Silvercrest SPW 180 B2 User Manual [fr, de, en]

Français .............................................................................. 2
Nederlands ....................................................................... 11
Deutsch ............................................................................. 20
V_1.1
SilverCrest SPW 180 B2
Table des matières
Introduction ........................................................................................................ 3
Utilisation conforme à sa destination ................................................................. 3
Contenu du coffret .............................................................................................. 3
Fiche technique ................................................................................................... 4
Consignes de sécurité ......................................................................................... 4
Droits d'auteur ................................................................................................... 5
Avant la mise en service ..................................................................................... 6
Insertion des piles ............................................................................................................................. 6
Mise en service ................................................................................................... 7
Allumage de la balance / pesée .................................................................................................... 7
Extinction automatique ..................................................................................................................... 7
Dépannage ........................................................................................................ 8
Aucune indication affichée sur l'écran à cristaux liquides. ............................................................ 8
« Lo » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides, puis la balance s'éteint. ........................................ 8
« USEL » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides, puis la balance s'éteint. .................................... 8
« Err » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides. ................................................................................ 8
Maintenance/nettoyage .................................................................................... 8
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination ............................................. 9
Mise au rebut des piles .................................................................................................................... 9
Marquages de conformité .................................................................................. 9
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique .......................... 10
2 - Français
SilverCrest SPW 180 B2
Introduction
Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest.
Le pèse-personne en verre SPW 180 B2 de SilverCrest, désigné ci-après pèse-personne en verre, sert à déterminer facilement et exactement votre poids corporel. Il séduit par son élégant design et son utilisation simple.
Utilisation conforme à sa destination
Le pèse-personne ne doit pas être utilisé à l’extérieur ni dans des régions à climat tropical. Ce pèse­personne en verre n'est pas prévu pour un usage dans une entreprise ou tout autre environnement professionnel. Ce pèse-personne en verre est exclusivement réservé à un usage privé en intérieur, toute autre utilisation est considérée non conforme. Ce pèse-personne en verre est conforme à toutes les normes européennes applicables. La conformité à ces normes n'est plus assurée si une modification est apportée au pèse-personne en verre sans l'accord du fabricant. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou pannes en résultant. Utilisez exclusivement les accessoires mentionnés par le fabricant.
Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
Contenu du coffret
Pèse-personne en verre SilverCrest SPW 180 B2 1 pile au lithium CR2032 Ce mode d'emploi
Ce mode d'emploi est muni d'une couverture dépliable. Sur la page intérieure de la couverture, il y a une photo du pèse-personne en verre avec des références. Les numéros ont la signification suivante :
1 Écran à cristaux liquides 2 Plateau
3 Touche de réglage de l'unité de poids
4 Compartiment des piles
Français - 3
SilverCrest SPW 180 B2
Fiche technique
Tension de service : 3V Pile : 1 pile au lithium de 3V CR2032 Durée de vie de la pile : env. 5 ans (pour une durée d'utilisation quotidienne de
60 s.) Unités de poids : kg / lb / st (commutable) Plage de pesée : de 5kg à max. 180kg/396lb/28st Graduation : 0,1kg/0,2lb Tolérance de mesure : +/- (1% +0,1kg/0,2lb) pour 30kg à 180kg Extinction automatique : au bout de 10 s. environ Dimensions (l x p x h) : 300 x 300 x 20 mm Poids : env. 1580g, pile incluse Température de fonctionnement : +10°C à +40°C
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées sans préavis.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser ce pèse-personne en verre pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions du présent manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous vendez ou cédez le pèse-personne en verre à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce mode d'emploi.
Ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité du pèse-personne en verre et sur la protection de l'utilisateur.
Ce symbole indique qu'il ne faut pas monter sur le pèse-personne en verre avec
les pieds humides ou mouillés, ni lorsque le plateau est humide ou mouillé. Vous pourriez sinon glisser et vous blesser.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé.
Ce pèse-personne en verre peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et de connaissances que si elles sont surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation en toute sécurité du pèse-personne en verre ainsi que sur les dangers pouvant en résulter. Les enfants ne doivent pas jouer avec le pèse-personne en verre. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.
