SILVERCREST SKIR 32 B1 User manual [pl]

HEADPHONES SKIR 32 B1
HEADPHONES
Operating instructions
FÜLHALLGATÓ „IN EAR”
Használati utasítás
SPORTOVNÍ SLUCHÁTKA
Návod k obsluze
IN-EAR-KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
IAN 270815
Instrukcja obsługi
SLUŠALKE ZA V UHO
Navodila za uporabo
SLÚCHADLÁ
Návod na obsluhu
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és vége­zetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 PL Instrukcja obsługi Strona 21 HU Használati utasítás Oldal 41 SI Navodila za uporabo Stran 59 CZ Návod k obsluze Strana 79 SK Návod na obsluhu Strana 99 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 117
Table of contents
Introduction .......................2
Information about these operating instructions . . .2
Copyright ...............................2
Limitation of liability .......................3
Use for intended purpose ...................3
Warnings ...............................4
Safety instructions ..................5
Descriptions of components ..........8
Commissioning ....................9
Package contents (see fold-out page) .........9
Disposal of packaging .....................9
Using the headphones ....................10
Replacing the ear cushions .................10
Connecting the headphones ...............11
Multi-function button functions ..............11
Microphone ............................12
Fault rectification ..................13
Fault causes and rectification ...............13
Cleaning .........................14
Storage when not in use ............14
Disposal .........................15
Appendix ........................16
Technical details .........................16
Notes on the Declaration of Conformity ......17
Warranty ..............................17
Service ................................19
Importer ...............................19
SKIR 32 B1
GB
1
Introduction
GB
Information about these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new device.
You have decided to purchase a high-quality product. The operating instructions are a constit­uent of this product. They contain important infor­mation with regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this de­vice only as described and only for the specified areas of application. Retain these instructions for future reference. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is subject to copyright pro­tection. Any copying or reproduction, including extracts of the documentation, and the reproduc­tion of images or modified versions thereof, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.
2
SKIR 32 B1
Limitation of liability
The manufacturer assumes no liability for damage caused by failure to observe these instructions, non-intended use, improper repairs, making un­authorised modifications or using non-approved replacement parts.
Use for intended purpose
These headphones are a consumer electronics device. They are intended for non-commercial use for listening to audio material. The headphones can also be used as a hands-free set in order to accept calls thanks to the integrated microphone. Any other or additional usage is considered to be improper use and can lead to damage. Claims of any kind for damage arising as a result of
non-intended use will not be accepted.
GB
SKIR 32 B1
3
Warnings
GB
The following warnings are used in these operat­ing instructions:
DANGER
A warning at this risk level indicates a potentially hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury or death.
Follow the instructions in this warning to pre-
vent physical injury.
CAUTION
A warning at this risk level indicates potential damage to property.
Failure to avoid this situation could result in damage to property.
Follow the instructions in this warning to
prevent damage to property.
NOTE
A note indicates additional information that
will assist you in handling the device.
4
SKIR 32 B1
Safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety information below:
Check the headphones for external signs of
damage before use. Do not operate damaged headphones or earphones that have been dropped.
If the cables or connections are damaged, have
them replaced by an authorised specialist or customer service.
Persons who are incapable of operating the
headphones safely due to their physical, intellec­tual or motor abilities must only use them under the supervision or direction of a responsible adult.
Children may only be permitted to use the head-
phones if they are under supervision.
Repairs to the headphones should only be car-
ried out by authorised specialist personnel or by the customer service department. Failure to make proper repairs can put the user at risk. This will also invalidate warranty claims.
GB
SKIR 32 B1
5
GB
Repairs to the headphones during the warranty
period may only be carried out by a customer service department that has been authorised by the manufacturer, otherwise no additional war­ranty claims can be considered for subsequent damage.
Defective components must always be replaced
with original replacement parts. It can only be guaranteed that safety requirements are being complied with if using original replacement parts are used.
No unauthorised design changes or modifica-
tions must be made to the headphones.
Protect the headphones from penetration by
moisture and liquids.
Do not use the headphones in the vicinity of
naked flames (e.g. candles).
DANGER! The packaging material is not a
plaything. Keep plastic sheeting, bags and all other packaging material away from children.
There is a risk of suffocation.
6
SKIR 32 B1
Risk of hearing damage
DANGER
Risks as a result of extremely
high sound levels!
Loud music can lead to hearing damage.
Avoid extreme sound levels, especially over
long periods of time, when you are using these headphones.
Risk of accidents
DANGER
Danger as a result of affected perception!
Acoustic warning and indication signals and
ambient noise may be perceived differently when headphones are being worn. It is important to be aware of how these signals can differ so that you can recognise them in the relevant situations.
GB
SKIR 32 B1
7
DANGER
GB
Do not use the headphones while driving a
vehicle, riding a bicycle, operating machinery or in any other situation in which impaired perception of ambient noise could put you or other people in danger. Please also observe the statutory provisions and regulations of the country in which you are using the head­phones.
Descriptions of components
Headphones Ear cushions (medium) 3.5 mm jack plug Microphone Multi-function button Ear cushions (small) Ear cushions (large) Set of operating instructions
8
SKIR 32 B1
Commissioning
Package contents (see fold-out page)
The headphones are delivered with the following components as standard:
Headphones with pre-installed ear cushions
(medium size )
2 pairs of ear cushions (small and large )These operating instructions
NOTE
Check contents for completeness and for
signs of visible damage.
If the contents are incomplete or damaged
due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Disposal of packaging
The packaging protects the appliance from trans­port damage.
Recirculating the packaging into the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated.
Dispose of packaging material that is no longer needed in accordance with applicable local regulations.
GB
SKIR 32 B1
9
Using the headphones
GB
When putting on the headphones , pay
attention to the side indicators “R” (right) and “L” (left) on the earpieces.
Carefully slide one of the headphones deep
into the ear canal. In order to straighten the ear channel somewhat and therefore make the earphone easier to insert, pull auricle backwards and upwards a little.
Proceed in the same way to insert the other
earphone .
Replacing the ear cushions
In the as-delivered condition, the headphones are provided with medium size ear cushions . Depending on the size of your auricle you can use ear cushions ( or ) of a different size from the ones supplied.
NOTE
The better the ear cushion seals off the ear
canal, the better the sound quality, particu­larly at lower frequencies.
Use your fingers to carefully pull on the ear cush-
ions to detach them from the headphones (see fig. 1).
10
SKIR 32 B1
Select suitable ear cushions ( or ) from the
ones that are supplied. Push these directly onto the headphones until they slip into the recesses on the headphones  (see fig. 2).
Fig. 1 Fig. 2
Connecting the headphones
The headphones are equipped with a 3.5 mm jackplug. Many electronic entertainment devices are provided with an appropriate headphone socket. If your audio device has been equipped with a differ­ent headphone connector, you may need to use a suitable adapter (not supplied).
Multi-function button functions
The multifunction button can be used to carry out basic functions for playing music and making telephone calls.
GB
SKIR 32 B1
11
GB
NOTE
The functions available from the multifunction
button depend on the device connected. Depending on the device connected (e.g. smartphone), it could be that not all functions are supported, or that more functions are available.
Telephone
Accept call Press once End call Press once
Reject call
Activate voice control
Music
Play/pause Press once Next title Press twice rapidly Previous title Press rapidly 3 x
Press multifunction button
Keep multifunction button pressed
Keep multifunction button pressed
Microphone
The microphone can be used during telephone calls. The nearer to your mouth it is the better the commu­nication.
12
SKIR 32 B1
Fault rectification
Fault causes and rectification
The following table will help with localising and remedying minor malfunctions:
Defect Cause/remedy
The volume control of the play­back device is set to the minimum
No sound coming from head­phones .
Sound is only coming from one side of the head­phones .
volume. Increase the playback volume.
The 3.5 mm jackplug is not fully inserted into the playback de­vice's headphone socket. Push the
3.5 mm jackplug all the way into the socket.
The 3.5 mm jackplug is not fully inserted into the playback de­vice's headphone socket. Push the
3.5 mm jackplug all the way into the socket.
