SILVERCREST SKGL 2000 A1 User manual [pl]

ContaCt Grill SKGl 2000 a1
Grill KontaKtowy
KontaKtGrill
Bedienungsanleitung
IAN 290943
KontaKtiniS GriliS
Naudojimo instrukcija
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
PL Instrukcja obsługi Strona 1 LT Naudojimo instrukcija Puslapis 31 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 61
a
b
Spis treści
Wstęp ...................................................2
Informacje oniniejszej instrukcji obsługi ...................................2
Prawa autorskie .....................................................2
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem .................................2
Ostrzeżenia ........................................................2
Bezpieczeństwo ...........................................4
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa .................................4
Elementy obsługowe .......................................8
Wypakowanie ipodłączenie ................................8
Wskazówki bezpieczeństwa ...........................................8
Zakres dostawy iprzegląd po transporcie .................................9
Rozpakowanie ......................................................9
Utylizacja opakowania ...............................................9
Obsługa ieksploatacja ....................................10
Przed pierwszym użyciem ............................................10
Panel sterowania ...................................................11
Obsługa ..........................................................12
Ustawienia temperatury ..............................................13
Pozycja „grill stykowy” ...............................................14
Pozycja „grill do panini” .............................................15
Pozycja „grill stołowy” ...............................................16
Wskazówki iporady ......................................17
Czyszczenie ikonserwacja .................................18
Wskazówki bezpieczeństwa ..........................................18
Przechowywanie .........................................19
Usuwanie usterek ........................................20
Utylizacja ...............................................20
Załącznik ...............................................21
Dane techniczne ....................................................21
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH ......................21
Serwis ............................................................22
Importer ..........................................................23
Przepisy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Pozycja „grill stykowy” ...............................................23
Pozycja „grill do panini” .............................................25
Pozycja „grill stołowy” ...............................................27
SKGL 2000 A1
PL
1
Wstęp
Informacje oniniejszej instrukcji obsługi
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest czę-
ścią składową produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeń­stwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeń­stwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Prawa autorskie
Niniejsza dokumentacja jest chroniona prawem autorskim. Wszelki rodzaj powielania lub przedruku, także we fragmentach, jak również
reprodukcja ilustracji, także wzmienionym stanie, są dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody producenta.
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do grillowania produktów spożywczych wewnątrz pomieszczeń. Inny sposób użycia lub użycie wykracza­jące poza powyższy zakres uznaje się za niezgodne zprzeznaczeniem. Urzą­dzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani przemysłowych.
Roszczenia wszelkiego rodzaju wzwiązku ze szkodami powstałymi wskutek użytkowania niezgodnego zprzeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych napraw, zmianami wprowadzonymi bez zezwolenia lub wskutek zastosowania niedopuszczonych części zamiennych są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
Ostrzeżenia
Wniniejszej instrukcji obsługi użyto następujących ostrzeżeń:
Ostrzeżenie otakim stopniu zagrożenia informuje ogrożącej niebezpiecznej sytuacji.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do śmierci lub powstania ciężkich obrażeń.
Należy przestrzegać zaleceń zawartych wtym ostrzeżeniu, aby uniknąć
niebezpieczeństwa śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
2│PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO
SKGL 2000 A1
OSTRZEŻENIE Informacja otym stopniu zagrożenia oznacza możliwą
sytuację niebezpieczną.
Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do powstania obrażeń.
Należy przestrzegać instrukcji zawartych wtym ostrzeżeniu, by uniknąć
obrażeń uosób.
UWAGA
Ostrzeżenie otym stopniu zagrożenia oznacza możliwość powstania szkody materialnej.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania szkód materialnych.
Aby uniknąć szkód materialnych, należy przestrzegać zaleceń zawartych
wtym ostrzeżeniu.
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie
zurządzenia.
SKGL 2000 A1
PL
3
Bezpieczeństwo
Wtym rozdziale zawarto ważne wskazówki, dotyczące bez­piecznej obsługi urządzenia.
Niniejsze urządzenie jest zgodne zodpowiednimi przepisami bezpieczeństwa. Mimo to nieprawidłowe użycie może spowodo­wać obrażenia uludzi iszkody materialne.
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa:
Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić, czy
urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Nie wolno urucha­miać urządzenia, gdy jest uszkodzone lub upadło na ziemię.
Naprawę uszkodzonego wtyku sieciowego lub kabla zasilają-
cego zlecaj niezwłocznie wykwalifikowanemu specjaliście lub serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń.
To urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku
życia oraz przez osoby oograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu wzakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających zniego zagrożeń.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykonywać dzieci,
chyba że ukończyły one 8. rok życia isą pod nadzorem.
Dzieci wwieku poniżej 8. lat należy trzymać zdala od urzą-
dzenia ikabla zasilającego.
4│PL
SKGL 2000 A1
Naprawy urządzenia zlecać wyłącznie wautoryzowanych
punktach serwisowych lub wserwisie producenta. Nieprawi­dłowo wykonane naprawy mogą powodować zagrożenia dla użytkownika. Powodują one też utratę gwarancji.
Wokresie gwarancyjnym naprawy urządzenia należy zlecać
wyłącznie wautoryzowanych punktach serwisowych. Wykony­wanie napraw poza siecią serwisową powoduje utratę praw gwarancyjnych.
Uszkodzone elementy wymieniać zawsze na oryginalne części
zamienne. Tylko te części gwarantują odpowiednie bezpieczeń­stwo użytkowania urządzenia.
Chroń kabel sieciowy przed zetknięciem zgorącymi elemen-
tami urządzenia. Nigdy nie używaj urządzenia wpobliżu otwartych płomieni, płyty grzewczej lub piekarnika.
Przed przystąpieniem do czyszczenia po korzystaniu zurzą-
dzenia odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia! Niebezpie­czeństwo poparzenia!
Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia, najpierw
całkowicie odwiń kabel zasilający znawijacza!
Postaw urządzenie jak najbliżej gniazda sieciowego. Pamiętaj,
by wtyk był łatwo dostępny wcelu wyjęcia go zgniazda wprzypadku zagrożenia, atakże, by kabel sieciowy nie był przyczyną potknięcia.
Ustaw urządzenie na stabilnym podłożu.
SKGL 2000 A1
PL
5
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!
Podłączaj urządzenie tylko iwyłącznie do prawidłowo za-
instalowanego iuziemionego gniazda zasilania. Napięcie wsieci elektrycznej musi być zgodne zdanymi podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
Wszystkie przewody połączeniowe lub urządzenia, które nie
działają prawidłowo lub zostały uszkodzone, należy nie­zwłocznie przekazać do naprawy lub wymiany przez serwis.
Urządzenia nie wolno narażać na oddziaływanie deszczu
ani używać go wwilgotnym lub mokrym środowisku.
Podczas używania urządzenia uważaj, aby kabel sieciowy
był zawsze suchy.
Nigdy nie zanurzaj urządzenia wwodzie ani winnych cie-
czach! Przedostanie się cieczy na części przewodzące prąd podczas pracy urządzenia powoduje powstanie zagrożenia dla życia na skutek porażenia prądem elektrycznym.
Chwytaj kabel sieciowy zawsze za wtyk. Nigdy nie ciągnij
za kabel inigdy nie chwytaj kabla sieciowego mokrymi rękoma, gdyż może to spowodować zwarcie lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie ustawiaj urządzenia lub mebli albo innych przedmiotów
na przewodzie sieciowym idopilnuj, by się nie zakleszczył.
Nie wolno otwierać obudowy urządzenia ani go naprawiać
lub modyfikować. Przy otwartej obudowie lub samowolnych przeróbkach istnieje zagrożenie dla życia na skutek poraże­nia prądem elektrycznym, agwarancja wygasa.
6│PL
SKGL 2000 A1
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!
Urządzenie należy chronić przed kroplami irozpryskami
wody. Na urządzeniu lub obok niego nie należy stawiać naczyń wypełnionych wodą, np. wazonów.
Przy każdej przerwie wużytkowaniu oraz po zakończeniu
pracy iprzed każdym czyszczeniem należy wyjmować wtyk kabla zasilającego zgniazda.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Uwaga! Gorąca powierzchnia!
Powierzchnia urządzenia wczasie pracy staje się bardzo
gorąca. Dlatego należy dotykać tylko uchwytów urządzenia.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych ze-
wnętrznych programatorów zegarowych ani innego systemu zdalnego sterowania.
Wtrakcie używania nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez
nadzoru.
Upewnij się, że urządzenie, kabel sieciowy lub wtyk siecio-
wy nie stykają się zgorącymi źródłami, takimi jak gorące płyty grzejne lub nieosłonięty płomień.
Do urządzenia nie można wrzucać węgla ani żadnych
innych, podobnych materiałów palnych!
