää yhden tai molemmat rajoittimet 6/7, pussia ei voida saumata
kunnolla kiinni:
SV 125 C3
OHJE
► Pussin aukon on oltava tasaisesti saumauslankojen 4 päällä. Muuten
saumaus ei onnistu.
4) Sulje laitteen kansi 1. Sulkutiiviste q painaa pussin kiinni saumauslankoihin
4 niin, että tuloksena on sileä sauma. Varmista, että laitteen kannen 1
molemmat kulmat loksahtavat kohdalleen. Paina niitä mahdollisesti vielä
kerran merkintöjen
loksahtaa paikoilleen ja lukittuu.
5) Paina painiketta
päättynyt, merkkivalo r vilkkuu lyhyesti ja sammuu sitten.
OHJE
► Voit keskeyttää saumausvaiheen milloin tahansa painamalla painiketta
r uudelleen. Merkkivalo r vilkkuu ja sammuu sen jälkeen.
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1
r. Merkkivalo r palaa. Heti kun saumausvaihe on
│
FI
9 ■
HUOMIO - ESINEVAHINGOT
Jos merkkivalo r ei sammu viimeistään 10 sekunnin kuluessa,
laite on viallinen!
6) Avaa laitteen kansi 1 painamalla kannen avauspainikkeita 8 ja nosta
laitteen kansi 1 ylös. Poista pussi. Pussin toinen pää on nyt saumattu kiinni.
OHJE
► Varmista, että saumaus on kunnollinen. Virheetön sauma on sileä, suora ja
rypytön.
7) Täytä pussi. Jätä vähintään 6 cm etäisyyttä saumaan.
HUOMIO - ESINEVAHINGOT
► Täytä pussi niin, ettei elintarvikkeita tai nesteitä valu saumausvaiheen aikana
ulos ja ettei niitä valu sisään laitteeseen.
8) Jos et halua tyhjiöpakata pussia, saumaa vain toinen, avoin puoli kiinni.
OHJE
► Odota muutama sekunti ennen seuraavan pussin saumaamista, jotta laite
saa hieman jäähtyä.
Tämän jäähtymisvaiheen aikana et voi käynnistää sulkemistoimintoa.
■ 10 │ FI
SV 125 C3
Tyhjiöpakkaaminen
Muovikalvon tyhjiöpakkaaminen
Voit imeä saumaamisen aikana ilman pois pussista (tyhjiöpakkaaminen):
OHJE
► Älä tyhjiöpakkaa pusseja, joissa on ainoastaan nesteitä. Nesteet voivat
imeytyä laitteeseen tyhjiöpakkauksen aikana.
Jos laitteeseen joutuu tahattomasti pieniä määriä nesteitä tai elintarvikkeita,
ne päätyvät alemman tiivisterenkaan 5 välissä olevaan keruualtaaseen.
1) Työnnä pussin avoin pää niin pitkälle laitteeseen, että pussin aukko on
alemman tiivisterenkaan 5 keskellä. Työnnä pussi korkeintaan takimmaisiin
rajoittimiin 6 asti ja kohdista se etummaisten rajoittimien 7 väliin. Muuten
ilman imeminen ja saumaaminen eivät onnistu:
SV 125 C3
2) Sulje laitteen kansi 1. Varmista, että laitteen kannen 1 molemmat kulmat
loksahtavat kohdalleen. Paina niitä mahdollisesti vielä kerran merkintöjen
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1 loksahtaa paikoilleen
ja lukittuu.
│
FI
11 ■
OHJE
► Varmista, että sekä ylempi 0 että alempi tiivisterengas 5 ovat moitteetto-
massa kunnossa! Muuten laite ei voi imeä ilmaa pussista.
► Jos jompikumpi tiivisterengas 0/5 on vioittunut, irrota se syvennyksestä ja
aseta varatiiviste tilalle.
3) Valitse tarvittaessa kyseiselle elintarvikkeelle soveltuva lisätoiminto. Muussa
tapauksessa voit ohittaa tämän vaiheen ja siirtyä kohtaan 4):
– Paina painiketta
w , jos haluat vakumoida erityisen kosteita tai mehukkaita elintarvikkeita, kuten marinoitua lihaa tai pilkottuja hedelmiä.
Jos kalvon ja sulkusauman välissä on kosteutta, sulkusaumasta ei
välttämättä tule asianmukainen. Kun tämä toiminto on otettu käyttöön,
saumausaika pitenee ja sulkusaumasta tulee tukevampi.