The Stereo-Balance-Control on the playback device is incorrectly adjusted. Adjust it to the setting you desire.
GB
SKIR 32 B1
13
NOTE
GB
If the malfunction cannot be remedied with
the described solution proposals or if other types of mal­functions occur please contact our service department (see chapter Service).
Cleaning
CAUTION
Do not allow any liquids to penetrate the in-
terior of the headphones . This could cause irreparable damage to them.
Clean the headphones  with a slightly damp
cloth.
Remove the ear cushions (,  or ) for
cleaning. Clean the ear cushions under running water. Dry the ear cushions properly. Do not fold the ear cushions back over the headphones until they are properly dry.
Storage when not in use
Store the headphones  in a dry and dust-free
location.
14
SKIR 32 B1
Disposal
The symbol of a crossed-out wheelie bin means that this product is subject to European Directive 2012/19/EU and
may not be be disposed of in the domestic waste. The product must be taken to a dedicated collection point for electrical and electronic appliances.
This disposal is free of charge for the user. You will be helping to protect both the en­vironment and your personal health and recycling valuable raw materials.
More information on disposal and the nearest col­lection point is available from your town council.
GB
SKIR 32 B1
15
Appendix
GB
Technical details
Impedance 32 Ω +/- 4 Ω Sensitivity 100 dB +/- 10% at 1 kHz Frequency response 20 Hz - 20 kHz Input power max. 50 mW Wide band charac-
teristic voltage Connector 3.5 mm jackplug Cable length approx. 120 cm Weight approx. 22 g Operating temper-
ature Humidity (no con-
densation)
approx. 100 mV +/- 10%
5 - 35 °C
5 - 80 %
16
SKIR 32 B1
Notes on the Declaration of Conformity
Regarding conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance com­plies with RoHS Directive 2011/65/EU.
The complete original Declaration of Conformity is available from the importer and may be requested if required (see Chapter Importer).
Warranty
The warranty provided for this appliance is 3 years from date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulous­ly prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please call Customer Service. This is the only way to ensure that your goods will be dispatched free of charge.
GB
SKIR 32 B1
17
NOTE
GB
The warranty only covers claims for material
and manufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components such as switches and batteries.
This appliance is exclusively intended for private use and not for commercial purposes. The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or modifications that were not carried out by one of our authorised service centres. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
18
SKIR 32 B1
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 270815
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
GB
SKIR 32 B1
19
20
SKIR 32 B1
Spis treści
Wprowadzenie ...................22
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi .......22
Prawo autorskie .........................22
Ograniczenie odpowiedzialności ...........23
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ......23
Wskazówki ostrzegawcze .................24
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 25
Opis części .......................28
Uruchomienie ....................29
Zakres dostawy (patrz rozkładana strona) ....29
Utylizacja opakowania ...................29
Zakładanie słuchawek ....................30
Wymiana wkładek dousznych ..............30
Podłączanie słuchawek ...................31
Funkcje przycisku wielofunkcyjnego ..........31
Mikrofon ...............................32
Usuwanie usterek .................33
Przyczyny usterek i ich usuwanie ............33
Czyszczenie ......................34
Przechowywanie .................34
Utylizacja ........................35
Załącznik ........................36
Dane techniczne .........................36
Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE 37
Gwarancja .............................37
Serwis .................................39
Importer ...............................39
SKIR 32 B1
PL
21
Wprowadzenie
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
PL
Gratulujemy zakupu naszego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu. Zawiera ona ważne wska­zówki na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazów­kami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym za­kresie zastosowań. Instrukcję obsługi przechowuj zawsze w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania urządzenia następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi.
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chronio­na. Wszelkie rozpowszechnianie, wzgl. każdy przedruk, także we fragmentach, jak również odtwarzanie ilustracji, także w zmienionym sta­nie, jest dozwolone wyłącznie za pisemną zgodą producenta.
22
SKIR 32 B1
Ograniczenie odpowiedzialności
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem niedozwolonych części zamiennych.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Słuchawki te są urządzeniem elektroniki użytkowej. Są one przeznaczone wyłącznie do odsłuchiwania materiałów dźwiękowych w ra­mach użytku prywatnego. Dzięki wbudowanemu mikrofonowi słuchawki można używać ponadto jako zestawu głośnomówiącego, aby odbierać połączenia telefoniczne. Inne użytkowanie lub wykraczające poza opisane powyżej będzie uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może doprowadzić do uszkodzeń. Wszel­kie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone.
PL
SKIR 32 B1
23
Wskazówki ostrzegawcze
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano nastę­pujące wskazówki ostrzegawcze:
PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą sytuację niebezpieczną.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania obrażeń lub śmierci.
Instrukcji w niniejszej wskazówce ostrze-
gawczej należy przestrzegać, by uniknąć obrażeń u ludzi.
UWAGA
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna.
W razie braku możliwości uniknięcia niebez­piecznej sytuacji, może to doprowadzić do powstania szkód materialnych.
Instrukcji w niniejszej wskazówce ostrze-
gawczej należy stosować, by uniknąć szkód materialnych.
24
SKIR 32 B1
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informa-
cje, ułatwiające korzystanie z urządzenia.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następujących instrukcji bezpieczeństwa:
Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź,
czy słuchawki nie mają zewnętrznych, widocz­nych oznak uszkodzenia. Nie uruchamiaj uszko­dzonych ani upuszczonych słuchawek.
W przypadku uszkodzenia kabli lub przyłączy,
zwróć się do autoryzowanego serwisu lub dzia­łu obsługi klienta w celu dokonania wymiany tych części na nowe.
Osoby, które ze względu na swoje fizyczne,
umysłowe lub ruchowe upośledzenie nie są w stanie bezpiecznie obsługiwać słuchawek, mogą to robić wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za nie lub po przeszkoleniu przez nią.
Zezwalaj dzieciom na użytkowanie słuchawek
wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
PL
SKIR 32 B1
25
Naprawy słuchawek zlecaj wyłącznie autoryzo-
wanym serwisom lub działowi obsługi klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą
PL
powodować zagrożenia dla użytkownika. Powo­duje to jednocześnie wygaśnięcie gwarancji.
Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji
zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwisom, ponieważ w przeciwnym razie przy kolejnych usterkach produktu nie będzie przysługiwać roszczenie z tytułu gwarancji.
Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na
oryginalne części zamienne. Tylko te części gwa­rantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowa­nia urządzenia.
Nie próbuj dokonywać przeróbek ani zmian w
urządzeniu.
Chroń urządzenie przed wilgocią i przedosta-
niem się do środka płynów.
Nie używaj urządzenia w pobliżu otwartych
płomieni (np. świece).
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Materiały opako-
waniowe nie służą do zabawy. Folie, torebki i wszystkie inne materiały opakowaniowe należy trzymać z dala od dzieci.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
26
SKIR 32 B1
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo na skutek
skrajnie dużej głośności!
Głośna muzyka może powodować uszko­dzenie słuchu.
Podczas używania słuchawek należy unikać
skrajnie dużej głośności, szczególnie przez dłuższy czas.
Niebezpieczeństwo wypadku
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie na skutek upośledzenia postrzegania!
Akustyczne sygnały ostrzegawcze i
wskazówki oraz odgłosy otoczenia mogą brzmieć inaczej podczas noszenia słuchawek. Należy się upewnić, jaka jest różnica w odbiorze tych sygnałów, by można je było rozpoznać w odpowiednich sytuacjach.
SKIR 32 B1
PL
27
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Słuchawek nie można używać w trakcie
PL
prowadzenia pojazdów, w trakcie jazdy rowerem, podczas obsługi maszyn lub w innych sytuacjach, w których utrudnione odbieranie odgłosów otoczenia może spo­wodować zagrożenie dla siebie samego lub innych. Podczas użytkowania słuchawek należy także przestrzegać przepisów obo­wiązujących w kraju użytkownika.
