Silvercrest STGG 1800 A2,281292 Operating Instructions Manual

IAN 281292
TABLETOP GRILL STGG 1800 A2
TABLETOP GRILL
Operating instructions
ASZTALI GRILL
Használati utasítás
STOLNÝ GRIL
STOLNÍ GRIL
Návod k obsluze
TISCHGRILL
Bedienungsanleitung
NAMIZNI ŽAR
Navodila za uporabo
GB Operating instructions Page 1 HU Használati utasítás Oldal 19 SI Navodila za uporabo Stran 37 CZ Návod k obsluze Strana 53 SK Návod na obsluhu Strana 71 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 89
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
BAB
A
GB 
 1
STGG 1800 A2
Contents
Introduction ............................................................2
Proper use .............................................................2
Package contents .......................................................2
Appliance description ....................................................2
Technical details ........................................................2
Safety instructions ......................................................3
Assembly and setting up .................................................6
Before first use .........................................................6
Thermostat settings .....................................................7
Using the lid ...........................................................7
Operation .............................................................7
Cleaning and care .......................................................8
Storage ...............................................................8
Troubleshooting ........................................................9
Disposal ..............................................................10
Kompernass Handels GmbH warranty ....................................10
Service .......................................................................... 11
Importer .........................................................................11
Recipes ...............................................................12
Marinated pork fillets ..............................................................12
Grilled pineapple .................................................................12
Grilled vegetables ................................................................. 13
Tofu with mushrooms ...............................................................13
Coconut curry prawns ..............................................................14
Baked toast ......................................................................15
Grilled asparagus .................................................................15
Turkey breast fillet .................................................................16
Grilled corn on the cob .............................................................17
Bruschetta .......................................................................17
2 │ GB
STGG 1800 A2
TABLETOP GRILL STGG 1800 A2
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are a constituent of this product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specified areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for grilling food indoors. This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Tabletop Grill (griddle, frame, drip tray, thermostat)
Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and damage directly after unpacking. Contact Customer Services if necessary.
Appliance description
Griddle Socket  Lid  Hinge guide  Frame  Drip tray  Handle with catch  Temperature control  Thermostat  Indicator lamp
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V ~,
50/60 Hz
Max. power consumption: 1500 - 1800 W
All of the parts of this appliance that
come into contact with food are food­safe.
GB 
 3
STGG 1800 A2
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
To avoid risks, have defective plugs and/or power cables
replaced immediately by qualified technicians or our Customer Service Department.
Protect the power cable from contact with hot appliance
parts. NEVER use the appliance near naked flames, a hotplate or a heated oven.
Do not expose the appliance to rain, and never use it in
a humid or wet environment. Ensure that the power cable never becomes wet or moist during operation.
Before use, check the appliance for externally visible damage.
Do not use an appliance that has been damaged or dropped.
The power cable must be checked for signs of damage at
regular intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no longer be used.
The appliance must be connected to a mains socket with a
protective earth.
The appliance must not come into contact with moisture such
as rain or water.
NEVER immerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation.
4 │ GB
STGG 1800 A2
WARNING – RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children of the age of 8
years or more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks.
Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are supervised.
Children younger than 8 years of age must be kept away
from the appliance and the power cable.
After use, allow the appliance to cool down completely
before cleaning it. Risk of burns!
Set up the appliance as close as possible to the electrical
power socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable.
Provide a stable location for the appliance.
Caution! Hot surface!
Do not touch anything other than the handle on the lid while
the appliance is in use. The surfaces of the appliance become extremely hot during use.
Never leave the appliance unattended while it is being used. Discontinue use of the appliance if it is damaged! Discontinue use of the appliance if there are any visible
cracks or other damage on the lid.
GB 
 5
STGG 1800 A2
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Do not use an external timing switch or a separate remote
control system to operate the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation. Ensure that the appliance, the power cable and the plug do
not come into contact with heat sources such as hotplates or naked flames.
Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance! To protect the non-stick coating, do not use metallic tools
such as knives, forks, etc. Should the non-stick coating be­come damaged, discontinue use of the appliance.
Operate the appliance only with the original accessories
supplied.
Never operate the appliance without the drip tray. Otherwise
fat and other hot liquids will drip down from the appliance.
Use the appliance only with the supplied thermostat.
6 │ GB
STGG 1800 A2
Assembly and setting up
WARNING! RISK OF FIRE!
