Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1
IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 35
PT Manual de instruções Página 67
GB / MT Operating instructions Page 99
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 131
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte
del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el
uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con
todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente
como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos
los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar alimentos en espacios
interiores. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. El aparato no está previsto para su uso comercial o industrial.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo a causa de daños producidos
por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones
no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no autorizadas. El riesgo será
responsabilidad exclusiva del usuario.
Advertencias
En estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes advertencias:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación
de peligro inminente.
Si no puede evitarse la situación peligrosa, puede causar la muerte o lesiones
graves.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un
peligro de muerte o de lesiones graves.
■ 2 │ ES
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible
situación de peligro.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones
personales.
SKGET 2000 A1
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible
daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños
materiales.
INDICACIÓN
► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del
aparato.
Seguridad
En este capítulo, obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el aparato.
Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Un uso
inadecuado puede causar lesiones personales y daños materiales.
Indicaciones de seguridad básicas
Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta
las siguientes indicaciones de seguridad:
■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños
externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se
haya caído.
■ Si la clavija de red o el cable de red están dañados, enco-
miende su sustitución al personal técnico autorizado o al
servicio de asistencia técnica con el fin de evitar riesgos.
■ Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años
y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan
comprendido los peligros que entraña.
■ Los niños no deben jugar con el aparato.
│
SKGET 2000 A1
ES
3 ■
■
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato a no ser que sean mayores de 8 años y
estén bajo supervisión.
■ El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
■ Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas exclusiva-
mente por talleres autorizados o por el servicio de asistencia
técnica. En caso de reparaciones indebidas, pueden producirse riesgos para los usuarios. Además, se anulará la garantía.
■ La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe
ser realizada exclusivamente por un servicio de asistencia técnica
autorizado por el fabricante; de lo contrario, los posibles daños
posteriores no estarán cubiertos por la garantía.
■ Los componentes defectuosos deben sustituirse exclusivamente
por recambios originales. Solo puede garantizarse el cumplimiento de los requisitos de seguridad con el uso de estos
recambios.
■ Proteja el cable de red contra el contacto directo con las pie-
zas calientes del aparato. No utilice nunca el aparato cerca
de llamas abiertas, placas de cocina u hornos calientes.
■ Después de su uso, deje que el aparato se enfríe bien antes
de limpiarlo. ¡Peligro de quemaduras!
■ Coloque el aparato lo más cerca posible de una base de enchu-
fe. Procure que la clavija de red esté fácilmente accesible para
su desconexión rápida si se produce una situación de peligro y
tienda el cable de forma que nadie pueda tropezar con él.
■ Procure que el aparato esté colocado de forma estable.
■ 4 │ ES
SKGET 2000 A1
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
► Conecte el aparato exclusivamente a una base de enchufe
instalada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa.
La tensión de red debe coincidir con los datos de la placa
de características del aparato.
► Encomiende al servicio de asistencia técnica la reparación
o sustitución inmediata de los cables de conexión o de los
aparatos que no funcionen correctamente o estén dañados.
► No exponga el aparato a la lluvia ni lo utilice en lugares
mojados o húmedos.
► Procure que el cable de red no se moje ni entre en contacto
con la humedad durante el funcionamiento.
► ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos!
Podría producirse peligro de muerte por descarga eléctrica
si penetran restos de líquidos en las piezas sometidas a
tensión.
► El cable de red debe asirse siempre por la clavija. No tire
del propio cable ni toque nunca el cable de red con las
manos mojadas, ya que, de lo contrario, podría provocar un
cortocircuito o descarga eléctrica.
► No coloque el aparato, muebles ni similares sobre el cable
de red y procure que no quede atrapado.
► Queda prohibido abrir la carcasa del aparato, intentar re-
pararlo o realizar modificaciones. Si se abre la carcasa o se
realizan modificaciones por cuenta propia, existe peligro de
muerte por descarga eléctrica y se anula la garantía.
SKGET 2000 A1
ES
│
5 ■
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
► Proteja el aparato contra el goteo y las salpicaduras de
agua. En consecuencia, no coloque ningún recipiente que
contenga líquido (p. ej., un jarrón) encima del aparato o en
sus inmediaciones.
► Desconecte la clavija de red de la base de enchufe cada
vez que interrumpa el funcionamiento del aparato, tras finalizar su uso y antes de limpiarlo.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
¡Atención! ¡Superficie caliente!
► Las superficies del aparato se pueden calentar mucho durante
el funcionamiento. Toque el aparato exclusivamente por la
parte del asa.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
► No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni
sistema de control remoto para accionar el aparato.
► No deje nunca el aparato desatendido durante su funciona-
miento.
► Asegúrese de que el aparato, el cable de red o la clavija de
red no entren en contacto con fuentes de calor, como placas
de cocina o llamas abiertas.
► Para proteger el revestimiento antiadherente, evite el uso de
utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. No siga
utilizando el aparato si el revestimiento antiadherente está
dañado.
► Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios origina-
les suministrados.
■ 6 │ ES
SKGET 2000 A1
INDICACIÓN
► El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste
del producto entre 50 y 60Hz. El producto se adapta tanto
a 50Hz como a 60Hz.
Volumen de suministro e inspección de transporte
ADVERTENCIA
¡Peligro de asfixia!
► Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar.
1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso de la caja.
2) Retire todo el material de embalaje, así como las posibles láminas protectoras
y adhesivos, del aparato.
INDICACIÓN
► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro está incompleto o se aprecian daños debidos a un embalaje
deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de
asistencia técnica.
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
● Grill de contacto
● Termómetro del grill
● Bandeja colectora de grasa
● Rasqueta de limpieza
● Instrucciones de uso
SKGET 2000 A1
ES
│
7 ■
Elementos del aparato
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
Figura A:
1 Patas de soporte
2 Cierre de seguridad
3 Botón de desencastre 180°
4 Alojamiento para el termómetro del grill
5 Conexión para el termómetro del grill
6 Botón de encendido/apagado
7 Panel de mando
8 Botón RELEASE (plancha inferior)
9 Bandeja colectora de grasa
0 Salida de grasa
q Planchas
w Botón RELEASE (plancha superior)
Figura B:
e Rasqueta de limpieza
Figura C:
r Termómetro del grill
■ 8 │ ES
SKGET 2000 A1
Manejo
ADVERTENCIA
¡Peligro de quemaduras!
► Las superficies del aparato pueden calentarse mucho durante el funciona-
miento. Toque el aparato exclusivamente por la parte del asa.
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
► No use ningún objeto puntiagudo ni afilado para retirar los alimentos, ya
que podría dañar irreparablemente las superficies de las planchas q.
INDICACIÓN
► Cada pulsación correcta de los botones se confirma con una señal acústica.
► Con el botónF puede cambiarse en cualquier momento la unidad de
temperatura de °C a °F y viceversa.
► Mantenga pulsados los botones +/‒ G para que los números avancen
con mayor rapidez.
Indicaciones sobre la manipulación higiénica de los
alimentos
■ Conserve siempre los alimentos más perecederos, como la carne, los
productos lácteos o el pescado, en el frigorífico y prepárelos/consúmalos
lo antes posible.
■ Asegúrese de mantener limpios los utensilios de cocina utilizados durante
la preparación, como tablas de cortar, cuchillos, etc.
■ Lávese las manos, ¡especialmente antes y después de manipular la carne
de ave o la carne picada crudas!
■ Limpie cuidadosamente todas las superficies y utensilios de cocina tras la
preparación de carne de ave o de carne picada crudas.
■ Para minimizar al máximo la proliferación de gérmenes, la carne picada
debe alcanzar una temperatura central mínima de 75°C.
No obstante, como este aparato permite un ajuste variable, también pueden
ajustarse temperaturas centrales más altas o bajas según su gusto personal.
Sin embargo, por norma general, la carne picada debe servirse siempre
bien hecha.
SKGET 2000 A1
ES
│
9 ■
■ Es muy importante servir la carne de ave completamente hecha, ya que, de
lo contrario, existe un riesgo elevado de salmonela y otras bacterias. Por lo
tanto, la carne de ave debe alcanzar una temperatura central de un mínimo
de 75°C o más. Asegúrese de que la carne tenga un color blanquecino
en todas sus partes. No obstante, como este aparato permite un ajuste
variable, también pueden ajustarse temperaturas centrales más altas o bajas
según su gusto personal. Sin embargo, por norma general, la carne de ave
debe servirse siempre bien hecha.
Manipulación de alimentos congelados
■ En la medida de lo posible, descongele los alimentos congelados en el
frigorífico, ya que este proceso es el más cuidadoso y reduce la proliferación de gérmenes.
■ El líquido resultante de la descongelación de carne, carne de ave o
pescado puede tener gérmenes. Asegúrese de evitar el contacto con otros
alimentos durante la descongelación y deseche el líquido resultante de
manera higiénica.
■ ¡No vuelva a congelar los alimentos descongelados!
■ Prepare los alimentos descongelados el mismo día de su descongelación.
Antes del primer uso
1) Limpie el aparato y todos los accesorios de la manera descrita en el
capítulo “Limpieza y mantenimiento” para eliminar cualquier posible resto
derivado de la fabricación del producto.
2) Coloque el aparato según lo especificado en las indicaciones de seguridad.
3) Conecte el enchufe en una toma eléctrica. Tras esto, se emite una señal
acústica y la pantalla muestra la indicación “2))”. Con esto, el aparato
queda activado en el modo de espera.
4) Pulse el botón de encendido/apagado
para ajustar la temperatura máxima de 240°C. Deje que el aparato se
caliente durante aprox. 15minutos.
6 y utilice los botones+/‒G
■ 10 │ ES
INDICACIÓN
► Al calentar el aparato por primera vez, es posible que se genere un poco
de humo y olor debido a los restos derivados de su fabricación. Esto es
perfectamente normal e inofensivo. Procure que haya suficiente ventilación;
por ejemplo, abra una ventana.
5) Pulse el botón de encendido/apagado
que el aparato se enfríe.
6) Limpie el aparato con un paño húmedo y séquelo.
6, desconecte el enchufe y deje
SKGET 2000 A1
Panel de mando
El panel de mando7 tiene los siguientes elementos:
ABCDEF
Thermometer
L
WELL
DONE
K
J
RAREMEDIUM
M
A Botón del programa para
hamburguesas
B Botón del programa para
carne de ave
C Botón del programa para
pescado
D Botón del termómetro para el
ajuste de la temperatura central
E Indicador del termómetro
(temperatura central)
F Botón de cambio de unidad
(Celsius/Fahrenheit)
G Botones +/‒ para aumentar/
disminuir el valor seleccionado
G
I
H Botón del temporizador
I Indicador de temperatu-
J Indicador de tiempo
K Botón del programa
L Botón del programa
M Botón del programa
H
ra de las planchas q
para carne
(WELL DONE/muy
hecha)
para carne
(MEDIUM/al punto)
para carne (RARE/poco
hecha)
Puesta en funcionamiento del aparato
INDICACIÓN
►
Deje que el aparato se precaliente siempre con la tapa cerrada. Así alcanzará antes la temperatura ajustada y consumirá menos energía.
1) Cierre la tapa del aparato asiéndola por el asa.
2) Conecte el enchufe en una toma eléctrica. Tras esto, se emite una señal
acústica y la pantalla muestra la indicación “2))”. Con esto, el aparato
queda activado en el modo de espera.
SKGET 2000 A1
ES
│
11 ■
3) Pulse el botón de encendido/apagado
tiempoJ muestra la indicación y en el indicador de temperaturaI
parpadea la temperatura preajustada para las planchasq de °C.
Si no se pulsa ningún otro botón, se emite una señal acústica después de
unos segundos y el aparato comienza a precalentarse hasta alcanzar los
°C.
En el indicador de temperaturaI parpadea la temperatura actual, que
aumenta en intervalos de 5°C. Una vez alcanzada la temperatura preajustada, se emiten varias señales acústicas y el indicador de temperaturaI
se ilumina de forma permanente.
INDICACIÓN
► Si no se pulsa ningún botón en un tiempo de 60minutos, el aparato pasa
automáticamente al modo de espera.
4) Pueden realizarse distintos ajustes en todo momento:
6. Tras esto, el indicador de
Ajuste manual de la temperatura del grill:
♦ Utilice los botones+/‒G para ajustar una temperatura de entre 80°C y
240°C. Tras unos pocos segundos, se emite una señal acústica y el aparato
comienza a calentarse hasta alcanzar la temperatura ajustada. El indicador de
temperaturaI vuelve a mostrar la temperatura actual de las planchasq. Una
vez alcanzada la temperatura ajustada, se emiten varias señales acústicas y el
indicador de temperaturaI se ilumina de forma permanente.
Ajuste manual del temporizador:
♦ Pulse el botón del temporizadorH y utilice los botones+/‒G para ajustar una
■ 12 │ ES
INDICACIÓN
► La función del temporizador no puede utilizarse al mismo tiempo que
el termómetro del grillr.
duración de entre 1 y 60minutos para cocinar con el grill.
INDICACIÓN
► Para ajustar la temperatura del grill, vuelva a pulsar el botón del
temporizadorH o espere a que suene la señal acústica.
Tras unos pocos segundos, se emite una señal acústica y el aparato
comienza el proceso de calentamiento.
El temporizador se activa en cuanto el aparato haya alcanzado la
temperatura ajustada para el grill. El tiempo restante se muestra como
una cuenta atrás en el indicador de tiempoJ.
En cuanto finaliza el temporizador, se emiten señales acústicas permanentes. Pulse cualquier botón para desactivar la alarma.
SKGET 2000 A1
INDICACIÓN
► Cuando queda menos de 1minuto, la cuenta atrás se muestra en
intervalos de 1segundo.
► El aparato no se apaga automáticamente al finalizar el temporizador
y sigue en funcionamiento sin cambios. Así puede cocinar varios tipos
de alimentos al mismo tiempo sin necesidad de interrumpir el proceso.