Chroń powłokę przeciwdziałającą przywieraniu, unikając
stosowania metalowych przedmiotów, np. noży, widelców itp. Wprzypadku uszkodzenia powłoki przeciwdziałającej przywieraniu, urządzenie nie powinno być dalej używane.
Urządzenia należy używać tylko zdostarczonym oryginalnym
osprzętem.
SKGL 2000 A1
PL
7
Elementy obsługowe
Rysunek A:
1 Nóżki 2 Zamek bezpieczeństwa 3 Przycisk odryglowania 180° 4 Odpływ tłuszczu 5 Nawijak kabla 6 Lampka 7 Zielona lampka kontrolna „Ready” (gotowość do pracy) 8 Panel sterowania 9 Przycisk odblokowujący RELEASE (dolna płyta grzewcza) 0 Tacka ociekowa na tłuszcz q Płytki grzewcze w Przycisk odblokowujący RELEASE (górna płyta grzewcza)
Rysunek B: e Skrobak do czyszczenia
Wypakowanie ipodłączenie
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE Przy uruchamianiu urządzenia może dojść do
obrażeń osób ipowstania szkód materialnych!
Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa, by uniknąć zagrożeń:
Elementów opakowania nie udostępniać dzieciom do zabawy.
Niebezpieczeństwo uduszenia.
Przestrzegaj wskazówek wsprawie podłączenia elektrycz-
nego urządzenia, by uniknąć szkód rzeczowych.
8│PL
SKGL 2000 A1
Zakres dostawy iprzegląd po transporcie
Urządzenie dostarczone jest standardowo znastępującymi elementami (patrz odchylana okładka):
Grill kontaktowy
Tacka ociekowa na tłuszcz
Skrobak do czyszczenia
Instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy iwystępo-
wania widocznych uszkodzeń.
Wprzypadku niekompletnej dostawy, bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek
wadliwego opakowania lub transportu należy skontaktować się zinfolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).
Rozpakowanie
Wyjmij zkartonu wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi.Usuń wszelkie opakowania oraz folie inaklejki.
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Materiały opakowania są przyjazne dla środowiska imożna je poddać procesowi recyklingu.
Oddanie opakowania do punktu zbiórki surowców wtórnych pozwoli zaoszczędzić surowce naturalne izmniejszyć ilość odpadów. Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie zlokalnymi przepisami.
WSKAZÓWKA
Wmiarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania
gwarancji, by wrazie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować.
SKGL 2000 A1
PL
9
Obsługa ieksploatacja
Wniniejszym rozdziale podano ważne wskazówki dotyczące obsługi iużytko­wania urządzenia.
Przed pierwszym użyciem
1) Oczyść wszystkie elementy osprzętu, jak opisano wrozdziale „Czyszczenie ipielęgnacja”, by usunąć możliwe pozostałości poprodukcyjne.
2) Należy dokładnie zapoznać się zniniejszą instrukcją obsługi.
3) Ustaw urządzenie zgodnie ze wskazówkami bezpieczeństwa.
4) Odrygluj urządzenie, ustawiając zamek bezpieczeństwa 2 wpołożeniu
5) Otwórz urządzenie.
6) Wytrzyj płyty grzewcze q wilgotną szmatką.
7) Zamknij urządzenie.
8) Włóż wtyk kabla zasilającego do poprawnie zamontowanego iuziemione­go gniazda, które dostarcza napięcie podane wrozdziale „Dane technicz­ne”. Odczekaj ok. 5 minut na rozgrzanie się urządzenia przy temperaturze ustawionej na maksimum. Wtym celu wprowadź odpowiednie ustawienia na panelu sterowania 8.
WSKAZÓWKA
Pierwszemu nagrzewaniu urządzenia może towarzyszyć zapach spalenizny
idym wywołany wypalaniem się pozostałości środków zastosowanych podczas produkcji. Jest to zjawisko całkowicie normalne inie stanowi jakie­gokolwiek zagrożenia. Pamiętaj ozapewnieniu odpowiedniej wentylacji wpomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna.
9) Po nagrzaniu się urządzenia wyjmij wtyk sieciowy zgniazda ipoczekaj, aż urządzenie ostygnie.
10) Oczyść urządzenie ponownie wilgotną ściereczką.
.
10│PL
SKGL 2000 A1
Panel sterowania
Na panelu sterowania 8wprowadza się ustawienia temperatury iczasu.
