Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour
une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
Radio-réveilavecprojection
del‘heureSPU900A1
Cette documentation est protégée par les
droits d'auteur. Sous réserve de tous les droits,
notamment ceux de la lecture photomécanique, la reproduction et la diusion par le
biais de procédés particuliers (par ex. traitement de données, supports de données et réseaux de données), même en partie, ainsi que
sous réserve de modications du contenu et de
modications techniques.
Usageconforme
Le radio-réveil est destiné à l'achage de
l'heure et à la réception de programmes radio
sur ondes FM et AM. L'appareil est par ailleurs
doté de la fonction de réveil par radio et signal
acoustique.
Le radio-réveil n'est pas prévu pour l'usage
dans le cadre commercial ou industriel.
Nous déclinons toute responsabilité pour
des dommages résultant d'une utilisation non
conforme du produit et la garantie est dans
ce cas suspendue !
Accessoiresfournis
Température de
service : + 5 ‒ +35°C
Température
d'entreposage : -20 ‒ +50 °C
Humidité : 5 - 90 %
(pas de condensation)
Dimensions
(l x H x P) : 21 x 7 x 14,1 cm
Poids : env. 870 g
Classe de
protection : II /
Piles de
sauvegarde : 2 x 1,5 V, de type
AAA/Micro
(non fournies)
Instructionsrelativesàlasécurité
Avertissement
Un avertissement de ce niveau de danger
signale une situation potentiellement dangereuse. Des accidents peuvent résulter de
l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les
instructions gurant dans cet avertissement,
pour éviter que des personnes ne soient blessées.
1 radio-réveil avec projection
de l‘heure SPU 900 A1
1 mode d'emploi
Caractéristiquestechniques
Alimentation
électrique : 220‒240 V
Puissance absorbée
en mode radio : 5 watts
Veille : 1,2 watts
Puissance de sortie : 2 x 450 mW
à 10% THD
Plage de
fréquences : OUC (FM)
87,5 ‒ 108 MHz
OM (AM)
526,5 ‒ 1606,5 kHz
, 50 Hz
~
Attention
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel. Si vous
ne pouvez éviter la situation dangereuse,
cela peut entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement,
pour éviter tous dommages matériels.
Remarque
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de
l'appareil.
Attention : risque de choc
électrique !
• Branchez l'appareil exclusivement à une
prise de courant secteur installée et mise
- 2 -
à la terre en bonne et due forme. La
tension secteur doit correspondre aux
indications gurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Faites immédiatement réparer ou remplacer par le service après-vente l'ensemble des conduites de raccordement
ou appareils dont le fonctionnement est
décient ou qui ont été endommagés.
• Eloignez les enfants du cordon d'alimentation et de l'appareil. Les enfants
sous-estiment fréquemment les risques
émanant des appareils électriques.
• Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Essuyez la poussière avec un tissu éventuellement humidié, mais sans excès.
• N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne
l'utilisez jamais dans un environnement
humide ou mouillé.
• Saisissez toujours le cordon d'alimentation au niveau de la che secteur.
Ne tirez pas sur le cordon lui-même et
ne le manipulez jamais avec les mains
mouillées an d'éviter tout risque de
court-circuit ou d'électrocution.
• Ne placez jamais l'appareil, un meuble,
etc. sur le cordon d'alimentation et
veillez à ce qu'il ne soit pas pincé.
• Veillez à ce que le cordon d'alimentation
ne soit jamais humide ou mouillé pendant le fonctionnement.
• Il est interdit d'ouvrir le boîtier de l'appareil, d'essayer de le réparer ou de le modier. Toute ouverture du boîtier ou transformation de son propre chef représente
un danger de mort par choc électrique et
entraîne la résiliation de la garantie.
• Protégez l'appareil à l'encontre de
gouttes d'eau et d'éclaboussures. Par
conséquent, ne posez pas d'objets
contenant des liquides (par ex. des
vases) sur l'appareil ou à côté.
• Contrôlez l'appareil et tous les accessoires en vue de dommages apparents.
La sécurité de l'appareil ne peut être garantie que si ce dernier est en parfait état.
• Débranchez la che secteur avant
chaque nettoyage.