Ajuste manual de la temperatura central:
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
► No coloque nunca el termómetro del grillr sobre las planchasq
calientes. ¡El cable y el agarre del termómetro del grillr podrían
dañarse de forma irreparable!
INDICACIÓN
► El botón del termómetroD solo funciona si el termómetro del grillr
está correctamente conectado. De lo contrario, se emiten varias
señales acústicas y la pantalla muestra el código de error "(U". Para
salir del modo de error, conecte el termómetro del grillr o apague y
vuelva a encender el aparato.
► El termómetro del grillr no puede utilizarse al mismo tiempo que la
función de temporizador.
♦ Si pulsa el botón del termómetroD, el botón del termómetroD se ilumina y el
indicador del termómetroE muestra la temperatura central preajustada. Si vuelve a pulsar el botón del termómetroD, la temperatura central mostrada en el
indicador del termómetroE parpadea. Utilice los botones+/‒G para ajustar
una temperatura central de entre 45°C y 75°C.
INDICACIÓN
SKGET 2000 A1
►
Para ajustar la temperatura del grill, vuelva a pulsar el botón del termómetroD o espere a que suene la señal acústica.
Tras unos pocos segundos, se emite una señal acústica, el indicador
del termómetroE salta a la temperatura central actual y el aparato
comienza el proceso de calentamiento.
Si desea seleccionar otra temperatura central, vuelva a pulsar dos
veces el botón del termómetroD y ajuste el valor deseado con los
botones+/‒G.
Tras esto, los valores actuales parpadean en el indicador de temperaturaI y en el indicador del termómetroE.
Una vez alcanzada la temperatura ajustada para el grill, se emiten
varias señales acústicas y el indicador de temperaturaI se ilumina
de forma permanente.
│
ES
13 ■
En cuanto se alcanza la temperatura central ajustada, se emiten señales
acústicas de forma permanente. Pulse cualquier botón para desactivar
la alarma.
INDICACIÓN
► El aparato no se apaga automáticamente al alcanzar la temperatura cen-
tral y sigue en funcionamiento sin cambios. Así puede cocinar varios tipos
de alimentos al mismo tiempo sin necesidad de interrumpir el proceso.
► Si no se retira el termómetro del grillr, el indicador del termóme-
troE sigue mostrando la temperatura central actual.
En cuanto la temperatura central alcanza unos 180°C, la pantalla muestra la indicación "(U". Tras esto, se emiten varias señales
acústicas, el aparato pasa al modo de espera y la pantalla muestra la
indicación "OFF".
Si desea seguir utilizando el aparato, vuelva a encenderlo.
Ajuste de los programas:
INDICACIÓN
► Si el termómetro del grillr no está bien conectado al pulsar el
botón del termómetroD o al seleccionar los programas RAREM, ME-
DIUML y WELL DONEK, se emiten varias señales acústicas y la pantalla muestra el código de error "(U". Para salir del modo de error, conecte
el termómetro del grillr o apague y vuelva a encender el aparato.
♦ Seleccione el programa deseado con los botones de programas. Para eliminar
la selección, vuelva a pulsar el mismo botón o pulse otro botón de programa.
En el indicador de temperaturaI parpadea la temperatura preajustada de las
planchasq que corresponda según el programa. En caso
necesario, puede modificar la temperatura con los botones+/‒G.
♦ En los programas de hamburguesas A, carne de ave B y pescado C, el
indicador de tiempoJ muestra el temporizador preajustado.
Si prefiere utilizar el termómetro del grillr en vez del temporizador, pulse dos
veces el botón del termómetroD y ajuste la temperatura central deseada.
♦ En los programas RAREM, MEDIUML y WELL DONEK, el indicador del
termómetroE muestra la temperatura central preajustada.
Si prefiere utilizar el temporizador en vez del termómetro del grillr, pulse el
botón del temporizadorH y ajuste la duración deseada para el grill.
♦ Si no se pulsa ningún otro botón, se emite una señal acústica después de unos
segundos y el programa se activa automáticamente.
♦ La temperatura del grill, el temporizador y la temperatura central pueden ajustar-
se en cualquier momento de la manera descrita.
5) Deje que el aparato se caliente con la tapa cerrada hasta que se emitan
varias señales acústicas y se alcance la temperatura ajustada para el grill.
■ 14 │ ES
SKGET 2000 A1
Programas
¡Peligros para la salud! Observe las siguientes indicaciones:
► Asegúrese de manipular la carne de ave cruda de forma higiénica: antes
► La carne de ave debe estar completamente hecha, ya que, de lo contrario,
INDICACIÓN
► En todos los programas pueden utilizarse el temporizador o el termómetro
► La temperatura del grill, el temporizador y la temperatura central pueden
El aparato cuenta con seis programas:
Hamburguesas A: Programa apto para hacer filetes rusos o hamburguesas
Carne de ave B: Programa apto para cualquier carne de ave; p. ej.,
Pescado C: Programa apto para pescado y marisco.
Carne K L M: Programa apto para distintas piezas de carne; p.ej.,
Los valores preajustados son un punto de referencia para obtener la temperatura y duración óptimas para el grill o la temperatura central adecuada para el
alimento que corresponda. No obstante, el ajuste perfecto depende de distintos
factores, p.ej., las características de los alimentos o sus preferencias personales.
En caso necesario, ajuste los valores según sus necesidades.
ADVERTENCIA
de seguir utilizando el aparato, limpie concienzudamente con agua caliente
y jabón lavavajillas todo el equipamiento del aparato y las superficies que
hayan entrado en contacto con la carne de ave cruda o con el agua que
haya soltado tras su descongelación. Límpiese bien las manos con agua
caliente y jabón entre los distintos pasos de preparación.
existe un riesgo elevado de salmonela y otras bacterias.
del grillr.
ajustarse en cualquier momento de la manera descrita.
y para alimentos precocinados servidos entre dos panes
o panecillos, como bocadillos, sándwiches o baguetes. El
tiempo preajustado está previsto para cocinar hamburguesas; para cocinar cualquier otro alimento, es posible
que deba ajustarse la duración del grill.
pollo, pato o pavo.
de vacuno, de cerdo o de cordero.
SKGET 2000 A1
ES
│
15 ■
Símbolo Programa
Hamburguesas
A
Carne de ave
B
Preajustes
Temperatura
del grill
Tempori-
zador
(minutos)
Temperatura
230°C460°C
230°C1375°C
central
RARE
MEDIUM
WELL
DONE
Pescado C
Carne RARE M
Carne
MEDIUM L
Carne WELL
DONE K
Tiempos de cocción
Los siguientes datos son valores meramente orientativos para cocinar en la
posición de grill de contacto. No obstante, los valores pueden variar según las
características de los alimentos o sus preferencias personales. En caso necesario, ajuste los valores según sus necesidades.
Alimentos
Hamburguesas2cm230°C4
Solomillo de vacuno (al
punto)
Filete de cadera, chuleta2-3cm240°C5
Filete de ternera2cm230°C4-5
Filete de cerdo1-2cm230°C7-9
Panceta en
lonchas/beicon
Salchichas2-3cm200°C7-8
210°C760°C
240°C—45°C
240°C—55°C
240°C—60°C
Grosor
(aprox.)
Temperatura
(aprox.)
Minutos
(aprox.)
3-4cm240°C5-7
‒230°C1-2
■ 16 │ ES
Filete de pechuga de pollo1-2cm 230°C8-9
Filete de pechuga de
pavo
1-2cm 230°C4
Filete de salmón2-3cm210°C7-9
SKGET 2000 A1
Ajuste de la posición del grill y preparación de los
alimentos
Este grill puede utilizarse de 3 maneras distintas:
– Totalmente desplegado para que puedan usarse ambas planchasq
como grill de mesa.
– Con la plancha superiorq móvil como grill de contacto para, p. ej.,
hacer la carne por ambos lados.
– Con la plancha superiorq fija como grill para bocadillos para, p. ej.,
tostar baguetes.
Posición de “grill de contacto”
1) Abra la tapa del aparato y coloque los alimentos que desee cocinar al grill
sobre la plancha inferiorq.
2) Cierre la tapa del aparato asiéndola por el asa.
3) Como la plancha superiorq está en posición móvil, quedará siempre
paralela a la plancha inferiorq sin importar el grosor de los alimentos.
Así se obtiene un resultado óptimo.
4) Compruebe el nivel de tueste/cocción de los alimentos cuando haya transcurrido algo de tiempo o cuando finalice el temporizador. Para ello, abra
la tapa del aparato con el asa.
5) Si cree que los alimentos ya están suficientemente tostados/dorados, retírelos
del aparato.
6) Pulse el botón de encendido/apagado
que el aparato se enfríe.
6, desconecte el enchufe y deje
Posición de “grill para bocadillos”
1) Abra la tapa del aparato y coloque los alimentos que desee cocinar al grill
sobre la plancha inferiorq.
2) Cierre la plancha superiorq y fíjela a la altura deseada con solo presionar
el cierre de seguridad2 hacia atrás (posición MIN, II, III, IV, V). Cuando
ajuste el cierre de seguridad2, levante un poco la planchaq. Cuanto
más atrás esté el cierre de seguridad2, mayor será la distancia entre las
planchasq.
3) Compruebe el nivel de tueste/cocción de los alimentos cuando haya transcurrido algo de tiempo o cuando finalice el temporizador. Para ello, abra
la tapa del aparato con el asa.
4) Si cree que los alimentos ya están suficientemente tostados/dorados,
retírelos del aparato.
5) Pulse el botón de encendido/apagado
que el aparato se enfríe.
SKGET 2000 A1
6, desconecte el enchufe y deje
│
ES
17 ■
Posición de “grill de mesa”
1) Despliegue las dos patas de soporte1 (fig.1).
2) Pulse el botón de desencastre 180°3 (fig.1) y abra la tapa del aparato
hasta que ambas planchasq puedan utilizarse como grill de mesa.
11
Fig.1
3) Las planchasq quedan la una junto a la otra y pueden utilizarse como
grill de mesa (fig.2).
3
■ 18 │ ES
11
Fig.2
4) Coloque los alimentos que desee cocinar sobre las planchasq.
5) Deles la vuelta de cuando en cuando y retírelos de las planchasq cuando
estén hechos.
6) Pulse el botón de encendido/apagado
que el aparato se enfríe.
6, desconecte el enchufe y deje
SKGET 2000 A1
INDICACIÓN
► Si no se pulsa ningún botón en un tiempo de 60minutos, el aparato pasa
automáticamente al modo de espera.
Control de la temperatura central
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
► No coloque nunca el termómetro del grillr sobre las planchasq calientes.
¡El cable y el agarre del termómetro del grillr podrían dañarse de forma
irreparable!
INDICACIÓN
► Si el termómetro del grillr está limpio, guárdelo en el alojamiento4
situado a la derecha junto a la conexión5.
► Si el termómetro del grillr está sucio, póselo junto al aparato. Por ejemplo,
coloque un cuenco termorresistente junto al aparato para colocar allí el
termómetro del grillr sucio.
1) Conecte el enchufe del termómetro del grillr en la conexión5.
2) Seleccione un programa o ajuste manualmente la temperatura central
deseada de la manera descrita en el capítulo “Puesta en funcionamiento del aparato”.
3) En caso necesario, deje que el aparato se precaliente hasta que las
planchasq alcancen la temperatura ajustada.
4) Introduzca la punta del termómetro del grillr todo lo posible hasta
alcanzar el centro del alimento cuya temperatura central quiera controlar.
Asegúrese de que el termómetro del grillr no toque ningún hueso, ya que
la temperatura del hueso aumenta con mayor rapidez que la de la carne
mientras se cocina.
5) La temperatura central aumenta gradualmente durante el proceso.
La temperatura actual se muestra en indicador del termómetroE.
En cuanto se alcanza la temperatura central ajustada, se emiten señales
acústicas de forma permanente. Pulse cualquier botón para desactivar la
alarma.
INDICACIÓN
► El aparato no se apaga automáticamente al alcanzar la temperatura cen-
tral y sigue en funcionamiento sin cambios. Así puede cocinar varios tipos
de alimentos al mismo tiempo sin necesidad de interrumpir el proceso.
SKGET 2000 A1
ES
│
19 ■
INDICACIÓN
► Si no se retira el termómetro del grillr, el indicador del termómetroE
sigue mostrando la temperatura central actual.
En cuanto el termómetro del grillr mida una temperatura central de
aprox. 180°C, la pantalla mostrará la indicación "(U". Tras esto, se
emiten varias señales acústicas, el aparato pasa al modo de espera y la
pantalla muestra la indicación "OFF".
En tal caso, retire el termómetro del grillr del alimento o de la fuente de
calor y vuelva a encender el aparato si desea seguir utilizándolo.
6) Extraiga cuidadosamente el termómetro del grillr del alimento y póselo
junto al aparato.
7) Si no desea cocinar ningún otro alimento, pulse el botón de encendido/
apagado
antes de limpiarlo.
6, desconecte el enchufe y deje que el aparato se enfríe
Consejos y trucos
■ Para que la carne quede más tierna y acelerar su preparación, puede ma-
rinarse antes. Como base para ello puede emplearse, por ejemplo, crema
agria, vino tinto, vinagre, suero de mantequilla (
papaya o piña. Añada hierbas y especias a su gusto. No añada sal, ya que
hace que la carne suelte agua y la vuelve más dura. Coloque la carne en la
marinada de forma que quede totalmente cubierta y cierre el recipiente.
A ser posible, deje la carne marinándose durante la noche.
■ Las planchasq tienen un recubrimiento antiadherente, por lo que no es ne-
cesario utilizar grasa adicional. No obstante, si desea utilizarla, asegúrese
de que la grasa/el aceite sea adecuado para cocinar; por ejemplo, aceite
de colza.
■ En la medida de lo posible, cocine siempre los alimentos con la tapa cerra-
da para reducir el tiempo de cocción y ahorrar energía.
buttermilk
) o zumo fresco de
Limpieza y mantenimiento
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA
ELÉCTRICA!