Przycisk „+“: Zwiększenie temperatury lub czasu grzania Przycisk wł./wył. : Włączanie iwyłączanie urządzenia Przycisk T/MIN: Wybór temperatury lub czasu grzania Wyświetlacz: Wyświetlacz LCD Przycisk „-“: Zmniejszenie temperatury lub czasu grzania
WSKAZÓWKA
Zielona lampka kontrolna „Ready” 7zapala się, gdy zostanie osiągnięta
zadana temperatura. Wmiędzyczasie lampka może zgasnąć. Będzie to oznaczało, że temperatura chwilowo spadła poniżej ustalonej wartości iurządzenie zaczęło się ponownie nagrzewać.
Należy pamiętać, że każdemu wpisowi towarzyszy dźwięk.
SKGL 2000 A1
PL
11
Obsługa
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Uwaga! Gorąca powierzchnia!
Powierzchnia urządzenia wczasie pracy staje się bardzo
gorąca. Dlatego należy dotykać tylko uchwytów urządzenia.
WSKAZÓWKA
Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia, najpierw całkowicie odwiń
kabel zasilający znawijaka kabla 5!
1) Zamknij pokrywę urządzenia, korzystając zuchwytu.
2) Wsuń do urządzenia tackę ociekową na tłuszcz 0.
3) Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. Usłyszysz sygnał dźwiękowy, ana wyświetlaczu sie na niebiesko izgaśnie automatycznie po 1 minucie, jeśli nie zostaną wprowadzone żadne ustawienia.
4) Wyłącz urządzenie przyciskiem wł./wył. sie na niebiesko, rozlegnie się sygnał dźwiękowy, aurządzenie zaczyna się nagrzewać do ustawionej domyślnie temperatury 90 °C (tryb podtrzymy­wania temperatury). Po osiągnięciu temperatury rozlegną się trzy sygnały dźwiękowe oraz zaświeci się zielona lampka kontrolna „Ready“ 7. Lampka 6 świeci się wczasie pracy na niebiesko.
5) Naciśnij przycisk T/MIN przyciski „+“ oraz „-“ ustaw żądaną temperaturę (90 - 230 °C). Jeśli ustawiona temperatura nie zostanie osiągnięta, gaśnie zielona lampka kontrolna „Ready” 7, aurządzenie rozpoczyna proces podgrzewania. Jeśli urządzenie jest juz nagrzane do ustawionej temperatury, rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe oraz zaświeci sie zielona lampka kontrolna „Ready“ 7.
6) Wrazie potrzeby można po ponownym naciśnięciu przycisku T/MIN ustawić czas nagrzewania (1 - 90 min) za pomocą przycisków „+“ oraz „-“ . Gdy tylko zostanie osiągnięta ustawiona temperatura, zielona lampka kontrolna „Ready” 7 zaświeci się ponownie, austawiona tempera­tura będzie podtrzymywana. Gdy upłynie ustawiony czas nagrzewania, rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe, aurządzenie przełączy się ponownie na tryb podtrzymywania temperatury (90 °C). Urządzenie wyłącza się automatycznie po 1 godzinie, jeśli nie zostaną wprowadzone żadne ustawienia.
7) Wyłącz urządzenie naciskając przycisk wł./wył. sieciowy zgniazda sieciowego.
pojawi się komunikat „OFF”. Wyświetlacz zaświeci
Wyświetlacz zaświeci
inaciskając lub przytrzymując naciśnięte
iwyciągnij wtyk
12│PL
SKGL 2000 A1
8) Czyść urządzenie wsposób opisany wrozdziale „Czyszczenie ikonserwacja”.
UWAGA
Zawsze wyciągaj wtyk zgniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wyłączenie urządzenia przyciskiem wł./wył. wystarczające!
WSKAZÓWKA
Zielona lampka kontrolna „Ready” 7 zapala się, gdy zostanie osiągnięta
ustawiona temperatura. Wmiędzyczasie może ponownie gasnąć. Będzie to oznaczało, że temperatura chwilowo spadła poniżej ustalonej wartości iurządzenie zaczęło się ponownie nagrzewać.
Należy pamiętać, że każdemu wpisowi towarzyszy dźwięk.
WSKAZÓWKA
Ztego grilla można korzystać na 3 sposoby:
– kompletnie rozłożony tak, że zobu płyt grzewczych q można korzystać
jak zgrilla stołowego.
– zruchomą górną płytą grzewczą q jako grillem stykowym tak, że
można np. grillować mięso zobu stron;
– zustawioną na stałe górną płytą grzewczą q jako grill do panini, co
umożliwia np. zapiekanie bagietek.