Jos kostea-lisätoiminto on otettu käyttöön, vastaava merkkivalo w
palaa.
– Paina painiketta
Soft
z, jos haluat vakumoida herkästi kokoon painuvia
elintarvikkeita, kuten kakkuja tai marjoja. Kun Soft-lisätoiminto on otettu
käyttöön, alipaine on hieman pienempi eivätkä elintarvikkeet painu niin
voimakkaasti kokoon.
Soft
Soft-lisätoiminto on otettu käyttöön, vastaava merkkivalo z
Jos
palaa.
HUOMAUTUS
► Jos haluat vakumoida kosteita ja helposti kokoon painuvia elintarvikkeita,
voit ottaa molemmat lisätoiminnot samanaikaisesti käyttöön.
4) Paina painiketta
t. Merkkivalo t palaa, ja laite imee ilman pussista.
Kun ilma on imetty pois, myös merkkivalo r palaa.Laite sulkee nyt
pussin tiiviisti. Heti kun saumaustoiminto on päättynyt, molemmat merkkivalot
t/r vilkkuvat ja sammuvat sen jälkeen.
5) Kun molemmat merkkivalot t/r ovat sammuneet, voit avata kannen painamalla kannen avauspainikkeita 8 ja nostamalla laitteen kantta 1 ylöspäin.
Poista tyhjiöpakattu ja saumattu pussi.
■ 12 │ FI
SV 125 C3
HUOMAUTUS
► Voit keskeyttää vakumoinnin milloin tahansa painamalla painiketta
uudelleen. Vastaava merkkivalo t sammuu. Kun painat painiketta t
uudelleen, laite jatkaa vakumointia.
Jos laite on jo siirtynyt sulkemisvaiheeseen ja merkkivalo r palaa, voit
keskeyttää toimenpiteen painikkeella
ja sammuvat sitten. Laite keskeyttää saumausvaiheen.
► Kun olet vakumoinut ja sulkenut viisi 5 pussia peräkkäin, anna laitteen
jäähtyä noin minuutin. Tämän jäähtymisvaiheen aikana laite ei välttämättä
käynnisty.
Jäähtymisvaiheen jälkeen laitteen käyttöä voidaan jatkaa taas normaalisti.
VINKKI – ”SOUS-VIDE-KYPSENTÄMINEN”
► Koska mukana toimitettava muovikalvo soveltuu lämpötiloille välillä
-20...+110 °C, sitä voidaan käyttää nk. sous-vide- eli tyhjiökypsentämiseen. ”Sous-vide” on ranskaa ja tarkoittaa ”tyhjiössä”. Tyhjiökypsennyksessä
kypsennettävä ruoka (useimmiten kala tai liha, tosin myös vihannesten
kypsennys on mahdollista) suljetaan vakuumipussiin ja kypsennetään
alhaisessa lämpötilassa (noin 50–90°C) vesihauteessa tai höyryssä. Kypsennystavan etuna on, etteivät maut ja aromit pääse poistumaan ruoasta
kypsennyksen aikana. Kypsennettävä ruoka ei kuivu, ja vitamiinit ja aromit
säilyvät tallella. Vakuumipussiin kypsennettävän ruoan kanssa suljetut yrtit
ja mausteet luovuttavat ruoalle voimakkaamman maun.
r. Merkkivalot t/r vilkkuvat
t
Astioiden ja uudelleensuljettavien pussien vakumoiminen
HUOMAUTUS
► Älä vakumoi pusseja, joissa on ainoastaan nesteitä. Nesteet voivat imeytyä
laitteeseen vakumoinnin aikana. Jos laitteeseen joutuu tahattomasti pieniä
määriä nesteitä tai elintarvikkeita, ne päätyvät alemman tiivisterenkaan 5
välissä olevaan keruualtaaseen.
Toimitukseen sisältyvillä vakuumiletkuilla u ja vastaavilla sovittimilla i/o/p
voidaan vakumoida astioita ja uudelleensuljettavia pusseja.
SV 125 C3
FI
│
13 ■
HUOMAUTUS
► Soveltuvia pusseja ja astioita on saatavilla erikseen verkkokaupastamme,
ks. kohta "Varaosien ja lisävarusteiden tilaaminen".
► Vakuumiletkut u ja sovittimet i/o/p ovat sopivia myös muiden valmis-
tajien pussien ja astioiden kanssa.