Never place the appliance underneath wall
cupboards or next to curtains, cupboard walls or other flammable objects.
Set up the appliance at least 70 cm from any
flammable materials (e.g. curtains).
Always place the appliance on a heat-resistant
surface.
Set up the appliance with its rear side directly
against the wall. When doing so, ensure that the wall is made of heat-resistant material and that the lid can open fully.
1) Remove all of the parts from the box and remove the packaging material and any protective film.
2) Clean all components as described in Chapter “Cleaning and care”. Ensure that all parts are completely dry.
3) Place the appliance on a heat-resistant, clean and level surface.
4) Place the drip tray in the frame so that it sits in the recess to the left of the centre.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Never use the appliance without the drip
tray ! Otherwise hot fat and other hot liquids will drip down from the appliance onto the surface below.
5) Place the griddle  onto the frame . Ensure that the socket is on the right side. The griddle must sit correctly in the frame otherwise the thermostat cannot be con­nected to the socket .
6) Push the hinges of the lid  into the recess on the frame and close the lid .
7) Connect the thermostat with the socket on the appliance. Ensure that the thermostat  is pushed up to the stop in the socket . Otherwise the appliance cannot heat up!
Before first use
1) Open the lid by pushing up the catch on the handle and, at the same time, pulling the lid  upwards. Open the lid until the hinges slide down into the hinge guides and the lid is firmly in place.
2) Wipe the griddle  with a moist cloth.
3) Close the lid  by lifting it lightly into the hinge guide so that it can be folded shut.
4) Insert the plug in a mains power socket and set the temperature control to level 5. The appliance will heat up.
5) Wait for 10 minutes.
6) Then disconnect the plug and allow the appli­ance to cool down.
NOTE
The first time the appliance heats up, a small
amount of smoke and smell may be generated due to production-related residues. This is completely normal and is not dangerous. Provide sufficient ventilation by opening a window, for example.
7) Wipe the griddle  with a damp cloth after cooling.
8) Clean the drip tray  as described in Chapter “Cleaning and care”.
9) Ensure that all parts are completely dry before operating the appliance.
The appliance is now ready for use.
GB 
 7
STGG 1800 A2
Thermostat settings
The temperature control on the thermostat can be used to set the temperature level.
Level 0 Grill switched off Level > 0 - 1 Grill switched on;
low temperature
Level 1 - 3 Grill switched on;
medium temperature
Level 3 - 5 Grill switched on;
high temperature
As soon as you set a temperature level, the indicator lamp  lights up. When the set temperature has been reached, the indicator lamp goes out.
However, this may come on and go off again at any time. This means that the appliance is maintaining the temperature and has heated up again a little.
NOTE
Select the correct temperature level by trial
and error. The lower and medium temperature levels are better suited for vegetables, fruits and delicate foods and the higher tempera­ture levels are better for meat.
Using the lid
The lid can either be closed or left open during the preparation of foods:
When open, the lid  serves as a splash
protector.
If you close the lid while grilling you will
achieve higher temperatures and the food will be cooked from all sides.
To open the lid , push up the catch on the
handle and, at the same time, pull the lid upwards. Open it until the hinges slip down into the hinge guides . The lid  now sits firmly.
To reclose the lid lift it up so that the hinges
slide up into the hinge guides . Now you can reclose the lid . Ensure that the catch on the handle also engages.
Operation
WARNING! RISK OF INJURY!
The appliance is extremely hot during use!
For this reason, do not touch anything but the handle on the lid  during use! Use oven gloves if you need to take hold of the appliance.
1) Close the lid .
2) Insert the plug into a mains power socket. The indicator lamp lights up and the appliance heats up.
3) As soon as the indicator lamp  goes off, the appliance has heated up. Open the lid using the handle  and place the food onto the griddle .
4) If required, close the lid . Fat and liquids will run into the drip tray during use .
5) Check the grilling progress regularly and turn the food being grilled. Once you are satisfied, open the lid using the handle  and remove the food from the griddle .
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use metal implements such as knives,
forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance.
6) If you do not want to grill any more food, turn the temperature control to “0” and remove the plug from the mains socket. This is the only way to switch the appliance off.
8 │ GB
STGG 1800 A2
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
the plug from the mains power socket! Risk of electric shock!
Never submerge the thermostat  in water
or other liquids!