Ustawienia temperatury
Ustawiaj różną temperaturę zależnie od grillowanych produktów. Jako wskazówka mogą służyć następujące informacje:
90 °C: tryb podtrzymywania temperatury 150 - 175 °C: niska temperatura, np. do warzyw lub panini 175 - 200 °C: średnia temperatura, np. do ryb 200 - 230 °C: wysoka temperatura, np. do mięsa
nie jest
WSKAZÓWKA
Wskazane ustawienia temperatury są tylko zaleceniami. Wzależności od
rodzaju składników mogą się one zmieniać!
SKGL 2000 A1
PL
13
Pozycja „grill stykowy”
1) Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania iwłącz urządzenie przyciskiem wł./wył. .
2) Ustaw żądaną temperaturę iewentualnie czas grzania, jak opisano wroz­dziale „Obsługa” ipoczekaj do osiągnięcia ustawionej temperatury.
3) Otwórz pokrywę urządzenia ipołóż przeznaczone do opiekania/grillowa­nia produkty na dolnej płycie grzewczej q.
4) Zamknij pokrywę urządzenia, korzystając zuchwytu.
5) Dzięki ruchomemu zamocowaniu górnej płyty grzewczej q nawet przy grubszych produktach jest ona ustawiona równolegle do dolnej płyty grzewczej q. Zapewnia to optymalny wynik grillowania.
6) Po pewnym czasie należ sprawdzić stopień zrumienienia produktów. Otwórz pokrywę urządzenia za pomocą uchwytu.
WSKAZÓWKA
Należy rozpocząć od krótkich czasów grillowania, aż do ustalenia właści­wych czasów.
7) Jeżeli stopień zrumienienia jest odpowiedni, wyjmij produkty.
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
Do wyjmowania produktów nie używać żadnych spiczastych ani ostrych
przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt grzewczych q!
14│PL
8) Wyłącz urządzenie naciskając przycisk wł./wył. sieciowy zgniazda zasilania.
UWAGA
Zawsze wyciągaj wtyk zgniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wyłączenie urządzenia przyciskiem wł./wył. wystarczające!
iwyciągnij wtyk
nie jest
SKGL 2000 A1
Pozycja „grill do panini”
1) Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania iwłącz urządzenie przyciskiem wł./wył. .
2) Ustaw żądaną temperaturę iewentualnie czas grzania, jak opisano wroz­dziale „Obsługa” ipoczekaj do osiągnięcia ustawionej temperatury.
3) Otwórz pokrywę urządzenia ipołóż przeznaczone do opiekania/grillowania produkty na dolnej płycie grzewczej q.
4) Zamknij górną płytę grzewczą q izamocuj ją na żądanej wysokości, naciskając do tyłu zamek bezpieczeństwa 2 (pozycja MIN, II, III, IV, V). Im dalej do tyłu naciśniesz zamek bezpieczeństwa 2, tym większy będzie odstęp między płytami grzewczymi q.
5) Po pewnym czasie należ sprawdzić stopień zrumienienia produktów. Otwórz pokrywę urządzenia za pomocą uchwytu.
WSKAZÓWKA
Należy rozpocząć od krótkich czasów grillowania, aż do ustalenia właści­wych czasów.
6) Jeżeli stopień zrumienienia jest odpowiedni, wyjmij produkty.
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
Do wyjmowania produktów nie używać żadnych spiczastych ani ostrych
przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt grzewczych q!
7) Wyłącz urządzenie naciskając przycisk wł./wył. sieciowy zgniazda zasilania.
iwyciągnij wtyk
UWAGA
Zawsze wyciągaj wtyk zgniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wyłączenie urządzenia przyciskiem wł./wył. wystarczające!
SKGL 2000 A1
nie jest
PL
15
Pozycja „grill stołowy”
1) Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania iwłącz urządzenie przyciskiem wł./wył. .
2) Ustaw żądaną temperaturę iewentualnie czas grzania, jak opisano wroz­dziale „Obsługa” ipoczekaj do osiągnięcia ustawionej temperatury.
3) Rozłóż obie nóżki 1 (rys. 1).
4) Naciśnij przycisk odryglowania 180° 3 (rys. 1) iotwórz pokrywę urzą­dzenia na tyle, by można było korzystać zobu płyt grzewczych q, jako zgrilla stołowego.
Rys. 1
16│PL
5) Płyty grzewcze q znajdują się teraz obok siebie imożna znich korzystać, jak zgrilla stołowego (rys. 2).
SKGL 2000 A1
Rys. 2
6) Ułóż produkty do grillowania na płytach grzewczych q.