4 - Français
SilverCrest SPW 180 B2
Conservez également l'emballage hors de portée des enfants. Ils risqueraient de s'étouffer. Ne montez pas sur le pèse-personne en verre avec les pieds humides ou mouillés, ou lorsque le plateau est humide. Vous pourriez glisser et vous blesser.
Ne placez pas un poids supérieur à 180 kg sur le pèse-personne en verre. Cela risquerait d'endommager le pèse-personne en verre et d'entraîner un risque de blessures.
Ne sautez pas sur le plateau du pèse-personne en verre. Vous pourriez l'endommager et vous blesser.
Si vous décelez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, retirez immédiatement la pile du pèse-personne en verre. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser le pèse­personne en verre et faites-le réviser par un service technique agréé. N'inhalez en aucun cas la fumée provenant d'un incendie possible sur l'appareil. Cependant, si vous avez inhalé cette fumée, consultez un médecin. L'inhalation de fumée peut être dangereuse pour votre santé.
Pour écarter tout risque, le pèse-personne en verre ne doit pas être endommagé.
Ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur le pèse-personne en verre ou à proximité. Il y a risque d'incendie.
Le pèse-personne en verre ne doit pas être exposé à des sources de chaleur directes (p. ex. radiateurs) ou aux rayons directs du soleil ou à une lumière artificielle intense. Évitez également le contact avec les projections et gouttes d'eau et avec les fluides agressifs. N'utilisez pas le pèse-personne en verre à proximité de l'eau. En particulier, veillez à ne jamais plonger le pèse-personne en verre dans un liquide (ne placez aucun objet contenant du liquide, p. ex. vase, boissons, sur le pèse-personne en verre). Veillez également à ne pas exposer le pèse-personne en verre à des vibrations et des chocs violents. De plus, aucun corps étranger ne doit pénétrer à l'intérieur. Sinon, le pèse-personne en verre risque d'être endommagé.
Droits d'auteur
Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à titre d'informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des contenus et des données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de l'impression. Sous réserve de modifications.
Français - 5
SilverCrest SPW 180 B2
Avant la mise en service
Insertion des piles
Pour insérer la pile au lithium CR2032, déverrouillez le couvercle du compartiment de la pile situé sur la face inférieure du pèse-personne en verre. Pour ce faire, insérez votre doigt dans le creux situé à côté du compartiment de la pile. À présent, soulevez le couvercle du compartiment de la pile (4) et placez-y la pile au lithium CR2032 fournie. Lorsque vous insérez la pile, veillez à bien respecter la polarité. Elle est indiquée dans le compartiment de la pile (4). Le symbole + sur la pile au lithium CR2032 doit être visible, comme représenté sur la figure ci-contre. Ensuite, remettez le couvercle du compartiment de la pile en place sur le compartiment de la pile (4). Le pèse­personne en verre est à présent opérationnel.
6 - Français
SilverCrest SPW 180 B2
Mise en service
Allumage de la balance / pesée
La fonction de mise en marche automatique du pèse-personne en verre dès qu'une personne monte sur le plateau (2) allume automatiquement le pèse-personne, et la mesure de votre poids se fait immédiatement.
À la livraison, le pèse-personne en verre est réglé sur l'unité de poids « kg ». Pour modifier l'unité de poids, appuyez sur la « touche de changement de l'unité de poids » (3) lorsque le pèse-personne est allumé. L'unité de poids sélectionnée s'affiche sur l'écran à cristaux liquides (1).
Montez sur le plateau (2) du pèse-personne en verre de manière à répartir uniformément votre poids. Pendant la pesée, essayez de ne pas bouger, sinon le résultat de la mesure risque d'être faussé. Pendant la pesée, le poids mesuré s'affiche sur l'écran à cristaux liquides (1). La mesure est terminée seulement lorsque la valeur affichée clignote trois fois.
La condition préalable pour une pesée correcte est de se placer sur un support solide. Pour cette raison, posez toujours le pèse-personne en verre sur un revêtement de sol solide et plan, et jamais sur de la moquette ou un tapis. Sinon, le résultat de la mesure risque d'être faussé.
Pour obtenir des résultats comparables, essayez de vous peser toujours au même moment dans la journée (idéalement, le matin). Pesez-vous si possible toujours dans les mêmes conditions : à jeun, après avoir été aux toilettes et dévêtu.