Durante la limpieza del aparato, pueden producirse lesiones
personales.
Observe las siguientes indicaciones de seguridad para evitar peligros:
► Antes de proceder a la limpieza, desconecte el enchufe de la red eléctrica y
espere a que el aparato se enfríe completamente. ¡Peligro de lesiones!
► No limpie nunca el aparato bajo el agua corriente ni lo sumerja en agua.
¡El aparato podría dañarse de forma irreparable!
■ 20 │ ES
SKGET 2000 A1
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
► Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre humedad en el aparato
para evitar daños irreparables.
► Para la limpieza de las superficies del aparato, no utilice productos de
limpieza abrasivos ni químicos ni objetos afilados o que puedan provocar
arañazos.
■ Pase la rasqueta de limpiezae por las planchasq cuando se hayan
enfriado para arrastrar la grasa y los restos hacia la bandeja colectora de
grasa9.
■ Limpie las planchasq con un paño húmedo. Para la limpieza, no use
productos de limpieza agresivos, estropajos ásperos ni objetos puntiagudos
para no dañar el revestimiento antiadherente.
Para limpiar los restos incrustados o requemados, desmonte las planchasq:
– Abra el aparato.– Pulse el botón RELEASE8 y levante al mismo tiempo la plancha
inferiorq.
– Sujete la plancha superiorq para que no se caiga y pulse el botón
RELEASEw. Con esto, la plancha superiorq se suelta del aparato.
Limpie las planchasq desmontadas en agua caliente con un poco de
jabón lavavajillas. Si los restos están muy incrustados, deje las planchasq
un tiempo a remojo en el agua jabonosa para que se ablanden. Tras la
limpieza, enjuague las planchasq con agua limpia para eliminar los restos
del jabón lavavajillas. Séquelo todo bien. ¡Las planchasq deben estar bien
secas antes de volver a montarlas en el aparato!
INDICACIÓN
Para volver a montar las planchasq, colóquelas sobre la base de forma
que los dos alojamientos junto a la salida para la grasa0 coincidan con
los ganchos de la base. A continuación, presione la parte delantera de la
planchaq hacia abajo hasta que encastre audiblemente.
Proceda de la misma manera con la segunda planchaq.
■ Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño húmedo. En caso
necesario, añada un poco de jabón lavavajillas suave al paño y, tras esto,
frote el aparato con un paño humedecido solo con agua para eliminar cualquier resto de jabón lavavajillas. Asegúrese de que todas las piezas estén
totalmente secas antes de volver a utilizar el aparato.
SKGET 2000 A1
Las planchasq son aptas para su limpieza en el lavavajillas.
No obstante, para una mejor conservación, recomendamos una
limpieza manual de la manera descrita.
│
ES
21 ■
■ Limpie el termómetro del grillr con un paño húmedo. Si hay restos de
suciedad incrustada, añada un poco de jabón lavavajillas suave al paño y,
tras esto, frótelo con un paño humedecido solo con agua para eliminar cualquier resto de jabón lavavajillas. A continuación, seque bien el termómetro
del grillr.
■ Limpie la rasqueta de limpiezae en agua caliente con un poco de jabón
lavavajillas. Elimine los restos del jabón lavavajillas con agua limpia.
INDICACIÓN
La rasqueta de limpiezae es apta para su limpieza en el
lavavajillas. No obstante, para conservar mejor la rasqueta de
limpieza, recomendamos una limpieza manual de la manera
descrita.
■ Limpie la bandeja colectora de grasa9 ya vacía en agua jabonosa calien-
te. Elimine los restos del jabón lavavajillas con agua limpia y séquela bien.
Vuelva a montar la bandeja colectora de grasa9 en el aparato.
INDICACIÓN
La bandeja colectora de grasa9 es apta para su limpieza en el
lavavajillas. No obstante, para una mejor conservación, recomendamos una limpieza manual de la manera descrita.
Almacenamiento
1) Conecte el enchufe del termómetro del grillr en la conexión5, enrolle el
cable del termómetro del grillr en sentido horario alrededor del enrollacables e introduzca la varilla del termómetro del grillr lateralmente en el
alojamiento4.
2) Bloquee el aparato mediante el ajuste del cierre de seguridad2 en la
posición
3) Guarde el aparato limpio en un lugar seco.
.
■ 22 │ ES
SKGET 2000 A1
Recetas
INDICACIÓN
¡Según las características de los ingredientes utilizados, es posible que varíen
los ajustes de temperatura o las indicaciones de tiempo especificadas para las
recetas!
Posición de “grill de contacto”
Hamburguesas mexicanas
500g de carne de vacuno picada (cada uno de 125g)
6 cucharadas de salsa barbacoa
6 cucharadas de cebolla finamente picada
3 cucharadas de salsa mexicana recién hecha o ya preparada
1/2 cucharadita de cayena molida
4 panes de hamburguesa
1) Mezcle la carne picada, las cebollas, la salsa mexicana, la cayena molida
y la salsa barbacoa en un recipiente grande.
2) Moldee la masa de carne hasta formar cuatro hamburguesas del mismo
tamaño.
3) Seleccione el programa para hamburguesasA y deje que se caliente el
aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
4) Coloque las hamburguesas en el grill de contacto y cocínelas hasta que
finalice el tiempo en la posición de grill de contacto.
5) A continuación, sirva las hamburguesas en pan de hamburguesa con los
ingredientes y condimentos de su elección.
Filete de cadera con salsa de cebolletas y hierbas
500g de filetes magros de cadera (cada uno de 125g)
120g de margarina
1 cucharadita de salsa Worcestershire
1 diente de ajo finamente picado
4 cucharadas de perejil finamente picado
4 cebolletas finamente picadas
1) Mezcle la margarina y la salsa Worcestershire en un recipiente pequeño y
añada el ajo, el perejil y las cebolletas.
2) Ajuste una temperatura de 240°C y un temporizador de 3minutos.
3) Deje que el aparato se caliente y cocine el filete.
SKGET 2000 A1
ES
│
23 ■
4) Una vez transcurrido el tiempo, reduzca la temperatura a unos 160°C,
unte el filete con la salsa de cebolletas y hierbas y cocine el filete durante
otros 4minutos en el grill de contacto.
Atún con rodajas de naranja
(4 personas)
4 filetes de atún fresco (de 170g cada uno)
1 naranja
1 cucharada de perejil finamente picado
Sal
Pimienta
1) Pele la naranja y córtela en rodajas de unos 5mm de grosor.
2) Seleccione el programa para pescadoC y deje que se caliente el aparato
hasta alcanzar la temperatura ajustada.
3) Coloque los filetes de atún en el grill, añada el perejil por encima y condimente con sal y pimienta. Para finalizar, coloque las rodajas de naranja
sobre los filetes de atún.
4) Antes de servir, retire las rodajas de naranja.
Posición de “grill para bocadillos”
Bocadillos de queso y espinacas
250g de hojas de espinacas
1cebolla
1diente de ajo
1 cucharada de aceite
2 cucharaditas de zumo de limón
1 pizca de sal (y pimienta)
4 rebanadas de pan de molde/pan blanco
40g de mantequilla de hierbas
75g de mozzarella
20g de piñones
■ 24 │ ES
1) Lave las espinacas.
2) Pele y pique la cebolla y el diente de ajo y rehóguelos en aceite caliente
hasta que se vuelvan transparentes. Añada las espinacas. Condimente con
el zumo de limón, la sal y la pimienta.
3) Unte las rebanadas con la mantequilla de hierbas.
SKGET 2000 A1
4) Corte la mozzarella en rodajas.
5) Coloque la mozzarella y las espinacas escurridas sobre 2 rebanadas de
pan y añada los piñones.
6) Cubra los bocadillos con una segunda rebanada de pan.
7) Seleccione el programa para hamburguesasA, ajuste el temporizador en
6minutos y deje que se caliente el aparato hasta alcanzar la temperatura
ajustada.
8) Coloque los bocadillos cuidadosamente sobre la plancha inferiorq,
utilice el cierre de seguridad2 para ajustar la distancia deseada para la
plancha superiorq y cierre la tapa.
9) Espere hasta que finalice el temporizador y retire cuidadosamente los bocadillos del aparato. Deben quedar tostados con un color dorado.
Bocadillos de pechuga de pollo
400g de filetes de pechuga de pollo
20g de mantequilla
Pimienta, sal y pimentón
120g de beicon en lonchas
6 rebanadas de pan blanco/de molde
3 cucharadas de aliño para ensaladas (yogur)
30g de lechuga iceberg
2 tomates
1 aguacate
1 cucharadita de zumo de limón
50g de pepino
1) Lave brevemente el filete de pechuga de pollo bajo el agua corriente y
séquelo con papel de cocina.
2) Seleccione el programa para carne de aveB y deje que se caliente el
aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
3) Cocine los filetes de pechuga de pollo en la posición de contacto hasta
que finalice el programa. A continuación, condiméntelos con sal, pimienta y
pimentón y resérvelos.
4) Fría las lonchas de beicon en una sartén hasta que queden crujientes.
5) Unte el aliño de yogur sobre tres rebanadas de pan de molde o pan
blanco, coloque encima las hojas de lechuga iceberg, corte los tomates en
rodajas, condiméntelos y colóquelos por encima.
6) Corte los filetes de pechuga de pollo longitudinalmente y colóquelos sobre
los tomates.
SKGET 2000 A1
ES
│
25 ■
7) Coloque las lonchas de beicon sobre los filetes de pechuga de pollo.
8) Corte el aguacate longitudinalmente y retire el hueso con un movimiento
giratorio. Pele el aguacate y córtelo en rodajas.
Añádale unas gotas de zumo de limón para que no se oxide.
Coloque las rodajas en los bocadillos.
9) Corte el pepino en rodajas y colóquelas sobre el aguacate.
10) Cubra los bocadillos con una segunda rebanada de pan.
11) Seleccione el programa para hamburguesasA, ajuste el temporizador
en 6minutos y, en caso necesario, deje que se caliente el aparato hasta
alcanzar la temperatura ajustada.
12) Coloque los bocadillos cuidadosamente sobre la plancha inferiorq,
utilice el cierre de seguridad2 para ajustar la distancia deseada para la
plancha superiorq y cierre la tapa.
13) Espere hasta que finalice el temporizador y retire cuidadosamente los
bocadillos del aparato. Deben quedar tostados con un color dorado.
Baguete con mostaza
1 baguete
1 diente de ajo
50g de pepinillos
40g de queso pecorino
1 cucharada de mostaza picante
2 cucharadas de mostaza dulce
50g de mantequilla
2 cucharadas de cebollino finamente picado
Sal y pimienta
■ 26 │ ES
1) Haga cortes en la baguete con una separación de unos 2 o 3cm de forma
transversal, pero sin seccionarla.
2) Pele el ajo y tritúrelo, corte los pepinillos en dados muy finos y ralle el
queso pecorino.
3) Mezcle la mostaza fuerte y la dulce con la mantequilla blanda, el ajo, los
dados de pepinillo, el queso pecorino y el cebollino y condimente con sal
y pimienta.
4) Rellene los cortes de la baguete con esta mezcla y envuélvala en papel de
aluminio.
5) Seleccione el programa para hamburguesasA y deje que se caliente el
aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
SKGET 2000 A1
6) Coloque las baguetes cuidadosamente sobre la plancha inferiorq, utilice
el cierre de seguridad2 para ajustar la distancia deseada para la plancha superiorq y cierre la tapa.
7) Espere hasta que finalice el temporizador y retire cuidadosamente la baguete del aparato. La baguete debe tostarse hasta quedar dorada.
Posición de “grill de mesa”
Pechuga de pollo/pavo
Pechuga de pollo/pavo de 200g
Un poco de harina
1) Vierta un poco de aceite sobre las planchas q.
2) Seleccione el programa para carne de aveB y deje que se caliente el
aparato hasta alcanzar la temperatura ajustada.
3) Corte los 200g de pechuga de pollo/pavo en lonchas y harínelas ligeramente.
4) Cocínelas durante unos 4minutos por un lado, deles la vuelta, añada un
poco de sal y cocínelas unos 4minutos por el otro lado.
Verduras a la parrilla
2 pimientos
1 calabacín
1 berenjena
Aceite de oliva
Sal
Pimienta
Hierbas de Provenza (mezcla de especias)
1) Lave bien las verduras. Corte los pimientos por la mitad, retire las semillas y
córtelos en tiras. Corte la berenjena y el calabacín longitudinalmente por la
mitad y, a continuación, en trozos de unos 0,5cm de tamaño.
2) Vierta aceite de oliva sobre las verduras.
3) Precaliente el aparato a unos 160°C.
4) Coloque las verduras sobre las planchasq y cocínelas por ambos lados
durante aprox. 8-10minutos hasta que alcancen un color marrón claro.
5) Condimente las verduras con sal, pimienta y hierbas de Provenza a su
gusto.
SKGET 2000 A1
ES
│
27 ■
Gambas con salsa de curry y coco
100g de pasta de curry rojo
50ml de leche de coco
400g de gambas (o camarones)
200g de tirabeques
2 pimientos
2 cebollas
2 dientes de ajo
Sal y pimienta
Papel de aluminio
1) Mezcle la pasta de curry y la leche de coco.
2) Lave las gambas, los tirabeques y los pimientos.
3) Pele las cebollas y los dientes de ajo.
4) Corte las cebollas, los dientes de ajo y los pimientos en trozos pequeños.
5) Coloque las gambas y las verduras de forma uniforme sobre 4trozos de
papel de aluminio. El papel de aluminio debe tener un tamaño suficiente
como para poder envolver los ingredientes al papillote. Añada unas gotas
de la salsa de curry y leche de coco y condimente con sal y pimienta.
6) Cierre bien el papillote para que no pueda salir nada de líquido.
7) Seleccione el programa para pescadoC y deje que se caliente el aparato
hasta alcanzar la temperatura ajustada.
8) Coloque los papillotes sobre las planchasq precalentadas y cocínelos
hasta que finalice el programa.