Attention : risque de blessures !
• Ne faites jamais de nœud sur le cordon
et ne le liez jamais avec d'autres cordons. Le cordon d'alimentation devrait
être acheminé de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher
dessus.
• La prise pour la tension secteur doit rester
accessible : l'appareil doit pouvoir être
débranché rapidement en cas d'urgence.
• Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris des enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque
d'expérience ou de connaissances les
empêchent d'assurer un usage sûr du
produit, à moins qu'ils soient surveillés ou
qu'ils aient été initiés au préalable par les
personnes responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés an
d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• Veillez à ce que l'appareil soit posé sur
une surface stable.
• Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne devez pas le remettre en
fonctionnement. Faites inspecter et réparer, le cas échéant, l'appareil par des
techniciens spécialisés et qualiés.
• Tenir les piles hors de portée d'enfants
en bas âge. Il y a un risque de manipulation dangereuse, d'ingestion d'une pile
par l'enfant, etc..
• Dans le cas où une personne avalerait
une pile, il faut immédiatement consulter
un médecin.
Attention : risque d'explosion !
• Ne pas jeter de pile dans un feu.
Les piles ne se rechargent pas.
• N'ouvrez jamais les piles et n'essayez
jamais de les braser ou de les souder.
Risque d'explosion et de blessures.
- 3 -
Attention : risque d'incendie !
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de
surfaces chaudes.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons du
soleil. Il y a en eet un risque certain de
surchaue et de dommage irréparable.
• Ne jamais obstruer la fente pour ventilation lorsque l'appareil est en marche.
• Ne placez pas de sources de ammes
nues, comme par ex. des bougies sur
l'appareil ou à côté.
Attention en cas d'orage !
• En cas d'orage, les appareils raccordés
au réseau électrique peuvent être endommagés. Pour cette raison, débranchez la
che secteur de la prise lors d'un orage.
Attention lors de la manipulation
des piles
L'appareil utilise des piles pour la sauvegarde de la mémoire. Veuillez noter
que la manipulation de piles est soumise aux précautions suivantes :
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une durée prolongée, retirez les piles.
• Vériez régulièrement les piles. Les fuites
de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
• En cas de fuite sur une pile, mettez des
gants de protection et nettoyez le compartiment à piles et les contacts de la
pile avec un chion sec.
Mise en garde !
Ne jamais exposer les piles à une chaleur
excessive (ensoleillement direct, feu, etc.).
Attention !
Risque d‘explosion en remplaçant par une
pile inappropriée . Remplacer par une pile
identique ou de même type.
Remarque sur la coupure
d'alimentation
La touche
de cet appareil sépare
l'appareil du réseau électrique. Par
ailleurs, l'appareil consomme du courant
lorsqu'il est en mode veille. Pour couper
complètement l'alimentation électrique
de l'appareil, retirez la che secteur de
la prise d'alimentation.
Remarque sur les tensions de
choc (EFT / transitoire électrique
rapide) et décharges électrostatiques :
En cas de dysfonctionnement résultant
de transitoires électriques rapides (tension de choc) ou de décharges électrostatiques, le produit doit être réinitialisé
pour rétablir le fonctionnement normal.
L'alimentation électrique doit sans doute
être coupée, puis rétablie. Les piles (s'il
y en a) doivent être retirées, puis remises
en place.
Remarque
Nous n'acceptons aucune responsabilité/
garantie pour tous dommages survenus
sur le radio-réveil suite à l'exposition à
l'humidité, à la pénétration d'eau dans
l'appareil ou à la surchaue !
