SilverCrest STS 850 E1 User manual [it]

TOSTAPANE STS 850 E1
TOSTAPANE
Istruzioni per l'uso
TOASTER
Bedienungsanleitung
IAN 346876_2001
TOASTER
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 1 GB / MT Operating instructions Page 15 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
A
B
Indice
Introduzione ..................................................2
Diritto d’autore ........................................................... 2
Limitazione di responsabilità ................................................ 2
Uso conforme ........................................................... 2
Volume della fornitura ..........................................3
Smaltimento della confezione ............................................... 3
Descrizione dell’apparecchio .....................................4
Dati tecnici ....................................................4
Indicazioni di sicurezza .........................................5
Consigli per l’uso ...............................................7
Installazione ..................................................8
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta ..................8
Uso ..........................................................8
Regolazione del grado di doratura ........................................... 8
Tostatura ............................................................... 8
Interruzione del procedimento di tostatura ..................................... 9
Funzione di riscaldamento ................................................. 9
Funzione di scongelamento ................................................ 9
Riscaldamento dei panini per renderli croccanti ................................10
Cassetto di raccolta delle briciole ................................10
Pulizia ......................................................11
Conservazione ...............................................11
Guasti e possibili rimedi ........................................12
Smaltimento .................................................12
Garanzia della Kompernass Handels GmbH .......................13
Assistenza .............................................................14
Importatore ............................................................14
IT│MT 
 1 STS 850 E1
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del nuovo apparecchio! Lei ha scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale di istruzioni è
parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, si familiarizzi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzi il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegni anche tutta la documentazione relativa.
Diritto d’autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d’autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, ovvero la riproduzione delle
immagini, anche se modificate, è consentita solo previo permesso scritto del produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, i dati e le indicazioni relativi al collegamento e all’uso, corrispondono allo stato più aggiornato al momento dell’invio in stampa e contengono le nostre esperienze e conoscenze più attuali.
I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da man­cata osservanza del manuale di istruzioni, uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non omologate.
Uso conforme
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad arrostire fette di pane, toast e panini per uso privato. Non è previsto per l’impiego con altri cibi o altri materiali.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso in ambienti domestici privati. Non utilizzare l’apparecchio a fini commerciali!
2 │ IT
MT STS 850 E1
Volume della fornitura
La fornitura standard dell’apparecchio comprende i seguenti componenti:
TostapaneAccessorio per paniniIstruzioni per l’uso
1) Rimuovere l’apparecchio e il manuale di istruzioni dal cartone.
2) Rimuovere completamente il materiale di imballaggio.
AVVERTENZA
Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni
visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da
imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza).
Smaltimento della confezione
L’imballaggio protegge l’apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell’imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la gene­razione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente.
AVVERTENZA
Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare
l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia.
Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventual­mente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi.
IT│MT 
 3 STS 850 E1
Descrizione dell’apparecchio
Figura A:
1 Tasto di comando 2 Serracavo 3 Tasto “Scongelamento” 4 Tasto “Riscaldamento” 5 Tasto “Stop” 6 Regolatore del grado di doratura
Figura B:
7 Accessorio per panini 8 Vani di tostatura 9 Avvolgicavo 0 Cassetto di raccolta delle briciole
Dati tecnici
Tensione 220 – 240 V ∼ (corrente alternata), 50 – 60 Hz
Assorbimento di potenza 850 W
Tutte le parti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono adatti all’uso alimentare.
4 │ IT
MT STS 850 E1
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
In caso di danni al cavo di rete dell’apparecchio, farlo
sostituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale altrettanto qualificato, per evitare pericoli.
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti, non
all'aperto.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi! In caso contrario, sussiste il pericolo di morte per folgorazione.
Non inserire mai posate o altri oggetti metallici nel vano di
tostatura.
Impedire che l'apparecchio venga a contatto con l'acqua.
Non azionare mai l'apparecchio nelle vicinanze di acqua o di contenitori pieni d'acqua.
Impedire che il cavo di rete si bagni o inumidisca durante
l'uso dell'apparecchio. Disporlo in modo tale che non venga schiacciato o possa essere danneggiato in altro modo.
Dopo l'uso staccare sempre la spina dalla presa di rete,
per evitare un'accensione involontaria dell'apparecchio.
IT│MT 
 5 STS 850 E1
AVVISO! PERICOLO DI LESIONI!
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini
di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i risul­tanti pericoli.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono
essere eseguiti dai bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e non siano sorvegliati. Tenere lontano dall'apparecchio i bambini di età inferiore agli 8 anni.
I componenti dell'apparecchio possono surriscaldarsi
durante l'uso. Toccare quindi solo gli elementi di comando.
Azionare l’apparecchio solo su una superficie stabile,
antisdrucciolevole e piana.
Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando
separato per azionare l’apparecchio.
Svolgere sempre completamente il cavo dal dispositivo di
avvolgimento del cavo prima di utilizzare l’apparecchio.
Se non si usa pane da tostare standard, esiste il rischio di
bruciature! Le dimensioni più piccole o la forma possono causare il contatto con parti molto calde quando si estrae ilpane tostato.
6 │ IT
MT STS 850 E1
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO!
Gli alimenti in cottura possono incendiarsi! Pertanto, non
posizionare mai l'apparecchio in prossimità o al di sotto di oggetti infiammabili, in particolare sotto tendine o pensili.
L'apparecchio non deve essere utilizzato nelle immediate
vicinanze di materiali infiammabili.
Non coprire mai il tostapane mentre è in funzione.
Consigli per l’uso
Non utilizzare fette troppo grosse o troppo spesse, poiché potrebbero inca-
strarsi facilmente. Se le fette di pane si incastrassero, staccare prima la spina dalla presa di rete. Staccare le fette di pane incastrato con un bastoncino di legno non appuntito (ad esempio il manico di un pennello). Nel farlo non toccare le resistenze.
Le differenze nel tipo di pane, umidità e spessore delle singole fette influiscono
sul grado di doratura del pane da tostare. Si consiglia pertanto di conservare il pane da tostare in una confezione chiusa. Provare sempre prima con un grado di doratura più basso.
Utilizzare un livello di doratura più basso se si desidera tostare il pane secco,
poiché esso si scurisce più rapidamente rispetto al pane fresco.
Per il pane scuro selezionare un grado di tostatura più elevato che per il
pane bianco.
Le cifre del regolatore di doratura 2 non rappresentano indicazioni temporali.
Esse servono soltanto come punto di riferimento per il grado di doratura.
Per evitare il surriscaldamento del tostapane e ottenere una doratura uniforme
del pane, attendere circa 15 secondi fra un processo di tostatura e l’altro.
Il livello più elevato del regolatore di doratura 2 deve essere utilizzato
solo per grosse fette di pane scuro. Il pane bianco si brucerebbe con questo grado di doratura e non sarebbe commestibile.Inoltre si può sviluppare la formazione di fumo. In tal caso premere subito il tasto “Stop” estrarre la spina dalla presa di rete.
3 ed
IT│MT 
 7 STS 850 E1
Installazione
ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO!
Pertanto, non posizionare mai l’apparecchio in prossimità o al di sotto di
oggetti infiammabili, in particolare sotto tendine o pensili.
Svolgere completamente il cavo dall’avvolgicavo 9 e farlo passare attra-
verso i serracavo 1.
Collocare l’apparecchio su una superficie piana e resistente al calore.
Inserire la spina in una presa di corrente.
AVVERTENZA
Se si intende spegnere il tostapane, staccare sempre la spina dalla presa.
Solo in questo modo l’apparecchio è privo di corrente.
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta
Azionare il tostapane a vuoto 3 volte con l’impostazione di doratura
massima “6”.
Pulire quindi il tostapane come descritto al capitolo “Pulizia”.
AVVERTENZA
il tasto di comando 8 si inserisce solo con il cavo di rete collegato.Durante il primo impiego può svilupparsi un leggero odore (e anche una
leggera formazione di fumo). Si tratta di un evento normale che cessa dopo poco tempo. Provvedere a una sufficiente aerazione. Aprire ad esempio una finestra.
Uso
Regolazione del grado di doratura
Il grado di doratura desiderato da “chiaro” (1) a “scuro” (6) può essere regolato in continuo con il regolatore di doratura 2.
Tostatura
ATTENZIONE! PERICOLO D'INCENDIO!
Non coprire i vani di tostatura 7 mentre l'apparecchio è in funzione.
Sussiste il pericolo d'incendio! L'apparecchio potrebbe danneggiarsi irreparabilmente!
8 │ IT
MT STS 850 E1
AVVERTENZA
Se nel tostapane è presente un solo toast, per ottenere la stessa doratura
di quando si preparano 2 toast ridurre il regolatore 2 del grado di dora­tura di ca. 1 livello.
1) Dopo aver impostato il grado di doratura desiderato, collocare il pane nel vano di tostatura 7.
2) Premere il tasto di comando 8 verso il basso. La centratura automatica consente di centrare il pane inserito nel vano di tostatura 7. Durante il procedimento di tostatura, la spia di controllo integrata nel tasto “Stop” si accende.
3) Al raggiungimento del grado di doratura desiderato, il tostapane si spegne automaticamente, la spia di controllo si spegne e le fette di pane vengono espulse verso l’alto.
Interruzione del procedimento di tostatura
Se si desidera interrompere il procedimento di tostatura, premere il tasto Stop 3. Il tostapane si spegne e le fette di pane vengono espulse verso l’alto.