WARNING! RISK OF INJURY!
Always allow the appliance to cool down
before cleaning it. Otherwise there is a risk of burns!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the surface of the appliance!
Do not use metal implements such as knives,
forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, discontinue use of the appliance.
It is best to clean the appliance as soon as it has
cooled down. This makes food residues easier to remove.
Dismantle the appliance for cleaning:
– Pull the thermostat  from the socket . – Tip the lid  towards the rear and pull it out
of the hinge guides .
– Lift the griddle  out of the frame . – Carefully remove the drip tray from the
frame .
Empty the drip tray . Then rinse it in warm
water containing a mild detergent. Then rinse the drip tray with clean water and dry it off.
Clean the lid  in warm water containing a
mild detergent. Then rinse the lid with clean water and dry it off.
After it has cooled down, wipe the griddle
with a damp cloth. The griddle must be completely dry before it is used again.
NOTE
If there is any stubborn residue on the griddle ,
you can soak the griddle in warm water with a little detergent. Afterwards, rinse the griddle with clean water. Ensure that no detergent residues remain on the griddle .
The griddle  must be completely dry before
it is used again. Take particular care to ensure that no moisture remains in the socket .
Wipe the frame  and the thermostat with a
moist cloth. If necessary, put a little mild detergent on the cloth and wipe this off afterwards with clear water. Dry everything properly.
Then reassemble the appliance.
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
When the appliance has been reassembled and
the catch on the lid has clicked back into place, you can store the appliance upright to save space.
GB 
 9
STGG 1800 A2
Troubleshooting
Defect Cause Solution
The appliance is not
working.
The mains plug is not connected to the mains power.
Insert the plug into a mains power socket.
The mains power socket is defective.
Use a different mains power socket.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The indicator
lamp
illuminates
and goes off again
repeatedly.
The appliance is maintaining the temperature. To do this, it has to heat up briefly every so often. When this occurs, the indicator lamp  comes on.
This is not a defect.
The indicator
lamp does not
illuminate.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The appliance has heated up. This is not a defect.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service.
10 │ GB
STGG 1800 A2
Disposal
Under no circumstance, should
you dispose of the appliance in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant.
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from
the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the date of purchase. Please keep your original receipt in a safe place. This document will be required as proof of purchase.
If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you at our discretion. This warranty service is depend­ent on you presenting the defective appliance and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault and its time of occurrence.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticu­lously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
GB 
 11
STGG 1800 A2
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate,
an engraving on the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bot­tom of the appliance.
If functional or other defects occur, please
contact the service department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of
charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of pur­chase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 281292
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
12 │ GB
STGG 1800 A2
Recipes
NOTE
The information regarding grill times and temperature levels in the recipes are guide values and can
vary greatly depending on the nature of the foodstuffs. Always take account of your own experience when preparing meals.
Marinated pork fillets
Ingredients:
500 g pork fillet 2 tbsp. balsamic vinegar 1 tsp. basil (seasoning) 1 orange Salt Pepper
1) Remove the fat and skin from the pork fillet.
2) Cut the fillet into medallions around 2 - 3 cm thick and lay these in a dish.
3) Add the juice of the orange, the balsamic vinegar, 1 tsp. basil seasoning, a dash of salt and a little pepper and marinate the meat for around one hour.
4) Lay the medallions on the griddle and grill them for around 5 - 7 minutes on each side at temperature level 4.
Grilled pineapple
Ingredients:
1 pineapple 1 - 2 tbsp. sugar 1 tsp. cinnamon
1) Stand the pineapple upright and peel it with a sharp knife from top to bottom until the pineapple is completely peeled.
2) Cut the pineapple into quarters and cut out the core.
3) Cut the pineapple into strips of about 2 cm thickness.
4) Grill the strips on each side for around 5 - 7 minutes at temperature level 3.
5) Sprinkle the pineapple with cinnamon and sugar to taste.
GB 
 13
STGG 1800 A2
Grilled vegetables
Ingredients:
2 peppers 1 courgette 1 aubergine Olive oil Salt Pepper Herbs de Provence (seasoning mix)
1) Wash the vegetables thoroughly. Cut the peppers in half, remove the seeds and cut them into strips. Cut the aubergine and courgette in half along their length and then into around 0.5 cm pieces.
2) Brush the vegetables with a little olive oil.