Piècesdel'appareil
q VOL— - baisser le volume
w VOL + - augmenter le volume
e MODE/LOCK - ache les paramètres
réglables/Verrouillage
des touches
Haut-parleur
r
t Projection - projette l’heure aux
murs
SNOOZE/ - Touche veilleuse/
y
DIMMER Gradateur
u BAND - permet de changer de
fréquence radio
DOWN - Touche de sélection
i
vers le bas
- 4 -
o UP - Touche de sélection
vers le haut
PROJECTION - mettre en marche/
a
éteindre la projection
de l‘heure
PRESET/ALARM + - mémorisation des
s
stations/de l’alarme
vers le haut
PRESET/ALARM – - mémorisation des
d
stations/de l’alarme
vers le bas
PAGE/AL.SET - change les pages
f
mémoire/affiche la
fonction d’alarme
Display - affichage
g
h A.M.S. MEMORY - mémorisation autom.
des stations
SLEEP - commande le tempori-
j
sateur d‘arrêt
NAP|USER - conversion utilisateurs,
k
fonction de temporisation
- Bouton de mise en
l
marche/d‘arrêt de la
fonction radio
Régulateur de
1(
netteté - pour la focalisation de
la projection de l‘heure
Antenne
2)
baladeuse - pour la réception
d‘ondes FM
Cordon d‘alimentation
2!
2@ Compartiment
à piles - pour des piles de
sauvegarde
Miseenservicedel'appareil
Dans un premier temps, retirez toutes les
pièces de l’emballage et enlevez tous les matériaux d’emballage. Vériez si l’appareil a
subi d’éventuels dommages.
Mise en place des piles de secours
Grâce aux piles de secours, tous les règlages
individuels des appareils sont conservés en
cas de coupure d’électricité. Pour ce faire,
il vous faut deux piles 1,5 V du type AAA/
Micro. Elles ne sont pas comprises dans la
livraison.
1. Ouvrez le volet du compartiment à
piles 2@ au bas du réveil-radio.
2. Insérez les piles. Veillez à respecter la polarité.
3. Refermez le volet du compartiment à
piles 2@. Le volet doit se refermer de
manière audible.
Remarque :
Les piles de secours doivent être contrôlées au moins une fois par an et remplacées si besoin.
Raccordement à l'alimentation électrique
• Enchez la che secteur dans une
prise électrique. L'écran g ache le
message de bienvenue "PLEASE WAIT
FOR SETTING THANKS". Pendant ce
temps, le réveil-radio tente d'actualiser
ses paramètres pour l'heure et la date à
l'aide du signal RDS. Si vous souhaitez
interrompre ce processus, appuyez sur
une touche au choix. En cas d'échec de
l'actualisation automatique, procédez
aux réglages cités sur un mode manuel.
Réglage de l'heure
Pour pouvoir régler l'heure et les paramètres
suivants, le mode radio doit être désactivé.
Si pendant env. 15 secondes, il n'est appuyé
sur aucune touche, l'appareil enregistre le
réglage et quitte le mode de réglage.
1. Appuyez sur la touche MODE/LOCK e.
L'achage de l'heure clignote.
2. Appuyez sur les touches DOWN/UP i/
o, pour régler l'heure par intervalles de
plusieurs minutes. Vous pouvez modifier
rapidement l’heure en maintenant enfoncée l’une des touches.
Réglage de la date
1. Appuyez à nouveau sur la touche
MODE/LOCK e. Sur l'écran g, l'achage de la date "01.01.2011" clignote.
- 5 -
2. Appuyez sur les touches DOWN/UP i/
o, pour régler la date en intervalles de
jours. Le fait de maintenir enfoncée l'une
des touches permet de modier rapidement la date.
Définir la ville
1. Appuyez à nouveau sur la touche
MODE/LOCK e. Sur l'écran g, l'indication pour l'abréviation des villes clignote
en dessous de l'indication "LOCAL CITY".
2. Appuyez sur les touches DOWN/UP i/
o, pour dénir la plage horaire à l’aide
d’une ville ou de votre lieu de séjour approximatif. Lorsque l'une des touches est
maintenue enfoncée, l'achage change
rapidement.