9) Deles la vuelta y vuelva a activar el programa para pescadoC.
■ 28 │ ES
SKGET 2000 A1
Mazorcas de maíz a la parrilla
2 mazorcas de maíz
100g de mantequilla de hierbas
Sal de ajo
Sal
Pimienta
Papel de aluminio
1) Unte un trozo de papel de aluminio con la mantequilla de hierbas.
2) Sale las mazorcas y envuélvalas en el papel de aluminio.
3) Ajuste una temperatura de unos 180°C y un temporizador de 15minutos.
4) Deje que el aparato se caliente y coloque el papillote sobre las planchasq.
5) Dele la vuelta a los 15minutos, vuelva a ajustar el temporizador en
15minutos y cocine las mazorcas hasta el final.
6) Condimente las mazorcas de maíz con sal de ajo y pimienta.
Desecho
No deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este
producto está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU-RAEE
(residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las
instalaciones municipales de desecho de residuos. Observe las normas vigentes.
En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de
desecho de residuos.
Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos
usados en su administración municipal o ayuntamiento.
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el
volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma
dispuesta por las normativas locales aplicables.
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede,
recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan
con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente:
1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos.
SKGET 2000 A1
ES
│
29 ■
Anexo
Características técnicas
Alimentación de tensión220-240V ~ (corriente alterna), 50/60Hz
Consumo de potencia2000W
Todas las piezas de este aparato que entran en
contacto con alimentos son aptas para su uso
con alimentos.
Eliminación de fallos
PROBLEMAPOSIBLE CAUSAPOSIBLE SOLUCIÓN
El aparato no funciona.
La pantalla muestra el
código de error"(5" y
se emiten varias señales
acústicas.
La pantalla muestra el
código de error"(5" y
se emiten varias señales
acústicas.
La pantalla muestra el
código de error"(5" y
se emiten varias señales
acústicas.
El aparato no está conectado
a una toma eléctrica.
El aparato está dañado.
No se ha pulsado el botón de
encendido/apagado
Se ha producido un cortocircuito. El aparato está dañado.
Se ha activado la protección
contra el sobrecalentamiento.
El termómetro del grillr no
está conectado correctamente.
6.
Conecte el aparato en una
toma eléctrica.
Póngase en contacto con
el servicio de atención al
cliente.
Pulse el botón de encendido/apagado 6.
Desconecte el enchufe de la
red eléctrica y póngase en
contacto con el servicio de
atención al cliente.
Desconecte el enchufe de
la toma eléctrica y espere
hasta que se haya enfriado
el aparato. Si el aparato
sigue sin funcionar una vez
frío, póngase en contacto
con el servicio de atención
al cliente.
Vuelva a pulsar el botón del
termómetroD o conecte el
termómetro del grillr para
salir del modo de error.
■ 30 │ ES
SKGET 2000 A1
PROBLEMAPOSIBLE CAUSAPOSIBLE SOLUCIÓN
La pantalla muestra el
código de error"(5" y
se emiten varias señales
acústicas.
Tras esto, el aparato
pasa al modo de espera
y la pantalla muestra la
indicación "OFF".
Si no logra solucionar los fallos con las soluciones mencionadas o comprueba la existencia
de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica.
El termómetro del grillr ha
medido una temperatura central de más de 180°C.
Retire el termómetro del
grillr del alimento o de la
fuente de calor y vuelva a
encender el aparato si desea
seguir utilizándolo.
Garantía de Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente:
Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra.
Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente
al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita
a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos
la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del
aparato defectuoso y del justificante de compra (comprobante de caja), así como
una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en
las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no
supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio
también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra
del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo,
deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez
finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
│
SKGET 2000 A1
ES
31 ■
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de
calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores
de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente
sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de
desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p.ej., interruptores, baterías o piezas de vidrio.
Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo
que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso
comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza
y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia
técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que
observe las siguientes indicaciones:
■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo
(IAN)362245_2101 como justificante de compra.
■ Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto,
grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto.
■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero
en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.
■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante
de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las
circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección
de correo proporcionada.
■ 32 │ ES
En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos
otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación.
Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl
(www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la
introducción del número de artículo (IAN)362245_2101.
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia
técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica
especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
ALEMANIA
www.kompernass.com
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio.
È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante
del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e
lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con tutte le indicazioni
relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e
per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terze persone,
consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Questo apparecchio serve esclusivamente per grigliare pietanze in luoghi chiusi.
Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. L'apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti commerciali o industriali.
Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere per danni derivanti da uso non
conforme, riparazioni inadeguate, esecuzione di modifiche non consentite o
uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico
dell'utente.
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo
indica una situazione pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare
luogo a decesso o a gravi lesioni.
► Seguire le avvertenze contenute in questo elenco per evitare il pericolo di
morte o gravi lesioni personali.
■ 36 │ IT
AVVERTENZA
Un avvertimento contrassegnato da questo livello di pericolo
indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare
luogo a lesioni.
► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni
personali.
│
MT
SKGET 2000 A1
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo
indica la possibilità di riportare danni materiali.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare
luogo a danni materiali.
► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali.
AVVERTENZA
► Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso
dell'apparecchio.
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza
per l'uso dell'apparecchio.
Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte.
L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose.
Avvertenze basilari sulla sicurezza
Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di
sicurezza:
■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni
visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o
caduto.
■ Al fine di evitare pericoli, fare sostituire immediatamente spine o
cavi danneggiati da personale specializzato autorizzato o dal
centro di assistenza clienti.
■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di alme-
no 8anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo
se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora
ne abbiano compreso i pericoli associati.
■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
37 ■
■ La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono
essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno
8anni di età e siano sorvegliati.
■ Tenere l'apparecchio e il cavo di allacciamento fuori dalla
portata dei bambini di età inferiore agli 8anni.
■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate
o dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni effettuate in modo
inadeguato possono causare gravi pericoli per l'utente. Inoltre
la garanzia decade.
■ La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può
avere luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal
produttore; altrimenti in caso di successivi danni la garanzia
non sarà ritenuta valida.
■ I componenti difettosi devono essere sostituiti esclusivamente
da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza.
■ Proteggere il cavo di rete dal contatto con le parti surriscal-
date dell'apparecchio. Non utilizzare mai l'apparecchio nelle
vicinanze di fiamme libere, piastre riscaldanti o forni accesi.
■ Fare raffreddare bene l'apparecchio dopo l'uso e prima della
pulizia. Pericolo di ustioni!
■ Posizionare l'apparecchio nelle immediate vicinanze della
presa di corrente. Fare in modo che la presa di corrente sia facilmente accessibile in caso di pericolo e che il cavo non diventi
un elemento di intralcio.
■ Provvedere a un posizionamento stabile dell'apparecchio.
■ 38 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
► Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa instal-
lata a norma e provvista di messa a terra. La tensione di rete
deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio.
► Far immediatamente riparare o sostituire dal servizio di assi-
stenza clienti i cavi di collegamento o gli apparecchi che non
funzionano perfettamente o che si sono danneggiati.
► Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non utilizzarlo in
ambienti umidi o bagnati.
► Impedire che il cavo di rete si inumidisca o si bagni durante
il funzionamento.
► Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi!
Può sussistere il pericolo di morte a causa di folgorazione in
caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione all'accensione dell'apparecchio.
► Per sfilare la spina dalla presa di corrente, afferrare sempre
la spina. Non tirare il cavo stesso e non toccarlo mai con le
mani bagnate, in quanto ciò può provocare un corto circuito
o una scossa elettrica.
► Non deporre né l'apparecchio né dei mobili o altro sul cavo
di rete e badare che esso non rimanga incastrato.
► È vietato aprire l'alloggiamento dell'apparecchio e riparare
o modificare quest'ultimo. Con l'alloggiamento aperto e in
caso di modifiche di propria iniziativa sussiste pericolo di
morte per folgorazione e la garanzia si estingue.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
39 ■
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
► Proteggere l'apparecchio da spruzzi e gocce d'acqua. Non
collocare dunque oggetti contenenti liquidi (per es. vasi di
fiori) sull'apparecchio o accanto all'apparecchio.
► Ad ogni interruzione o cessazione dell'uso e prima di ogni
pulizia staccare la spina dalla presa.
PERICOLO DI USTIONI!
Attenzione! Superficie rovente!
► La superficie dell'apparecchio può surriscaldarsi durante
l'uso. Toccare dunque l'apparecchio solo sull'impugnatura.
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
► Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando
separato per azionare l'apparecchio.
► Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso.
► Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo di rete o la spina non
vengano mai a contatto con sorgenti di calore come piastre
di cottura o fiamme libere.
► Proteggere lo strato antiaderente, evitando di utilizzare uten-
sili metallici come coltelli, forchette, ecc. Se lo strato antiaderente è danneggiato, non utilizzare più l'apparecchio.
► Usare l'apparecchio solo con gli accessori originali forniti in
dotazione.
NOTA
► Non è necessaria alcuna azione da parte dell'utente per
commutare il prodotto tra 50 e 60 Hz. Il prodotto si adegua
sia a 50 Hz che a 60 Hz.
■ 40 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
Dotazione e ispezione dei danni da trasporto
AVVERTENZA
Pericolo di soffocamento!
► Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo.
1) Rimuovere dalla scatola tutte le parti dell’apparecchio e il manuale di
istruzioni.
2) Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, eventuali pellicole di protezione
ed etichette adesive.
NOTA
► Controllare che la fornitura sia completa e che non presenti danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla linea diretta di
assistenza.
La dotazione standard dell’apparecchio comprende i seguenti componenti:
● Piastra elettrica
● Termometro di cottura
● Vaschetta raccogli-grasso
● Raschiatore
● Manuale di istruzioni
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
41 ■
Componenti dell’apparecchio
(per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole)
Figura A:
1 Piedini di appoggio
2 Chiusura di sicurezza
3 Tasto di sblocco 180°
4 Alloggiamento per il termometro di cottura
5 Presa per il termometro di cottura
6 Tasto on/off
7 Tastierino dei comandi
8 Tasto RELEASE (piastra riscaldante inferiore)
9 Vaschetta raccogli-grasso
0 Uscita del grasso
q Piastre riscaldanti
w Tasto RELEASE (piastra riscaldante superiore)
Figura B:
e Raschiatore
Figura C:
r Termometro di cottura
■ 42 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
Uso
AVVERTENZA
Pericolo di ustioni!
► La superficie dell'apparecchio può surriscaldarsi durante l'uso. Toccare
dunque l'apparecchio solo sull'impugnatura.
ATTENZIONE
Danneggiamento dell'apparecchio!
► Non utilizzare oggetti acuminati o affilati per prelevare la pietanza.
Essi potrebbero causare danni irreparabili alle superfici delle piastre
riscaldanti q!
NOTA
► Ogni corretta pressione del tasto viene confermata da un segnale acustico.
► Con il tasto F è possibile modificare l'unità di misura della temperatura da
°C a °F e viceversa.
► Tenere premuto rispettivamente il tasto +/‒ G per attivare lo scorrimento
rapido.
Avvertenze relative alla manipolazione igienica degli
alimenti
■ Conservare gli alimenti facilmente deperibili quali carne, latticini o pesce
sempre in frigorifero ed elaborarli/consumarli al più presto.
■ Assicurarsi che gli utensili da cucina utilizzati per la preparazione, ad esempio
taglieri, coltelli ecc., siano puliti.
■ Lavarsi le mani, in particolare prima e dopo il contatto con pollame crudo
o carne tritata!
■ Dopo aver preparato pollame crudo e carne tritata, pulire accuratamente
tutte le superfici e gli utensili da cucina.
■ Per ridurre al minimo la formazione di germi, è preferibile che la carne tritata
abbia una temperatura interna di almeno 75 °C.
Le possibilità di regolazione di questo apparecchio sono tuttavia variabili,
pertanto è possibile impostare temperature interne maggiori o minori a
seconda dei gusti. In linea di principio la carne tritata andrebbe comunque
consumata ben cotta.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
43 ■
■ Nel caso del pollame è particolarmente importante cuocere bene la carne,
altrimenti sussiste un rischio maggiore di salmonella e altri batteri. Pertanto il
pollame dovrebbe avere una temperatura interna di 75 °C o più. Assicurarsi
che la carne presenti un colore bianchiccio in ogni sua parte. Le possibilità
di regolazione di questo apparecchio sono variabili, pertanto è possibile
impostare temperature interne maggiori o minori a seconda dei gusti. In
linea di principio il pollame andrebbe comunque consumato ben cotto.
Alimenti surgelati
■ È meglio scongelare in frigorifero gli alimenti surgelati. Il processo e più
delicato e si riduce la formazione di germi.
■ Il liquido di scongelamento di carne, pollame o pesce può contenere germi.
Assicurarsi di evitare il contatto con altri alimenti durante lo scongelamento
e di smaltire l’acqua di scongelamento in modo igienico.
■ Non congelare nuovamente gli alimenti già scongelati!
■ Preparare gli alimenti scongelati lo stesso giorno.
Prima del primo impiego
1) Al fine di rimuovere eventuali residui di produzione, pulire l’apparecchio
e tutti gli accessori come descritto al capitolo “Pulizia e manutenzione”.
2) Collocare l’apparecchio attenendosi alle avvertenze di sicurezza.
3) Inserire la spina in una presa di corrente. Viene emesso un segnale acustico
e nel display compare “2))”. L’apparecchio è ora in modalità standby.
4) Premere il tasto on/off
massima di 240 °C. Fare riscaldare l’apparecchio per circa 15 minuti.
6 e con i tasti +/‒ G impostare la temperatura
■ 44 │ IT
NOTA
► Nel corso del primo riscaldamento dell'apparecchio, può verificarsi una
leggera formazione di odore e di fumo, dovuta ai resti di lavorazione.
Si tratta di un evento normale e completamente innocuo. Provvedere a
un'aerazione sufficiente, aprendo ad esempio una finestra.