Opis części
Słuchawki Wkładki douszne (średnie) Wtyk 3,5 mm Mikrofon Przycisk wielofunkcyjny Wkładki douszne (małe) Wkładki douszne (duże) instrukcja obsługi
28
SKIR 32 B1
Uruchomienie
Zakres dostawy (patrz rozkładana strona)
Słuchawki są standardowo dostarczane z następują­cymi elementami:
słuchawki  ze wstępnie zmontowanymi
wkładkami dousznymi (rozmiar średni )
2 pary wkładek dousznych (małe i duże )niniejsza instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Po rozpakowaniu nowego urządzenia
sprawdź, czy w środku są wszystkie części.
W przypadku niekompletnej dostawy lub
wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub poprzez transport należy skontaktować się infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzenia­mi podczas transportu.
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami.
Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
SKIR 32 B1
PL
29
Zakładanie słuchawek
Zwróć uwagę na oznakowanie „R“ (słuchawka
prawa) i „L“ (słuchawka lewa) na słuchawkach .
Wsuń ostrożnie jedną ze słuchawek głęboko
PL
do przewodu słuchowego. Aby nieco wypro­stować przewód słuchowy i tym samym ułatwić włożenie słuchawki, pociągnij lekko małżowinę uszną do tyłu i do góry.
Postępuj tak samo, by włożyć drugą słuchawkę .
Wymiana wkładek dousznych
W chwili dostawy na słuchawki  założone są wkładki douszne średniej wielkości . Zależnie od wielkości małżowiny usznej można używać wkładek dousznych ( lub ) o innych rozmiarach, które także znajdują się w zestawie.
WSKAZÓWKA
Im lepiej wkładka douszna uszczelnia przewód słuchowy, tym lepsza jest jakość dźwięku, szczególnie w zakresie odtwarza­nia niskich częstotliwości.
Ostrożnie pociągnij palcami wkładkę douszną
, by ściągnąć ją ze słuchawki (patrz rys. 1).
30
SKIR 32 B1
Spośród dołączonych wkładek dousznych
wybierz tę o odpowiedniej wielkości ( lub ). Nasuń ją prosto na słuchawkę , aż ześlizgnie się do zagłębienia słuchawki  (patrz rys. 2).
Rys. 1 Rys. 2
Podłączanie słuchawek
Słuchawki są wyposażone we wtyk mini-jack 3,5 mm. Wiele urządzeń elektroniki rozrywkowej jest wyposażonych w odpowiednie gniazdo. Jeżeli urządzenie audio jest wyposażone w inne gniazdo słuchawek, należy ew. zastosować odpowiedni adapter (nie wchodzi w zakres dostawy).
Funkcje przycisku wielofunkcyjnego
Przy pomocy przycisku wielofunkcyjnego można obsługiwać podstawowe funkcje podczas słuchania muzyki oraz rozmów telefonicznych.
PL
SKIR 32 B1
31
PL
WSKAZÓWKA
Funkcje przycisku wielofunkcyjnego 
uzależnione od podłączonego urządzenia. W zależności od podłączonego urządzenia (np. smartfon), może wystąpić sytuacja, w której nie będą obsługiwane wszystkie funkcje lub dostępne będą dalsze funkcje.
Telefon
Odbieranie rozmowy Nacisnąć 1 x Odbieranie rozmowy Nacisnąć 1 x
Odrzucanie połączenia
Aktywowanie sterowania głosowego
Muzyka
Play/Pause Nacisnąć 1 x następny utwór Nacisnąć szybko 2 x poprzedni utwór Nacisnąć szybko 3 x
Nacisnąć przycisk wielofunkcyjny
Przytrzymać wciśnięty przycisk wielofunkcyjny
Przytrzymać wciśnięty przycisk wielofunkcyjny
Mikrofon
Mikrofon może być stosowany podczas rozmów telefonicznych. Im bliżej ust noszony jest mikrofon, tym lepsza jest jakość połączenia.
32
SKIR 32 B1
Usuwanie usterek
Przyczyny usterek i ich usuwanie
W poniższej tabeli podano najczęstsze przyczyny usterek wraz ze sposobem ich usunięcia:
Usterka Przyczyna / usuwanie
Głośność w urządzeniu odtwa­rzającym jest ustawiona na naj-
Nie słychać dźwięku w słuchaw­kach .
Dźwięk jest słyszalny tylko z jednej słuchawki słuchawek .
niższy poziom. Zwiększ głośność. Wtyk 3,5 mm nie został podłą-
czony całkowicie do gniazda urządzenia odtwarzającego. Umieść poprawnie wtyk mini-jack 3,5 mm w gnieździe urządzenia odtwarzającego.
Wtyk 3,5 mm nie został podłą­czony całkowicie do gniazda urządzenia odtwarzającego. Umieść poprawnie wtyk mini-jack 3,5 mm w gnieździe urządzenia odtwarzającego.
Regulator balansu stereo w urządzeniu odtwarzającym jest przestawiony. Ustaw pokrętło w wybranym położeniu.
PL
SKIR 32 B1
33
WSKAZÓWKA
Jeżeli za pomocą powyższych wskazówek
PL
nie można usunąć usterki lub gdy występują inne rodzaje usterek, proszę zwrócić się do naszego serwisu (patrz rozdz. Serwis).
Czyszczenie
UWAGA
Do środka słuchawek nie może przedo-
stać się ciecz. Mogłoby to doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia.
Słuchawki  czyść zawsze lekko zwilżoną
szmatką.
Do czyszczenia zdejmij wkładki douszne (, 
lub ). Wyczyść wkładki douszne pod bieżącą wodą. Dokładnie wysusz wkładki douszne. Czyste wkładki douszne nasuń na słuchawki dopiero po całkowitym wyschnięciu.
Przechowywanie
Słuchawki przechowuj w suchym i niezapylo-
nym miejscu.
34
SKIR 32 B1
Utylizacja
Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach oznacza, że niniejszy produkt objęty jest zakresem zastosowania
dyrektywy europejskiej 2012/19/EU i nie wolno danego produktu wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi. Produkt ten należy przekazać do utylizacji w specjalnym punkcie zbiórki urządzeń elektrycznych i elektro­nicznych.
Utylizacja takiego rodzaju jest dla użytkownika bezpłatna. W ten sposób przyczyniasz się do ochrony środowiska i swojego własnego zdrowia, a także do zaoszczędzenia cennych surowców.
Więcej informacji na temat utylizacji oraz najbliższego punktu zbiórki surowców uzyskasz u swoich władz lokalnych.
PL
SKIR 32 B1
35
Załącznik
Dane techniczne
PL
Impedancja 32 Ω +/- 4 Ω
Czułość
Zakres przenoszenia 20 Hz - 20 kHz Moc wejściowa maks. 50 mW Napięcie znamio-
nowe
Wtyk
Długość kabla ok. 120 Masa ok. 22 g Temperatura
robocza Wilgotność (bez
skraplania)
100 dB +/- 10% przy 1 kHz
ok. 100 mV +/- 10%
3,5 mm wtyk typu mini-jack
5 - 35 °C
5 - 80 %
36
SKIR 32 B1
Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE
Urządzenie zostało przetestowane i posiada do­puszczenie w zakresie podstawowych wymagań i innych obowiązujących przepisów dyrektywy RoHS 2011/65/EU.
Pełna treść oryginalnej deklaracji zgodności jest dostępna u importera i w razie potrzeby można po­prosić o jej udostępnienie (patrz rozdz. Importer).
Gwarancja
Urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką.
Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych na­leży skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu..
PL
SKIR 32 B1
37
WSKAZÓWKA
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady mate-
PL
riałowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje uszkodzeń transportowych, części ulega­jących zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domowym, a nie do celów przemysłowych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi punktami serwisowymi.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o czas trwania usługi gwa­rancyjnej. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.
Ewentualne szkody i wady stwierdzone w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu urządzenia, nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu.
Wszystkie naprawy wykonywane po upływie okre­su gwarancji będą płatne.