3) Lay the vegetables on the griddle  (preheated to temperature level 3) and grill them on both sides for around 8 - 10 minutes each until they have reached a light brown colour.
4) Season the vegetables with salt, pepper and herbs de Provence according to taste.
Tofu with mushrooms
Ingredients:
4 tofu slices a 50 g 1 - 2 tbsp. soya sauce Sesame oil Olive oil 200 g mushrooms 1 onion Salt Pepper
1) Marinate the tofu slices in 2 tbsp. soya sauce and a few drops of sesame oil, salt and pepper for 30 minutes in a dish.
2) Grill the tofu on both sides at temperature level 4 for around 5 minutes.
3) Clean the mushrooms and cut these – as well as the onion – into slices.
4) Add the slices, 1 tbsp. of olive oil and 2 tbsp. soya sauce into a bowl and mix them together.
5) Fry the mushrooms and onions for a short while on the griddle at temperature level 4 and serve them with the tofu.
14 │ GB
STGG 1800 A2
Coconut curry prawns
Ingredients:
100 g red curry paste 50 ml coconut milk 400 g prawns (alternatively shrimps) 200 g sugar snaps 2 peppers 2 onions 2 garlic cloves Salt and pepper Kitchen foil
1) Mix the curry paste and the coconut milk.
2) Wash the prawns, the sugar snaps and the peppers.
3) Peel the onions and garlic cloves.
4) Chop the onions, the garlic cloves and peppers into small pieces.
5) Spread the prawns and the vegetables evenly over four pieces of aluminium foil. The aluminium foil must be big enough so that it is possible to wrap up the ingredients in little packages. Drip the coconut curry sauce over the food and season everything with salt and pepper.
6) Close up the packages well so that no liquids can escape.
7) Place the filled packages on the griddle  (preheated to temperature level 4) and cook them from both sides for around 15 minutes each side.
NOTE
Depending on the size of the packages, it is possible that only 2 - 3 of the packages will fit onto the
griddle at once. Grill the remaining packages after the first ones are cooked.
GB 
 15
STGG 1800 A2
Baked toast
Ingredients:
8 slices of toasting bread 2 eggs 100 ml cream 100 g grated Parmesan 1 tbsp. vegetable oil 20 g chopped parsley 20 g chopped chives Salt Pepper
1) Mix the cream with the eggs, the grated cheese and the herbs in a bowl. Add salt and pepper.
2) Grease the griddle  lightly with a little vegetable oil.
3) Dip the slices of bread into the mixture and grill them for about 5 minutes on each side at temperature level 3.
Grilled asparagus
Ingredients:
10 asparagus spears (diameter of around 1.5 cm) 50 g butter 1 bunch of parsley Salt Pepper
1) Wash and peel the asparagus.
2) Wash and chop the parsley.
3) Lay out some aluminium foil and cover it with a layer of parsley and butter flakes. Lay half of the asparagus on top. Add another layer of parsley and butter flakes on top. Now lay the remaining asparagus on the top and season with salt and pepper.
4) Close the package and lay it on the griddle  at a temperature level of 4 - 5. Close the lid to cook the food.
5) After 20 minutes, carefully turn the package over. After another 20 minutes, the asparagus is cooked.
NOTE
Depending on the thickness of the food being grilled, it is possible that the lid  can rest on the
food during grilling.
16 │ GB
STGG 1800 A2
Turkey breast fillet
Ingredients:
2 fillets of turkey breast, (each approx. 150 g) 1 clove of garlic 1 tbsp. honey 1 tsp. mustard (grainy) 1 tbsp. vegetable oil Salt Coloured pepper
1) Peel the garlic cloves and crush them.
2) Mix the garlic, the honey, the mustard and the oil and season the marinade with salt and pepper.
3) Wash and dry the turkey breasts. Add the fillets to the marinade in a covered bowl and chill them for around one hour.
4) Lay the fillets on the griddle at temperature level 4 and close the lid .
– Thin fillets: Turn the fillets after around 5 minutes and grill the other side of the fillet for another
5 minutes at temperature level 4 with the lid  closed.
– Thick fillets: Turn the fillets after around 10 minutes and grill the other side of the fillet for another
10 minutes at temperature level 4 with the lid  closed.
NOTE
Depending on the thickness of the food being grilled, it is possible that the lid  can rest on the
food during grilling.