5) Premere il tasto on/off
l’apparecchio.
6) Pulire l’apparecchio con un panno umido, quindi asciugarlo.
│
MT
6, staccare la spina di rete e fare raffreddare
SKGET 2000 A1
Tastierino dei comandi
Il tastierino dei comandi 7 è costituito dai seguenti componenti:
ABCDEF
Thermometer
L
WELL
DONE
K
J
RAREMEDIUM
M
A Tasto programma Hamburger H Tasto del timer
B Tasto programma PollameI Indicatore di temperatura
C Tasto programma PesceJ Indicatore di tempo
D Tasto termometro per l'impo-
K Tasto programma Carne
stazione della temperatura
interna
E Indicatore termometro
L Tasto programma Carne
(Temperatura interna)
F Tasto per cambiare l'unità di
M Tasto programma Carne
misura della temperatura
(Celsius/Fahrenheit)
G Tasti +/‒ per aumentare/
ridurre il valore impostato
Messa in funzione dell’apparecchio
NOTA
► Fare riscaldare l'apparecchio sempre con il coperchio chiuso. Ciò consente
di raggiungere la temperatura impostata più rapidamente e con un consumo
energetico ridotto.
1) Chiudere il coperchio dell’apparecchio utilizzando la maniglia.
2) Inserire la spina nella presa di corrente. Viene emesso un segnale acustico
e nel display compare “2))”. L’apparecchio è ora in modalità standby.
I
G
H
delle piastre riscaldanti q
(WELL DONE / ben cotto)
(MEDIUM / cottura
media)
(RARE /al sangue)
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
45 ■
3) Premere il tasto on/off 6. L’indicatore di tempo J indica , nell’indi-
catore di temperatura I lampeggia la temperatura preimpostata per le
piastre riscaldanti q di °C. Se non si premono altri tasti, dopo pochi
secondi viene emesso un segnale acustico e l’apparecchio inizia a riscaldarsi a °C. Nell’indicatore di temperatura I lampeggia la temperatura attuale che aumenta a intervalli di 5 °C. Appena raggiunta la temperatura
preimpostata, vengono emessi diversi segnali acustici e l’indicatore di
temperatura I si accende con luce fissa.
NOTA
► Se non si premono ulteriori tasti per 60 minuti l'apparecchio passa automa-
ticamente alla modalità standby.
4) È possibile eseguire in qualsiasi momento diverse impostazioni:
Impostazione manuale della temperatura di griglia:
♦ Con i tasti +/‒G impostare una temperatura compresa tra 80 e 240 °C.
Dopo alcuni secondi viene emesso un segnale acustico e l’apparecchio inizia
a riscaldarsi alla temperatura impostata. L’indicatore di temperatura I mostra
nuovamente la temperatura attuale delle piastre riscaldanti q. Appena raggiunta
la temperatura impostata, vengono emessi diversi segnali acustici e l’indicatore
di temperatura I si accende con luce fissa.
Impostazione manuale del timer:
NOTA
► La funzione timer e il termometro di cottura r non possono essere
utilizzati contemporaneamente.
♦ Premere il tasto del timer H e con i tasti +/‒ G impostare una durata
■ 46 │ IT
di cottura da 1 a 60 minuti.
NOTA
► Per regolare la temperatura di griglia premere nuovamente il tasto del
timer H oppure attendere il segnale acustico.
Dopo alcuni secondi viene emesso un segnale acustico e l’apparecchio
inizia a riscaldarsi.
Il timer si avvia solamente quando l’apparecchio avrà raggiunto la
temperatura impostata. Il conto alla rovescia della durata di cottura
viene visualizzato nell’indicatore di tempo J.
Allo scadere del timer verranno emessi segnali acustici continui.
Premere un tasto qualsiasi per interrompere il segnale acustico.
│
MT
SKGET 2000 A1
NOTA
► A partire da 1 minuto residuo il conto alla rovescia è indicato in
secondi.
► Allo scadere del timer l'apparecchio non si spegne automaticamente
e continua a funzionare in modo invariato. In tal modo è possibile
cuocere alla griglia diverse pietanze contemporaneamente senza
interruzione.
Impostazione manuale della temperatura interna:
ATTENZIONE
Danneggiamento dell'apparecchio!
► Non appoggiare mai il termometro di cottura r sulle piastre riscaldan-
ti q calde. Il cavo e il manico del termometro di cottura r potrebbero
subire danni irreparabili.
NOTA
► Il tasto termometro D funziona solamente se il termometro di cottura
r è collegato correttamente. In caso contrario vengono emessi diversi
segnali acustici e nel display compare il codice errore "(U". Collegare
il termometro di cottura r oppure spegnere e riaccendere l'apparecchio
per uscire dalla modalità errore.
► Il termometro di cottura r e la funzione timer non possono essere
utilizzati contemporaneamente.
♦ Premere il tasto termometro D, il tasto termometro D si illumina e l’indicatore
termometro E mostra la temperatura interna preimpostata. Premendo nuovamente il tasto termometro D la temperatura interna visualizzata nell’indicatore
termometro E lampeggia. Con i tasti +/‒G impostare una temperatura interna
compresa tra 45 e 75 °C.
NOTA
SKGET 2000 A1
Per regolare la temperatura di griglia premere nuovamente il tasto
►
termometro D oppure attendere il segnale acustico.
Dopo alcuni secondi viene emesso un segnale acustico, l’indicatore
termometro E indica la temperatura interna attuale e l’apparecchio
inizia a riscaldarsi.
Se si desidera selezionare una temperatura interna diversa, premere due
volte il tasto termometro D e impostare il valore desiderato con i tasti
+/‒ G.
I valori attuali lampeggiano nell’indicatore di temperatura I e nell’indicatore termometro E.
IT│MT
│
47 ■
Appena raggiunta la temperatura di griglia impostata, vengono emessi
diversi segnali acustici e l’indicatore di temperatura I si accende con
luce fissa.
Non appena viene raggiunta la temperatura interna impostata, viene
emesso un segnale acustico continuo. Premere un tasto qualsiasi per
interrompere il segnale acustico.
NOTA
► Una volta raggiunta la temperatura interna, l'apparecchio non si spegne
automaticamente e continua a funzionare in modo invariato. In tal modo
è possibile cuocere alla griglia diverse pietanze contemporaneamente
senza interruzione.
► Se il termometro di cottura r non viene estratto, l'indicatore termo-
metro E continua a indicare la temperatura interna attuale.
Quando la temperatura interna raggiunge ca. 180 °C nel display
compare "(U". Vengono emessi diversi segnali acustici, l'apparecchio
passa alla modalità standby e nel display compare "OFF”.
Accendere l'apparecchio nuovamente se si desidera utilizzarlo ancora.
Impostazione programma:
NOTA
► Se il termometro di cottura r non è collegato correttamente quando si
preme il tasto termometro D o quando si seleziona uno dei programmi
RARE M, MEDIUM L e WELL DONE K , vengono emessi diversi segnali acustici e nel display compare il codice errore "(U". Collegare il
termometro di cottura r oppure spegnere e riaccendere l'apparecchio
per uscire dalla modalità errore.
♦ Selezionare il programma desiderato mediante i tasti programma. Per cancellare
la selezione premere nuovamente lo stesso tasto oppure premere un altro tasto
programma.
Per tutti i programmi, nell’indicatore di temperatura I lampeggia la
temperatura preimpostata delle piastre riscaldanti q. Se necessario,
è possibile regolare la temperatura mediante i tasti +/‒ G.
♦ Nei programmi Hamburger A, Pollame B e Pesce C l’indicatore di tempo J
mostra il timer impostato.
Se si preferisce utilizzare il termometro di cottura r invece del timer, premere
due volte il tasto termometro D e impostare la temperatura interna desiderata.
♦ Nei programmi RARE M, MEDIUM L e WELL DONE K l’indicatore termome-
tro E mostra la temperatura interna preimpostata.
Se si preferisce utilizzare il timer invece del termometro di cottura r,
premere il tasto timer H e impostare la durata di cottura desiderata.
♦ Se non si premono altri tasti, dopo alcuni secondi viene emesso un segnale
acustico e il programma si avvia automaticamente.
■ 48 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
♦ È possibile modificare la temperatura di griglia, il timer e la temperatura interna
in qualsiasi momento come descritto in precedenza.
5) Fare riscaldare l’apparecchio con il coperchio chiuso finché non raggiunge
Programmi
Pericolo per la salute! Attenersi alle seguenti note:
► Prestare attenzione a manipolare in modo igienico la carne di pollame cru-
► Il pollame va ben cotto, altrimenti sussiste un rischio maggiore di salmonella
NOTA
► Per tutti i programmi è possibile utilizzare sia il timer sia il termometro di
► È possibile modificare la temperatura di griglia, il timer e la temperatura
Sono disponibili 6 programmi:
Hamburger A: programma adatto per hamburger e per alimenti precotti tra
Pollame B: programma adatto per pollame di ogni tipo, ad esempio pollo,
Pesce C: programma adatto per pesce e frutti di mare
Carne K L M: programma adatto per carni compatte come vitello, maiale e
I valori preimpostati sono di riferimento per una temperatura di griglia, durata
di cottura e temperatura interna ottimali degli alimenti. Tuttavia, l’impostazione
ideale dipende da vari fattori quali ad esempio le caratteristiche degli alimenti
e i gusti personali. Se necessario adeguare i valori alle proprie esigenze.
la temperatura di griglia impostata e vengono emessi segnali acustici.
AVVERTENZA
da: prima di riutilizzarli, pulire accuratamente con acqua calda e detersivo
tutti gli attrezzi e le superfici venuti a contatto con la carne di pollame cruda o con l'acqua proveniente dallo scongelamento. Lavarsi accuratamente
le mani con acqua calda e sapone tra una preparazione e l'altra.
e altri batteri.
cottura r.
interna in qualsiasi momento come descritto in precedenza.
due fette di pane o panino, ad esempio tramezzini, panini o
baguette. Il tempo preimpostato si riferisce agli hamburger, per
altri tipi di pietanze sarà eventualmente necessario adeguare il
tempo di cottura.
anatra, tacchino
agnello
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
49 ■
Simbolo Programma
Temperatura
di griglia
Preimpostazione
Timer
(Minuti)
Temperatura
interna
RARE
MEDIUM
WELL
DONE
Tempi di cottura
I valori indicati di seguito sono valori indicativi di massima per la cottura in
posizione griglia a contatto. Questi valori possono variare a seconda delle
caratteristiche degli alimenti o dei gusti personali. Se necessario adeguare
i valori alle proprie esigenze.
Alimento
Hamburger2 cm230 °C4
Filetto di manzo
(medio)
Costata di manzo,
bistecca
Bistecca di vitello2 cm230 °C4‒5
Hamburger A
Pollame B
Pesce C
Carne RARE M
Carne
MEDIUM L
Carne WELL
DONE K
230 °C460 °C
230 °C1375 °C
210 °C760 °C
240 °C—45 °C
240 °C—55 °C
240 °C—60 °C
Spessore
(ca.)
Temperatura
(ca.)
Minuti (ca.)
3‒4 cm240 °C5‒7
2‒3 cm240 °C5
■ 50 │ IT
Bistecca di maiale1‒2 cm230 °C7‒9
Fette di speck/
pancetta
‒230 °C1‒2
Salsicciotti2‒3 cm200 °C7‒8
Filetto di petto di pollo1‒2 cm 230 °C8‒9
Filetto di petto di
tacchino
1‒2 cm 230 °C4
Filetto di salmone2‒3 cm210 °C7‒9
│
MT
SKGET 2000 A1
Impostazione della posizione della griglia e cottura
alimenti
Si può utilizzare questa griglia in 3 diversi modi:
– completamente aperta in modo tale che le due piastre riscaldanti q
possano essere utilizzate come grill da tavolo.
– con piastra riscaldante q superiore mobile come grill a contatto, in
modo tale che per es. la carne possa essere grigliata da entrambi i lati.
– con piastra riscaldante q superiore fissa come grill per panini, in modo
tale da poter dorare per es. le baguette.
Posizione “grill a contatto”
1) Aprire il coperchio dell’apparecchio e collocare gli alimenti da grigliare
sulla piastra riscaldante q inferiore.
2) Chiudere il coperchio dell’apparecchio utilizzando la maniglia.
3) Grazie al fatto che la piastra riscaldante q superiore è mobile, essa si trova sempre in posizione parallela alla piastra riscaldante q inferiore anche
in caso si debbano grigliare pietanze di notevole spessore.
In tal modo si ottengono risultati di cottura ottimali.
4) Dopo qualche tempo, o allo scadere del timer, controllare la doratura della
pietanza. A tale scopo aprire il coperchio dell’apparecchio utilizzando la
maniglia.
5) Se la doratura è soddisfacente, prelevare la pietanza dall’apparecchio.
6) Premere il tasto on/off
l’apparecchio.
6, staccare la spina di rete e fare raffreddare
Posizione “grill per panini”
1) Aprire il coperchio dell’apparecchio e collocare gli alimenti da grigliare
sulla piastra riscaldante q inferiore.
2) Chiudere la piastra riscaldante q superiore e fissarla all’altezza desiderata
premendo indietro la chiusura di sicurezza 2 (posizione MIN, II, III, IV, V).
Per regolare la chiusura di sicurezza 2, sollevare leggermente la piastra
riscaldante q. Tanto più indietro viene premuta la chiusura di sicurezza 2,
maggiore è la distanza tra le piastre riscaldanti q.
3) Dopo qualche tempo, o allo scadere del timer, controllare la doratura della
pietanza. A tale scopo aprire il coperchio dell’apparecchio utilizzando la
maniglia.
4) Se la doratura è soddisfacente, prelevare la pietanza dall’apparecchio.
5) Premere il tasto on/off
l’apparecchio.
SKGET 2000 A1
6, staccare la spina di rete e fare raffreddare
IT│MT
│
51 ■
Posizione “grill da tavolo”
1) Aprire i due piedini di appoggio 1 (fig. 1).
