SilverCrest SKGET 2000 A1 User manual [it]

GRILL DE CONTACTO PIASTRA ELETTRICA SKGET 2000 A1
GRILL DE CONTACTO
Instrucciones de uso
PIASTRA ELETTRICA
Istruzioni per l'uso
GRELHADOR ELÉCTRICO
Manual de instruções
KONTAKTGRILL
Bedienungsanleitung
IAN 362245_2101
CONTACT GRILL
Operating instructions
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 35 PT Manual de instruções Página 67 GB / MT Operating instructions Page 99 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 131
A
B C
Índice
Introducción ..............................................2
Información sobre estas instrucciones de uso ...............................2
Uso previsto ........................................................2
Advertencias ........................................................2
Seguridad ................................................3
Indicaciones de seguridad básicas ......................................3
Volumen de suministro e inspección de transporte ...............7
Elementos del aparato ......................................8
Manejo ..................................................9
Indicaciones sobre la manipulación higiénica de los alimentos .................9
Antes del primer uso .................................................10
Panel de mando ....................................................11
Puesta en funcionamiento del aparato ...................................11
Programas ........................................................15
Tiempos de cocción .................................................16
Ajuste de la posición del grill y preparación de los alimentos .................17
Control de la temperatura central ......................................19
Consejos y trucos .........................................20
Limpieza y mantenimiento .................................20
Almacenamiento .........................................22
Recetas .................................................23
Posición de “grill de contacto” .........................................23
Posición de “grill para bocadillos” ......................................24
Posición de “grill de mesa” ...........................................27
Desecho .................................................29
Anexo ..................................................30
Características técnicas ..............................................30
Eliminación de fallos .................................................30
Garantía de Kompernass Handels GmbH ................................31
Asistencia técnica ...................................................33
Importador ........................................................33
SKGET 2000 A1
ES 
 1
Introducción
Información sobre estas instrucciones de uso
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte
del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar alimentos en espacios interiores. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contra­rio al uso previsto. El aparato no está previsto para su uso comercial o industrial.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo a causa de daños producidos por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no autorizadas. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
Advertencias
En estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes advertencias:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación de peligro inminente.
Si no puede evitarse la situación peligrosa, puede causar la muerte o lesiones graves.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un
peligro de muerte o de lesiones graves.
2 │ ES
ADVERTENCIA Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible
situación de peligro.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones
personales.
SKGET 2000 A1
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños
materiales.
INDICACIÓN
La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del
aparato.
Seguridad
En este capítulo, obtendrá indicaciones de seguridad importan­tes para manejar el aparato.
Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede causar lesiones personales y daños materiales.
Indicaciones de seguridad básicas
Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños
externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído.
Si la clavija de red o el cable de red están dañados, enco-
miende su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica con el fin de evitar riesgos.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años
y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la expe­riencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido ins­truidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
Los niños no deben jugar con el aparato.
SKGET 2000 A1
ES 
 3
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y manteni­miento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas exclusiva-
mente por talleres autorizados o por el servicio de asistencia técnica. En caso de reparaciones indebidas, pueden producir­se riesgos para los usuarios. Además, se anulará la garantía.
La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe
ser realizada exclusivamente por un servicio de asistencia técnica autorizado por el fabricante; de lo contrario, los posibles daños posteriores no estarán cubiertos por la garantía.
Los componentes defectuosos deben sustituirse exclusivamente
por recambios originales. Solo puede garantizarse el cum­plimiento de los requisitos de seguridad con el uso de estos recambios.
Proteja el cable de red contra el contacto directo con las pie-
zas calientes del aparato. No utilice nunca el aparato cerca de llamas abiertas, placas de cocina u hornos calientes.
Después de su uso, deje que el aparato se enfríe bien antes
de limpiarlo. ¡Peligro de quemaduras!
Coloque el aparato lo más cerca posible de una base de enchu-
fe. Procure que la clavija de red esté fácilmente accesible para su desconexión rápida si se produce una situación de peligro y tienda el cable de forma que nadie pueda tropezar con él.
Procure que el aparato esté colocado de forma estable.
4 │ ES
SKGET 2000 A1
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Conecte el aparato exclusivamente a una base de enchufe
instalada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa. La tensión de red debe coincidir con los datos de la placa de características del aparato.
Encomiende al servicio de asistencia técnica la reparación
o sustitución inmediata de los cables de conexión o de los aparatos que no funcionen correctamente o estén dañados.
No exponga el aparato a la lluvia ni lo utilice en lugares
mojados o húmedos.
Procure que el cable de red no se moje ni entre en contacto
con la humedad durante el funcionamiento.
¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos!
Podría producirse peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en las piezas sometidas a tensión.
El cable de red debe asirse siempre por la clavija. No tire
del propio cable ni toque nunca el cable de red con las manos mojadas, ya que, de lo contrario, podría provocar un cortocircuito o descarga eléctrica.
No coloque el aparato, muebles ni similares sobre el cable
de red y procure que no quede atrapado.
Queda prohibido abrir la carcasa del aparato, intentar re-
pararlo o realizar modificaciones. Si se abre la carcasa o se realizan modificaciones por cuenta propia, existe peligro de muerte por descarga eléctrica y se anula la garantía.
