Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest czę-
ścią składową produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy
zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem
oraz wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania urządzenia
osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Prawa autorskie
Niniejsza dokumentacja jest chroniona prawem autorskim.
Wszelki rodzaj powielania lub przedruku, także we fragmentach, jak również
reprodukcja ilustracji, także wzmienionym stanie, są dozwolone wyłącznie po
uzyskaniu pisemnej zgody producenta.
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do grillowania produktów
spożywczych wewnątrz pomieszczeń. Inny sposób użycia lub użycie wykraczające poza powyższy zakres uznaje się za niezgodne zprzeznaczeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani przemysłowych.
Roszczenia wszelkiego rodzaju wzwiązku ze szkodami powstałymi wskutek
użytkowania niezgodnego zprzeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych
napraw, zmianami wprowadzonymi bez zezwolenia lub wskutek zastosowania
niedopuszczonych części zamiennych są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi
wyłącznie użytkownik.
Ostrzeżenie otakim stopniu zagrożenia informuje ogrożącej
niebezpiecznej sytuacji.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do śmierci lub
powstania ciężkich obrażeń.
► Należy przestrzegać zaleceń zawartych wtym ostrzeżeniu, aby uniknąć
niebezpieczeństwa śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
■ 2│PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO
SKGL 2000 A1
OSTRZEŻENIE
Informacja otym stopniu zagrożenia oznacza możliwą
sytuację niebezpieczną.
Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do powstania obrażeń.
► Należy przestrzegać instrukcji zawartych wtym ostrzeżeniu, by uniknąć
obrażeń uosób.
UWAGA
Ostrzeżenie otym stopniu zagrożenia oznacza możliwość
powstania szkody materialnej.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania szkód
materialnych.
► Aby uniknąć szkód materialnych, należy przestrzegać zaleceń zawartych
wtym ostrzeżeniu.
WSKAZÓWKA
► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie
zurządzenia.
SKGL 2000 A1
PL
│
3 ■
Bezpieczeństwo
Wtym rozdziale zawarto ważne wskazówki, dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia.
Niniejsze urządzenie jest zgodne zodpowiednimi przepisami
bezpieczeństwa. Mimo to nieprawidłowe użycie może spowodować obrażenia uludzi iszkody materialne.
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj
następujących wskazówek bezpieczeństwa:
■ Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić, czy
urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Nie wolno uruchamiać urządzenia, gdy jest uszkodzone lub upadło na ziemię.
■ Naprawę uszkodzonego wtyku sieciowego lub kabla zasilają-
cego zlecaj niezwłocznie wykwalifikowanemu specjaliście lub
serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń.
■ To urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku
życia oraz przez osoby oograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod
nadzorem lub po przeszkoleniu wzakresie bezpiecznego
używania urządzenia oraz wynikających zniego zagrożeń.
■ Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
■ Czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykonywać dzieci,
chyba że ukończyły one 8. rok życia isą pod nadzorem.
■ Dzieci wwieku poniżej 8. lat należy trzymać zdala od urzą-
dzenia ikabla zasilającego.
■ 4│PL
SKGL 2000 A1
■ Naprawy urządzenia zlecać wyłącznie wautoryzowanych
punktach serwisowych lub wserwisie producenta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować zagrożenia dla
użytkownika. Powodują one też utratę gwarancji.
■ Wokresie gwarancyjnym naprawy urządzenia należy zlecać
wyłącznie wautoryzowanych punktach serwisowych. Wykonywanie napraw poza siecią serwisową powoduje utratę praw
gwarancyjnych.
■ Uszkodzone elementy wymieniać zawsze na oryginalne części
zamienne. Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia.
■ Chroń kabel sieciowy przed zetknięciem zgorącymi elemen-
tami urządzenia. Nigdy nie używaj urządzenia wpobliżu
otwartych płomieni, płyty grzewczej lub piekarnika.
■ Przed przystąpieniem do czyszczenia po korzystaniu zurzą-
dzenia odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia! Niebezpieczeństwo poparzenia!
■ Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia, najpierw
całkowicie odwiń kabel zasilający znawijacza!
■ Postaw urządzenie jak najbliżej gniazda sieciowego. Pamiętaj,
by wtyk był łatwo dostępny wcelu wyjęcia go zgniazda
wprzypadku zagrożenia, atakże, by kabel sieciowy nie był
przyczyną potknięcia.