Vous trouverez ci-dessous un aperçu des
villes pouvant être dénies et les
décalages horaires correspondants :
Abb.Di. Ville
HNL-10 Honolulu /USA
ANC-9Anchorage /USA
YVR-8Vancouver /Canada
LAX-8Los Angeles /USA
DEN-7Denver /USA
CHI-6Chicago /USA
MEX-6Mexico City /Mexique
NYC-5New York /USA
YYZ-5Toronto /Canada
YUL -5 Montréal /Canada
CCS-4Caracas /Vénézuela
RIO-3Rio De Janeiro /Brésil
BUE-3Buenos Aires /Argentine
UTC0Temps universel
coordonné
LON0Londres /RU
BER+1 Berlin /Allemagne
PAR+1 Paris /France
ROM+1 Rome /Italie
CAI+2 Le Caire /Egypte
IST+2 Istanbul /Turquie
MOW+3 Moscou /Russie
KWI+3 Kuwait City/Koweït
DXB+4 Dubaï /Arabie Saoudite
KHI+5 Karachi /Pakistan
Abb.Di. Ville
DAC+6 Dacca /Bangladesh
BKK+7 Bangkok / Thaïlande
SIN+8 Singapour
HKG+8 Hong Kong
PEK+8 Pékin /Chine
SHA+8 Shanghai / Chine
TYO+9 Tokyo /Japon
SYD+10 Sydney /Australie
NOU+11 Nouméa /
Nouvelle Calédonie
AKL+12 Auckland /
Nouvelle Zélande
3. Appuyez sur la touche SNOOZE/DIMMER y, pour activer ou désactiver l’heure
d’été pour la zone horaire sélectionnée.
L’écran g ache en conséquence « SUM
ON » ou « SUM OFF ».
Définir le temps universel
1. Appuyez à nouveau sur la touche
MODE/LOCK e. L'indication pour l'abrévia-tion de la ville endessous de l'indication "WORLD CITY" clignote sur l'écran
g.
2. Appuyez sur les boutons DOWN/UP i/
o, pour dénir le temps universel souhaité.
Lorsque l'une des touches est maintenue
enfoncée, l'achage change rapidement.
L'aperçu indiqué ci-dessus sur les villes
pouvant être dénies et les décalages
horaires correspondants s'appliquent ici
aussi.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche
SNOOZE/DIMMER y, pour régler le
décalage dû à l’heure d’été pour le
temps universel.
Déca-
lage
EcranExplication
1OFFSET 1 Dans votre fuseau horaire
(Local City), vous êtes à
l'heure d'hiver et dans le
temps universel réglé, c'est
actuellement l'heure d'été.
- 6 -
Déca-
lage
EcranExplication
0OFFSET 0 Dans votre fuseau horaire
(Local City) et dans le
temps universel réglé,
c'est actuellement l'heure
d'été/d'hiver.
-1OFFSET -1Dans votre fuseau horaire
(Local City), c'est l'heure
d'été et dans le temps universel réglé, c'est actuellement l'heure d'hiver ou il
n'y a pas d'heure d'été.
Régler la fonction de rappel
Vous pouvez programmer jusqu'à 10 dates
auxquelles l'appareil peut vous rappeler
dès qu'elles sont atteintes.
1. Appuyez à nouveau sur la touche MODE/
LOCK e. Une date clignote sur l'écran g
et l'indication SDA 1 pour
la date de rappel 1.
2. Appuyez sur les touches DOWN/UP
i/
o, pour régler la première date de rappel
souhaitée. Lorsque l'une des touches est
maintenue enfoncée, l'achage change
rapidement.
3. Lorsque vous enfoncez la touche
SNOOZE/DIMMER y, le chire de l'année est désactivé et est ainsi rappelé à
cette date chaque année.
4. Si vous souhaitez programmer d'autres
dates, appuyez sur la touche PAGE/
f, pour sélectionner l'emplace-
AL.SET
ment de mémorisation 2-10 souhaité.
5. Procédez de même avec les autres dates.
6. Pour désactiver la fonction de rappel, programmez une date qui se trouve dans le
passé.
Définir la fonction de mise à jour
Cette fonction permet à l'appareil de mettre
à jour automatiquement les réglages pour
l'heure à l'aide des données RDS.
1. Appuyez à nouveau sur la touche
MODE/LOCK
e. L'écran g ache
"UPDATE ON".
2. Appuyez sur la touche DOWN i, pour
désactiver la fonction d'actualisation.
L’écran
gache alors "UPDATE OFF".
3. Appuyez sur la touche UP o, pour activer
à nouveau la fonction d'actualisation.
Régler la durée pour la fonction de
veilleuse
1.
Appuyez à nouveau sur la touche MODE/
LOCK e. L’écran g ache "SNOOZE 09".