2) Premere il tasto di sbloccaggio 180° 3 (fig. 1) e aprire il coperchio dell’apparecchio in modo tale da poter utilizzare entrambe le piastre
riscaldanti q come grill da tavolo.
11
Fig. 1
3) Le piastre riscaldanti q si trovano ora l’una vicina all’altra e possono esse-
re utilizzate come grill da tavolo (fig. 2).
3
■ 52 │ IT
11
Fig. 2
4) Disporre le pietanze da grigliare sulle piastre riscaldanti q.
│
MT
SKGET 2000 A1
5) Di tanto in tanto voltare le pietanze e quando sono cotte rimuoverle dalle
piastre riscaldanti q.
6) Premere il tasto on/off
l’apparecchio.
NOTA
► Se non si premono ulteriori tasti per 60 minuti l'apparecchio passa auto-
maticamente alla modalità standby.
6, staccare la spina di rete e fare raffreddare
Controllare la temperatura interna
ATTENZIONE
Danneggiamento dell'apparecchio!
► Non appoggiare mai il termometro di cottura r sulle piastre riscaldanti q
calde. Il cavo e il manico del termometro di cottura r potrebbero subire
danni irreparabili.
NOTA
► Riporre il termometro di cottura r ancora pulito nell'apposito alloggia-
mento 4 posizionato a destra della presa 5.
► Riporre il termometro di cottura r usato accanto all'apparecchio. Predi-
sporre ad esempio un recipiente resistente al calore su cui appoggiare il
termometro di cottura r accanto all'apparecchio.
1) Inserire la spina del termometro di cottura r nella presa 5.
2) Selezionare un programma oppure impostare la temperatura interna
manualmente come descritto al capitolo “Messa in funzione dell’appa-recchio”.
3) All’occorrenza fare preriscaldare l’apparecchio fino a quando le piastre
riscaldanti q non raggiungono la temperatura impostata.
4) Infilare la punta del termometro di cottura r possibilmente fino al centro
dell’alimento del quale si desidera controllare la temperatura interna.
Assicurarsi che il termometro di cottura r non sia a contatto con un osso,
poiché la temperatura dell’osso sale prima della temperatura della carne.
5) La temperatura interna sale gradualmente durante la cottura. La temperatura attuale viene visualizzata nell’indicatore termometro E.
Non appena viene raggiunta la temperatura interna impostata, viene emesso
un segnale acustico continuo. Premere un tasto qualsiasi per interrompere il
segnale acustico.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
53 ■
NOTA
► Una volta raggiunta la temperatura interna, l'apparecchio non si spegne
automaticamente e continua a funzionare in modo invariato. In tal modo
è possibile cuocere alla griglia diverse pietanze contemporaneamente
senza interruzione.
► Se il termometro di cottura r non viene estratto, l'indicatore termometro E
continua a indicare la temperatura interna attuale.
Non appena il termometro di cottura r rileva una temperatura interna di
ca. 180 °C nel display compare "(U". Vengono emessi diversi segnali
acustici, l'apparecchio passa alla modalità standby e nel display compare
"OFF”.
Estrarre il termometro di cottura r dalla pietanza ovvero dalla fonte di
calore e accendere nuovamente l'apparecchio se lo si desidera utilizzare
ancora.
6) Estrarre il termometro di cottura r con cautela dalla pietanza e riporlo
accanto all’apparecchio.
7) Se non si desidera grigliare altri alimenti, premere il tasto on/off
staccare la spina di rete e fare raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo.
Consigli e suggerimenti
■ Per rendere tenera la carne e accelerare il processo di grigliatura, la si può
prima marinare. Come base per la marinatura si prestano per esempio
panna da cucina, vino rosso, aceto, latticello o succo fresco di papaia o
ananas. Aggiungere a propria discrezione erbe e spezie. Non salare, in
quanto il sale assorbe l’acqua dalla carne indurendola. Mettere la carne
nella marinata in modo tale che sia completamente immersa e chiudere il
recipiente. Si consiglia di lasciare marinare per tutta la notte.
■ Le piastre riscaldanti q sono ricoperte di uno strato antiaderente, per cui
non è necessario aggiungere altro grasso. Se tuttavia si desidera utilizzare
del grasso, assicurarsi che si tratti di grasso/olio adatto per la cottura, ad
esempio olio di colza.
■ Se possibile, grigliare sempre con il coperchio chiuso per ridurre i tempi di
cottura e risparmiare energia.
6,
■ 54 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE PER FOLGORAZIONE!
Durante la pulizia dell'apparecchio si potrebbero verificare
danni a persone!
Rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza per evitare i pericoli:
► Prima della pulizia staccare la spina e attendere fino a quando l'appa-
recchio non si è completamente raffreddato. Pericolo di lesioni!
► Non pulire mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente e non immergerlo mai
► Per evitare l'irreparabile danneggiamento dell'apparecchio, assicurarsi che
durante la pulizia non vi penetri umidità.
► Per pulire le superfici non utilizzare detergenti aggressivi, corrosivi o chimici
né oggetti acuminati o abrasivi.
■ Dopo che le piastre riscaldanti q si sono raffreddate passarvi il raschiatore e
in modo tale da raccogliere grasso e resti, poi portarli nella vaschetta raccogligrasso 9.
■ Pulire le piastre riscaldanti q con un panno umido. Al fine di non rovinare
il rivestimento antiaderente, per pulire non utilizzare detergenti aggressivi,
spugne ruvide oppure oggetti appuntiti.
In caso di sporco ostinato o di resti rimasti attaccati, rimuovere le piastre
riscaldanti q:
– Aprire l’apparecchio.– Premere il tasto RELEASE 8 e contemporaneamente sollevare la piastra
riscaldante q inferiore.
– Tenere ferma la piastra riscaldante q superiore affinché non cada
e premere il tasto RELEASE w. La piastra riscaldante q superiore si
stacca dall’apparecchio.
Pulire le piastre riscaldanti q rimosse in acqua calda con un po’ di
detersivo. In caso di forti incrostazioni si possono mettere a mollo le piastre
riscaldanti q nell’acqua di lavaggio. Dopo la pulizia sciacquare le piastre
riscaldanti q per rimuovere resti di detersivo. Asciugare tutto accuratamente. Le piastre riscaldanti q devono essere asciutte prima di poter essere
nuovamente inserite nell’apparecchio!
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
55 ■
NOTA
Le piastre riscaldanti q possono essere lavate in lavastoviglie.
Per una pulizia delicata consigliamo di lavarle a mano, come
descritto.
Per rimontare le piastre riscaldanti q infilarle sulla base in modo tale che
le due cavità accanto all’uscita del grasso 0 si inseriscano nei ganci della
base. Premere poi la parte anteriore della piastra riscaldante q verso il
basso in modo tale che si percepisca l’innesto in posizione.
Procedere analogamente con la seconda piastra riscaldante q.
■ Pulire le superfici esterne dell’apparecchio con un panno umido. In caso
di necessità, applicare al panno qualche goccia di detergente delicato e
ripassare poi con un panno inumidito solo con acqua per rimuovere tutti i
residui di detersivo. Prima di utilizzare nuovamente l’apparecchio, assicurarsi
che tutti i componenti siano completamente asciutti.
■ Pulire il termometro di cottura r con un panno umido. In caso di sporco più
ostinato, versare un po’ di detergente delicato sul panno e ripassare poi con
un panno inumidito solo con acqua per rimuovere tutti i residui di detersivo.
Infine asciugare bene termometro di cottura r.
■ Pulire il raschiatore e con acqua calda e un poco di detersivo. Rimuovere i
resti di detergente con acqua pulita.
NOTA
Il raschiatore e è adatto al lavaggio in lavastoviglie. Per una
pulizia delicata consigliamo di lavarlo a mano, come descritto.
■ Lavare la vaschetta raccogli-grasso 9 vuota con acqua calda e detergen-
te. Rimuovere i resti di detergente con acqua pulita e asciugare. Infilare la
vaschetta raccogli-grasso 9 nuovamente nell’apparecchio.
NOTA
La vaschetta raccogli-grasso 9 è adatta al lavaggio in lavastoviglie.
Per una pulizia delicata consigliamo di lavarle a mano, come
descritto.
Conservazione
1) Inserire la spina del termometro di cottura r nella presa 5, avvolgere il
cavo del termometro di cottura r in senso orario sull’avvolgicavo e inserire
l’asta del termometro di cottura r lateralmente nell’alloggiamento 4.
2) Bloccare l’apparecchio portando la chiusura di sicurezza 2 alla posizione
.
3) Conservare l’apparecchio pulito in un luogo asciutto.
■ 56 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
Ricette
NOTA
A seconda della consistenza degli ingredienti le indicazioni relative alle temperature da impostare o ai tempi di cottura nelle ricette potrebbero variare!
Posizione “grill a contatto”
Hamburger messicano
500 g di carne di manzo tritata (da 125 g)
6 cucchiai di salsa per barbecue
6 cucchiai di cipolla finemente tritata
3 cucchiai di salsa fresca o già pronta
1/2 cucchiaino di peperoncino in polvere
4 panini per hamburger
1) Mescolare la carne trita, le cipolle, la salsa, il peperoncino in polvere e la
salsa per barbecue in una grande terrina.
2) Formare con la massa di carne trita quattro hamburger uguali.
3) Selezionare il programma Hamburger A e fare riscaldare l’apparecchio
fino al raggiungimento della temperatura impostata.
4) Adagiare gli hamburger sulla griglia a contatto e cuocerli in posizione di
contatto fino al termine del tempo.
5) Infine servire i panini di hamburger assieme agli ingredienti insaporendoli a
piacere.
Costata di manzo con salsa a base di erbe e cipollotto
500 g di costata di manzo magra (da 125 g)
120 g di margarina
1 cucchiaino di salsa Worcestershire
1 spicchio d’aglio finemente tritato
4 cucchiaio di prezzemolo tritato finemente
4 cipollotti finemente tritati
1) Mescolare la margarina e la salsa Worcestershire in una piccola ciotola e
aggiungere l’aglio, il prezzemolo e i cipollotti.
2) Impostare una temperatura di 240 °C e un timer di 3 minuti.
3) Fare riscaldare l’apparecchio, quindi cuocere la costata.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
57 ■
4) Allo scadere del tempo ridurre la temperatura a 160 °C, spennellare la
costata con la salsa a base di erbe e cipollotto e fare cuocere nella griglia
a contatto per altri 4 minuti.
Tonno con fette di arancia
(4 persone)
4 bistecche di tonno fresche (da 170 g cadauna)
1 arancia
1 cucchiaio di prezzemolo tritato finemente
Sale
Pepe
1) Sbucciare l’arancia e tagliarla a fette di ca. 5 mm di spessore.
2) Selezionare il programma Pesce C e fare riscaldare l’apparecchio fino al
raggiungimento della temperatura impostata.
3) Deporre le bistecche di tonno sul grill, cospargerle di prezzemolo e insaporirle con sale e pepe. Infine adagiare le fette d’arancia sulle bistecche di
tonno.
4) Prima di servire rimuovere le fette d’arancia.
Posizione “grill per panini”
Panini al formaggio e spinaci
250 g di spinaci in foglia
1 cipolla
1 spicchio d’aglio
1 cucchiaio di olio
2 cucchiaini di succo di limone
1 pizzico di sale (e pepe)
4 fette di pan carré/pane bianco
40 g di burro alle erbe
75 g di mozzarella
20 g di pinoli
■ 58 │ IT
1) Selezionare e lavare le foglie di spinaci.
2) Sbucciare la cipolla e lo spicchio d’aglio e tritarli finemente, poi farli rosolare in olio bollente fino a quando non diventano trasparenti. Aggiungere gli
spinaci. Condire con succo di limone, sale e pepe.
3) Spennellare il toast con burro alle erbe.
│
MT
SKGET 2000 A1
4) Tagliare la mozzarella a fette.
5) Distribuire la mozzarella e gli spinaci scolati su 2 fette di pane da toast e
cospargervi sopra i pinoli.
6) Ricoprire i panini con una seconda fetta di pan carré.
7) Selezionare il programma Hamburger A, impostare un timer di 6 minuti
e fare riscaldare l’apparecchio fino al raggiungimento della temperatura
impostata.
8) Adagiare i panini delicatamente sulla piastra riscaldante q inferiore, impostare la distanza desiderata della piastra riscaldante q superiore mediante
la chiusura di sicurezza 2 e chiudere il coperchio.
9) Attendere il termine del timer impostato e prelevare delicatamente i panini
dall’apparecchio. I panini devono essere ben dorati.
Panini al petto di pollo
400 g di filetto di petto di pollo
20 g di burro
Pepe, sale, paprica in polvere
120 g di pancetta a strisce
6 fette di pane bianco/pan carré
3 cucchiai di condimento per insalata (yogurt)
30 g di insalata iceberg
2 pomodori
1 avocado
1 cucchiaino di succo di limone
50 g di cetrioli
1) Sciacquare brevemente il filetto di petto di pollo sotto l’acqua corrente e
asciugarlo con carta da cucina.
2) Selezionare il programma Pollame B e fare riscaldare l’apparecchio fino
al raggiungimento della temperatura impostata.
3) Lasciar cuocere il filetto di petto di pollo fino al termine del programma in
posizione di contatto. Quindi insaporire con sale, pepe e paprica e mettere
da parte.
4) Rosolare in un tegame le fette di pancetta fino a farle diventare croccanti.
5) Distribuire il condimento a base di yogurt su 3 fette di pan carré/pane
bianco, appoggiarvi sopra l’insalata iceberg, tagliare i pomodori a fette,
insaporirli e posarli sul pane.
6) Tagliare per il lungo il filetto di pollo e appoggiare le strisce sui pomodori.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
59 ■
7) Mettere le strisce di pancetta sopra quelle di pollo.
8) Aprire per il lungo l’avocado e togliere il nocciolo con un movimento rotatorio. Sbucciare l’avocado e tagliarlo a fette.