38
SKIR 32 B1
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 270815
Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuro­pejskiego
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
PL
SKIR 32 B1
39
40
SKIR 32 B1
Tartalomjegyzék
Bevezető ........................42
Információk a jelen használati útmutatóhoz ....42
Szerzői jogvédelem ......................42
A felelősség korlátozása ..................43
Rendeltetésszerű használat ................43
Figyelmeztetések ........................44
Biztonsági utasítások ..............45
Tartozékok leírása ................48
Üzembe helyezés .................49
A csomag tartalma (lásd a kihajtható oldalt) . . .49
A csomagolás ártalmatlanítása .............49
A fülhallgató használata ..................50
A fülpárnák cseréje ......................50
A fülhallgató csatlakoztatása ...............51
A többfunkciós gomb funkciói ..............51
Mikrofon ...............................52
Hibaelhárítás .....................53
Hiba oka és elhárítása ....................53
Tisztítás .........................54
Tárolás ..........................54
Ártalmatlanítás ...................55
Függelék ........................56
Műszaki adatok .........................56
A megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók
Garancia ..............................57
Szerviz ................................58
Gyártja ................................58
SKIR 32 B1
HU
.57
41
Bevezető
Információk a jelen használati útmutatóhoz
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön-
HU
tött. A használati utasítás a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használat­ra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati útmutatóval és biztonsági figyelmez­tetéssel. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. Őrizze meg ezt a leírást. A készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tarto­zó valamennyi leírást is.
Szerzői jogvédelem
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll. Bármilyen formában történő sokszorosítás, ill. utánnyomás akár kivonatos formában, vala­mint az ábrák megjelentetése még módosított formában is csak a gyártó írásos engedélyével lehetséges.
42
SKIR 32 B1
A felelősség korlátozása
A gyártó nem vállal felelősséget a használati út­mutató be nem tartásából, a nem rendeltetéssze­rű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosulatlanul végrehajtott módosításokból vagy a nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károkért.
Rendeltetésszerű használat
Ez a fülhallgató szórakoztató elektronikai készülék. Kizárólag hanganyagok magáncélú meghallgatására használható. A beépített mikro­fon segítségével ezen túlmenően a fejhallgató ki­hangosítóként is használható a hívások fogadása során. Minden más használat nem rendeltetéssze­rű használatnak minősül és sérülést okozhat. Semmilyen, a nem rendeltetésszerű használatból
eredő kárigény nem érvényesíthető.
HU
SKIR 32 B1
43
Figyelmeztetések
Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket használjuk:
VESZÉLY
HU
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges veszélyhelyzetet jelöl.
Sérülést vagy halált okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket.
A személyi sérülések elkerülése érdekében
kövesse a figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat.
FIGYELEM
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges anyagi kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a helyzeteket.
Az anyagi kár elkerülése érdekében
kövesse a figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat.
44
SKIR 32 B1
TUDNIVALÓ
Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat,
amelyek megkönnyítik a készülék kezelését.
Biztonsági utasítások
A készülék biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
Használat előtt ellenőrizze a fülhallgatót, hogy
látható-e rajta külső sérülés. Ne használja a fülhallgatót, ha sérült vagy leesett.
A sérült hálózati kábelt vagy hálózati csatla-
kozót erre felhatalmazott szakemberrel vagy ügyfélszolgálattal cseréltesse ki.
Olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékelé-
si vagy szellemi képességük miatt nem képesek biztonságosan kezelni a fülhallgatót, csak felelős személy felügyelete és utasítása mellett használ­hatják a készüléket.
Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül
használják a fülhallgatót.
A fülhallgatót csak erre felhatalmazott szakem-
berrel vagy az ügyfélszolgálattal javíttassa. A szakszerűtlen javítás veszélyt jelenthet a hasz­náló számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti.
HU
SKIR 32 B1
45
HU
A fülhallgatót a garanciaidő alatt csak a gyártó
által engedélyezett ügyfélszolgálat javíthatja, ellenkező esetben későbbi károk esetén már nem érvényesíthető a garanciaigény.
A hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészek-
re szabad cserélni. Csak ilyen alkatrészekkel garantálható, hogy azok megfelelnek a biztonsági követelményeknek.
Ne szerelje át és ne változtassa meg önkénye-
sen a fülhallgatót.
Védje a fülhallgatót a nedvességtől és ne enged-
je, hogy folyadék kerüljön bele.
Ne használja a fülhallgatót nyílt (pl. gyertya)
láng közelében.
VESZÉLY! A csomagolóanyag nem játék.
Fóliákat, zacskókat és minden egyéb csomagoló­anyagot tartson távol a gyermekektől. Fulladás-
veszély áll fenn.
46
SKIR 32 B1
Halláskárosodás veszélye
VESZÉLY
A magas hangerő
veszélyes!
A hangos zene halláskárosodást okozhat.
Ne hallgasson zenét nagyon magas hangerőn,
különösen hosszabb időn keresztül, ha ezt a fülhallgatót használja.
Balesetveszély
VESZÉLY
Veszély az érzékelés befolyásolása miatt!
Az akusztikus figyelmeztető jelzések és
környezeti zajok másképpen hallhatók, ha fülhallgatót visel. Ismerje meg, hogy ezek a hangjelzések mennyiben térnek el eredeti hangzásuktól, így az eltérést adott esetben fel tudja ismerni.
HU
SKIR 32 B1
47
VESZÉLY
Ne használja a fülhallgatót gépjárműveze-
tés, kerékpározás, gépkezelés közben vagy olyan helyzetekben, amikor a külső zajok korlátozott észlelése veszélyt jelentene saját
HU
maga vagy mások számára. Vegye figyelem­be annak az országnak a törvényeit és sza­bályait, ahol a fülhallgatót használja.
Tartozékok leírása
Fejhallgató fülpárna (közepes) 3,5 mm jack dugó mikrofon többfunkciós gomb fülpárna (kicsi) fülpárna (nagy) használati útmutató
48
SKIR 32 B1
Üzembe helyezés
A csomag tartalma (lásd a kihajtható oldalt)
A fülhallgatót alapvetően az alábbi elemekkel szállítjuk:
fülhallgató előre felszerelt fülpárnákkal
(középméret )
2 pár fülpárna (kicsi és nagy )a jelen használati útmutató
TUDNIVALÓ
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiány-
talan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő cso-
magolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfél­szolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja az anyagkörforgásba.
A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos he­lyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
SKIR 32 B1
HU
49
A fülhallgató használata
Használatkor vegye figyelembe a fülhallgatón
található „R“ (jobb) és „L“ (bal) oldal-jelzé­seket.
Helyezze be óvatosan az egyik fülhallgatót
HU
mélyen a füljáratba. Egyszerűbben be lehet helyezni a fülhallgatót, ha a fülkagylóját enyhén hátra és felfelé húzza.
Tegye ugyanezt a másik fülhallgatóval .
A fülpárnák cseréje
A fülhallgatók a kiszállított csomagban közép­méretű fülpárnával  rendelkeznek. Fülkagyló-mé- retétől függően a mellékelt fülpárnák közül másik méretű fülpárnát ( vagy ) is használhat.
TUDNIVALÓ
Minél jobban elzárja a fülpárna a füljáratot,
annál jobb a hangminőség, különösen a mélyebb frekvenciákban.
Ujjaival óvatosan húzza meg a fülpárnákat ,
hogy leváljanak a fülhallgatóról ábrát).
(lásd az 1.
50
SKIR 32 B1
Válassza ki a csomagból a megfelelő méretű fülpárnát ( vagy ) Ezt tolja fel egyenesen a fülhallgatóra , amíg az a fülhallgató mélye­désébe nem csúszik (lásd a 2. ábrát).
1. ábra 2. ábra
A fülhallgató csatlakoztatása
A fülhallgató 3,5 mm-es jackdugóval rendel­kezik. Számos szórakoztató-elektronikai készülék rendelkezik ennek megfelelő fülhallgató-aljzattal. Használjon megfelelő adaptert akkor, ha audioké­szüléke másfajta fülhallgató-csatlakozóval rendelke­zik (nem része a csomagnak).
A többfunkciós gomb funkciói
A többfunkciós gomb segítségével zenelejátszás­hoz és telefon-beszélgetésekhez hasonló alapfunkci­ók végezhetők el.