SKGET 2000 A1
ES 
 5
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Proteja el aparato contra el goteo y las salpicaduras de
agua. En consecuencia, no coloque ningún recipiente que contenga líquido (p. ej., un jarrón) encima del aparato o en sus inmediaciones.
Desconecte la clavija de red de la base de enchufe cada
vez que interrumpa el funcionamiento del aparato, tras fina­lizar su uso y antes de limpiarlo.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
¡Atención! ¡Superficie caliente!
Las superficies del aparato se pueden calentar mucho durante
el funcionamiento. Toque el aparato exclusivamente por la parte del asa.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni
sistema de control remoto para accionar el aparato.
No deje nunca el aparato desatendido durante su funciona-
miento.
Asegúrese de que el aparato, el cable de red o la clavija de
red no entren en contacto con fuentes de calor, como placas de cocina o llamas abiertas.
Para proteger el revestimiento antiadherente, evite el uso de
utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. No siga utilizando el aparato si el revestimiento antiadherente está dañado.
Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios origina-
les suministrados.
6 │ ES
SKGET 2000 A1
INDICACIÓN
El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste
del producto entre 50 y 60Hz. El producto se adapta tanto a 50Hz como a 60Hz.
Volumen de suministro e inspección de transporte
ADVERTENCIA
¡Peligro de asfixia!
Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar.
1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso de la caja.
2) Retire todo el material de embalaje, así como las posibles láminas protectoras y adhesivos, del aparato.
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro está incompleto o se aprecian daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia técnica.
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
Grill de contacto
Termómetro del grill
Bandeja colectora de grasa
Rasqueta de limpieza
Instrucciones de uso
SKGET 2000 A1
ES 
 7
Elementos del aparato
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable) Figura A:
1 Patas de soporte 2 Cierre de seguridad 3 Botón de desencastre 180° 4 Alojamiento para el termómetro del grill 5 Conexión para el termómetro del grill 6 Botón de encendido/apagado 7 Panel de mando 8 Botón RELEASE (plancha inferior) 9 Bandeja colectora de grasa 0 Salida de grasa q Planchas w Botón RELEASE (plancha superior)
Figura B: e Rasqueta de limpieza
Figura C: r Termómetro del grill
8 │ ES
SKGET 2000 A1
Manejo
ADVERTENCIA
¡Peligro de quemaduras!
Las superficies del aparato pueden calentarse mucho durante el funciona-
miento. Toque el aparato exclusivamente por la parte del asa.
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
No use ningún objeto puntiagudo ni afilado para retirar los alimentos, ya
que podría dañar irreparablemente las superficies de las planchas q.
INDICACIÓN
Cada pulsación correcta de los botones se confirma con una señal acústica.Con el botónF puede cambiarse en cualquier momento la unidad de
temperatura de °C a °F y viceversa.
Mantenga pulsados los botones +/‒ G para que los números avancen
con mayor rapidez.
Indicaciones sobre la manipulación higiénica de los alimentos
Conserve siempre los alimentos más perecederos, como la carne, los
productos lácteos o el pescado, en el frigorífico y prepárelos/consúmalos lo antes posible.
Asegúrese de mantener limpios los utensilios de cocina utilizados durante
la preparación, como tablas de cortar, cuchillos, etc.
Lávese las manos, ¡especialmente antes y después de manipular la carne
de ave o la carne picada crudas!
Limpie cuidadosamente todas las superficies y utensilios de cocina tras la
preparación de carne de ave o de carne picada crudas.
Para minimizar al máximo la proliferación de gérmenes, la carne picada
debe alcanzar una temperatura central mínima de 75°C. No obstante, como este aparato permite un ajuste variable, también pueden ajustarse temperaturas centrales más altas o bajas según su gusto personal. Sin embargo, por norma general, la carne picada debe servirse siempre bien hecha.
SKGET 2000 A1
ES 
 9
Es muy importante servir la carne de ave completamente hecha, ya que, de
lo contrario, existe un riesgo elevado de salmonela y otras bacterias. Por lo tanto, la carne de ave debe alcanzar una temperatura central de un mínimo de 75°C o más. Asegúrese de que la carne tenga un color blanquecino en todas sus partes. No obstante, como este aparato permite un ajuste variable, también pueden ajustarse temperaturas centrales más altas o bajas según su gusto personal. Sin embargo, por norma general, la carne de ave debe servirse siempre bien hecha.
Manipulación de alimentos congelados
En la medida de lo posible, descongele los alimentos congelados en el
frigorífico, ya que este proceso es el más cuidadoso y reduce la prolifera­ción de gérmenes.
El líquido resultante de la descongelación de carne, carne de ave o
pescado puede tener gérmenes. Asegúrese de evitar el contacto con otros alimentos durante la descongelación y deseche el líquido resultante de manera higiénica.
¡No vuelva a congelar los alimentos descongelados!
Prepare los alimentos descongelados el mismo día de su descongelación.
Antes del primer uso
1) Limpie el aparato y todos los accesorios de la manera descrita en el capítulo “Limpieza y mantenimiento” para eliminar cualquier posible resto derivado de la fabricación del producto.
2) Coloque el aparato según lo especificado en las indicaciones de seguri­dad.