Cospargere del succo di limone sull’avocado in modo che non si annerisca.
Mettere le fette sui panini.
9) Tagliare il cetriolo per insalata a fette e appoggiarlo sull’avocado.
10) Ricoprire i panini con una seconda fetta di pan carré.
11) Selezionare il programma Hamburger A, impostare un timer di 6 minuti
e fare riscaldare l’apparecchio fino al raggiungimento della temperatura
impostata.
12) Adagiare i panini delicatamente sulla piastra riscaldante q inferiore, impostare la distanza desiderata della piastra riscaldante q superiore mediante
la chiusura di sicurezza 2 e chiudere il coperchio.
13) Attendere il termine del timer impostato e prelevare delicatamente i panini
dall’apparecchio. I panini devono essere ben dorati.
Baguette alla senape
1 baguette
1 spicchio d’aglio
50 g di cetrioli alla senape
40 g di pecorino
1 cucchiaio di senape piccante
2 cucchiai di senape dolce
50 g di burro
2 cucchiai di erba cipollina
Sale, pepe
■ 60 │ IT
1) Incidere la baguette a intervalli di circa 2–3 centimetri, senza però tagliarla
completamente.
2) Spelare e schiacciare l’aglio, tagliare i cetrioli alla senape a dadini finissimi
e grattugiare il pecorino.
3) Mescolare la senape piccante e la senape dolce con il burro ammorbidito,
l’aglio, i cetrioli, il pecorino e l’erba cipollina e condire con sale e pepe.
4) Riempire gli intagli della baguette con questo composto e avvolgerla in un
foglio di alluminio.
5) Selezionare il programma Hamburger A e fare riscaldare l’apparecchio
fino al raggiungimento della temperatura impostata.
│
MT
SKGET 2000 A1
6) Adagiare delicatamente le baguette sulla piastra riscaldante q inferiore,
impostare la distanza desiderata della piastra riscaldante q superiore
mediante la chiusura di sicurezza 2 e chiudere il coperchio.
7) Attendere il termine del timer impostato e prelevare delicatamente le baguette
dall’apparecchio. Le baguette devono essere ben dorate.
Posizione “grill da tavolo”
Petto di tacchino/pollo
200 g di petto di tacchino/pollo
Un po’ di farina
1) Ungere con un po’ di olio adatto a cuocere arrosto le piastre riscaldanti q.
2) Selezionare il programma Pollame B e fare riscaldare l’apparecchio fino
al raggiungimento della temperatura impostata.
3) Tagliare a fette i 200 g di petto di tacchino/pollo e infarinarli leggermente.
4) Cuocere per circa 4 minuti da un lato, poi girare, aggiungere un po’ di sale
e cuocere il secondo lato per circa 4 minuti.
Verdure grigliate
2 peperoni
1 zucchina
1 melanzana
Olio d’oliva
Sale
Pepe
Erbe di Provenza (mix di spezie)
1) Lavare bene la verdura. Dividere a metà i peperoni, liberarli dai semini
e tagliarli a striscioline. Tagliare la melanzana e la zucchina a metà
longitudinalmente e poi in pezzi di circa 0,5 cm.
2) Cospargere la verdura di olio d’oliva.
3) Preriscaldare l’apparecchio a ca. 160 °C.
4) Disporre la verdura sulle piastre riscaldanti q e grigliare la verdura da
entrambi i lati per circa 8 - 10 minuti per parte fino a ottenere un colore
marrone chiaro.
5) Cospargere la verdura di sale, pepe e a seconda dei gusti, di erbe di
Provenza.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
61 ■
Gamberi al curry e cocco
100 g di pasta di curry rosso
50 ml di latte di cocco
400 g di gamberi (in alternativa scampi o gamberoni)
200 g di taccole
2 peperoni
2 cipolle
2 spicchi d’aglio
Sale e pepe
Foglio di alluminio
1) Mescolare la pasta di curry e il latte di cocco.
2) Lavare i gamberi, le taccole e i peperoni.
3) Pelare le cipolle e gli spicchi d’aglio.
4) Tagliare le cipolle, gli spicchi d’aglio e i peperoni a dadini.
5) Distribuire i gamberi e la verdura uniformemente su 4 pezzi di foglio di
alluminio. Il foglio di alluminio deve essere abbastanza grande in modo che
possa avvolgere gli ingredienti come un fagottino. Distribuire sopra la salsa
di curry e cocco e condire il tutto con sale e pepe.
6) Chiudere bene i fagottini in modo da impedire la fuoriuscita di liquidi.
7) Selezionare il programma Pesce C e fare riscaldare l’apparecchio fino al
raggiungimento della temperatura impostata.
8) Adagiare i fagottini sulle piastre riscaldanti q preriscaldate e cuocere fino
al termine del programma.
9) Voltare i fagottini e riavviare il programma Pesce C.
■ 62 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
Pannocchie di mais alla griglia
2 pannocchie dolci
100 g di burro alle erbe
Sale all’aglio
Sale
Pepe
Foglio di alluminio
1) Spennellare un foglio di alluminio con burro alle erbe.
2) Salare le pannocchie e avvolgerle nel foglio di alluminio.
3) Impostare una temperatura di ca. 180 °C e un timer di 15 minuti.
4) Fare riscaldare l’apparecchio e adagiare i fagottini sulle piastre riscaldanti
q.
5) Al termine dei 15 minuti voltare i fagottini, impostare nuovamente il timer a
15 minuti e terminare la cottura delle pannocchie.
6) Insaporire le pannocchie con sale all’aglio e pepe.
Smaltimento
Non smaltire assolutamente l’apparecchio insieme ai normali
rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/EU-RAEE (Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche).
Fare smaltire l’apparecchio da un’azienda di smaltimento autorizzata o dall’ente
di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di
dubbi, mettersi in contatto con l’ente di smaltimento competente.
Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione,
informarsi presso l’amministrazione comunale.
Il riciclo dell’imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la
generazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio non più necessario in
conformità alle vigenti norme locali.
Smaltire l’imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale.
Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di
imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il
Alimentazione di tensione220–240 V ~ (corrente alternata), 50/60 Hz
Potenza assorbita2000 W
Tutti i componenti di questo apparecchio che
vengono a contatto con alimenti sono idonei
al contatto con gli alimenti.
Risoluzione degli errori
PROBLEMAPOSSIBILE CAUSAPOSSIBILE SOLUZIONE
L'apparecchio non è collegato
a una presa di rete.
L'apparecchio non
funziona.
Il display mostra il codice
errore "(5" e vengono
emessi segnali acustici.
Il display mostra il codice
errore "(5" e vengono
emessi segnali acustici.
Il display mostra il codice
errore "(5" e vengono
emessi segnali acustici.
Il display mostra il codice
errore "(5" e vengono
emessi segnali acustici.
Poi l'apparecchio passa
alla modalità standby
e nel display compare
"OFF”.
Qualora i guasti non si risolvessero con le indicazioni precedenti o si riscontrassero altri tipi
di guasti, rivolgersi al nostro servizio clienti.
L'apparecchio è danneggiato.
Il tasto on/off
stato premuto.
Si è verificato un cortocircuito
e l'apparecchio è danneggiato.
È scattata la protezione dal
surriscaldamento.
Il termometro di cottura r non
è collegato correttamente.
Il termometro di cottura r
ha rilevato una temperatura
interna di 180 °C.
6 non è
Collegare l'apparecchio a
una presa di corrente.
Rivolgersi al centro di
assistenza clienti.
Premere il tasto on/off 6.
Staccare la spina dalla
presa di rete e rivolgersi
all'assistenza clienti.
Estrarre la spina di rete
dalla presa e attendere che
l'apparecchio si raffreddi. Se
l'apparecchio continuasse a
non funzionare anche dopo
essersi raffreddato, rivolgersi
al centro di assistenza clienti.
Premere nuovamente il
tasto termometro D oppure
collegare il termometro di
cottura r per uscire dalla
modalità errore.
Estrarre il termometro di
cottura r dalla pietanza
ovvero dalla fonte di calore
e accendere nuovamente
l'apparecchio se lo si desidera utilizzare ulteriormente.
■ 64 │ IT
│
MT
SKGET 2000 A1
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente,
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora
questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite
a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare
bene lo scontrino di cassa. Quest‘ultimo è necessario come prova d‘acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data d‘acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare
il prezzo d‘acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto
che l‘apparecchio guasto e la prova d‘acquisto (scontrino di cassa) vengano
presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste
il difetto e quando si è evidenziato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato
o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non
decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale
anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti
al momento dell‘acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che
l‘apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del
periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e
debitamente collaudato prima della consegna.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione.
Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale
logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a
usura o a danni che si verificano su componenti delicati, come ad es. interruttori,
batterie o parti realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o
sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel
manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e
azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso
della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
SKGET 2000 A1
IT│MT
│
65 ■
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le
seguenti istruzioni:
■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il
codice dell’articolo (IAN)362245_2101 come prova di acquisto.
■ Il codice dell‘articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su
un‘incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni
(in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto.
■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innan-
zitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente
o via e-mail.
■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire
a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di
cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.
Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali
di istruzioni, filmati sui prodotti e software d’installazione.
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo
(IAN)362245_2101 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio
interesse.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 362245_2101
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti.
Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANIA
www.kompernass.com
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte
integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança,
utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as
instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e
nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue
todos os respetivos documentos.
Utilização correta
Este aparelho foi concebido exclusivamente para grelhar alimentos em espaços
interiores. Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada
incorreta. O aparelho não se destina ao uso comercial ou industrial.
Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de alterações não autorizadas ou da
utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é unicamente da
responsabilidade do proprietário.
Indicações de aviso
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indicações de
aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica uma
situação de perigo iminente.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de morte ou de ferimentos graves.
► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar o perigo de
morte ou de ferimentos graves de pessoas.
■ 68 │ PT
AVISO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica uma
possível situação perigosa.
Se a situação perigosa não for evitada, existe o perigo de ferimentos.
► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar ferimentos de
pessoas.
SKGET 2000 A1
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica possíveis danos materiais.
Se a situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais.
► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais.
NOTA
► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manuseamento
do aparelho.
Segurança
Este capítulo contém instruções de segurança importantes para
o manuseamento do aparelho.
Este aparelho encontra-se em conformidade com as normas de
segurança em vigor. Uma utilização incorreta pode causar danos
pessoais e materiais.
Instruções básicas de segurança
Para um manuseamento seguro do aparelho, respeite as seguintes instruções de segurança:
■ Antes da utilização, verifique a existência de eventuais danos
exteriores visíveis no aparelho. Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sofrido uma
queda.
■ Se o cabo de alimentação deste aparelho for danificado, terá
de ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo Serviço de
Apoio ao Cliente ou por uma pessoa igualmente qualificada,
a fim de evitar situações de perigo.
■ Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades
superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas
sobre a utilização segura do aparelho e tenham compreendido os perigos daí resultantes.
│
PT
SKGET 2000 A1
69 ■
■ As crianças não podem brincar com o aparelho.
■ A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não po-
dem ser efetuadas por crianças, salvo se tiverem idades superiores a 8 anos e forem vigiadas.
■ Crianças com idades inferiores a 8 anos devem ser mantidas
afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
■ Solicite as reparações do aparelho apenas a empresas auto-
rizadas ou ao Serviço de Assistência ao cliente. Reparações
indevidas podem acarretar perigos para o utilizador. Além
disso, a garantia extingue-se.
■ A reparação do aparelho dentro do período de garantia
deve ser efetuada apenas por um serviço de assistência técnica autorizado pelo fabricante, caso contrário extingue-se o
direito à garantia em caso de danos subsequentes.
■ Os componentes avariados devem ser substituídos apenas
por peças sobresselentes originais. Apenas a utilização destas
peças garante o cumprimento dos requisitos de segurança.
■ Evite que o cabo de rede elétrica entre em contacto com
peças do aparelho quentes. Nunca utilize o aparelho na
proximidade de chamas abertas, uma placa de aquecimento
ou de um forno quente.
■ Deixe o aparelho arrefecer completamente depois da utiliza-
ção, antes de o limpar! Perigo de queimaduras!
■ Coloque o aparelho o mais próximo possível da tomada.
Certifique-se de que a ficha está rapidamente acessível em
caso de perigo e que o cabo está disposto de modo a que
não seja possível tropeçar no mesmo.
■ Certifique-se de que o aparelho é instalado sobre uma base
segura.
■ 70 │ PT
SKGET 2000 A1
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!
► Ligue o aparelho apenas a uma tomada devidamente insta
lada e ligada à terra. A tensão de rede tem de estar de
acordo com as indicações na placa de características do
aparelho.
► Mande imediatamente reparar ou substituir cabos de ligação
ou aparelhos, que não funcionem em perfeitas condições ou
que tenham sido danificados, no Serviço de Assistência.
► Não exponha o aparelho à chuva e nunca o utilize em am-
biente húmido ou molhado.
► Certifique-se de que o cabo de alimentação nunca se molha
nem fica húmido durante o funcionamento.
► Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos!
Aqui pode existir perigo de morte por choque elétrico, caso
se verifique uma infiltração de resíduos líquidos, durante o
funcionamento, nas peças condutoras de tensão.
► Segure sempre o cabo de alimentação pela ficha. Não
puxe nunca pelo próprio cabo nem toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas, uma vez que isso pode
provocar um curto-circuito ou choque elétrico.
► Não coloque o aparelho nem móveis ou artigos semelhan-
tes sobre o cabo de alimentação e certifique-se de que este
não fica entalado.
► Não pode abrir a estrutura do aparelho, nem pode repará-lo
ou modificá-lo. Com a estrutura aberta ou em caso de alterações efetuadas por si, existe perigo de morte por choque
elétrico e a garantia perde a validade.
► Proteja o aparelho contra salpicos e pingos de água. Por
isso, não coloque qualquer objeto com líquidos (p. ex. jarras
de flores) sobre ou junto do aparelho.