■ Ustaw urządzenie na stabilnym podłożu.
│
SKGL 2000 A1
PL
5 ■
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!
► Podłączaj urządzenie tylko iwyłącznie do prawidłowo za-
instalowanego iuziemionego gniazda zasilania. Napięcie
wsieci elektrycznej musi być zgodne zdanymi podanymi
na tabliczce znamionowej urządzenia.
► Wszystkie przewody połączeniowe lub urządzenia, które nie
działają prawidłowo lub zostały uszkodzone, należy niezwłocznie przekazać do naprawy lub wymiany przez serwis.
► Urządzenia nie wolno narażać na oddziaływanie deszczu
ani używać go wwilgotnym lub mokrym środowisku.
► Podczas używania urządzenia uważaj, aby kabel sieciowy
był zawsze suchy.
► Nigdy nie zanurzaj urządzenia wwodzie ani winnych cie-
czach! Przedostanie się cieczy na części przewodzące prąd
podczas pracy urządzenia powoduje powstanie zagrożenia
dla życia na skutek porażenia prądem elektrycznym.
► Chwytaj kabel sieciowy zawsze za wtyk. Nigdy nie ciągnij
za kabel inigdy nie chwytaj kabla sieciowego mokrymi
rękoma, gdyż może to spowodować zwarcie lub porażenie
prądem elektrycznym.
► Nie ustawiaj urządzenia lub mebli albo innych przedmiotów
na przewodzie sieciowym idopilnuj, by się nie zakleszczył.
► Nie wolno otwierać obudowy urządzenia ani go naprawiać
lub modyfikować. Przy otwartej obudowie lub samowolnych
przeróbkach istnieje zagrożenie dla życia na skutek porażenia prądem elektrycznym, agwarancja wygasa.
■ 6│PL
SKGL 2000 A1
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!
► Urządzenie należy chronić przed kroplami irozpryskami
wody. Na urządzeniu lub obok niego nie należy stawiać
naczyń wypełnionych wodą, np. wazonów.
► Przy każdej przerwie wużytkowaniu oraz po zakończeniu
pracy iprzed każdym czyszczeniem należy wyjmować wtyk
kabla zasilającego zgniazda.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Uwaga! Gorąca powierzchnia!
► Powierzchnia urządzenia wczasie pracy staje się bardzo
gorąca. Dlatego należy dotykać tylko uchwytów urządzenia.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
► Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych ze-
wnętrznych programatorów zegarowych ani innego systemu
zdalnego sterowania.
► Wtrakcie używania nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez
nadzoru.
► Upewnij się, że urządzenie, kabel sieciowy lub wtyk siecio-
wy nie stykają się zgorącymi źródłami, takimi jak gorące
płyty grzejne lub nieosłonięty płomień.
► Do urządzenia nie można wrzucać węgla ani żadnych
stosowania metalowych przedmiotów, np. noży, widelców
itp. Wprzypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej
przywieraniu, urządzenie nie powinno być dalej używane.
► Urządzenia należy używać tylko zdostarczonym oryginalnym
osprzętem.
SKGL 2000 A1
PL
│
7 ■
Elementy obsługowe
Rysunek A:
1 Nóżki
2 Zamek bezpieczeństwa
3 Przycisk odryglowania 180°
4 Odpływ tłuszczu
5 Nawijak kabla
6 Lampka
7 Zielona lampka kontrolna „Ready” (gotowość do pracy)
8 Panel sterowania
9 Przycisk odblokowujący RELEASE (dolna płyta grzewcza)
0 Tacka ociekowa na tłuszcz
q Płytki grzewcze
w Przycisk odblokowujący RELEASE (górna płyta grzewcza)
Rysunek B:
e Skrobak do czyszczenia
Wypakowanie ipodłączenie
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Przy uruchamianiu urządzenia może dojść do
obrażeń osób ipowstania szkód materialnych!
Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa, by
uniknąć zagrożeń:
► Elementów opakowania nie udostępniać dzieciom do zabawy.
Urządzenie dostarczone jest standardowo znastępującymi elementami
(patrz odchylana okładka):
● Grill kontaktowy
● Tacka ociekowa na tłuszcz
● Skrobak do czyszczenia
● Instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
► Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy iwystępo-
wania widocznych uszkodzeń.