3) Conecte el enchufe en una toma eléctrica. Tras esto, se emite una señal acústica y la pantalla muestra la indicación “2))”. Con esto, el aparato queda activado en el modo de espera.
4) Pulse el botón de encendido/apagado para ajustar la temperatura máxima de 240°C. Deje que el aparato se caliente durante aprox. 15minutos.
6 y utilice los botones+/‒G
10 │ ES
INDICACIÓN
Al calentar el aparato por primera vez, es posible que se genere un poco
de humo y olor debido a los restos derivados de su fabricación. Esto es perfectamente normal e inofensivo. Procure que haya suficiente ventilación; por ejemplo, abra una ventana.
5) Pulse el botón de encendido/apagado que el aparato se enfríe.
6) Limpie el aparato con un paño húmedo y séquelo.
6, desconecte el enchufe y deje
SKGET 2000 A1
Panel de mando
El panel de mando7 tiene los siguientes elementos:
A B C D E F
Thermometer
L
WELL DONE
K
J
RARE MEDIUM
M
A Botón del programa para
hamburguesas
B Botón del programa para
carne de ave
C Botón del programa para
pescado
D Botón del termómetro para el
ajuste de la temperatura central
E Indicador del termómetro
(temperatura central)
F Botón de cambio de unidad
(Celsius/Fahrenheit)
G Botones +/‒ para aumentar/
disminuir el valor seleccionado
G
I
H Botón del temporizador
I Indicador de temperatu-
J Indicador de tiempo
K Botón del programa
L Botón del programa
M Botón del programa
H
ra de las planchas q
para carne (WELL DONE/muy hecha)
para carne (MEDIUM/al punto)
para carne (RARE/poco hecha)
Puesta en funcionamiento del aparato
INDICACIÓN
Deje que el aparato se precaliente siempre con la tapa cerrada. Así alcan­zará antes la temperatura ajustada y consumirá menos energía.
1) Cierre la tapa del aparato asiéndola por el asa.
2) Conecte el enchufe en una toma eléctrica. Tras esto, se emite una señal acústica y la pantalla muestra la indicación “2))”. Con esto, el aparato queda activado en el modo de espera.
SKGET 2000 A1
ES 
 11
3) Pulse el botón de encendido/apagado tiempoJ muestra la indicación y en el indicador de temperaturaI parpadea la temperatura preajustada para las planchasq de °C. Si no se pulsa ningún otro botón, se emite una señal acústica después de unos segundos y el aparato comienza a precalentarse hasta alcanzar los °C. En el indicador de temperaturaI parpadea la temperatura actual, que aumenta en intervalos de 5°C. Una vez alcanzada la temperatura preajus­tada, se emiten varias señales acústicas y el indicador de temperaturaI se ilumina de forma permanente.
INDICACIÓN
Si no se pulsa ningún botón en un tiempo de 60minutos, el aparato pasa
automáticamente al modo de espera.
4) Pueden realizarse distintos ajustes en todo momento:
6. Tras esto, el indicador de
Ajuste manual de la temperatura del grill:
Utilice los botones+/‒G para ajustar una temperatura de entre 80°C y
240°C. Tras unos pocos segundos, se emite una señal acústica y el aparato comienza a calentarse hasta alcanzar la temperatura ajustada. El indicador de temperaturaI vuelve a mostrar la temperatura actual de las planchasq. Una vez alcanzada la temperatura ajustada, se emiten varias señales acústicas y el indicador de temperaturaI se ilumina de forma permanente.
Ajuste manual del temporizador:
Pulse el botón del temporizadorH y utilice los botones+/‒G para ajustar una
12 │ ES
INDICACIÓN
La función del temporizador no puede utilizarse al mismo tiempo que
el termómetro del grillr.
duración de entre 1 y 60minutos para cocinar con el grill.
INDICACIÓN
Para ajustar la temperatura del grill, vuelva a pulsar el botón del
temporizadorH o espere a que suene la señal acústica.
Tras unos pocos segundos, se emite una señal acústica y el aparato comienza el proceso de calentamiento. El temporizador se activa en cuanto el aparato haya alcanzado la temperatura ajustada para el grill. El tiempo restante se muestra como una cuenta atrás en el indicador de tiempoJ. En cuanto finaliza el temporizador, se emiten señales acústicas perma­nentes. Pulse cualquier botón para desactivar la alarma.
SKGET 2000 A1
INDICACIÓN
Cuando queda menos de 1minuto, la cuenta atrás se muestra en
intervalos de 1segundo.
El aparato no se apaga automáticamente al finalizar el temporizador
y sigue en funcionamiento sin cambios. Así puede cocinar varios tipos de alimentos al mismo tiempo sin necesidad de interrumpir el proceso.
Ajuste manual de la temperatura central:
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
No coloque nunca el termómetro del grillr sobre las planchasq
calientes. ¡El cable y el agarre del termómetro del grillr podrían dañarse de forma irreparable!
INDICACIÓN
El botón del termómetroD solo funciona si el termómetro del grillr
está correctamente conectado. De lo contrario, se emiten varias señales acústicas y la pantalla muestra el código de error "(U". Para salir del modo de error, conecte el termómetro del grillr o apague y vuelva a encender el aparato.