GB 
 17
STGG 1800 A2
Grilled corn on the cob
Ingredients:
2 sweet corn cobs 100 g herb butter Garlic salt Salt Pepper
1) Brush a piece of aluminium foil with the herb butter.
2) Salt the corn cobs and wrap them in the aluminium foil.
3) Lay the package on the griddle with the lid closed at temperature level 4.
4) Turn the package after 15 minutes and cook the cobs for another 15 minutes.
5) Season the corn cobs with garlic salt and pepper.
NOTE
Depending on the thickness of the food being grilled, it is possible that the lid  can rest on the
food during grilling.
Bruschetta
Ingredients:
2 ciabatta loaves 2 tomatoes 4 tbsp. tomato ketchup 2 garlic cloves 2 tbsp. olive oil 1 tbsp. basil, finely chopped
1) Cut the ciabatta loaves in half and lay them on the griddle at temperature level 3 - 4 for around 2 minutes so that the ciabatta halves are lightly browned.
2) Wash and dice the tomatoes. Crush the garlic.
3) Mix the tomato pieces, the ketchup, the garlic, the olive oil and the chopped basil.
4) Spread this paste over the toasted ciabatta pieces and lay these onto the griddle for about 5 minutes at temperature level 3.
18 │ GB
STGG 1800 A2
HU 
 19
STGG 1800 A2
Tartalomjegyzék
Bevezető .............................................................20
Rendeltetésszerű használat ..............................................20
A csomag tartalma .....................................................20
A készülék leírása .....................................................20
Műszaki adatok .......................................................20
Biztonsági utasítások ...................................................21
Összeszerelés és felállítás ...............................................24
Az első használat előtt ..................................................24
Termosztát beállítások ..................................................25
A fedél használata .....................................................25
Kezelés ..............................................................25
Tisztítás és ápolás ......................................................26
Tárolás ...............................................................26
Hibaelhárítás .........................................................27
Ártalmatlanítás ........................................................28
A Kompernass Handels GmbH garanciája ..................................28
Szerviz ..........................................................................29
Gyártja ......................................................................... 29
Receptek .............................................................30
Pácolt sertésfilé ...................................................................30
Grillezett ananász .................................................................30
Grillezett zöldség .................................................................31
Tofu csiperkegombával ............................................................. 31
Kókuszos currys garnéla ............................................................ 32
Sütött pirítós kenyér ................................................................33
Grillezett spárga ..................................................................33
Pulykamellfilé .....................................................................34
Grillezett kukoricacső ..............................................................35
Bruschetta .......................................................................35
20 │ HU
STGG 1800 A2
ASZTALI GRILL STGG 1800 A2 Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
A használati utasítás a termék része. Fontos tudni­valókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék haszná­lata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati útmutatóval és biztonsági figyelmeztetéssel. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. A készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag élelmiszerek grillezésére szolgál belső térben. A készülék kizárólag magán­háztartásokban használható. Ne használja keres­kedelmi célra.
A csomag tartalma
asztali grill (grill-lap, keret, folyadékfelfogó tálca, termosztát) használati útmutató
TUDNIVALÓ
Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan és ép-e. Szükség esetén forduljon a szervizhez.
A készülék leírása
grill-lap aljzat  fedél  csuklópánt-vezető  keret  folyadékfelfogó tálca  fogantyú retesszel  hőmérséklet-szabályzó  termosztát  ellenőrző lámpa
Műszaki adatok
Névleges feszültség: 220 - 240 V ~,
50/60 Hz
Maximális teljesítményfelvétel: 1500 - 1800 W
A készülék élelmiszerekkel érintkező
részei élelmiszer-biztosak.
HU 
 21
STGG 1800 A2
Biztonsági utasítások
VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatla-
kozót vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki engedélyezett szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
Vigyázzon, hogy a hálózati vezeték ne érjen hozzá a készülék
forró részeihez. Soha ne használja a készüléket nyílt láng, fűtőlap vagy forró tűzhely közelében.
Soha ne tegye ki a készüléket esőnek és ne használja ned-
ves vagy vizes környezetben. Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték működés közben soha ne legyen vizes vagy nedves.
Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e rajta lát-
ható sérülés. Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket.
A hálózati kábelt esetleges sérülések szempontjából rend-
szeresen ellenőrizni kell. Amennyiben a hálózati kábel meg­sérült, a készüléket nem szabad tovább használni.