► Wprzypadku niekompletnej dostawy, bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek
wadliwego opakowania lub transportu należy skontaktować się zinfolinią
serwisową (patrz rozdział Serwis).
Rozpakowanie
♦ Wyjmij zkartonu wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi.
♦ Usuń wszelkie opakowania oraz folie inaklejki.
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu.
Materiały opakowania są przyjazne dla środowiska imożna je poddać
procesowi recyklingu.
Oddanie opakowania do punktu zbiórki surowców wtórnych pozwoli zaoszczędzić
surowce naturalne izmniejszyć ilość odpadów. Zbędne materiały opakowaniowe
należy usuwać zgodnie zlokalnymi przepisami.
WSKAZÓWKA
► Wmiarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania
gwarancji, by wrazie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować.
SKGL 2000 A1
PL
│
9 ■
Obsługa ieksploatacja
Wniniejszym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące obsługi iużytkowania urządzenia.
Przed pierwszym użyciem
1) Oczyść wszystkie elementy osprzętu, jak opisano wrozdziale „Czyszczenie
ipielęgnacja”, by usunąć możliwe pozostałości poprodukcyjne.
2) Należy dokładnie zapoznać się zniniejszą instrukcją obsługi.
3) Ustaw urządzenie zgodnie ze wskazówkami bezpieczeństwa.
4) Odrygluj urządzenie, ustawiając zamek bezpieczeństwa 2 wpołożeniu
5) Otwórz urządzenie.
6) Wytrzyj płyty grzewcze q wilgotną szmatką.
7) Zamknij urządzenie.
8) Włóż wtyk kabla zasilającego do poprawnie zamontowanego iuziemionego gniazda, które dostarcza napięcie podane wrozdziale „Dane techniczne”. Odczekaj ok. 5 minut na rozgrzanie się urządzenia przy temperaturze
ustawionej na maksimum. Wtym celu wprowadź odpowiednie ustawienia
na panelu sterowania 8.
WSKAZÓWKA
► Pierwszemu nagrzewaniu urządzenia może towarzyszyć zapach spalenizny
idym wywołany wypalaniem się pozostałości środków zastosowanych
podczas produkcji. Jest to zjawisko całkowicie normalne inie stanowi jakiegokolwiek zagrożenia. Pamiętaj ozapewnieniu odpowiedniej wentylacji
wpomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna.
9) Po nagrzaniu się urządzenia wyjmij wtyk sieciowy zgniazda ipoczekaj,
aż urządzenie ostygnie.
10) Oczyść urządzenie ponownie wilgotną ściereczką.
.
■ 10│PL
SKGL 2000 A1
Panel sterowania
Na panelu sterowania 8wprowadza się ustawienia temperatury iczasu.
Przycisk „+“: Zwiększenie temperatury lub czasu grzania
Przycisk wł./wył. : Włączanie iwyłączanie urządzenia
Przycisk T/MIN: Wybór temperatury lub czasu grzania
Wyświetlacz: Wyświetlacz LCD
Przycisk „-“: Zmniejszenie temperatury lub czasu grzania
WSKAZÓWKA
► Zielona lampka kontrolna „Ready” 7zapala się, gdy zostanie osiągnięta
zadana temperatura. Wmiędzyczasie lampka może zgasnąć. Będzie to
oznaczało, że temperatura chwilowo spadła poniżej ustalonej wartości
iurządzenie zaczęło się ponownie nagrzewać.
► Należy pamiętać, że każdemu wpisowi towarzyszy dźwięk.
SKGL 2000 A1
PL
│
11 ■
Obsługa
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Uwaga! Gorąca powierzchnia!
► Powierzchnia urządzenia wczasie pracy staje się bardzo
gorąca. Dlatego należy dotykać tylko uchwytów urządzenia.
WSKAZÓWKA
► Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia, najpierw całkowicie odwiń
2) Wsuń do urządzenia tackę ociekową na tłuszcz 0.
3) Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. Usłyszysz sygnał dźwiękowy,
ana wyświetlaczu
sie na niebiesko izgaśnie automatycznie po 1 minucie, jeśli nie zostaną
wprowadzone żadne ustawienia.