7) Wtrakcie grillowania obracaj produkty izdejmij je zpłyt grzewczych q, gdy będą gotowe.
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
Do obracania/zdejmowania produktów nie używać żadnych spiczastych
ani ostrych przedmiotów. Mogłyby one uszkodzić powierzchnie płyt grzewczych q!
8) Wyłącz urządzenie naciskając przycisk wł./wył. sieciowy zgniazda zasilania.
UWAGA
Zawsze wyciągaj wtyk zgniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest
używane. Wyłączenie urządzenia przyciskiem wł./wył. wystarczające!
Wskazówki iporady
Aby mięso było bardziej delikatne, aczas grillowania krótszy, mięso można
wcześniej zamarynować. Podstawą marynaty może być np. kwaśna śmietana, czerwone wino, ocet, maślanka lub świeży sok zowoców papai lub ananasa. Do smaku można dodać zioła iprzyprawy. Nie należy dodawać soli, gdyż wyciąga ona soki zmięsa ipowoduje jego twardnienie. Mięso należy wcałości przykryć marynatą izamknąć naczynie. Najlepiej marynować mięso przez noc.
Płyty grzewcze q są pokryte powłoką zapobiegającą przyleganiu, dzięki
czemu do przyrządzania potraw nie trzeba używać dodatkowo tłuszczu. Jeżeli jednak chcesz używać tłuszczu do smażenia, upewnij się, że tłuszcz/ olej nadaje się do smażenia, np. olej rzepakowy.
Upewnij się, że grillowane produkty są jednakowej grubości, aby się równo-
miernie usmażyły.
Jeżeli nie masz pewności, że mięso jest upieczone także wśrodku, posłuż
się dostępnym whandlu termometrem do mięsa.
iwyciągnij wtyk
nie jest
SKGL 2000 A1
PL
17
Czyszczenie ikonserwacja
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE! ŚMIERTELNE NIEBEZPIECZEŃSTWO
WSKUTEK PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Podczas czyszczenia urządzenia może dojść do obrażeń uludzi!
Przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa, by uniknąć zagrożeń:
Przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyk kabla zasilającego
zgniazda iodczekaj na całkowite schłodzenie się urządzenia. Niebezpieczeństwo obrażeń!
Nigdy nie czyść urządzenia pod bieżącą wodą ani nie zanurzaj
go wwodzie. Grozi to nieodwracalnym uszkodzeniem urządzenia!
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia!
Podczas czyszczenia zwróć uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie
przedostała się wilgoć. Mogłoby to trwale uszkodzić urządzenie.
Do czyszczenia powierzchni nie należy używać ostrych środków szorują-
cych ani chemicznych środków czyszczących, czy też ostrych przedmiotów.
Po schłodzeniu się płyt grzewczych q użyj skrobaka e do usunięcia zpłyt
grzewczych q tłuszczu iresztek produktów spożywczych, by łatwiej można było oczyścić powierzchnie. Tłuszcz iresztki produktów zsuń do tacki ociekowej na tłuszcz 0.
Opróżnij iumyj tackę ociekową na tłuszcz 0wciepłej wodzie zdodatkiem
płynu do mycia naczyń.
Wytrzyj płyty grzewcze q wilgotną szmatką. Do czyszczenia nie należy uży-
wać ostrych środków czyszczących, ostrych gąbek ani ostrych przedmiotów, by nie zniszczyć powierzchni zapobiegającej przywieraniu. Wrazie uporczywych zanieczyszczeń lub zapieczonych resztek produktów zdejmij obie płyty grzewcze q:
– Otwórz urządzenie. – Przytrzymaj górną płytę grzewczą q, by nie spadła inaciśnij przycisk
odblokowujący RELEASE w. Górna płyta grzewcza q odłączy się od urządzenia.
– Naciśnij przycisk odblokowujący RELEASE 9, unosząc jednocześnie
dolną płytę grzewczą q.
18│PL
SKGL 2000 A1
Umyj zdjęte płyty grzewcze q ciepłą wodą zniewielkim dodatkiem środka do mycia naczyń. Przy silnych zapieczeniach namocz obie płyty grzewcze q wwodzie zdodatkiem płynu do mycia naczyń. Następnie wypłucz płyty grzewcze q wdużej ilości czystej wody, aby usunąć ewentualne pozostałości płynu do mycia naczyń. Osusz dokładnie wszystkie części. Przed ponownym zamontowaniem wurzą­dzeniu obie płyty grzewcze q muszą być całkowicie suche!