HU
SKIR 32 B1
51
HU
TUDNIVALÓ
A többfunkciós gomb  funkciói a csatla-
koztatott készüléktől függnek. A csatlakozta­tott készülék (pl. okostelefon) függvényében előfordulhat, hogy nem támogatott minden funkció, vagy más funkciók is rendelkezésre állnak.
Telefon
Hívás fogadása 1 x megnyomás Hívások befejezése 1 x megnyomás
Hívás elutasítása
Hangvezérlés aktiválása
Zene
Play/Pause 1 x megnyomás következő szám 2 x gyors megnyomás előző szám 3 x gyors megnyomás
Többfunkciós gomb megnyomása
Többfunkciós gomb lenyomva tartása
Többfunkciós gomb lenyomva tartása
Mikrofon
A mikrofon telefonbeszélgetéshez használható. Minél közelebb viszi a szájához, annál jobban megértik.
52
SKIR 32 B1
Hibaelhárítás
Hiba oka és elhárítása
Az alábbi táblázat segít megtalálni és kijavítani a kisebb hibákat:
Hiba Ok/elhárítás
A lejátszó-készülék hangerőszabály­zója a legkisebb hangerőre van
A fülhallgató nem ad ki hangot.
A fülhallgató csak az egyik oldalon ad ki hangot.
SKIR 32 B1
állítva. Növelje a hangerőt.
A 3,5 mm-es jack dugó nincs teljesen bedugva a lejátszókészülék aljazatába. Dugja bele egészen a 3,5 mm-es jack dugót az aljzatba.
A 3,5 mm-es jack dugó nincs teljesen bedugva a lejátszókészülék aljazatába. Dugja bele egészen a 3,5 mm-es jack dugót az aljzatba.
A lejátszókészülék sztereó-balan­ce-szabályzója el van állítva. Állítsa be tetszése szerint.
HU
53
HU
TUDNIVALÓ
Forduljon ügyfélszolgálatunkhoz akkor, ha
a problémák nem szüntethetők meg a leírt megoldási javaslatokkal, vagy ha másfajta hibák lépnek fel, (lásd a Szerviz részt).
Tisztítás
FIGYELEM
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a fülhall-
gató belsejébe. Ez helyrehozhatatlan károkat okozhat a készülékben.
A fülhallgatót  enyhén benedvesített törlőken-
dővel tisztítsa.
A tisztításhoz vegye le a fülpárnákat (,
vagy ) A fülpárnákat folyó víz alatt tisztítsa. A fülpárnákat alaposan szárítsa meg. Csak akkor húzza fel a fülpárnákat ismét a fülhallgatóra , ha már teljesen megszáradtak.
Tárolás
Tartsa száraz és pormentes helyen a fejhallgatót .
54
SKIR 32 B1
Ártalmatlanítás
Az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő szimbólum azt jelenti, hogy ez a termék a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá
tartozik és a normál háztartási hulladékba helyezhető. A terméket az elektromos és elektronikus készülékek külön gyűjtőpontján kell leadni.
Ez az ártalmatlanítási forma az Ön szá­mára díjtalan. Segít megvédeni a kör­nyezetet és az Ön egészségét, valamint értékes nyersanyagot biztosít.
A hulladékkezeléssel és a legközelebbi gyűjtőhellyel kapcsolatban az illetékes önkormányzatnál kaphat további információkat.
HU
SKIR 32 B1
55
Függelék
Műszaki adatok
Impedancia 32 Ω +/- 4 Ω
Érzékenység
HU
Átviteli tartomány 20 Hz - 20 kHz Bemeneti teljesít-
mény szélessáv felismerési
feszültség: Csatlakozó 3,5 mm-es jack dug Kábelhossz kb. 120 cm Súly kb. 22 g Üzemelési hőmér-
séklet Páratartalom
(kondenzáció nélkül)
100 dB +/- 10% 1 kHz mellett
max. 50 mW
kb. 100 mV +/- 10%
5 - 35 °C
5 - 80 %
56
SKIR 32 B1
A megfelelőségi nyilatkozatra vonat­kozó tudnivalók
A készülék megfelel az egyes veszélyes anyagokra vonatkozó 2011/65/EU irányelv alapvető követel­ményeinek és más vonatkozó előírásainak.
A teljes eredeti megfelelőségi nyilatkozat elérhető a gyártónál és igény esetén megtekinthető (lásd a Gyártja fejezetet).
Garancia
A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátu­mától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztá­ri blokkot. Kérjük, garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.
TUDNIVALÓ
A garancia csak anyag- és gyártási hibára
vonatkozik, nem pedig szállítási kárra, kopásra vagy törékeny részek (pl. kapcsoló vagy elem) sérülésére.
HU
SKIR 32 B1
57
A termék kizárólag magánhasználatra, nem keres­kedelmi használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátoz-
HU
za. A garancia ideje nem hosszabbodik a jótállás­sal. Ez érvényes a cserélt és javított alkatrészekre is. Az esetlegesen már vételkor meglévő károkat és hiányosságokat kicsomagolás után azonnal, de legkésőbb 2 nappal a vásárlás után jelezni kell. A garancia idejének lejárta után esedékes javítások költségtérítésesek.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 270815
Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége:
hétfőtől péntekig 8.00 és 20.00 óra között (közép-európai idő szerint)
Gyártja
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21•44867 BOCHUM•GERMANY www.kompernass.com
58
SKIR 32 B1
Kazalo
Uvod ............................60
Informacije o teh navodilih za uporabo .......60
Avtorske pravice .........................60
Omejitev odgovornosti ....................61
Pravilna uporaba ........................61
Opozorila ..............................62
Varnostna obvestila ...............63
Opis delov .......................66
Začetek uporabe ..................67
Vsebina kompleta (glejte razklopno stran) .....67
Odlaganje embalaže med odpadke .........67
Vstavljanje slušalk ........................68
Menjava ušesnih blazinic ..................68
Priklop slušalk ...........................69
Funkcije večnamenske tipke ................69
Mikrofon ...............................70
Odprava napak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vzroki in odprava napak ..................71
Čiščenje .........................72
Shranjevanje nerabljene naprave ....72
Odstranjevanje med odpadke .......73
Priloga ..........................74
Tehnični podatki .........................74
Opombe v zvezi z Izjavo o skladnosti za EU. . .75
Proizvajalec ............................76
Servis .................................76
Garancijski list ..........................77
SKIR 32 B1
SI
59
Uvod
Informacije o teh navodilih za uporabo
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za
uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomemb­na obvestila za varnost, uporabo in odlaganje napra­ve med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi obvestili o njegovi uporabi in
SI
varnosti. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih, in samo za navedena področja uporabe. Navodila dobro shranite. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Avtorske pravice
Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami. Vsakršno razmnoževanje oz. ponatis, tudi deloma, in prikazovanje slik, tudi v spremenjenem stanju, so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem proizvajalca.
60
SKIR 32 B1
Omejitev odgovornosti
Proizvajalec ne prevzame nikakršne odgovornosti za škodo na podlagi neupoštevanja teh navodil, nepred­videne uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov.
Pravilna uporaba
Te slušalke so naprava zabavne elektronike. Predvi­dene so izključno za zasebno uporabo poslušanje zvočnega materiala. Slušalke pa je mogoče s pomoč­jo vgrajenega mikrofona dodatno uporabiti tudi kot napravo za prostoročno telefoniranje za sprejemanje telefonskih klicev. Druga ali drugačna vrsta uporabe od opisane velja za nepredvideno in lahko privede do poškodb. Uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov zaradi škode, nastale zaradi nepravilne uporabe, je
izključeno.
SI
SKIR 32 B1
61
Opozorila
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednje vrste opozoril:
NEVARNOST
Opozorilo te stopnje nevarnosti ozna­čuje morebitno nevarno situacijo.
SI
Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do telesnih poškodb ali do smrti.
Upoštevajte navodila v tem opozorilu, da
preprečite telesne poškodbe oseb.
POZOR
Opozorilo te stopnje nevarnosti ozna­čuje morebitno materialno škodo.
Če situacije ne preprečite, lahko pride do materialne škode.