4) Wyłącz urządzenie przyciskiem wł./wył.
sie na niebiesko, rozlegnie się sygnał dźwiękowy, aurządzenie zaczyna
się nagrzewać do ustawionej domyślnie temperatury 90 °C (tryb podtrzymywania temperatury). Po osiągnięciu temperatury rozlegną się trzy sygnały
dźwiękowe oraz zaświeci się zielona lampka kontrolna „Ready“ 7.
Lampka 6 świeci się wczasie pracy na niebiesko.
5) Naciśnij przycisk T/MIN
przyciski „+“ oraz „-“ ustaw żądaną temperaturę (90 - 230 °C).
Jeśli ustawiona temperatura nie zostanie osiągnięta, gaśnie zielona lampka
kontrolna „Ready” 7, aurządzenie rozpoczyna proces podgrzewania. Jeśli
urządzenie jest juz nagrzane do ustawionej temperatury, rozlegną się dwa
sygnały dźwiękowe oraz zaświeci sie zielona lampka kontrolna „Ready“ 7.
6) Wrazie potrzeby można po ponownym naciśnięciu przycisku T/MIN
ustawić czas nagrzewania (1 - 90 min) za pomocą przycisków „+“
oraz „-“ . Gdy tylko zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, zielona
lampka kontrolna „Ready” 7 zaświeci się ponownie, austawiona temperatura będzie podtrzymywana.
Gdy upłynie ustawiony czas nagrzewania, rozlegną się dwa sygnały
dźwiękowe, aurządzenie przełączy się ponownie na tryb podtrzymywania
temperatury (90 °C). Urządzenie wyłącza się automatycznie po 1 godzinie,
jeśli nie zostaną wprowadzone żadne ustawienia.
► Zawsze wyciągaj wtyk zgniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wyłączenie urządzenia przyciskiem wł./wył.
wystarczające!
WSKAZÓWKA
► Zielona lampka kontrolna „Ready” 7 zapala się, gdy zostanie osiągnięta
ustawiona temperatura. Wmiędzyczasie może ponownie gasnąć. Będzie
to oznaczało, że temperatura chwilowo spadła poniżej ustalonej wartości
iurządzenie zaczęło się ponownie nagrzewać.
► Należy pamiętać, że każdemu wpisowi towarzyszy dźwięk.
WSKAZÓWKA
Ztego grilla można korzystać na 3 sposoby:
– kompletnie rozłożony tak, że zobu płyt grzewczych q można korzystać
jak zgrilla stołowego.
– zruchomą górną płytą grzewczą q jako grillem stykowym tak, że
można np. grillować mięso zobu stron;
– zustawioną na stałe górną płytą grzewczą q jako grill do panini, co
umożliwia np. zapiekanie bagietek.
Ustawienia temperatury
Ustawiaj różną temperaturę zależnie od grillowanych produktów.
Jako wskazówka mogą służyć następujące informacje:
90 °C: tryb podtrzymywania temperatury
150 - 175 °C: niska temperatura, np. do warzyw lub panini
175 - 200 °C: średnia temperatura, np. do ryb
200 - 230 °C: wysoka temperatura, np. do mięsa
nie jest
WSKAZÓWKA
► Wskazane ustawienia temperatury są tylko zaleceniami. Wzależności od
5) Dzięki ruchomemu zamocowaniu górnej płyty grzewczej q nawet przy
grubszych produktach jest ona ustawiona równolegle do dolnej płyty
grzewczej q. Zapewnia to optymalny wynik grillowania.
6) Po pewnym czasie należ sprawdzić stopień zrumienienia produktów.
Otwórz pokrywę urządzenia za pomocą uchwytu.
WSKAZÓWKA
Należy rozpocząć od krótkich czasów grillowania, aż do ustalenia właściwych czasów.
7) Jeżeli stopień zrumienienia jest odpowiedni, wyjmij produkty.
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
► Do wyjmowania produktów nie używać żadnych spiczastych ani ostrych
przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt grzewczych q!
2) Ustaw żądaną temperaturę iewentualnie czas grzania, jak opisano wrozdziale „Obsługa” ipoczekaj do osiągnięcia ustawionej temperatury.
3) Otwórz pokrywę urządzenia ipołóż przeznaczone do opiekania/grillowania
produkty na dolnej płycie grzewczej q.