Aby ponownie zamontować płyty grzewcze q, umieść płyty grzewcze q wpodstawie tak, by oba wycięcia obok odpływu tłuszczu 4 trafiły na haki wpodstawie. Następnie naciśnij przednią część płyty grzewczej q wdół, by słyszalnie się zatrzasnęła.
Zdrugą płytą grzewczą q postąp tak samo.
Powierzchnie zewnętrzne urządzenia czyść zwilżoną szmatką. Wcelu
usunięcia uporczywych zabrudzeń, dodaj na szmatkę łagodnego płynu do mycia naczyń.
Skrobak do czyszczenia e wytrzyj wilgotną szmatką. Wrazie uporczywych za-
nieczyszczeń dodaj na szmatkę nieco środka do mycia naczyń lub namocz go wciepłej wodzie zdodatkiem środka do mycia naczyń.
Należy dopilnować, by przed ponownym użyciem urządzenia wszystkie
części były całkowicie suche.
WSKAZÓWKA
Płyty grzewcze q, tacka ociekowa na tłuszcz 0 oraz skrobak do czysz-
czenia esą przystosowane do zmywania wzmywarce do naczyń. Wcelu ochrony materiału, zalecamy czyścić te elementy wsposób opisany powyżej.
Przechowywanie
Zarygluj urządzenie, ustawiając zamek bezpieczeństwa 2 wpołożeniu . Nawiń kabel zasilający wprawo wokół nawijaka kabla 5 na spodzie urządzenia izamocuj go za pomocą klipsa:
Rys. 3 Wyczyszczone urządzenie należy przechowywać wsuchym miejscu.
SKGL 2000 A1
PL
19
Usuwanie usterek
Wtym rozdziale opisano ważne informacje dotyczące wykrywania iusuwania usterek. Wponiższej tabeli podano najczęstsze przyczyny usterek isposób ich usunięcia:
WSKAZÓWKA
Jeśli dojdzie do usterki urządzenia, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony
odpowiedni kod błędu. Usłyszysz sygnały dźwiękowe iwszystkie przyciski zostaną zablokowane, nie jest możliwe wprowadzanie żadnych danych przez panel sterowania 8. Należy postępować zgodnie zponiższymi instrukcjami.
Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia
Nie można włączyć urządzenia.
Na wyświetlaczu pojawia się ER1.
Na wyświetlaczu pojawia się ER2.
Na wyświetlaczu pojawia się ER3.
WSKAZÓWKA
Gdy powyższe czynności nie rozwiążą problemu, zgłoś usterkę do działu
serwisu.
Utylizacja
Wżadnym przypadku nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych śmieci domowych. Ten produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/EU wsprawie zużytego sprzętu elektrycz­nego ielektronicznego (WEEE).
Zużyte urządzenie należy oddać do certyfikowanego zakładu utylizacji odpadów lub do komunalnego zakładu oczyszczania. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. Wrazie pytań iwątpliwości odnośnie do zasad utylizacji należy zwrócić się do miejscowego zakładu utylizacji odpadów.
Wtyk kabla zasilającego nie jest podłączony.
Brak napięcia wgnieź­dzie sieciowym.
Urządzenie jest uszko­dzone.
Wystąpiło zwarcie winstalacji.
Dolna płyta grzewcza q nie jest włożona prawidłowo.
Temperatura płyt grzew­czych q wynosi powy­żej 320 °C, aurządze­nie jest przegrzane.
Poprawnie podłącz zasilacz sieciowy do urządzenia.
Sprawdź bezpieczniki wdomowej instalacji elektrycznej.
Skontaktuj się zserwisem.
Wyciągnij wtyk sieciowy zgniazda zasilania ioddaj urządzenie do serwisu.
Upewnij się, że dolna płyta grzewcza q jest włożona prawidłowo.
Wyciągnij wtyk sieciowy zgniazda zasilania. Poczekaj, aż urządzenie się całkowicie schłodzi ipodłącz urządze­nie ponownie do gniazda zasilania.
20│PL
SKGL 2000 A1
Załącznik
Dane techniczne
Zasilanie 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz
Pobór mocy 2000 W
Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt zżywnością, są dopuszczone do kontaktu zżywnością.
Klasa ochrony
uziemienie ochronne)
I(
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku
wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować oryginalny paragon (dowód zakupu) na przyszłość. Ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony lub wymieniony na nowy. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
SKGL 2000 A1
PL
21
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupu­latnej kontroli jakości.
Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktów, które są narażone na normalne zużycie, a zatem mogą być uważane za części ulegające zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączniki, akumulatory, formy do pieczenia lub części wykonane ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań ko­mercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu
(np. IAN 12345) jako dowód zakupu.
Numer artykuł można znaleźć na grawerowanej tabliczce znamionowej,
umieszczonej na stronie tytułowej instrukcji (poniżej po lewej) lub na naklejce z tyłu albo na spodzie.
W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o
kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym do-
wodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.
Serwis
22│PL
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie.
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 290943
SKGL 2000 A1
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com
Przepisy
WSKAZÓWKA
Ustawienia temperatury iczasy podane wprzepisach są tylko zaleceniami.
Wzależności od rodzaju składników mogą się one zmieniać!
Pozycja „grill stykowy”
Burger Mex-Tex
900 g mielonego mięsa wołowego 6 łyżek stołowych sosu barbecue 6 łyżek stołowych drobno posiekanej cebuli 3 łyżki stołowe świeżej lub gotowej salsy 1/2 łyżeczki chili wproszku 4 duże bułki do hamburgerów
1) Wymieszaj mielone mięso, cebulę, salsę, sproszkowane chili isos barbecue wdużej misce.
2) Uformuj masę do postaci czterech jednakowo dużych hamburgerów ogrubości do 2 cm.
3) Rozgrzej urządzenie (200 - 230 °C).
4) Grilluj hamburgery przez 8 - 10 minut wrozgrzanym urządzeniu wpozycji stykowej. Następnie podaj hamburgery zdodatkami iprzyprawami wedle wyboru wbułkach do hamburgerów.
SKGL 2000 A1
PL
23
Rumsztyk wsosie zszalotek iziół
500 g chudego rumsztyku (po 125 g) 120 g margaryny 1 łyżka stołowa sosu Worcestershire 1 drobno posiekany ząbek czosnku 4 łyżki stołowe posiekanej natki pietruszki 4 drobno posiekane szalotki
1) Wymieszaj margarynę isos Worcestershire wmałej misce, dodaj czosnek, pietruszkę iszalotki, wymieszaj.
2) Rozgrzej urządzenie do maksymalnej temperatury (230 °C).
3) Grilluj stek przez około 3 minuty.
4) Posmaruj stek sosem zszalotek iziół ismaż jeszcze przez 4 minuty wtem­peraturze ok. 200 °C.
WSKAZÓWKA
Zgromadzony w tacce ociekowej na tłuszcz sos ziołowy możesz wykorzystać
do serwowania steków!
Tuńczyk zplastrami pomarańczy
Ilość dla 4 osób 4 świeże steki ztuńczyka (ok. 170 g każdy) 1 pomarańcza 1 łyżka stołowa drobno posiekanej natki pietruszki sól pieprz
1) Obierz pomarańcze ze skórki ipokrój je na plastry ogrubości ok. 5 mm.
2) Rozgrzej urządzenie (ok. 200 °C).
3) Umieść steki ztuńczyka na rozgrzanym grillu, posyp pietruszką, dopraw solą ipieprzem.
4) Ułóż plastry pomarańczy na stekach ztuńczyka igrilluj wszystko przez ok. 6 - 8 minut.
5) Przed podaniem usuń plastry pomarańczy.
24│PL
SKGL 2000 A1
Pozycja „grill do panini”
Panini ze szpinakiem iserem
250 g liści szpinaku 1 cebula 1 ząbek czosnku 1 łyżka stołowa oleju 2 łyżeczki soku zcytryny 1 szczypta soli ipieprzu 4 kromki białego chleba tostowego 40 g masła ziołowego 75 g mozarelli 20 g orzeszków piniowych
1) Przebierz iumyj liście szpinaku.
2) Cebulę iczosnek obierz idrobno posiekaj, zeszklij na gorącym oleju. Dodaj szpinak. Dopraw sokiem zcytryny, solą ipieprzem.
3) Posmaruj tosty masłem ziołowym.
4) Pokrój mozarellę wplasterki.
5) Rozłóż mozarellę iodsączony szpinak na dwóch tostach iposyp orzeszkami piniowymi.
6) Przykryj pozostałymi kromkami chleba.
7) Rozgrzej urządzenie (ok. 175 °C).
8) Ułóż ostrożnie panini na rozgrzanym grillu.
9) Zamkiem bezpieczeństwa 2 ustaw żądaną odległość górnej płyty grzewczej q izamknij pokrywę.
10) Panini powinno być upieczone na kolor złoto-brązowy.
SKGL 2000 A1
PL
25
Loading...
+ 65 hidden pages