El termómetro del grillr no puede utilizarse al mismo tiempo que la
función de temporizador.
Si pulsa el botón del termómetroD, el botón del termómetroD se ilumina y el
indicador del termómetroE muestra la temperatura central preajustada. Si vuel­ve a pulsar el botón del termómetroD, la temperatura central mostrada en el indicador del termómetroE parpadea. Utilice los botones+/‒G para ajustar una temperatura central de entre 45°C y 75°C.
INDICACIÓN
SKGET 2000 A1
Para ajustar la temperatura del grill, vuelva a pulsar el botón del termó­metroD o espere a que suene la señal acústica.
Tras unos pocos segundos, se emite una señal acústica, el indicador del termómetroE salta a la temperatura central actual y el aparato comienza el proceso de calentamiento. Si desea seleccionar otra temperatura central, vuelva a pulsar dos veces el botón del termómetroD y ajuste el valor deseado con los botones+/‒G. Tras esto, los valores actuales parpadean en el indicador de tempera­turaI y en el indicador del termómetroE. Una vez alcanzada la temperatura ajustada para el grill, se emiten varias señales acústicas y el indicador de temperaturaI se ilumina de forma permanente.
ES 
 13
En cuanto se alcanza la temperatura central ajustada, se emiten señales acústicas de forma permanente. Pulse cualquier botón para desactivar la alarma.
INDICACIÓN
El aparato no se apaga automáticamente al alcanzar la temperatura cen-
tral y sigue en funcionamiento sin cambios. Así puede cocinar varios tipos de alimentos al mismo tiempo sin necesidad de interrumpir el proceso.
Si no se retira el termómetro del grillr, el indicador del termóme-
troE sigue mostrando la temperatura central actual. En cuanto la temperatura central alcanza unos 180°C, la panta­lla muestra la indicación "(U". Tras esto, se emiten varias señales acústicas, el aparato pasa al modo de espera y la pantalla muestra la indicación "OFF". Si desea seguir utilizando el aparato, vuelva a encenderlo.
Ajuste de los programas:
INDICACIÓN
Si el termómetro del grillr no está bien conectado al pulsar el
botón del termómetroD o al seleccionar los programas RAREM, ME- DIUML y WELL DONEK, se emiten varias señales acústicas y la panta­lla muestra el código de error "(U". Para salir del modo de error, conecte el termómetro del grillr o apague y vuelva a encender el aparato.
Seleccione el programa deseado con los botones de programas. Para eliminar
la selección, vuelva a pulsar el mismo botón o pulse otro botón de programa. En el indicador de temperaturaI parpadea la temperatura preajustada de las planchasq que corresponda según el programa. En caso necesario, puede modificar la temperatura con los botones+/‒G.
En los programas de hamburguesas A, carne de ave B y pescado C, el
indicador de tiempoJ muestra el temporizador preajustado. Si prefiere utilizar el termómetro del grillr en vez del temporizador, pulse dos veces el botón del termómetroD y ajuste la temperatura central deseada.
En los programas RAREM, MEDIUML y WELL DONEK, el indicador del
termómetroE muestra la temperatura central preajustada. Si prefiere utilizar el temporizador en vez del termómetro del grillr, pulse el botón del temporizadorH y ajuste la duración deseada para el grill.
Si no se pulsa ningún otro botón, se emite una señal acústica después de unos
segundos y el programa se activa automáticamente.
La temperatura del grill, el temporizador y la temperatura central pueden ajustar-
se en cualquier momento de la manera descrita.
5) Deje que el aparato se caliente con la tapa cerrada hasta que se emitan varias señales acústicas y se alcance la temperatura ajustada para el grill.
14 │ ES
SKGET 2000 A1
Programas
¡Peligros para la salud! Observe las siguientes indicaciones:
Asegúrese de manipular la carne de ave cruda de forma higiénica: antes
La carne de ave debe estar completamente hecha, ya que, de lo contrario,
INDICACIÓN
En todos los programas pueden utilizarse el temporizador o el termómetro
La temperatura del grill, el temporizador y la temperatura central pueden
El aparato cuenta con seis programas:
Hamburguesas A: Programa apto para hacer filetes rusos o hamburguesas
Carne de ave B: Programa apto para cualquier carne de ave; p. ej.,
Pescado C: Programa apto para pescado y marisco. Carne K L M: Programa apto para distintas piezas de carne; p.ej.,
Los valores preajustados son un punto de referencia para obtener la tempera­tura y duración óptimas para el grill o la temperatura central adecuada para el alimento que corresponda. No obstante, el ajuste perfecto depende de distintos factores, p.ej., las características de los alimentos o sus preferencias personales. En caso necesario, ajuste los valores según sus necesidades.
ADVERTENCIA
de seguir utilizando el aparato, limpie concienzudamente con agua caliente y jabón lavavajillas todo el equipamiento del aparato y las superficies que hayan entrado en contacto con la carne de ave cruda o con el agua que haya soltado tras su descongelación. Límpiese bien las manos con agua caliente y jabón entre los distintos pasos de preparación.
existe un riesgo elevado de salmonela y otras bacterias.
del grillr.
ajustarse en cualquier momento de la manera descrita.
y para alimentos precocinados servidos entre dos panes o panecillos, como bocadillos, sándwiches o baguetes. El tiempo preajustado está previsto para cocinar hambur­guesas; para cocinar cualquier otro alimento, es posible que deba ajustarse la duración del grill.
pollo, pato o pavo.
de vacuno, de cerdo o de cordero.