2.
Actionner les touches DOWN/UP i/o,
pour régler le délai souhaité pour la
fonction „sommeil“ entre 1 et 59 minutes.
Réglage du mode 12 heures ou
24 heures
1.
Appuyez à nouveau sur la touche MODE
/LOCK e. L’écran g ache "24HR".
2. Appuyez sur le bouton DOWN i, pour
régler le mode 12 heures. L’écran g
ache "12HR".
3. Appuyez sur la touche UP o, pour passer
à nouveau en mode 24 heures.
Régler la durée de projection
1.
Appuyez à nouveau sur la touche MODE
/LOCK e. L’écran g indique "PROJ-T OFF".
2. Appuyez sur les touches DOWN/UP i/
o, pour régler la durée de projection
de 1 à 59 minutes. Dans le réglage
«OFF», la projection est allumée durablement et peut être activée ou desactivée en
appuyant sur la touche PROJECTION a.
Gradateur automatique du display
1. Appuyez à nouveau sur la touche MODE/
LOCK e. L’écran g indique «DIM-T OFF».
2. Appuyez sur la touche UP o, lorsqu’il
faut effectuer une gradation automatique
du display à des heures données. L’écran
g indique alors «DIM-T ON“.
3. Appuyez sur la touche DOWN i, pour
désactiver à nouveau cette fonction.
Régler l’heure de gradation de l’écran
1. Appuyez à nouveau sur la touche MODE/
LOCK e. L’écran g indique «DT 23:00 ON» comme l’heure à laquelle la grada-
- 7 -
tion de l’écran s’effectue automatiquement.
2. Appuyez sur les touches DOWN/UP i/ o, pour régler une autre heure.
3. Appuyez à nouveau sur la touche MODE
/LOCK e. L’écran g indique «DT 6:00 OFF» comme l’heure à laquelle l’écran est
à nouveau représenté avec la luminosité
habituelle.
4. Appuyez sur les touches DOWN/UP i/ o, pour régler une autre heure.
Appuyez à nouveau sur la touche MODE/
LOCK e, pour achever ces réglages.
Fonction de temporisation
1. Appuyez sur la touche NAP/USER k.
L’écran g indique l’affichage NAP et l’indication de l’heure 010 clignote.
2. Réglez l'heure souhaitée à l'aide des
touches DOWN/UP i/o (une durée
de 1 minute à 23:59 h est possible).
3. Appuyez à nouveau sur la touche NAP/USER k pour démarrer le temporisateur.
L’écran g indique le temps restant.
4. Si le temps est écoulé, le signal de la minu-
terie retentit pendant env. 10 minutes, l’indication NAP clignote et l’heure s’affiche.
5. Appuyez alors sur une touche au choix,
pour mettre n au mode Alarme.
6. Si vous voulez mettre n à la fonction de
temporisateur avant l'Alarme, maintenez
la touche NAP/USER k enfoncée pendant
une seconde.
Fonction de réveil (Alarme 1 à 4)
Vous pouvez programmer jusqu'à quatre
heures diérentes de réveil avec votre radioréveil. Si pendant env. 15 secondes, il n'est appuyé sur aucune touche, l'appareil enregistre
le réglage et quitte le mode de réglage.
1. Lorsque la radio est éteinte, appuyez sur
la touche PAGE/AL.SET f, pour afficher
la fonction de réveil. Les touches PRESET/
ALARM +/– s/d vous permettent de
sélectionner l’emplacement de mémorisation de l’alarme souhaitée. Sur l’écran
g, l’heure de réveil réglée en dernier et
le symbole du type d’alarme (radio ou
signal sonore) clignotent.
2. Appuyez sur les touches DOWN/UP i/
o, pour régler l'heure de réveil souhaitée.
Le fait de maintenir enfoncée l’une des
touches DOWN/UP i/o modifie rapidement l’heure de réveil.
3. Appuyez sur la touche PAGE/AL.SETf,
jusqu’à ce que la fonction de réveil souhaitée (cf. tableau) s’affiche sur l’écran
g.