Upoštevajte navodila v tem opozorilu, da
preprečite materialno škodo.
62
SKIR 32 B1
NAPOTEK
Napotek označuje dodatne informacije, ki
vam olajšajo delo z napravo.
Varnostna obvestila
Za varno ravnanje z napravo upoštevajte naslednje varnostne napotke:
Pred uporabo slušalk preverite, ali na njih opazite
poškodbe. Poškodovanih slušalk ali takih, ki so vam padle dol, ne uporabljajte.
Poškodovane kable ali priključke naj zamenjajo
pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba.
Osebe, ki zaradi svojih telesnih, duševnih ali
motoričnih sposobnosti niso sposobne varno uporabljati slušalk, smejo te uporabljati le pod nadzorom ali po navodilu odgovorne osebe.
Otrokom dovolite uporabo slušalk le pod
nadzorom.
SI
SKIR 32 B1
63
Popravila slušalk naj izvaja le pooblaščeno strokov-
no osebje ali servisna služba. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija.
Popravilo slušalk med garancijsko dobo sme izvesti
le servisna služba, ki jo pooblasti proizvajalec, drugače pri iz tega nastali škodi garancijskih zahtevkov ni več moč uveljavljati.
Okvarjene dele naprave lahko zamenjate le za
SI
originalne nadomestne dele. Samo pri teh delih je zagotovljeno, da izpolnjujejo varnostne zahteve.
Slušalk nikoli lastnoročno ne predelujete ali spre-
minjajte.
Slušalke zaščitite pred vlago in vdorom tekočin.
Slušalk ne uporabljajte v bližini odprtih plamenov
(npr. sveč).
NEVARNOST! Embalažni materiali niso igrača.
Folije, vrečke in vse druge embalažne materiale hranite zunaj dosega otrok.
Obstaja nevarnost zadušitve.
64
SKIR 32 B1
Nevarnost poškodbe sluha
OPOZORILO
Nevarnost zaradi prevelike
jakosti zvoka!
Glasna glasba lahko privede do poškodbe sluha.
Izogibajte se preveliki jakosti zvoka, še pose-
bej če uporabljate te slušalke dlje časa.
Nevarnost prometnih nesreč!
OPOZORILO
Nevarnost zaradi ovirane sposobnosti zaznavanja!
Če imate nadete te slušalke, lahko zvenijo
akustični opozorilni signali in svarila ter hrup v okolici čisto drugače. Preverite in zapomnite si, kako drugačni so ti signali zaradi slušalk, da jih boste v ustrezni situaciji lahko prepoznali.
SI
SKIR 32 B1
65
OPOZORILO
Slušalk ne uporabljajte pri vožnji motornih
vozil, pri vožnji s kolesom, upravljanju strojev ali v drugih situacijah, v katerih bi omejena sposobnost zaznavanja hrupa v okolici lahko pomenila nevarnost za vas ali druge ljudi. Pri tem upoštevajte tudi zakonske predpise in
SI
uredbe v državi, v kateri slušalke uporabljate.
Opis delov
slušalke ušesni blazinici (srednje veliki) 3,5-milimetrski vtič mikrofon večnamenska tipka ušesni blazinici (majhni) ušesni blazinici (veliki) navodila za uporabo
66
SKIR 32 B1
Začetek uporabe
Vsebina kompleta (glejte razklopno stran)
Slušalke se standardno dobavijo z naslednjimi komponentami:
Slušalke z nameščenimi ušesnimi blazinicami
(srednje veliki )
2 para ušesnih blazinic (majhni in veliki )Ta navodila za uporabo
NAPOTEK
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne
dele in ali ti nimajo vidnih poškodb.
V primeru nepopolne dobave ali poškodb
zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis).
Odlaganje embalaže med odpadke
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom.
Vrnitev embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in manj odpadkov.
Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
SI
SKIR 32 B1
67
Vstavljanje slušalk
Pri vstavljanju slušalk upoštevajte oznako strani
»R« (desno) in »L« (levo) na slušalkah .
Previdno potisnite eno od slušalk  globoko
v sluhovod. Da sluhovod malce poravnate in si s tem delno olajšate vstavljanje, uhelj povlecite rahlo nazaj in navzgor.
Enako storite tudi pri nameščanju slušalk
SI
v drug sluhovod.
Menjava ušesnih blazinic
Pri dobavi so slušalke opremljene s srednje velikimi ušesnimi blazinicami . Odvisno od velikosti vaših ušes lahko uporabite ušesne blazinice ( ali ) z drugimi merami, ki so priložene slušalkam.
NAPOTEK
Močneje ko ušesne blazinice zatesnijo sluho-
vod, boljša je kakovost zvoka, še posebej pri globokih frekvencah.
S prsti previdno povlecite za ušesne blazinice
, da jih ločite od slušalk (glejte sliko 1).
68
SKIR 32 B1
Iz priloženega pribora izberite primerne ušesne
blazinice ( ali ). Potisnite jih naravnost na slušalke , tako da zdrsnejo v vdolbino na slušalkah (glejte sliko 2).
Slika 1 Slika 2
Priklop slušalk
Slušalke so opremljene s 3,5-milimetrskim vtičem. Mnogo naprav zabavne elektronike ima ustrezni konektor za takšne slušalke. Če je na vaši zvočni napravi za slušalke predviden drugačen priključek, po potrebi uporabite primeren prilagodilnik (ni v obsegu dobave).
Funkcije večnamenske tipke
Z večnamensko tipko lahko izvajate osnovne funkcije pri predvajanju glasbe in telefoniranju.
SI
SKIR 32 B1
69
NAPOTEK
Funkcije večnamenske tipke  so odvi-
sne od priključene naprave. Odvisno od priključene naprave (npr. pametni telefon) mogoče niso podprte vse funkcije ali pa so na voljo dodatne funkcije.
Telefon
SI
Sprejemanje klica 1x pritisnite Zaključitev klica 1x pritisnite
Zavrnitev klica
Aktiviranje govornega upravljanja
Glasba
Predvajanja/pavza 1x pritisnite Naslednja pesem 2x hitro pritisnite Prejšnja pesem 3x hitro pritisnite
Pritisnite večna­mensko tipko
držite večnamensko tipko pritisnjeno
držite večnamensko tipko pritisnjeno
Mikrofon
Mikrofon lahko uporabite za telefoniranje. Bližje ko ga pomaknete k ustom, uspešnejše bo sporazume­vanje.
70
SKIR 32 B1
Odprava napak
Vzroki in odprava napak
Naslednja preglednica je namenjena za pomoč pri odkrivanju in odpravljanju manjših napak:
Napaka Vzrok/odprava
Regulator glasnosti zvoka na pred­vajalni napravi je nastavljen na
V slušalkah ne slišite zvoka.
Zvok slišite le na eni strani slušalk .
minimalno glasnost. Povišajte glasnost zvoka.
Zatični 3,5-milimetrski vtič ni v celoti vtaknjen v vtičnico na predvajalni napravi. Potisnite 3,5-milimetrski vtič v vtičnico do konca.
Zatični 3,5-milimetrski vtič ni v celoti vtaknjen v vtičnico na predvajalni napravi. Potisnite 3,5-milimetrski vtič v vtičnico do konca.
Regulator za stereo uravnovešenost na predvajalni napravi je nastavljen napačno. Nastavite ga po lastni želji.
SI
SKIR 32 B1
71
NAPOTEK
Če napak ne morete odpraviti s pomočjo
teh predlogov za rešitve ali če pride do drugih napak, se obrnite na naš servis (glejte poglavje Servis).
Čiščenje
POZOR
SI
Ne dovolite, da v notranjost slušalk  zaidejo
tekočine. To lahko privede do nepopravljivih poškodb na napravi.
Slušalke očistite z rahlo navlaženo krpo.
Ušesne blazinice (, ali ) pred čiščenjem
snemite. Ušesne blazinice čistite pod tekočo vodo. Ušesne blazinice dobro osušite. Ušesne blazinice navlecite čez slušalke , šele ko so čisto suhe.