4) Zamknij górną płytę grzewczą q izamocuj ją na żądanej wysokości,
naciskając do tyłu zamek bezpieczeństwa 2 (pozycja MIN, II, III, IV, V).
Im dalej do tyłu naciśniesz zamek bezpieczeństwa 2, tym większy będzie
odstęp między płytami grzewczymi q.
5) Po pewnym czasie należ sprawdzić stopień zrumienienia produktów.
Otwórz pokrywę urządzenia za pomocą uchwytu.
WSKAZÓWKA
Należy rozpocząć od krótkich czasów grillowania, aż do ustalenia właściwych czasów.
6) Jeżeli stopień zrumienienia jest odpowiedni, wyjmij produkty.
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
► Do wyjmowania produktów nie używać żadnych spiczastych ani ostrych
przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt grzewczych q!
2) Ustaw żądaną temperaturę iewentualnie czas grzania, jak opisano wrozdziale „Obsługa” ipoczekaj do osiągnięcia ustawionej temperatury.
3) Rozłóż obie nóżki 1 (rys. 1).
4) Naciśnij przycisk odryglowania 180° 3 (rys. 1) iotwórz pokrywę urządzenia na tyle, by można było korzystać zobu płyt grzewczych q, jako
zgrilla stołowego.
Rys. 1
■ 16│PL
5) Płyty grzewcze q znajdują się teraz obok siebie imożna znich korzystać,
jak zgrilla stołowego (rys. 2).
SKGL 2000 A1
Rys. 2
6) Ułóż produkty do grillowania na płytach grzewczych q.
7) Wtrakcie grillowania obracaj produkty izdejmij je zpłyt grzewczych q,
gdy będą gotowe.
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
► Do obracania/zdejmowania produktów nie używać żadnych spiczastych
ani ostrych przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt
grzewczych q!
► Zawsze wyciągaj wtyk zgniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wyłączenie urządzenia przyciskiem wł./wył.
wystarczające!
Wskazówki iporady
■ Aby mięso było bardziej delikatne, aczas grillowania krótszy, mięso można
wcześniej zamarynować. Podstawą marynaty może być np. kwaśna śmietana,
czerwone wino, ocet, maślanka lub świeży sok zowoców papai lub ananasa.
Do smaku można dodać zioła iprzyprawy. Nie należy dodawać soli, gdyż
wyciąga ona soki zmięsa ipowoduje jego twardnienie. Mięso należy wcałości
przykryć marynatą izamknąć naczynie. Najlepiej marynować mięso przez noc.
■ Płyty grzewcze q są pokryte powłoką zapobiegającą przyleganiu, dzięki
czemu do przyrządzania potraw nie trzeba używać dodatkowo tłuszczu.
Jeżeli jednak chcesz używać tłuszczu do smażenia, upewnij się, że tłuszcz/
olej nadaje się do smażenia, np. olej rzepakowy.
■ Upewnij się, że grillowane produkty są jednakowej grubości, aby się równo-
miernie usmażyły.
■ Jeżeli nie masz pewności, że mięso jest upieczone także wśrodku, posłuż
się dostępnym whandlu termometrem do mięsa.
iwyciągnij wtyk
nie jest
SKGL 2000 A1
PL
│
17 ■
Czyszczenie ikonserwacja
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! ŚMIERTELNE NIEBEZPIECZEŃSTWO
WSKUTEK PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Podczas czyszczenia urządzenia może dojść do obrażeń
uludzi!
Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa, by uniknąć
zagrożeń:
► Przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyk kabla zasilającego
zgniazda iodczekaj na całkowite schłodzenie się urządzenia.
Niebezpieczeństwo obrażeń!
► Nigdy nie czyść urządzenia pod bieżącą wodą ani nie zanurzaj
go wwodzie. Grozi to nieodwracalnym uszkodzeniem urządzenia!
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
► Podczas czyszczenia zwróć uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie
przedostała się wilgoć. Mogłoby to trwale uszkodzić urządzenie.
► Do czyszczenia powierzchni nie należy używać ostrych środków szorują-
cych ani chemicznych środków czyszczących, czy też ostrych przedmiotów.
■ Po schłodzeniu się płyt grzewczych q użyj skrobaka e do usunięcia zpłyt
grzewczych q tłuszczu iresztek produktów spożywczych, by łatwiej można
było oczyścić powierzchnie. Tłuszcz iresztki produktów zsuń do tacki ociekowej
na tłuszcz 0.