A készüléket földelt hálózati aljzatra kell csatlakoztatni. A készülék nem érintkezhet nedvességgel, például esővel
vagy nyirkos felülettel.
Soha ne merítse a készüléket vízabe vagy más folyadékba! Ilyen esetben áramütés miatt életveszély alakul ki, ha működés közben folyadék kerül a feszültség alatt álló részekre.
22 │ HU
STGG 1800 A2
FIGYELMEZTETÉS - SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai,
érzékszervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal és/ vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználói karbantartást 8 évesnél fiatalabb
vagy felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
Ne engedjen 8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a
csatlakozó vezeték közelébe.
Használat után hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítaná!
Égési sérülés veszélye!
A készüléket lehetőleg egy hálózati aljzat közelében állítsa
fel. Gondoskodjon arról, hogy a hálózati csatlakozó vész­helyzetben gyorsan elérhető legyen és hogy a vezetékben le lehessen megbotlani.
Gondoskodjon arról, hogy a készülék stabilan álljon.
Vigyázat! Forró felület!
Használat közben csak a fedélen lévő fogantyúhoz érjen hozzá.
A készülék felülete használat közben nagyon felforrósodhat.
Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket felügyelet
nélkül.
Ne használja tovább a készüléket, ha az megsérült. Ne használja tovább a készüléket, ha a fedélen repedés
vagy egyéb sérülés látható.
HU 
 23
STGG 1800 A2
FIGYELEM - ANYAGI KÁR!
A készülék üzemeltetéséhez ne használjon külső időkapcsolót
vagy külön távműködtető rendszert.
Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket felügyelet
nélkül.
Győződjön meg arról, hogy a készülék, a hálózati kábel és
a csatlakozó nem ér forró felülethez, pl. főzőlaphoz vagy nyílt lánghoz.
Ne használjon szenet vagy hasonló tüzelőanyagot a készülék
üzemeltetésére!
A tapadásmentes bevonat védelme érdekében ne használ-
jon fém eszközöket, pl. kést, villát stb. Ne használja tovább a készüléket, ha megsérül a tapadásmentes bevonat.
Csak a mellékelt eredeti tartozékkal üzemeltesse a készüléket. Folyadékfelfogó tálca nélkül soha ne működtesse a készüléket.
Ellenkező esetben zsír és forró folyadék csöpög a készülék alsó részére!
Csak a mellékelt termosztáttal használja a készüléket.
24 │ HU
STGG 1800 A2
Összeszerelés és felállítás
FIGYELMEZTETÉS! TŰZVESZÉLY!
Soha ne állítsa a készüléket fali szekrény
alá vagy függöny, szekrénysor, illetve más gyúlékony tárgyak mellé.
A készüléket éghető anyagoktól (pl. függönytől)
legalább 70 cm távolságban állítsa fel.
A készüléket csak hőálló felületre helyezze! Állítsa a készüléket hátlapjával közvetlenül
a falhoz. Ügyeljen arra, hogy a fal hőálló
anyagból legyen és a fedelet még fel
lehessen nyitni.
1) Vegye ki az összes részt a dobozból, majd tá­volítsa el a csomagolóanyagot és az esetleges védőfóliákat.
2) Tisztítson meg minden alkatrészt a „Tisztítás és ápolás“ részben leírtak alapján. Ügyeljen arra, hogy valamennyi rész teljesen megszáradjon.
3) Helyezze a készüléket hőálló, tiszta és sík felületre.
4) Helyezze bele a folyadékfelfogó tálcát  a keretbe úgy, hogy az a középtől kissé balra található mélyedésben feküdjön.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
Folyadékfelfogó tálca  nélkül soha ne mű-
ködtesse a készüléket! Ellenkező esetben zsír és forró folyadék csöpög a készülék alsó részére!
5) Helyezze rá a grill-lapot a keretre . Ügyeljen arra, hogy az aljzat  a jobb oldalon legyen. A grill-lapnak  megfelelően kell feküd- nie a keretben, különben a termosztát nem csatlakoztatható az aljzathoz .
6) Csúsztassa a fedél  csuklópántjait a kereten  lévő mélyedésekbe és csukja le a fedelet .
7) Csatlakoztassa a termosztátot  az aljzathoz  a készüléken. Ügyeljen arra, hogy a termosztá­tot ütközésig betolja az aljzatba . Máskü­lönben a készülék nem tud felmelegedni!