Sovitinsoveltuu esimerkiksi:
Sovitin A i
Sovitin B o
Sovitin C pCASO, FoodSaver-säilytysrasiat
Pussien vakumoiminen
1) Liitä vakuumiletku u laitteen imutoimintoon
2) Valitse vakumoitavalle pussille sopiva sovitin A/B i/o ja liitä se vakuumiletkuun u.
3) Sulje laitteen kansi 1. Varmista, että laitteen kannen 1 molemmat kulmat
loksahtavat kohdalleen. Paina niitä tarvittaessa vielä kerran merkintöjen
ja
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1 loksahtaa paikoilleen ja
lukittuu.
4) Sulje vakumoitava pussi huolellisesti. Vakumoiminen onnistuu vain, kun pussi
on täysin suljettu. Pussi on parasta asettaa siten, että pussin imuaukko on
sileän pinnan päällä.
5) Paina sovitin A/B i/o kiinni pussin imuaukkoon.
6) Paina painiketta
Kun ilma on imetty pois, merkkivalo e sammuu.
7) Voit nyt poistaa sovittimen A/B i/o pussista.
e. Merkkivalo e palaa, ja laite imee ilman pussista.
FoodSaver-tuoresäilytysastiat, erilaiset
venttiilillä varustetut pussit
9.
■ 14 │ FI
Säilytysastioiden vakumoiminen
1) Liitä vakuumiletku u laitteen imutoimintoon
2) Valitse vakumoitavalle astialle sopiva sovitin i/o/p ja liitä se vakuumiletkuun u.
9.
SV 125 C3
3) Sulje laitteen kansi 1. Varmista, että laitteen kannen 1 molemmat kulmat
loksahtavat kohdalleen. Paina niitä tarvittaessa vielä kerran merkintöjen
ja
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1 loksahtaa paikoilleen ja
5) Paina painiketta
Kun ilma on imetty pois, merkkivalo e sammuu.
6) Voit nyt poistaa sovittimet i/o/p astiasta ja laitteesta.
Puhdistaminen
VAARA
Sähkövirrasta aiheutuva hengenvaara!
► Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista.
► Varmista, ettei laitteeseen pääse puhdistuksen yhteydessä kosteutta.
HUOMIO
Mahdolliset laitevauriot
► Älä käytä aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita, koska ne voivat
vahingoittaa kotelon pintaa.
► Älä käytä kovia tai teräviä esineitä mahdollisten liimajäämien poistamiseen
saumalangoista 4. Muutoin saumalangat 4 tai eristys voivat vaurioitua.
e. Merkkivalo e palaa, ja laite imee ilman astiasta.
Laitteen puhdistaminen
♦ Puhdista kotelon pinta kevyesti kostutetulla liinalla ja miedolla astianpesuai-
neella.
♦ Pyyhi ylempi 0 ja alempi tiivisterengas 5 sekä sulkutiiviste q kostealla
liinalla. Varmista, että laite on kuiva, ennen kuin käytät sitä seuraavan kerran.
♦ Pyyhi vakuumiletkut u sekä adapterit i/o/p kostealla liinalla. Jos lika
on pinttynyttä, voit pestä osat lämpimässä vedessä, johon on lisätty hieman
astianpesuainetta. Varmista, että kaikki osat ovat kuivia ennen seuraavaa
käyttöä.
♦ Huuhtele alemman tiivisterenkaan 5 välissä oleva nesteiden keruuallas
lämpimässä miedossa astianpesuainevedessä.
Tarvittaessa voit pestä keruualtaan myös astianpesukoneessa.
Varmista, ettei keruuallas jää astianpesukoneessa puristuksiin, ja
käytä mahdollisuuksien mukaan astianpesukoneen yläkoria.
SV 125 C3
FI
│
15 ■
Säilytys
Laitekotelon alapuolella on johtokela 3, jonka ympärille laitteen virtajohto
voidaan kietoa, kun laite ei ole käytössä. Kierrä virtajohto johtopidikkeen 3
ympärille nuolien osoittamaan suuntaan.
Näin vältetään, ettei virtajohto jää puristuksiin, likaannu tai aiheuta roikkuessaan
vaaratilanteita.
HUOMIO
Mahdolliset laitevauriot
► Älä anna laitteen kannen 1 loksahtaa kiinni säilytyksen aikana! Jos
laitteen kansi 1 on kiinni, ylempään 0 ja alempaan tiivisterenkaaseen 5
sekä sulkutiivisteeseen q kohdistuu jatkuva paine. Niiden toimintakyky voi
heikentyä.