■ Opróżnij iumyj tackę ociekową na tłuszcz 0wciepłej wodzie zdodatkiem
płynu do mycia naczyń.
■ Wytrzyj płyty grzewcze q wilgotną szmatką. Do czyszczenia nie należy uży-
wać ostrych środków czyszczących, ostrych gąbek ani ostrych przedmiotów,
by nie zniszczyć powierzchni zapobiegającej przywieraniu.
Wrazie uporczywych zanieczyszczeń lub zapieczonych resztek produktów
zdejmij obie płyty grzewcze q:
– Otwórz urządzenie.– Przytrzymaj górną płytę grzewczą q, by nie spadła inaciśnij przycisk
odblokowujący RELEASE w. Górna płyta grzewcza q odłączy się od
urządzenia.
– Naciśnij przycisk odblokowujący RELEASE 9, unosząc jednocześnie
dolną płytę grzewczą q.
■ 18│PL
SKGL 2000 A1
Umyj zdjęte płyty grzewcze q ciepłą wodą zniewielkim dodatkiem środka do mycia
naczyń. Przy silnych zapieczeniach namocz obie płyty grzewcze q wwodzie
zdodatkiem płynu do mycia naczyń. Następnie wypłucz płyty grzewcze q wdużej
ilości czystej wody, aby usunąć ewentualne pozostałości płynu do mycia naczyń.
Osusz dokładnie wszystkie części. Przed ponownym zamontowaniem wurządzeniu obie płyty grzewcze q muszą być całkowicie suche!
Aby ponownie zamontować płyty grzewcze q, umieść płyty grzewcze q
wpodstawie tak, by oba wycięcia obok odpływu tłuszczu 4 trafiły na haki
wpodstawie. Następnie naciśnij przednią część płyty grzewczej q wdół, by
słyszalnie się zatrzasnęła.
Zdrugą płytą grzewczą q postąp tak samo.
■ Powierzchnie zewnętrzne urządzenia czyść zwilżoną szmatką. Wcelu
usunięcia uporczywych zabrudzeń, dodaj na szmatkę łagodnego płynu
do mycia naczyń.
■ Skrobak do czyszczenia e wytrzyj wilgotną szmatką. Wrazie uporczywych za-
nieczyszczeń dodaj na szmatkę nieco środka do mycia naczyń lub namocz
go wciepłej wodzie zdodatkiem środka do mycia naczyń.
■ Należy dopilnować, by przed ponownym użyciem urządzenia wszystkie
części były całkowicie suche.
WSKAZÓWKA
► Płyty grzewcze q, tacka ociekowa na tłuszcz 0 oraz skrobak do czysz-
czenia esą przystosowane do zmywania wzmywarce do naczyń. Wcelu
ochrony materiału, zalecamy czyścić te elementy wsposób opisany powyżej.
Przechowywanie
Zarygluj urządzenie, ustawiając zamek bezpieczeństwa 2 wpołożeniu .
Nawiń kabel zasilający wprawo wokół nawijaka kabla 5 na spodzie urządzenia
izamocuj go za pomocą klipsa:
Rys. 3
Wyczyszczone urządzenie należy przechowywać wsuchym miejscu.
SKGL 2000 A1
PL
│
19 ■
Usuwanie usterek
Wtym rozdziale opisano ważne informacje dotyczące wykrywania iusuwania
usterek. Wponiższej tabeli podano najczęstsze przyczyny usterek isposób ich
usunięcia:
WSKAZÓWKA
► Jeśli dojdzie do usterki urządzenia, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony
odpowiedni kod błędu. Usłyszysz sygnały dźwiękowe iwszystkie przyciski
zostaną zablokowane, nie jest możliwe wprowadzanie żadnych danych
przez panel sterowania 8. Należy postępować zgodnie zponiższymi
instrukcjami.
UsterkaMożliwa przyczyna Sposób usunięcia
Nie można włączyć
urządzenia.
Na wyświetlaczu
pojawia się ER1.
Na wyświetlaczu
pojawia się ER2.
Na wyświetlaczu
pojawia się ER3.
WSKAZÓWKA
► Gdy powyższe czynności nie rozwiążą problemu, zgłoś usterkę do działu
serwisu.