SKGET 2000 A1
ES 
 15
Símbolo Programa
Hamburguesas
A
Carne de ave
B
Preajustes
Temperatura
del grill
Tempori-
zador
(minutos)
Temperatura
230°C 4 60°C
230°C 13 75°C
central
RARE
MEDIUM
WELL DONE
Pescado C
Carne RARE M
Carne MEDIUM L
Carne WELL DONE K
Tiempos de cocción
Los siguientes datos son valores meramente orientativos para cocinar en la posición de grill de contacto. No obstante, los valores pueden variar según las características de los alimentos o sus preferencias personales. En caso necesa­rio, ajuste los valores según sus necesidades.
Alimentos
Hamburguesas 2cm 230°C 4 Solomillo de vacuno (al
punto) Filete de cadera, chuleta 2-3cm 240°C 5
Filete de ternera 2cm 230°C 4-5
Filete de cerdo 1-2cm 230°C 7-9 Panceta en
lonchas/beicon Salchichas 2-3cm 200°C 7-8
210°C 7 60°C
240°C 45°C
240°C 55°C
240°C 60°C
Grosor
(aprox.)
Temperatura
(aprox.)
Minutos (aprox.)
3-4cm 240°C 5-7
230°C 1-2
16 │ ES
Filete de pechuga de pollo 1-2cm 230°C 8-9 Filete de pechuga de
pavo
1-2cm 230°C 4
Filete de salmón 2-3cm 210°C 7-9
SKGET 2000 A1
Ajuste de la posición del grill y preparación de los alimentos
Este grill puede utilizarse de 3 maneras distintas:
– Totalmente desplegado para que puedan usarse ambas planchasq
como grill de mesa.
– Con la plancha superiorq móvil como grill de contacto para, p. ej.,
hacer la carne por ambos lados.
– Con la plancha superiorq fija como grill para bocadillos para, p. ej.,
tostar baguetes.
Posición de “grill de contacto”
1) Abra la tapa del aparato y coloque los alimentos que desee cocinar al grill sobre la plancha inferiorq.
2) Cierre la tapa del aparato asiéndola por el asa.
3) Como la plancha superiorq está en posición móvil, quedará siempre paralela a la plancha inferiorq sin importar el grosor de los alimentos. Así se obtiene un resultado óptimo.
4) Compruebe el nivel de tueste/cocción de los alimentos cuando haya trans­currido algo de tiempo o cuando finalice el temporizador. Para ello, abra la tapa del aparato con el asa.
5) Si cree que los alimentos ya están suficientemente tostados/dorados, retírelos del aparato.
6) Pulse el botón de encendido/apagado que el aparato se enfríe.
6, desconecte el enchufe y deje
Posición de “grill para bocadillos”
1) Abra la tapa del aparato y coloque los alimentos que desee cocinar al grill sobre la plancha inferiorq.
2) Cierre la plancha superiorq y fíjela a la altura deseada con solo presionar el cierre de seguridad2 hacia atrás (posición MIN, II, III, IV, V). Cuando ajuste el cierre de seguridad2, levante un poco la planchaq. Cuanto más atrás esté el cierre de seguridad2, mayor será la distancia entre las planchasq.
3) Compruebe el nivel de tueste/cocción de los alimentos cuando haya trans­currido algo de tiempo o cuando finalice el temporizador. Para ello, abra la tapa del aparato con el asa.
4) Si cree que los alimentos ya están suficientemente tostados/dorados, retírelos del aparato.
5) Pulse el botón de encendido/apagado que el aparato se enfríe.
SKGET 2000 A1
6, desconecte el enchufe y deje
ES 
 17
Posición de “grill de mesa”
1) Despliegue las dos patas de soporte1 (fig.1).
2) Pulse el botón de desencastre 180°3 (fig.1) y abra la tapa del aparato hasta que ambas planchasq puedan utilizarse como grill de mesa.
11
Fig.1
3) Las planchasq quedan la una junto a la otra y pueden utilizarse como grill de mesa (fig.2).
3
18 │ ES
11
Fig.2
4) Coloque los alimentos que desee cocinar sobre las planchasq.
5) Deles la vuelta de cuando en cuando y retírelos de las planchasq cuando estén hechos.
6) Pulse el botón de encendido/apagado que el aparato se enfríe.
6, desconecte el enchufe y deje
SKGET 2000 A1
INDICACIÓN
Si no se pulsa ningún botón en un tiempo de 60minutos, el aparato pasa
automáticamente al modo de espera.
Control de la temperatura central
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
No coloque nunca el termómetro del grillr sobre las planchasq calientes.
¡El cable y el agarre del termómetro del grillr podrían dañarse de forma irreparable!
INDICACIÓN
Si el termómetro del grillr está limpio, guárdelo en el alojamiento4
situado a la derecha junto a la conexión5.
Si el termómetro del grillr está sucio, póselo junto al aparato. Por ejemplo,
coloque un cuenco termorresistente junto al aparato para colocar allí el termómetro del grillr sucio.