Fonction réveilSymbole sur
l‘écran g
Signaux sonores
Radio
Eteintaucun
symbole
4. Appuyez sur la touche SNOOZE/
DIMMER y, pour régler les jours de la
semaine, auxquels vous souhaitez être
réveillés : Vous pouvez choisir entre «se-
5. Maintenez la touche SNOOZE/DIMMER y enfoncée pendant 2 secondes,
si vous souhaitez être réveillé un jour de
la semaine précis. Pour dénir ce jour de
la semaine, appuyez plusieurs fois sur la
touche SNOOZE/DIMMER y. Pour ce
faire, orientez-vous à l’achage du jour de
la semaine, en haut à droite sur l’écran :
MON = Lundi
TUE = Mardi
WED = Mercredi
THU = Jeudi
FRI = Vendredi
SAT = Samedi
SUN = Dimanche
6. Pour revenir à la sélection des jours
ouvrés, week-ends ou semaines en-
- 8 -
tières, maintenez à nouveau la touche
SNOOZE/DIMMER y enfoncée pendant 2 secondes.
7. Après env. 15 secondes, l’écran g
retourne à l'achage de l'heure. Les réglages relatifs à la fonction de réveil sont
à présent enregistrés et achés.
8. Le cas échéant, programmez les autres
emplacements de mémorisation en conséquence.
Lorsque l'alarme retentit...
• ... et que la fonction de réveil "Radio" a
été sélectionnée , le radio s'allume avec
un volume croissant et la station réglée
en dernier pendant une heure.
• ... et la fonction de réveil «Signaux so-
nores» est sélectionnée, les signaux sonores retentissent pendant 10 minutes à
volume croissant.
Pour mettre n à la fonction de réveil respective, appuyez sur une touche au choix
à l'exception de la touche SNOOZE/DIMMER y.
La fonction veilleuse
Si vous appuyez sur la touche SNOOZE/
DIMMER y, l'alarme qui est alors active est
suspendue pour la durée qui est réglée pour
cette fonction (voir le paragraphe "Dénir la
durée pour la fonction de veilleuse", 1 - 59
min., valeur standard = 9 min.). Pendant ce
temps, l'indication SNZ sur l’écran g est allumée. Pour arrêter définitivement une alarme
interrompue, appuyez une fois brièvement sur
la touche PAGE/AL.SET f.
La fonction de rappel
L'appareil va vous rappeler la date que vous
avez dénie pour la fonction de rappel. Dans
ce cas, ce jour-là, de 8:00 à 23:00 à chaque
heure pleine, pendant 10 minutes, l'alarme
de rappel est sonnée. A cet eet, l'indication
SDA clignote sur l’écran g.
Pour mettre n à l'alarme de rappel,
appuyez sur une touche au choix.
Régler les affichages d'écran en
alternance
Lorsque l'appareil se trouve en état de veille,
appuyez sur la touche DOWN i. L'écran
ache "
appuyez à nouveau sur la touche DOWN
i, "
universel) sur l'écran. Si vous appuyez à nouveau sur la touche DOWN i, "
l'heure - la date - le temps universel en alternance) s'ache sur l'écran. Si vous appuyez
à nouveau sur la touche DOWN i, "––" (uniquement l'heure) s'ache sur l'écran.
D–" (pour l'heure et la date). Si vous
–W" s'ache (pour l'heure et le temps
DW" (pour
Moderadio
Les spécicités techniques de l'appareil permettent une plage de fréquence réglable en
dehors de la plage de fréquence admissible
de 87,5 - 108 MHz voire 526,5 - 1606,5
kHz. Dans divers pays, il peut y avoir des
règlements nationaux divergents pour les
plages de fréquence radio attribuées. Attention à ne pas exploiter des informations diffusées hors de la plage de fréquences radio
attribuée, à ne pas les rediuser à des tiers ou
à en faire un usage non autorisé. Pour activer
la fonction de réception radio FM, dérouler
l'antenne baladeuse 2) dans son intégralité et
déterminer une orientation favorable en cours
d'opération. Pour la réception AM, l'appareil
dispose d'une antenne intégrée. Pour améliorer la réception des ondes AM, tournez l'appareil dans une orientation plus favorable.