Utylizacja
Wżadnym przypadku nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych
śmieci domowych. Ten produkt podlega przepisom dyrektywy
europejskiej 2012/19/EU wsprawie zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE).
Zużyte urządzenie należy oddać do certyfikowanego zakładu utylizacji odpadów
lub do komunalnego zakładu oczyszczania. Należy przestrzegać aktualnie
obowiązujących przepisów. Wrazie pytań iwątpliwości odnośnie do zasad
utylizacji należy zwrócić się do miejscowego zakładu utylizacji odpadów.
Wtyk kabla zasilającego
nie jest podłączony.
Brak napięcia wgnieździe sieciowym.
Urządzenie jest uszkodzone.
Wystąpiło zwarcie
winstalacji.
Dolna płyta
grzewcza q nie jest
włożona prawidłowo.
Temperatura płyt grzewczych q wynosi powyżej 320 °C, aurządzenie jest przegrzane.
Poprawnie podłącz zasilacz sieciowy
do urządzenia.
Wyciągnij wtyk sieciowy zgniazda
zasilania ioddaj urządzenie do
serwisu.
Upewnij się, że dolna płyta
grzewcza q jest włożona
prawidłowo.
Wyciągnij wtyk sieciowy zgniazda
zasilania. Poczekaj, aż urządzenie się
całkowicie schłodzi ipodłącz urządzenie ponownie do gniazda zasilania.
■ 20│PL
SKGL 2000 A1
Załącznik
Dane techniczne
Zasilanie220 – 240 V ~ | 50/60 Hz
Pobór mocy2000 W
Wszystkie części tego urządzenia mające
kontakt zżywnością, są dopuszczone do
kontaktu zżywnością.
Klasa ochrony
uziemienie ochronne)
I(
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku
wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy.
Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki
gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować oryginalny
paragon (dowód zakupu) na przyszłość. Ten dokument jest wymagany jako
dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada materiałowa lub
produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony
lub wymieniony na nowy. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego
jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem
fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub
nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu
nowego okresu gwarancji.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to
również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte
w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia.
Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
SKGL 2000 A1
PL
│
21 ■
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie
obejmuje części produktów, które są narażone na normalne zużycie, a zatem mogą
być uważane za części ulegające zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych,
np. przełączniki, akumulatory, formy do pieczenia lub części wykonane ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie
używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia
prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji
wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania
oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi
się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny
z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana
poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi
wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu
(np. IAN 12345) jako dowód zakupu.
■ Numer artykuł można znaleźć na grawerowanej tabliczce znamionowej,
umieszczonej na stronie tytułowej instrukcji (poniżej po lewej) lub na naklejce z
tyłu albo na spodzie.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o
kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym do-
wodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać
nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.
Serwis
■ 22│PL
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji,
filmów o produktach oraz oprogramowanie.
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 290943
SKGL 2000 A1
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu.
Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NIEMCY
www.kompernass.com
Przepisy
WSKAZÓWKA
► Ustawienia temperatury iczasy podane wprzepisach są tylko zaleceniami.
Wzależności od rodzaju składników mogą się one zmieniać!
Pozycja „grill stykowy”
Burger Mex-Tex
900 g mielonego mięsa wołowego
6 łyżek stołowych sosu barbecue
6 łyżek stołowych drobno posiekanej cebuli
3 łyżki stołowe świeżej lub gotowej salsy
1/2 łyżeczki chili wproszku
4 duże bułki do hamburgerów
2) Uformuj masę do postaci czterech jednakowo dużych hamburgerów
ogrubości do 2 cm.
3) Rozgrzej urządzenie (200 - 230 °C).
4) Grilluj hamburgery przez 8 - 10 minut wrozgrzanym urządzeniu wpozycji
stykowej. Następnie podaj hamburgery zdodatkami iprzyprawami wedle
wyboru wbułkach do hamburgerów.
SKGL 2000 A1
PL
│
23 ■
Rumsztyk wsosie zszalotek iziół
500 g chudego rumsztyku (po 125 g)
120 g margaryny
1 łyżka stołowa sosu Worcestershire
1 drobno posiekany ząbek czosnku
4 łyżki stołowe posiekanej natki pietruszki
4 drobno posiekane szalotki