À noter qu'avec l'unité de poids Stone, aucune valeur décimale ne s'affiche. L'affichage est divisé en deux parties par un signe deux-points. À gauche des deux-points s'affichent uniquement les nombres entiers en « st ». Le reste du poids s'affiche à droite des deux-points en « lb ».
Exemple : le poids affiché est « 6:6,8 st. ». Cela correspond à un poids de 6 st et 6,8 lb.
Extinction automatique
Le pèse-personne en verre est doté d'une fonction d'extinction automatique (Auto-Power-off). Le pèse-personne en verre s'éteint automatiquement après environ 10 secondes une fois que vous êtes descendu du plateau (2).
Français - 7
SilverCrest SPW 180 B2
Dépannage
Aucune indication affichée sur l'écran à cristaux liquides.
La pile au lithium CR2032 est vide. Remplacez la pile au lithium CR2032 par une neuve.
Merci d'observer les remarques concernant la mise en place de la pile page 6.
La pile au lithium CR2032 a été mal insérée. Merci d'observer les remarques concernant la
mise en place de la pile page 6.
« Lo » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides, puis la balance
s'éteint.
La pile au lithium CR2032 est pratiquement vide. Remplacez la pile au lithium CR2032 par
une neuve. Merci d'observer les remarques concernant la mise en place de la pile page 6.
« USEL » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides, puis la balance
s'éteint.
Une erreur est survenue, et le pèse-personne en verre ne peut pas effectuer la pesée. Dans ce
cas, descendez du plateau (2) du pèse-personne en verre, puis remontez dessus. La pesée recommence entièrement.
« Err » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides.
Le poids dépasser la portée maximale de 180 kg/396 lb/ 28 st. Descendez immédiatement
du plateau (2) du pèse-personne en verre afin d'éviter d'endommager le pèse-personne en verre.
Maintenance/nettoyage
Le pèse-personne en verre doit être soumis à une maintenance lorsqu'il a été endommagé, par exemple si le boîtier a été endommagé, si un liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur du pèse­personne en verre, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Les travaux de maintenance sont également nécessaires lorsqu'il ne fonctionne pas parfaitement ou après une chute. Si vous décelez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, retirez immédiatement la pile du pèse-personne en verre. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser le pèse-personne en verre et faites-le réviser par un service technique agréé. En cas de réparation de maintenance, faites appel uniquement à un personnel qualifié. N'ouvrez jamais le boîtier du pèse-personne en verre. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour le nettoyer ; n'utilisez jamais de liquides corrosifs.
8 - Français
SilverCrest SPW 180 B2
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination
Si le symbole d'une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signifie qu'il est soumis à la directive européenne 2002/96/EC.
Tous les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des
ordures ménagères et remis aux points de collecte prévus par les autorités publiques. En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de la santé des personnes.
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés sont collectés par le service de recyclage local et sont éliminés dans le respect de l'environnement.
Mise au rebut des piles
Faites un geste pour l'environnement : ne jetez pas les piles usagées aux ordures ménagères. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte pour piles usagées. Les piles ne doivent être déposées dans le container de collecte des piles usagées qu'une fois déchargées. Si les piles ne sont pas entièrement déchargées, prendre les précautions nécessaires pour éviter les courts-circuits.
Marquages de conformité
Cet appareil répond entièrement aux exigences essentielles et autres réglementations
applicables de la directive CEM 2004/108/EC ainsi que de la directive RoHS
relative à la limitation d'utilisation de substances dangereuses 2011/65/EU. Vous
trouverez la déclaration de conformité correspondante à la fin de ce mode d'emploi.
Français - 9
SilverCrest SPW 180 B2
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique
Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe et/ou l’aide en ligne. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Service technique
E-Mail : service.FR@targa-online.com
E-Mail : service.BE@targa-online.com
E-Mail : service.LU@targa-online.com
E-Mail : service.CH@targa-online.com
Téléphone : 01 – 712 302 83
Téléphone : 02 – 700 16 43
Téléphone : 800 – 24 14 3
Téléphone : 044 – 511 82 91
IAN: 89088
Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
10 - Français
Loading...
+ 28 hidden pages