♦ Säilytä laite puhtaassa, kuivassa paikassa, suojassa suoralta auringonvalolta.
Hävittäminen
Älä missään nimessä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen
seassa. Tämä tuote on eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin 2012/19/EU (WEEE) alainen.
Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen
hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Jos olet epävarma, otayhteyttä
jätehuoltolaitokseen.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja
kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
■ 16 │ FI
SV 125 C3
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas,
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla
on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei
rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen. Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa.
Tarvitset sitä todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaalitai valmistusvirheitä, korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta
harkintamme mukaan tai palautamme ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että
viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen (kuitin) kanssa kolmivuotisen määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen
ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen.
Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja
osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista
on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen
jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu
perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia,
jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina,
eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja tai lasista valmistettuja
osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu
asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa
esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä
käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja
joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun
huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
SV 125 C3
FI
│
17 ■
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
■ Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero
(esim.IAN123456) tallessa todisteena ostosta.
■ Tuotenumeron löydät tuotteen tyyppikilvestä, kaiverrettuna tuotteeseen,
käyttöohjeen otsikkosivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen taustapuolella
tai pohjassa olevasta tarrasta.
■ Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota ensin yhteyttä
alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse.
■ Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta
sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä,
milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita
käsikirjoja, tuotevideoita ja asennusohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan Lidl-huoltosivustolle
(www.lidl-service.com) ja voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero
(IAN) 123456.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 0942453024
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 346881_2001
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun
huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
SAKSA
www.kompernass.com
■ 18 │ FI
SV 125 C3
Varaosien ja lisävarusteiden tilaaminen
Tilaa varaosat ja lisävarusteet, kuten kalvorullat ja pussit, palvelunumerostamme
(ks. kohta „Huolto“) tai helposti verkkosivustomme www.kompernass.com kautta.
Tällä QR-koodilla pääset suoraan verkkosivustollemme ja voit tilata saatavilla
olevat varaosat:
HUOMAUTUS
► Varaosien tilaaminen internetin kautta ei ole mahdollista kaikissa maissa.
Ota siinä tapauksessa yhteyttä huollon palvelunumeroon (ks. kohta
"Huolto").
► Pidä tämän käyttöohjeen kansilehdellä oleva IAN-numero valmiina tilates-
Beställa reservdelar och tillbehör ................................39
│
SE
SV 125 C3
21 ■
Inledning
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt!
Du har valt en modern produkt av hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en
del av leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning
och kassering. Läs noga igenom alla bruks- och säkerhetsanvisningar innan du
börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna
och för de användningsområden som anges här. Lämna över all dokumentation
tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Upphovsrätt
Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt.
För all form av mångfaldigande eller eftertryck, även delvis, samt återgivning av
bilderna, även i förändrat skick, krävs tillverkarens skriftliga tillstånd.
Ansvarsbegränsning
All teknisk information, alla data och anvisningar för anslutning och användning
motsvarar senaste standard när dokumentet trycks och har utformats efter bästa
förmåga med hänsyn till vår tidigare erfarenhet och kunskap.
Det går inte att ställa några krav på ersättning som baseras på information,
bilder eller beskrivningar i denna bruksanvisning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppkommer till följd av att anvisningarna inte följts, för att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna,
felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar eller för att reservdelar som inte
är godkända har använts.
Föreskriven användning
Den här produkten ska bara användas för att svetsa ihop och vakuumsuga
plastpåsar med livsmedel i mängder som används i hemmet och den är bara
avsedd för privat bruk. Produkten är inte avsedd för yrkesmässigt, industriellt
eller kontinuerligt bruk.
All annan eller utökad form av användning strider mot föreskrifterna. Det
finns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som beror på att
produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna. Allt ansvar vilar
på användaren.
■ 22 │ SE
SV 125 C3
Leveransens innehåll och transportinspektion
Produkten levereras med följande delar som standard:
► Kontrollera att leveransen är komplett och att produkten inte har några
synliga skador.
► Om någonting fattas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig
förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår service hotline
(se kapitel Service).
Uppackning
♦ Ta upp alla delar av produkten, plastfolierullen och bruksanvisningen ur
förpackningen.
♦ Ta bort allt förpackningsmaterial.
♦ Ta bort skyddsplasten från kontrollfältet.
FARA
► Låt inte barn leka med förpackningsmaterial. Det finns risk för kvävning.
Kassera förpackningen
Förpackningen skyddar produkten från transportskador. Förpackningsmaterialet
har valts med tanke på miljön och de tekniska förutsättningarna för avfallshantering
och kan därför återvinnas.