1) Conecte el enchufe del termómetro del grillr en la conexión5.
2) Seleccione un programa o ajuste manualmente la temperatura central deseada de la manera descrita en el capítulo “Puesta en funcionamiento del aparato”.
3) En caso necesario, deje que el aparato se precaliente hasta que las planchasq alcancen la temperatura ajustada.
4) Introduzca la punta del termómetro del grillr todo lo posible hasta alcanzar el centro del alimento cuya temperatura central quiera controlar. Asegúrese de que el termómetro del grillr no toque ningún hueso, ya que la temperatura del hueso aumenta con mayor rapidez que la de la carne mientras se cocina.
5) La temperatura central aumenta gradualmente durante el proceso. La temperatura actual se muestra en indicador del termómetroE. En cuanto se alcanza la temperatura central ajustada, se emiten señales acústicas de forma permanente. Pulse cualquier botón para desactivar la alarma.
INDICACIÓN
El aparato no se apaga automáticamente al alcanzar la temperatura cen-
tral y sigue en funcionamiento sin cambios. Así puede cocinar varios tipos de alimentos al mismo tiempo sin necesidad de interrumpir el proceso.
SKGET 2000 A1
ES 
 19
INDICACIÓN
Si no se retira el termómetro del grillr, el indicador del termómetroE
sigue mostrando la temperatura central actual. En cuanto el termómetro del grillr mida una temperatura central de aprox. 180°C, la pantalla mostrará la indicación "(U". Tras esto, se emiten varias señales acústicas, el aparato pasa al modo de espera y la pantalla muestra la indicación "OFF". En tal caso, retire el termómetro del grillr del alimento o de la fuente de calor y vuelva a encender el aparato si desea seguir utilizándolo.
6) Extraiga cuidadosamente el termómetro del grillr del alimento y póselo junto al aparato.
7) Si no desea cocinar ningún otro alimento, pulse el botón de encendido/ apagado antes de limpiarlo.
6, desconecte el enchufe y deje que el aparato se enfríe
Consejos y trucos
Para que la carne quede más tierna y acelerar su preparación, puede ma-
rinarse antes. Como base para ello puede emplearse, por ejemplo, crema agria, vino tinto, vinagre, suero de mantequilla ( papaya o piña. Añada hierbas y especias a su gusto. No añada sal, ya que hace que la carne suelte agua y la vuelve más dura. Coloque la carne en la marinada de forma que quede totalmente cubierta y cierre el recipiente. A ser posible, deje la carne marinándose durante la noche.
Las planchasq tienen un recubrimiento antiadherente, por lo que no es ne-
cesario utilizar grasa adicional. No obstante, si desea utilizarla, asegúrese de que la grasa/el aceite sea adecuado para cocinar; por ejemplo, aceite de colza.
En la medida de lo posible, cocine siempre los alimentos con la tapa cerra-
da para reducir el tiempo de cocción y ahorrar energía.
buttermilk
) o zumo fresco de
Limpieza y mantenimiento
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA
ELÉCTRICA!
Durante la limpieza del aparato, pueden producirse lesiones personales.
Observe las siguientes indicaciones de seguridad para evitar peligros:
Antes de proceder a la limpieza, desconecte el enchufe de la red eléctrica y
espere a que el aparato se enfríe completamente. ¡Peligro de lesiones!
No limpie nunca el aparato bajo el agua corriente ni lo sumerja en agua.
¡El aparato podría dañarse de forma irreparable!
20 │ ES
SKGET 2000 A1
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre humedad en el aparato
para evitar daños irreparables.
Para la limpieza de las superficies del aparato, no utilice productos de
limpieza abrasivos ni químicos ni objetos afilados o que puedan provocar arañazos.
Pase la rasqueta de limpiezae por las planchasq cuando se hayan
enfriado para arrastrar la grasa y los restos hacia la bandeja colectora de grasa9.
Limpie las planchasq con un paño húmedo. Para la limpieza, no use
productos de limpieza agresivos, estropajos ásperos ni objetos puntiagudos para no dañar el revestimiento antiadherente. Para limpiar los restos incrustados o requemados, desmonte las planchasq:
– Abra el aparato. – Pulse el botón RELEASE8 y levante al mismo tiempo la plancha
inferiorq.
– Sujete la plancha superiorq para que no se caiga y pulse el botón
RELEASEw. Con esto, la plancha superiorq se suelta del aparato.
Limpie las planchasq desmontadas en agua caliente con un poco de jabón lavavajillas. Si los restos están muy incrustados, deje las planchasq un tiempo a remojo en el agua jabonosa para que se ablanden. Tras la limpieza, enjuague las planchasq con agua limpia para eliminar los restos del jabón lavavajillas. Séquelo todo bien. ¡Las planchasq deben estar bien secas antes de volver a montarlas en el aparato!
INDICACIÓN
Para volver a montar las planchasq, colóquelas sobre la base de forma que los dos alojamientos junto a la salida para la grasa0 coincidan con los ganchos de la base. A continuación, presione la parte delantera de la planchaq hacia abajo hasta que encastre audiblemente. Proceda de la misma manera con la segunda planchaq.
Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño húmedo. En caso
necesario, añada un poco de jabón lavavajillas suave al paño y, tras esto, frote el aparato con un paño humedecido solo con agua para eliminar cual­quier resto de jabón lavavajillas. Asegúrese de que todas las piezas estén totalmente secas antes de volver a utilizar el aparato.
SKGET 2000 A1
Las planchasq son aptas para su limpieza en el lavavajillas. No obstante, para una mejor conservación, recomendamos una limpieza manual de la manera descrita.
ES 
 21
Limpie el termómetro del grillr con un paño húmedo. Si hay restos de
suciedad incrustada, añada un poco de jabón lavavajillas suave al paño y, tras esto, frótelo con un paño humedecido solo con agua para eliminar cual­quier resto de jabón lavavajillas. A continuación, seque bien el termómetro del grillr.
Limpie la rasqueta de limpiezae en agua caliente con un poco de jabón
lavavajillas. Elimine los restos del jabón lavavajillas con agua limpia.
INDICACIÓN
La rasqueta de limpiezae es apta para su limpieza en el lavavajillas. No obstante, para conservar mejor la rasqueta de limpieza, recomendamos una limpieza manual de la manera descrita.
Limpie la bandeja colectora de grasa9 ya vacía en agua jabonosa calien-
te. Elimine los restos del jabón lavavajillas con agua limpia y séquela bien. Vuelva a montar la bandeja colectora de grasa9 en el aparato.
INDICACIÓN
La bandeja colectora de grasa9 es apta para su limpieza en el lavavajillas. No obstante, para una mejor conservación, recomen­damos una limpieza manual de la manera descrita.
Almacenamiento
1) Conecte el enchufe del termómetro del grillr en la conexión5, enrolle el cable del termómetro del grillr en sentido horario alrededor del enrolla­cables e introduzca la varilla del termómetro del grillr lateralmente en el alojamiento4.
2) Bloquee el aparato mediante el ajuste del cierre de seguridad2 en la posición
3) Guarde el aparato limpio en un lugar seco.
.
22 │ ES
SKGET 2000 A1
Recetas
INDICACIÓN
¡Según las características de los ingredientes utilizados, es posible que varíen los ajustes de temperatura o las indicaciones de tiempo especificadas para las recetas!
Posición de “grill de contacto”
Hamburguesas mexicanas
500g de carne de vacuno picada (cada uno de 125g) 6 cucharadas de salsa barbacoa 6 cucharadas de cebolla finamente picada 3 cucharadas de salsa mexicana recién hecha o ya preparada 1/2 cucharadita de cayena molida 4 panes de hamburguesa
1) Mezcle la carne picada, las cebollas, la salsa mexicana, la cayena molida y la salsa barbacoa en un recipiente grande.
2) Moldee la masa de carne hasta formar cuatro hamburguesas del mismo tamaño.
3) Seleccione el programa para hamburguesasA y deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
4) Coloque las hamburguesas en el grill de contacto y cocínelas hasta que finalice el tiempo en la posición de grill de contacto.
5) A continuación, sirva las hamburguesas en pan de hamburguesa con los ingredientes y condimentos de su elección.
Filete de cadera con salsa de cebolletas y hierbas
500g de filetes magros de cadera (cada uno de 125g) 120g de margarina 1 cucharadita de salsa Worcestershire 1 diente de ajo finamente picado 4 cucharadas de perejil finamente picado 4 cebolletas finamente picadas
1) Mezcle la margarina y la salsa Worcestershire en un recipiente pequeño y añada el ajo, el perejil y las cebolletas.
2) Ajuste una temperatura de 240°C y un temporizador de 3minutos.
3) Deje que el aparato se caliente y cocine el filete.
SKGET 2000 A1
ES 
 23
4) Una vez transcurrido el tiempo, reduzca la temperatura a unos 160°C, unte el filete con la salsa de cebolletas y hierbas y cocine el filete durante otros 4minutos en el grill de contacto.
Atún con rodajas de naranja
(4 personas) 4 filetes de atún fresco (de 170g cada uno) 1 naranja 1 cucharada de perejil finamente picado Sal Pimienta
1) Pele la naranja y córtela en rodajas de unos 5mm de grosor.
2) Seleccione el programa para pescadoC y deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
3) Coloque los filetes de atún en el grill, añada el perejil por encima y condi­mente con sal y pimienta. Para finalizar, coloque las rodajas de naranja sobre los filetes de atún.
4) Antes de servir, retire las rodajas de naranja.
Posición de “grill para bocadillos”
Bocadillos de queso y espinacas
250g de hojas de espinacas 1cebolla 1diente de ajo 1 cucharada de aceite 2 cucharaditas de zumo de limón 1 pizca de sal (y pimienta) 4 rebanadas de pan de molde/pan blanco 40g de mantequilla de hierbas 75g de mozzarella 20g de piñones
24 │ ES
1) Lave las espinacas.
2) Pele y pique la cebolla y el diente de ajo y rehóguelos en aceite caliente hasta que se vuelvan transparentes. Añada las espinacas. Condimente con el zumo de limón, la sal y la pimienta.
3) Unte las rebanadas con la mantequilla de hierbas.
SKGET 2000 A1
4) Corte la mozzarella en rodajas.