Shranjevanje nerabljene naprave
Shranite slušalke na suhem mestu brez priso-
tnosti prahu.
72
SKIR 32 B1
Odstranjevanje med odpadke
Simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je ta izdelek podvržen evrop­ski direktivi 2012/19/EU in ga nikakor ni
dovoljeno odvreči med običajne gospo­dinjske odpadke. Izdelek je treba oddati na poseb­nem zbirališču za električne in elektronske naprave.
Tovrstno odstranjevanje med odpadke je za vas brezplačno. Na ta način pomagate varovati okolje in svoje osebno zdravje ter zagotavljati dragocene surovine.
Dodatne informacije o odstranjevanju in najbližjem zbirališču dobite pri svoji mestni upravi.
SI
SKIR 32 B1
73
Priloga
Tehnični podatki
Impedanca 32 Ω +/– 4 Ω
Občutljivost
Območje prenosa od 20 Hz do 20 kHz Vhodna moč največ 50 mW
SI
Karakteristična napetost
Vtič 3,5-milimetrski vtič Dolžina kabla pribl. 120 cm Teža pribl. 22 g Delovna temperatura 5–35 °C Vlažnost zraka
(brez kondenzacije)
100 dB +/– 10% pri 1 kHz
pribl. 100 mV +/– 10%
5–80 %
74
SKIR 32 B1
Opombe v zvezi z Izjavo o skladnosti za EU
Ta naprava izpolnjuje temeljne zahteve in druge ustrezne predpise Direktive RoHS 2011/65/EU.
Celotna izvirna izjava o skladnosti je na voljo pri uvozniku in jo lahko po potrebi naročite (glejte poglavje Uvoznik).
SI
SKIR 32 B1
75
Proizvajalec
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Servis
Servis Slovenija
SI
Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si
IAN 270815
Dosegljivost telefonske službe za stranke:
Od ponedeljka do petka od 8:00 do 20:00 (po srednjeevropskem času)
76
SKIR 32 B1
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernass Handels GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpol­njenih spodaj navedenih pogojih odpravili mo­rebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike
Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva
nabave.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu
servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu
predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče-
ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
SI
SKIR 32 B1
77
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka
morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za mini-
SI
malno dobo, ki je zahtevana s strani zakonoda­je.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz
garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garan­cijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajal­ca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
78
SKIR 32 B1
Obsah
Úvod ............................80
Informace k tomuto návodu k obsluze ........80
Autorské právo ..........................80
Omezení ručení .........................81
Použití dle předpisů ......................81
Výstražná upozornění ....................82
Bezpečnostní pokyny ..............83
Popis dílů ........................86
Uvedení do provozu ...............87
Rozsah dodávky (viz výklopná strana) .......87
Likvidace obalového materiálu ..............87
Nasazení sluchátek ......................88
Výměna ušních polštářků ..................88
Zapojení sluchátek .......................89
Funkce multifunkčního tlačítka ...............89
Mikrofon ...............................90
Odstranění závad .................91
Příčiny chyb a jejich odstranění .............91
Čištění ...........................92
Skladování nepoužívaného přístroje . 92
Skladování .......................93
Dodatek .........................94
Technická data ..........................94
Upozornění k EU prohlášení o shodě .........95
Záruka ................................95
Servis .................................97
Dovozce ...............................97
SKIR 32 B1
CZ
79
Úvod
Informace k tomuto návodu k obsluze
Blahopřejeme vám k zakoupení nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku si, prosím, přečtěte všechny provozní a bezpečnostní pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a v uvedených oblastech použití. Tento
CZ
návod dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předejte i tyto podklady.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským prá­vem. Jakékoli rozmnožování, resp. každý dotisk, i pouze částečný, stejně jako reprodukce obrázků, i ve změněném stavu, je povoleno pouze s písem­ným souhlasem výrobce.
80
SKIR 32 B1
Omezení ručení
Výrobce nepřebírá ručení za škody vzniklé na základě nedodržení návodu, na základě použí­vání v rozporu s předpisy, neodborných oprav, nedovoleně provedených změn nebo na základě použití nedovolených náhradních dílů.
Použití dle předpisů
Tato sluchátka jsou přístroj zábavní elektroniky. Jsou určena výlučně pro soukromé použití, pro poslech audiomateriálu. Jakékoliv jiné nebo další použití je považováno za nesprávné a může vést k poškození. Z důvodu integrovaného mikrofonu lze sluchátka dodatečně používat jako zařízení pro volné mluvení pro přijetí hovorů. Nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě neodborného použití, jsou vyloučeny.
CZ
SKIR 32 B1
81
Výstražná upozornění
V předloženém návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění:
NEBEZPEČÍ
Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnou nebezpečnou situaci.
Pokud se takové nebezpečné situaci neza­brání, může vést ke zraněním nebo usmrcení.
CZ
Za účelem zabránění zranění osob je proto
třeba následovat pokynů v tomto výstraž­ném upozornění.
POZOR
Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnou hmotnou škodu.
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může vést ke hmotným škodám.
Za účelem zabránění hmotným škodám
je proto třeba následovat pokynů v tomto výstražném upozornění.
82
SKIR 32 B1
UPOZORNĚNÍ
Upozornění označuje dodatečné informa-
ce, které ulehčí manipulaci s přístrojem.
Bezpečnostní pokyny
Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
Zkontrolujte sluchátka před použitím na vnější
viditelná poškození. Poškozená nebo sluchátka spadlá na zem neuvádějte do provozu.
Při poškození kabelů nebo připojení nechte
tyto vyměnit autorizovaným odborníkem nebo zákaznickým servisem.
Osoby, které z důvodu svých tělesných,
duševních nebo motorických schopností nejsou schopné sluchátka bezpečně obsluhovat, je smí používat pouze pod dohledem nebo na základě instruktáže odpovědné osoby.
Dětem dovolte používat sluchátka pouze pod
dohledem.
CZ
SKIR 32 B1
83
CZ
Opravy na sluchátkách smí provádět pouze
autorizované odborné osoby nebo zákaznický servis. Neodbornou opravou může pro uživatele vzniknout nebezpečí. Navíc zanikají i záruční nároky.
Opravu sluchátek během záruční doby smí
provést pouze výrobcem autorizovaný zákaznic­ký servis, jinak zaniká při následném poškození nárok na záruku.
Závadné stavební součásti se smí nahradit pouze
originálními náhradními díly. Pouze u takových dílů je zaručeno, že jsou splněny bezpečnostní požadavky.
Na sluchátkách neprovádějte žádné nepovolené
úpravy nebo změny.
Chraňte je před vlhkostí a pronikáním kapalin.
Neprovozujte sluchátka v blízkosti otevřeného
ohně (např. svíčky).
NEBEZPEČÍ! Obalový materiál není hračka.
Uchovávejte fólie, sáčky a všechny ostatní obalo­vé materiály mimo dosah dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
84
SKIR 32 B1
Nebezpečí poškození sluchu
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí v důsledku
extrémní hlasitosti!
Hlasitá hudba může vést k poškození sluchu.
Zabraňte nadměrné hlasitosti, především po
delší dobu používání těchto sluchátek.
Nebezpečí zranění
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí v důsledku omezeného vnímání!
Máte-li sluchátka nasazená, mohou znít
akustické výstražné signály, varovné signály a okolní hluk znít jinak. Mějte na vědomí, že tyto signály zní jinak, než jak byste je vnímali v příslušné situaci.
SKIR 32 B1
CZ
85
NEBEZPEČÍ
Sluchátka nepoužívejte při řízení motoro-
vých vozidel, při jízdě na kole, při obsluze strojů nebo v jiných situacích, v nichž by mohlo snížené vnímání okolního hluku před­stavovat nebezpečí pro Vás nebo ostatní osoby. Dodržujte také zákony a předpisy země, ve které používáte sluchátka.