Genom att återföra förpackningen till kretsloppet kan vi spara på råvaror och
minska sopberget. Kassera förpackningsmaterial som inte behövs längre enligt
gällande lokala bestämmelser.
Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen så att de kan
källsorteras och ev. kasseras separat. Förpackningsmaterialen är märkta med
förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse:1–7: Plast, 20–22:
Papper och kartong, 80–98: Komposit (sammansatta material)
SV 125 C3
SE
│
23 ■
OBSERVERA
► Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda
den för att packa in produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den
för att utnyttja garantin.
w Knapp
e Knapp (starta/avbryt funktionen för extern vakuumsugning) med kontrollampa
r Knapp
t Knapp (starta/avbryt funktionen för att vakuumsuga och svetsa ihop) med
z Knapp
(aktivera/avaktivera extrafunktionen Wet) med kontrollampa (grön)
(röd)
(starta/avbryt svetsningsfunktionen) med kontrollampa (röd)
kontrollampa (röd)
Soft
(aktivera/avaktivera funktionen Soft) med kontrollampa (grön)
Bild C:
u Vakuumslang
i Adapter A
o Adapter B
p Adapter C
■ 24 │ SE
SV 125 C3
Tekniska data
Driftspänning220 - 240 V ∼ (växelspänning), 50/60 Hz
Effektförbrukning 125 W
Skyddsklass
II/
(dubbel isolering)
Säkerhetsanvisningar
RISK FÖR ELCHOCK!
■ Kontrollera om produkten har några yttre, synliga skador
innan du använder den. Om produkten är skadad får den
inte användas.
■ Om strömkabeln skadas får den endast bytas ut av en
auktoriserad fackverkstad eller kundtjänst för att undvika
olyckor.
■ Använd aldrig produkten om kabeln är skadad.
■ Använd inga förlängningssladdar eller grenuttag som inte
motsvarar de gällande säkerhetsbestämmelserna.
■ Öppna aldrig produktens hölje!
■ Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du börjar rengöra
produkten.
■ Försäkra dig om att det inte kan komma in fukt i produkten
när den rengörs.
SV 125 C3
SE
│
25 ■
RISK FÖR PERSONSKADOR!
■ Låt endast en auktoriserad fackverkstad eller vår kundt-
jänst reparera produkten. Felaktigt utförda reparationer
kan innebära en avsevärd risk för skador på användaren
eller produkten. Dessutom upphör garantin att gälla.
■ Eluttaget måste vara lättåtkomligt så att det går snabbt att
dra ut kontakten vid nödsituationer.
■ Rengöring och allmän service får bara göras av barn om
någon vuxen håller uppsikt.
■ Produkten och dess anslutningskabel ska hållas på avstånd
från barn under 8 år.
■ Den här produkten kan användas av barn som är minst 8 år
och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om
de hålls under uppsikt eller har instruerats i hur produkten
används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär.
■ Barn får inte leka med produkten!
■ Se noga till så att inga barn leker med produkten.
■ Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den är klar för
drift. Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du arbetat
färdigt eller tar en paus för att undvika att produkten sätts
på av misstag.
AKTA - RISK FÖR SAKSKADOR!
■ Använd ingen extern timer eller separat fjärrkontroll för att
styra produkten.
■ 26 │ SE
SV 125 C3
Uppställning och anslutning
Krav på uppställningsplatsen
För att produkten ska fungera säkert och utan problem måste uppställningsplatsen
uppfylla följande krav:
■ Ställ produkten på ett fast, plant och vågrätt underlag.
■ Använd inte produkten där det är hett, vått eller mycket fuktigt och inte i
närheten av brännbart material.
■ Eluttaget måste vara lättåtkomligt så att det går snabbt att dra ut kontakten
vid nödsituationer.
Elektrisk anslutning
AKTA
► Jämför uppgifterna för anslutning (spänning och frekvens) på produktens typs-
kylt med angivelserna för ditt elnät innan du ansluter produkten.
Dessa data måste stämma överens, annars kan produkten skadas.
► Försäkra dig om att produktens strömkabel är oskadd och inte ligger
över heta ytor och/eller vassa kanter.
► Akta så att strömkabeln inte spänns för hårt eller bockas.
► Låt inte strömkabeln hänga ner över ett hörn (snubblingsrisk).
♦ Sätt kontakten i ett eluttag.
SV 125 C3
SE
│
27 ■
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.