Az első használat előtt
1) Nyissa ki a fedelet oly módon, hogy a fogantyún található reteszt felfelé nyomja és a fedelet egyidejűleg felfelé húzza. Nyissa ki a fedelet annyira, hogy a csuk­lópántok a csuklópánt-vezetőben  lefelé csússzanak és a fedél rögzítve legyen.
2) Nedves kendővel törölje le a grill-lapot .
3) Csukja be a fedelet úgy, hogy kissé megemeli a csuklópánt-vezetőben , amíg az vissza nem hajtható.
4) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba és állítsa a hőmérséklet-szabályozót az 5 fokozatra. A készülék melegedni kezd.
5) Várjon 10 percet.
6) Ezután húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja a készüléket lehűlni.
TUDNIVALÓ
A készülék első felmelegedése során a gyár-
tásból visszamaradt anyagok miatt enyhe füstöt és szagot érezhet. Ez teljesen normális és veszélytelen. Gondoskodjon elegendő szellőzésről, nyisson ki például egy ablakot.
7) A lehűlés után nedves kendővel törölje le a grill-lapot .
8) A folyadékfelfogó tálcát a „Tisztítás és ápo­lás” fejezetben leírtak szerint tisztítsa meg.
9) Győződjön meg arról, hogy a készülék minden része teljesen száraz, mielőtt a készüléket üzembe helyezi.
A készülék ezzel üzemkész.
HU 
 25
STGG 1800 A2
Termosztát beállítások
A termosztáton lévő hőmérséklet-szabályozó­val állíthatja be a hőmérséklet-fokozatokat.
0. fokozat A grill ki van kapcsolva > 0 - 1. fokozat A grill be van kapcsolva;
alacsony hőmérséklet
1 - 3. fokozat A grill be van kapcsolva;
közepes hőmérséklet
3 - 5. fokozat A grill be van kapcsolva;
magas hőmérséklet
Amint beállít egy hőmérséklet-fokozatot, kigyullad az ellenőrző lámpa . Amint a készülék elérte a beállított hőfokot, kialszik az ellenőrző lámpa .
A lámpa azonban újra kigyulladhat és kialudhat. Ez azt jelenti, hogy a készülék tartja a hőmérsékletet és ismételten fűtött egy kicsit.
TUDNIVALÓ
A megfelelő hőmérséklet-fokozatot kipróbá-
lással válassza ki. Az alacsonyabb és a köze­pes hőmérséklet-fokozatok inkább zöldséghez, gyümölcshöz és kényes élelmiszerhez, a magas hőmérséklet-fokozatok pedig a húshoz alkalmasak.
A fedél használata
A fedelet  az ételek készítése közben becsukhatja vagy nyitva hagyhatja:
Nyitott állapotban a fedél  a kifröccsenés
ellen véd.
Ha a fedelet  grillezés közben becsukja,
magasabb hőmérséklet érhető el, és az ételek ugyanakkor minden oldalról párolódnak.
A fedél kinyitásához nyomja felfelé a reteszt a
fogantyún és egyidejűleg húzza a fedelet felfelé. Annyira nyissa ki, hogy a csuklópántok a csuklópánt-vezetőben lecsússzanak. A fedél ezáltal stabilan áll.
Ha a fedelet  le akarja csukni, emelje meg,
hogy a csuklópántok a csuklópánt-vezetőben felfelé csússzanak. Ezután ismét lecsukhatja a fedelet . Ügyeljen arra, hogy a fogantyún lévő retesz is bepattanjon.
Kezelés
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Használat közben a készülék nagyon forró!
Ezért használat közben csak a fedél fogantyújánál fogja meg! Használjon edényfogót, amikor megfogja a készüléket.
1) Csukja le a fedelet .
2) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba. Az ellenőrző lámpa  világít és a készülék melegszik.
3) Amint az ellenőrző lámpa  kialszik, a készülék felmelegedett. Nyissa fel a fedelet a fogantyúnál fogva és tegyen tetszés szerinti élelmiszert a grill-lapra .
4) Igény szerint, csukja le a fedelet . Grillezés közben a zsír és a folyadékok a folyadékfelfogó tálcába folynak.