5) Coloque la mozzarella y las espinacas escurridas sobre 2 rebanadas de pan y añada los piñones.
6) Cubra los bocadillos con una segunda rebanada de pan.
7) Seleccione el programa para hamburguesasA, ajuste el temporizador en 6minutos y deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
8) Coloque los bocadillos cuidadosamente sobre la plancha inferiorq, utilice el cierre de seguridad2 para ajustar la distancia deseada para la plancha superiorq y cierre la tapa.
9) Espere hasta que finalice el temporizador y retire cuidadosamente los boca­dillos del aparato. Deben quedar tostados con un color dorado.
Bocadillos de pechuga de pollo
400g de filetes de pechuga de pollo 20g de mantequilla Pimienta, sal y pimentón 120g de beicon en lonchas 6 rebanadas de pan blanco/de molde 3 cucharadas de aliño para ensaladas (yogur) 30g de lechuga iceberg 2 tomates 1 aguacate 1 cucharadita de zumo de limón 50g de pepino
1) Lave brevemente el filete de pechuga de pollo bajo el agua corriente y séquelo con papel de cocina.
2) Seleccione el programa para carne de aveB y deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
3) Cocine los filetes de pechuga de pollo en la posición de contacto hasta que finalice el programa. A continuación, condiméntelos con sal, pimienta y pimentón y resérvelos.
4) Fría las lonchas de beicon en una sartén hasta que queden crujientes.
5) Unte el aliño de yogur sobre tres rebanadas de pan de molde o pan blanco, coloque encima las hojas de lechuga iceberg, corte los tomates en rodajas, condiméntelos y colóquelos por encima.
6) Corte los filetes de pechuga de pollo longitudinalmente y colóquelos sobre los tomates.
SKGET 2000 A1
ES 
 25
7) Coloque las lonchas de beicon sobre los filetes de pechuga de pollo.
8) Corte el aguacate longitudinalmente y retire el hueso con un movimiento giratorio. Pele el aguacate y córtelo en rodajas. Añádale unas gotas de zumo de limón para que no se oxide. Coloque las rodajas en los bocadillos.
9) Corte el pepino en rodajas y colóquelas sobre el aguacate.
10) Cubra los bocadillos con una segunda rebanada de pan.
11) Seleccione el programa para hamburguesasA, ajuste el temporizador en 6minutos y, en caso necesario, deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
12) Coloque los bocadillos cuidadosamente sobre la plancha inferiorq, utilice el cierre de seguridad2 para ajustar la distancia deseada para la plancha superiorq y cierre la tapa.
13) Espere hasta que finalice el temporizador y retire cuidadosamente los bocadillos del aparato. Deben quedar tostados con un color dorado.
Baguete con mostaza
1 baguete 1 diente de ajo 50g de pepinillos 40g de queso pecorino 1 cucharada de mostaza picante 2 cucharadas de mostaza dulce 50g de mantequilla 2 cucharadas de cebollino finamente picado Sal y pimienta
26 │ ES
1) Haga cortes en la baguete con una separación de unos 2 o 3cm de forma transversal, pero sin seccionarla.
2) Pele el ajo y tritúrelo, corte los pepinillos en dados muy finos y ralle el queso pecorino.
3) Mezcle la mostaza fuerte y la dulce con la mantequilla blanda, el ajo, los dados de pepinillo, el queso pecorino y el cebollino y condimente con sal y pimienta.
4) Rellene los cortes de la baguete con esta mezcla y envuélvala en papel de aluminio.
5) Seleccione el programa para hamburguesasA y deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
SKGET 2000 A1
6) Coloque las baguetes cuidadosamente sobre la plancha inferiorq, utilice el cierre de seguridad2 para ajustar la distancia deseada para la plan­cha superiorq y cierre la tapa.
7) Espere hasta que finalice el temporizador y retire cuidadosamente la ba­guete del aparato. La baguete debe tostarse hasta quedar dorada.
Posición de “grill de mesa”
Pechuga de pollo/pavo
Pechuga de pollo/pavo de 200g Un poco de harina
1) Vierta un poco de aceite sobre las planchas q.
2) Seleccione el programa para carne de aveB y deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
3) Corte los 200g de pechuga de pollo/pavo en lonchas y harínelas ligera­mente.
4) Cocínelas durante unos 4minutos por un lado, deles la vuelta, añada un poco de sal y cocínelas unos 4minutos por el otro lado.
Verduras a la parrilla
2 pimientos 1 calabacín 1 berenjena Aceite de oliva Sal Pimienta Hierbas de Provenza (mezcla de especias)
1) Lave bien las verduras. Corte los pimientos por la mitad, retire las semillas y córtelos en tiras. Corte la berenjena y el calabacín longitudinalmente por la mitad y, a continuación, en trozos de unos 0,5cm de tamaño.
2) Vierta aceite de oliva sobre las verduras.
3) Precaliente el aparato a unos 160°C.
4) Coloque las verduras sobre las planchasq y cocínelas por ambos lados durante aprox. 8-10minutos hasta que alcancen un color marrón claro.
5) Condimente las verduras con sal, pimienta y hierbas de Provenza a su gusto.
SKGET 2000 A1
ES 
 27
Loading...
+ 136 hidden pages