Allumer/éteindre la fonction radio
1. Appuyez sur la touche
L’écran g ache la fréquence actuelle
ainsi que le symbole de mise en marche
. Le symbole de l’horloge clignote à
côté, indiquant ainsi que l’appareil attend
la transmission de l’heure actuelle d’une
station RDS.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
l, pour mettre n à la fonction
radio et mettre l'appareil en mode veille.
l.
- 9 -
Réglage manuel de la station
1. Avec la touche BAND u, sélectionnez
la plage de réception radio souhaitée,
MW (AM) ou UKW (FM).
2. Appuyez sur la touche UP o, pour chercher des stations achant une fréquence
plus élevée que celle achée sur l'écran.
3. Appuyez sur la touche DOWN i, pour
chercher des stations achant une fréquence plus basse que celle achée
sur l'écran.
4. Si la station qui vient d'être réglée
transmet des données RDS, l'indication
est allumée sur l’écran g.
L’écran g ache le nom de la station radio, et l'heure est mise à jour (si elle est activée lors des réglages, voir le paragraphe
"Régler la fonction de mise à jour").
Recherche automatique de stations
Vous pouvez également laisser l'appareil partir à la recherche de stations. Le radio-réveil
recherche alors la bande de fréquence sélectionnée, jusqu'à ce qu'il trouve une station.
1. Maintenez la touche UP o enfoncée
pendant deux secondes : le radio-réveil
recherche la station achant la fréquence
immédiatement supérieure.
2. Maintenez la touche DOWN i enfoncée
pendant deux secondes : le radio-réveil
recherche la station achant la fréquence
immédiatement inférieure.
Répétez ces étapes jusqu'à ce que vous ayez
trouvé la station souhaite.
Mémorisation des stations
Vous pouvez enregistrer 20 stations FM et 12
stations AM dans l'appareil en tant que Favoris. Ces emplacements de mémorisation se
répartissent sur plusieurs pages que vous pouvez acher par le biais de la touche PAGE/
AL.SET f. Sur chaque page, il y a de la place
pour 4 stations, que vous pouvez acher à
l'aide des touches PRESET/ALARM +/- s/d.
1. Lorsque la radio est allumée, appuyez sur
la touche PAGE/AL.SET f, pour afficher
la page mémoire 1-5 souhaitée. L’écran
g, ache en dessous de "PAGE", le
numéro de la page de mémorisation qui
vient d'être sélectionnée.
2. Réglez la station souhaitée.
3. Appuyez brièvement sur la touche A.M.S.
MEMORY h. Sur l'écran g, les chires
ainsi que l'indication de l'emplacement de
mémorisation "MEM" clignotent.
4. A l’aide des touches PRESET/ALARM
+/— s/d, sélectionnez à présent l’emplacement sur lequel vous souhaitez mémoriser la station. Conrmez à l'aide de
la touche A.M.S. MEMORY h. La station
est maintenant enregistrée et s'ache en
permanence.
5. Comme l'appareil peut être utilisé par plusieurs personnes, il dispose d'un dispositif
de conversion utilisateurs. Les deux utilisateurs peuvent ainsi enregistrer diérentes
stations en tant que Favoris.
Pour passer à l'utilisateur respectif, maintenez la touche NAP|USER k enfoncée
pendant deux secondes. Si le deuxième
utilisateur est activé, l’indication «B» s’affiche sur l’écran g.
6. Répétez les étapes 1 - 4 (pour les deux
utilisateurs), jusqu'à ce que toutes les stations souhaitées aient été enregistrées.
AMS (Automatic Memory System)
Avec la fonction AMS, la radio procède à
la recherche automatique de stations et les
enregistre sur les emplacements de mémorisation disponibles.
• Maintenez la touche A.M.S. MEMORY
h enfoncée pendant deux secondes. Le
radio-réveil recherche automatiquement
les stations susamment puissantes et les
mémorise.
Afficher une station
1. Pour acher les stations mémorisées, sélectionnez en mode Radio dans un premier
temps l'utilisateur souhaité.
2. Sélectionnez à présent la page de mémorisation souhaitée à l'aide de la touche
PAGE/AL.SET f.
- 10 -
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.