Popis dílů
sluchátka
CZ
ušní polštářky (středně velké) 3,5 mm západková zástrčka mikrofon multifunkční tlačítko ušní polštářky (malé) ušní polštářky (velké) návod k obsluze
86
SKIR 32 B1
Uvedení do provozu
Rozsah dodávky (viz výklopná strana)
Sluchátka se standardně dodávají s následujícími komponentami:
sluchátka s předmontovanými ušními polštář-
ky (středně velké )
2 páry ušních polštářků (malé  a velké )tento návod k obsluze
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte dodávku z hlediska kompletnos-
ti a viditelných poškození.
V případě neúplné dodávky nebo poško-
zení, vzniklého v důsledku vadného obalu nebo dopravou, kontaktujte servisní horkou linku (viz kapitola Servis).
Likvidace obalového materiálu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě.
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů.
Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů.
CZ
SKIR 32 B1
87
Nasazení sluchátek
Při nasazení sluchátek dbejte na označení stran
„R“ (vpravo) a „L“ (vlevo) na sluchátcích .
Jedno ze sluchátek  zasuňte opatrně hluboko
do zvukovodu. Pro mírné vyrovnání sluchátek na uchu, a tím zjednodušení nasazení, posuňte náušníky mírně dozadu a nahoru.
Stejně tak postupujte i při nasazení sluchátek
na druhé ucho.
Výměna ušních polštářků
CZ
Obsahem dodávky jsou sluchátka , která jsou vybavena středně velkými ušními polštářky . V závislosti na velikosti Vašeho ucha můžete z rozsahu dodávky použít ušní polštářky ( nebo ) různých rozměrů.
UPOZORNĚNÍ
Čím více ušní polštářek přiléhá na ucho, tím lepší je kvalita zvuku, zejména při nízkých frekvencích.
Při stahování ušních polštářků ze sluchátek
, za ně opatrně tahejte prsty (viz obr.1).
88
SKIR 32 B1
Z rozsahu dodávky si zvolte vhodné ušní
polštářky ( nebo ). Nasuňte tyto v přímém směru na sluchátka , dokud nesklouznou do prohloubeniny na sluchátkách  (viz obr.2).
Obr. 1 Obr. 2
Zapojení sluchátek
Sluchátka  jsou vybavena 3,5 mm západkovou zástrčkou. Mnoho přístrojů zábavní elektroniky je vybaveno příslušnou zdířkou pro sluchátka. V případě, že je vaše audio zařízení opatřeno jinou přípojkou pro sluchátka, použijte popř. vhodný adaptér (není obsahem dodávky).
Funkce multifunkčního tlačítka
Multifunkčním tlačítkem lze provádět základní funkce při reprodukci hudby a telefonátech
CZ
SKIR 32 B1
89
UPOZORNĚNÍ
Funkce multifunkčního tlačítka závisí
na připojeném zařízení. V závislosti na připojeném zařízení (např. smartphone) je možné, že ne všechny funkce jsou podporovány nebo, že jiné funkce nejsou k dispozici.
Stisknout
Telefon
CZ
Přijmutí hovoru 1 x stisknout Ukončení hovoru 1 x stisknout
Odmítnutí hovoru
Aktivace řízení řeči
Musik
Play/Pause 1 x stisknout následný titul 2 x rychle stisknout předešlý titul 3 x rychle stisknout
multifunkční tlačítko
Multifunkční tlačítko podržet stisknuté
Multifunkční tlačítko podržet stisknuté
Mikrofon
Při telefonních hovorech lze použít mikrofon. Čím blíže ho máte k ústům, tím lepší je dorozumění.
90
SKIR 32 B1
Odstranění závad
Příčiny chyb a jejich odstranění
Následující tabulka pomůže při hledání a odstraně­ní drobných závad:
Závada Příčina/odstranění
Regulace hlasitosti přehrávacího
zařízení je nastavena na minimální Ve sluchátcích není slyšet žádný zvuk.
Slyšíte zvuky pouze na jedné straně sluchátek .
hodnotu. Zvyšte hlasitost.
3,5 mm západková zástrčka není
zcela zasunuta ve zdířce přehráva-
cího zařízení. 3,5 mm západkovou
zástrčku zasuňte zcela do zdířky.
3,5 mm západková zástrčka není
zcela zasunuta ve zdířce přehráva-
cího zařízení. 3,5 mm západkovou
zástrčku zasuňte zcela do zdířky.
Stereoregulace na přehrávacím
zařízení je nesprávně nastavena.
Nastavte ji podle svého přání.
CZ
SKIR 32 B1
91
UPOZORNĚNÍ
Pokud se poruchy nedají odstranit popsaným
návrhem řešení, či pokud dojde k jiným poruchám, obraťte se na náš servis (viz kapitola Servis).
Čištění
POZOR
Zabraňte průniku tekutin dovnitř sluchátek .
CZ
V opačném případě mohou na zařízení vznik­nout neopravitelné škody.
Sluchátka otřete lehce navlhčeným hadříkem.
Ušní polštářky (, nebo ) při čištění sejmě-
te. Opláchněte ušní polštářky pod tekoucí vodou. Ušní polštářky poté dobře osušte. Ušní polštářky přehrňte zpět přes sluchátka , až když jsou úplně suché.
Skladování nepoužívaného pří­stroje
Skladujte sluchátka na suchém a bezprašném
místě.
92
SKIR 32 B1
Skladování
Symbol přeškrtnuté popelnice znamená, že tento výrobek podléhá evropské směrnici č. 2012/19/EU a v žádném
případě se nesmí likvidovat spolu s běžným komunálním odpadem. Výrobek se musí odevzdat ve speciální sběrně pro elektrické a elektronické přístroje.
Tento způsob likvidace je pro Vás zdarma. Tak pomůžete chránit životní prostředí a Vaše osobní zdraví, jakož i zajistit vzácné suroviny.
Další informace o likvidaci a nejbližší sběrně obdržíte u svého obecního úřadu/městské správy.
CZ
SKIR 32 B1
93
Dodatek
Technická data
Impedance 32 Ω +/- 4 Ω Citlivost 100 dB +/- 10% při 1 kHz Frekvenční odezva 20 Hz - 20 kHz Výkon vstupního
signálu Širokopásmové
identifikační napětí
CZ
Zástrčka
Délka kabelu cca 120 cm Hmotnost cca 22 g Provozní teplota 5 - 35 °C Vlhkost (žádná
kondenzace)
max. 50 mW / 1000 Hz
cca 100 mV +/- 10%
3,5 mm západková zástrčka
5 - 80 %
94
SKIR 32 B1
Upozornění k EU prohlášení o shodě
Tento přístroj je ve smyslu shody kompatibilní se zá­kladními požadavky a odpovídá jiným relevantním předpisům Směrnice o omezení určitých nebezpeč­ných látek používaných v elektrických přístrojích a elektronice RoHS č. 2011/65/EU.
Kompletní původní Prohlášení o shodě je k dispozici u dovozce a lze jej podle potřeby vyžádat (viz kapitola Dovozce).
Záruka
Na tento přístroj platí 3 letá záruka od data zakou­pení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou.
Uschovejte si, prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. Budete-li uplatňovat záruku, spojte se prosím telefonicky se servisní provozovnou. Pouze tak vám můžeme zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží.
CZ
SKIR 32 B1
95
UPOZORNĚNÍ
Záruční plnění se vztahuje pouze na vady
materiálu nebo výrobní závady, nikoliv však na opotřebované díly nebo poško­zení, vzniklé při dopravě a na poškození rozbitných součástí, např. spínačů nebo akumulátorů.
Výrobek je určen výhradně pro soukromé použití, nikoliv pro podnikatelské účely. Při nesprávném a neodborném využívání, při použití násilí a při zása­zích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými
CZ
servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou
nejsou omezena. Záručním plněním se záruční doba neprodlouží. To platí jak pro nahrazené, tak i pro opravené díly.
Případné škody a nedostatky, zjištěné už při koupě, se musí hlásit hned po vybalení výrobku, nejpozdějí však do dvou dnů od data nákupu.
Po uplynutí záruční doby podléhají veškerá opravy poplatkům.
96
SKIR 32 B1
Servis
Servis Česko
Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 270815
Dostupnost horké linky:
pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ)
Dovozce
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
CZ
SKIR 32 B1
97
Loading...