5) Ellenőrizze rendszeresen a grillezés eredményét és fordítsa meg a grillezett élelmiszert. Amennyiben elégedett az eredménnyel, ha szükséges, nyissa ki a fedelet a fogantyúnál fogva, és vegye le a grillezett élelmiszert a grill-lapról .
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
Ne használjon fémes eszközöket, mint pl. kést,
villát stb. Ne használja tovább a készüléket, ha megsérül a tapadásmentes bevonat.
6) Ha nem kíván további élelmiszert grillezni, állít­sa a hőmérséklet-szabályozót  „0“ állásba és húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból. Csak így kapcsolható ki teljesen a készülék.
26 │ HU
STGG 1800 A2
Tisztítás és ápolás
VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
Tisztítás előtt mindig húzza ki az aljzatból a
hálózati csatlakozót. Elektromos áramütés veszélye áll fenn!
Soha ne merítse a termosztátot vízbe vagy más folyadékba!
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Mindig hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt
megtisztítaná. Egyéb esetben balesetveszély áll fenn!
FIGYELEM! ANYAGI KÁR VESZÉLYE!
Ne használjon súroló vagy erős hatású tisztí-
tószert! Ezek kárt tehetnek a felületben.
Ne használjon fémes eszközöket, mint pl. kést,
villát stb. Ne használja tovább a készüléket, ha megsérül a tapadásmentes bevonat.
A legjobb, ha a készüléket rögtön a lehűlés
után megtisztítja. Ebben az esetben az élelmiszer­maradékok könnyebben eltávolíthatók.
A tisztításhoz szedje szét a készüléket:
– Húzza ki a termosztátot  az aljzatból . – Hajtsa hátra és húzza ki a fedelet a
csuklópánt-vezetőből .
– Emelje ki a grill-lapot a keretből . – Vegye ki óvatosan a folyadékfelfogó tálcát
a keretből .
Ürítse ki a folyadékfelfogó tálcát . A tálcát
meleg, enyhén mosogatószeres vízben moso­gassa el. A folyadékfelfogó tálcát ezután öblítse le tiszta vízzel és szárítsa meg.
A fedelet  meleg, enyhén mosogatószeres víz-
ben mosogassa el. Ezután a fedelet  öblítse le tiszta vízzel és szárítsa meg.
A lehűlés után nedves törlőruhával törölje le a
grill-lapot . Az újabb használat előtt a grill­lapnak teljesen száraznak kell lennie.
TUDNIVALÓ
A grill-lapra  tapadt makacs szennyeződés
esetén, áztassa a grill-lapot meleg, enyhén mosogatószeres vízben. Ezután öblítse le a grill-lapot tiszta vízzel. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon mosogatószer a grill-lapon .
Az újabb használat előtt a grill-lapnak
teljesen száraznak kell lennie. Fokozottan ügyeljen arra, hogy ne maradjon nedvesség az aljzatban .
A keretet és a termosztátot  nedves
törlőruhával törölje le. Szükség esetén tegyen mosogatószert a törlőkendőre, majd tiszta vízzel öblítse le. Töröljön mindent teljesen szárazra.
Szerelje ismét össze a készüléket.
Tárolás
A megtisztított készüléket tiszta, pormentes és
száraz helyen tárolja.
Ha a készülék össze van szerelve és a fedél
retesze be van pattintva, a készülék helytakarékos módon függőlegesen is tárolható.
HU 
 27
STGG 1800 A2
Hibaelhárítás
Hiba Oka Megoldás
A készülék nem
működik.
A hálózati csatlakozó nincs az elektromos hálózatra csatlakoztatva.
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba.
A hálózati csatlakozó aljzat hibás.
Használjon másik csatlakozó aljzatot!
A készülék elromlott. Forduljon a szervizhez.
Az ellenőrző
lámpa  újra
és újra kigyullad,
majd elalszik.
A készülék tartja a hőmérsékletet. Ehhez szükséges, hogy a készülék újra és újra rövid ideig fűtsön. Eközben világít az ellen­őrző lámpa .
Nem áll fenn zavar.
Az ellenőrző
lámpa  nem
világít.
A készülék elromlott. Forduljon a szervizhez.
A készülék felmelegedett. Nem áll fenn zavar.
Ha a hibát nem lehet elhárítani a fenti hibaelhárító tippekkel, vagy ha ezektől eltérő zavarokat észlel, akkor forduljon szervizünkhöz.
Loading...
+ 79 hidden pages