Funzione di riscaldamento
La funzione di riscaldamento permette di riscaldare il pane senza dorarlo. Essa è utile ad esempio per riscaldare il pane tostato che si è raffreddato. Il pane viene riscaldato solo brevemente.
1) Inserire il pane e premere il tasto di comando 8 verso il basso.
2) Premere il tasto “Riscaldamento”
3) Quando il pane è nuovamente riscaldato, l’apparecchio si spegne automatica­mente e le fette di pane vengono respinte verso l’alto.
4. La spia integrata si accende.
3
NOTA
Per disattivare nuovamente la funzione di riscaldamento, premere di nuovo
il tasto "Riscaldamento" procedimento di riscaldamento continua come normale procedimento di tostatura.
4. La spia di controllo integrata si spegne, il
Funzione di scongelamento
Tramite l’azionamento del tasto “Scongelamento” 5 è possibile scongelare e tostare anche il pane congelato. Il tostapane in tal caso riscalda il pane lentamente. Con l’attivazione della funzione di scongelamento, nel caso di un toast surgelato si ottiene la stessa doratura di quando si prepara un toast fresco.
1) Dopo aver impostato il grado di doratura desiderato, collocare il pane nel vano di tostatura 7.
2) Premere il tasto di comando 8 verso il basso.
IT│MT 
 9 STS 850 E1
3) Azionare il tasto “Scongelamento” 5. La spia di controllo integrata si accende.
4) Se il procedimento di scongelamento e tostatura è terminato, il tostapane si spegne automaticamente, la spia di controllo inserita nel tasto “Scongelamento”
5 si spegne e le fette di pane vengono respinte nuovamente verso l’alto.
NOTA
Per disattivare nuovamente la funzione di scongelamento, premere di nuovo il
tasto "Scongelamento" dimento di scongelamento continua come normale procedimento di tostatura.
5. La spia di controllo integrata si spegne, il proce-
Riscaldamento dei panini per renderli croccanti
Non collocare mai i panini direttamente sul tostapane, bensì utilizzare sempre l’apposito accessorio per panini 6.
1) Estrarre entrambi i piedi di appoggio dell’accessorio per panini 6.
2) Collocare l’accessorio per panini 6 sull’apparecchio in modo tale che i piedi di appoggio sporgano nei vani di tostatura 7 e il ponticello sporga fra i vani di tostatura 7 nelle curvature dei piedi di appoggio. In tal modo l’accessorio per panini 6 poggia saldamente sull’apparecchio.
3) Collocarvi sopra i panini e avviare il processo di tostatura. Per farlo, impostare il regolatore del grado di doratura 2 come massimo sul livello 2 può tuttavia risultare diversa in funzione delle caratteristiche e del tipo di panino.
NOTA
Dopo il procedimento di tostatura i panini sono bollenti.
4) Non appena il tostapane si spegne, girare i panini per farli dorare sull’altro lato e riaccendere il tostapane.
5) Se non si utilizza più l’accessorio per panini 6, è possibile riporlo in modo che non occupi spazio:
– Attendere fino al raffreddamento dell’accessorio per panini 6. – Rimuoverlo dall’apparecchio. – Comprimere un poco i piedini di appoggio dell’accessorio per panini 6
in modo da poterli chiudere e farli aderire.
. La doratura
Cassetto di raccolta delle briciole
Nel corso della tostatura, le briciole in caduta finiscono nel cassetto di raccolta delle briciole 0.
1) Per rimuovere le briciole, estrarre il cassetto di raccolta delle briciole 0.
2) Rimuovere le briciole.
3) Spingere il cassetto di raccolta delle briciole 0 nuovamente nel tostapane, fino all’inserimento percepibile.
10 │ IT
MT STS 850 E1
Pulizia
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Prima di pulire l'apparecchio, disinserire la spina dalla presa.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! In caso contrario, sussiste il pericolo di morte per folgorazione.
AVVISO! PERICOLO DI LESIONI!
Fare raffreddare il tostapane prima della pulizia. Pericolo di ustioni!
ATTENZIONE! DANNI MATERIALI!
Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi. Essi attaccano la superficie
dell'apparecchio.
Pulire l’apparecchio con un panno asciutto o con uno straccio leggermente
inumidito.
Pulire l’accessorio per panini 6 con un panno umido.
Svuotare regolarmente la cassetta di raccolta delle briciole 0, per evitare
incendi.
Conservazione
Pulire il tostapane come descritto al capitolo “Pulizia”.
Avvolgere il cavo intorno all’avvolgicavo 9 sul lato inferiore del tostapane.
Conservare il tostapane in un luogo asciutto
IT│MT 
 11 STS 850 E1
Loading...
+ 32 hidden pages