│
SKGET 2000 A1
PT
71 ■
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!
► Retire a ficha da tomadaem caso de interrupção, bem
como, após a utilização e antes de cada limpeza.
PERIGO DE QUEIMADURAS!
Atenção! Superfície quente!
► A superfície do aparelho pode aquecer muito durante o
funcionamento. Toque no aparelho, então, apenas na pega.
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
► Não utilize um temporizador externo ou um sistema de con-
trolo remoto em separado para operar o aparelho.
► Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funciona-
mento.
► Certifique-se de que o aparelho, o cabo de alimentação ou
a ficha não entram em contacto com fontes de calor, como
placas de fogão ou chamas abertas.
► Proteja o revestimento antiaderente, não utilizando utensílios
de metal, como facas, garfos, etc. Se o revestimento antiaderente estiver danificado, não continue a utilizar o aparelho.
► Utilize o aparelho exclusivamente com os acessórios origi-
nais fornecidos.
NOTA
► Não é necessária qualquer ação por parte do utilizador
para mudar o aparelho entre os 50 e 60 Hz. O aparelho
adapta-se tanto para os 50 como para os 60 Hz.
■ 72 │ PT
SKGET 2000 A1
Conteúdo da embalagem e inspeção de
transporte
AVISO
Perigo de asfixia!
► Os materiais de embalagem não podem ser utilizados para brincar.
1) Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da caixa.
2) Remova todos os materiais de embalagem e eventuais películas de proteção e autocolantes do aparelho.
NOTA
► Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais
danos visíveis. No caso de um fornecimento incompleto ou de danos resultantes de uma embalagem incompleta ou do transporte, contacte a linha
direta de assistência técnica.
Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:
● Grelhador eléctrico
● Termómetro de grelhados
● Recipiente de recolha de gordura
● Raspador de limpeza
● Manual de instruções
Elementos do aparelho
(Figuras, ver página desdobrável)
Figura A:
1 Pés de apoio
2 Fecho de segurança
3 Botão de desbloqueio 180°
4 Encaixe para termómetro de grelhados
5 Tomada de ligação para termómetro de grelhados
6 Botão Ligar/desligar
7 Painel de comando
8 Botão RELEASE (placa de aquecimento inferior)
9 Recipiente de recolha de gordura
0 Saída de gordura
q Placas de aquecimento
w Botão RELEASE (placa de aquecimento superior)
SKGET 2000 A1
PT
│
73 ■
Figura B:
e Raspador de limpeza
Figura C:
r Termómetro de grelhados
Operação
Perigo de queimaduras!
► A superfície do aparelho pode aquecer muito durante o funcionamento.
ATENÇÃO
Danos no aparelho!
► Não utilize objetos afiados ou cortantes para retirar os alimentos. Estes
NOTA
► Cada acionamento de botão bem-sucedido é confirmado com um sinal
► Com o botão F poderá, em qualquer momento, mudar a indicação de
► Mantenha os botões +/‒ G premidos, para aumentar ou diminuir rapida-
AVISO
Por esta razão, toque no aparelho apenas pela pega.
poderão danificar irreparavelmente as superfícies das placas de aquecimento q!
sonoro.
temperatura de °C para °F e vice-versa.
mente os valores.
Indicações relativas à manipulação higiénica de alimentos
■ Guarde sempre os alimentos facilmente perecíveis como carne, lacticínios ou pei-
xe no frigorífico e realize o seu processamento/consumo o mais rápido possível.
■ Certifique-se de que os utensílios de cozinha como faca e tábua de cozinha,
etc., utilizados na preparação, estão limpos.
■ Lave as mãos, principalmente, antes e depois de processar aves ou carne
picada crua!
■ Limpe minuciosamente todas as superfícies e utensílios de cozinha, após
a preparação de aves e carne picada cruas.
■ Para reduzir ao máximo a formação de germes na preparação, a carne
picada deve possuir uma temperatura interna de no mínimo 75°C.
As possibilidades de definição neste aparelho são, no entanto, variáveis,
de modo que pode definir temperaturas internas inferiores ou superiores
consoante a preferência própria. No entanto, a carne picada deve ser
consumida, por princípio, sempre bem passada.
■ 74 │ PT
SKGET 2000 A1
■ No caso das aves, é especialmente importante que a carne seja bem
passada, porque aqui existe um risco acrescido da presença de salmonelas
e outras bactérias. Por esta razão, as aves devem possuir uma temperatura
interna de no mínimo 75°C e superior. Certifique-se de que a carne possui
uma cor esbranquiçada homogénea. As possibilidades de definição neste
aparelho são variáveis, de modo que pode definir temperaturas internas
inferiores ou superiores consoante a preferência própria. No entanto, as
aves devem ser consumidas, por princípio, sempre bem passadas.
Alimentos congelados
■ Descongele alimentos congelados de preferência no frigorífico. Este procedi-
mento é suave e reduz a formação de germes.
■ O líquido de descongelação de carne, aves ou peixe pode estar contamina-
do com germes. Certifique-se de que durante a descongelação não existe
contacto com outros alimentos e que a água de descongelação é eliminada
de forma higiénica.
■ Não volte a congelar alimentos já descongelados!
■ Processe alimentos descongelados ainda no mesmo dia.
Antes da primeira utilização
1) Limpe o aparelho e todos os acessórios, conforme descrito no capítulo
“Limpeza e conservação”, para remover possíveis resíduos da produção.
2) Instale o aparelho de acordo com as instruções de segurança.
3) Insira a ficha numa tomada elétrica. É emitido um sinal sonoro e o visor
apresenta a indicação “2))”. O aparelho encontra-se agora em modo
Standby.
4) Prima o botão Ligar/desligar
temperatura máxima de 240 °C. Deixe o aparelho aquecer durante aprox.
15 minutos.
6 e, com os botões +/‒ G regule a
NOTA
► Durante o primeiro aquecimento do aparelho pode ocorrer uma ligeira
libertação de fumo e odores devido a resíduos de fabrico. Esta situação é
normal e totalmente inofensiva. Assegure uma ventilação suficiente, abrindo, por exemplo, uma janela.
5) Prima o botão Ligar/desligar
aparelho arrefecer.
6) Limpe o aparelho com um pano húmido e seque-o em seguida.
SKGET 2000 A1
6, desligue a ficha elétrica e deixe o
│
PT
75 ■
Painel de comando
O painel de comando 7 é composto pelos seguintes elementos:
ABCDEF
RAREMEDIUM
M
L
WELL
DONE
K
Thermometer
J
I
H
G
A Botão de programa Hambúrguer H Botão do temporizador
B Botão de programa AvesI Indicação da tempe-
ratura das placas de
aquecimento q
C Botão de programa PeixeJ Indicação de tempo
D Botão do termómetro para re-
gulação da temperatura interna
K Botão de programa
Carne
(WELL DONE / bem
passada)
E Indicação do termómetro
(temperatura interna)
L Botão de programa
Carne
(MEDIUM / média)
F Botão para alterar a unidade
(Celsius/Fahrenheit)
M Botão de programa
Carne
(RARE / mal passada)
G Botões +/‒ para aumentar/
diminuir o valor selecionado
■ 76 │ PT
SKGET 2000 A1
Colocar o aparelho em funcionamento
NOTA
► Deixe o aparelho pré-aquecer sempre com a tampa fechada. Desta forma,
a temperatura regulada será atingida mais rapidamente, com um menor
consumo energético.
1) Feche a tampa do aparelho pela pega.
2) Insira a ficha na tomada elétrica. É emitido um sinal sonoro e o visor
apresenta a indicação “2))”. O aparelho encontra-se agora em modo
Standby.
3) Prima o botão Ligar/desligar
valor , na indicação de temperatura I pisca a temperatura predefinida para as placas de aquecimento q de °C. Se não for premido
qualquer botão, após alguns segundos será emitido um sinal sonoro e o
aparelho começará a aquecer até atingir °C.
Na indicação de temperatura I pisca a temperatura atual e vai aumentando em incrementos de 5 °C. Assim que for atingida a temperatura predefinida, serão emitidos vários sinais sonoros e a indicação de temperatura I
fica continuamente acesa.
NOTA
► Se durante 60 minutos não for premido qualquer botão, o aparelho passará
automaticamente para o modo Standby.
4) Poderá efetuar em qualquer momento as seguintes regulações:
6. A indicação de tempo J mostra o
Regular manualmente a temperatura do grelhador:
♦ Com os botões +/‒ G regule a temperatura para um valor entre 80 e 240 °C.
Após alguns segundos é emitido um sinal sonoro e o aparelho começa a
aquecer até à temperatura regulada. A indicação de temperatura I apresenta
novamente a temperatura atual das placas de aquecimento q. Assim que for
atingida a temperatura regulada, serão emitidos vários sinais sonoros e a indicação de temperatura I fica continuamente acesa.
Regular manualmente o temporizador:
NOTA
♦ Prima o botão do temporizador H e, com os botões +/‒ G regule um tempo
de assadura (grelha) entre 1 e 60 minutos.
SKGET 2000 A1
► A função de temporizador não pode ser utilizada em simultâneo com
o termómetro de grelhados r.
│
PT
77 ■
NOTA
► Para ajustar a temperatura do grelhador, prima novamente o botão do
temporizador H ou aguarde até ser emitido o sinal sonoro.
Após alguns segundos é emitido um sinal sonoro e o aparelho inicia o
processo de aquecimento.
O temporizador só é iniciado quando o aparelho atingir a temperatura
de grelhador regulada. O tempo de assadura restante será apresentado em contagem regressiva na indicação de tempo J.
Assim que o temporizador chegar a zero serão continuamente emitidos
sinais sonoros. Prima um botão qualquer para desligar o alarme.
NOTA
► A partir de menos de 1 minuto, a contagem regressiva será apresentada
em segundos.
► Após o temporizador atingir o valor zero, o aparelho não se desligará
automaticamente e continuará a funcionar normalmente. Desta forma
poderá grelhar ao mesmo tempo diferentes tipos de alimentos, sem
interrupção.
Regular manualmente a temperatura interna:
ATENÇÃO
Danos no aparelho!
► Nunca coloque o termómetro de grelhados r sobre as placas de
aquecimento q. O cabo e a pega do termómetro de grelhados r
podem ficar irreparavelmente danificados!
♦ Prima o botão do termómetro D, o botão do termómetro D acende-se e a
■ 78 │ PT
NOTA
► O botão do termómetro D só funciona quando o termómetro de
grelhados r estiver corretamente ligado. Caso contrário, serão
emitidos vários sinais sonoros e o visor apresentará o código de erro
"(U". Efetue a ligação do termómetro de grelhados r ou desligue o
aparelho e volte a ligá-lo para sair do modo de erro.
► O termómetro de grelhados r não pode ser utilizado em simultâneo
com a função de temporizador.
indicação do termómetro E mostra a temperatura interna regulada. Prima novamente o botão do termómetro D e a temperatura interna piscará na indicação
do termómetro E. Com os botões +/‒ G regule uma temperatura interna entre
45 e 75 °C.
SKGET 2000 A1
NOTA
► Para ajustar a temperatura do grelhador, prima novamente o botão do
termómetro D ou aguarde até ser emitido o sinal sonoro.
Após alguns segundos é emitido um sinal sonoro, a indicação do termómetro E muda para a temperatura interna atual e o aparelho inicia o
processo de aquecimento.
Se desejar selecionar uma outra temperatura interna, prima novamente
duas vezes o botão do termómetro D e regule o valor desejado com os
botões +/‒ G.
Na indicação de temperatura I e na indicação do termómetro E
piscam os valores atuais.
Assim que for atingida a temperatura do grelhador regulada, serão
emitidos vários sinais sonoros e a indicação de temperatura I ficará
continuamente acesa.
Assim que a temperatura interna regulada for atingida serão continuamente emitidos sinais sonoros. Prima um botão qualquer para desligar
o alarme.
NOTA
► O aparelho não se desligará automaticamente ao ser atingida a
temperatura interna e continuará a funcionar normalmente. Desta
forma poderá grelhar ao mesmo tempo diferentes tipos de alimentos,
sem interrupção.
► Se o termómetro de grelhados r não for removido, a indicação do
termómetro E continuará a apresentar a temperatura interna atual.
Assim que a temperatura interna atingir um valor de aprox. 180 °C,
o visor apresentará a indicação "(U". Serão emitidos vários sinais
sonoros, o aparelho muda para o modo Standby e o visor apresentará
a indicação "OFF".
Volte a ligar o aparelho se desejar continuar a utilizá-lo.
Definir o programa:
NOTA
SKGET 2000 A1
► Se o termómetro de grelhados r não estiver corretamente ligado quan-
do o botão do termómetro D for premido ou quando for selecionado
o programa RARE M, MEDIUM L e WELL DONE K , serão emitidos
vários sinais sonoros e o visor apresentará o código de erro "(U".
Efetue a ligação do termómetro de grelhados r ou desligue o apare-
lho e volte a ligá-lo para sair do modo de erro.
│
PT
79 ■
♦ Selecione o programa desejado com os botões de programa. Para apagar a se-
leção, prima outra vez o mesmo botão ou prima um outro botão de programa.
Na indicação de temperatura I pisca em todos os programas a respetiva
temperatura das placas de aquecimento q predefinida. Com os botões +/‒ G
poderá ajustar a temperatura conforme necessário.
♦ Nos programas Hambúrguer A, Aves B e Peixe C a indicação de tempo J
mostra o temporizador predefinido.
Se em vez do temporizador preferir utilizar o termómetro de grelhados r,
prima duas vezes o botão do termómetro D e regule a temperatura interna desejada.
♦ Nos programas RARE M, MEDIUM L e WELL DONE K a indicação do termó-
metro E apresenta a temperatura interna predefinida.
Se em vez do termómetro de grelhados r preferir utilizar o temporizador, prima
o botão do temporizador H e regule o tempo de assadura desejado.
♦ Se não forem premidos outros botões, após alguns segundos será emitido um
sinal sonoro e o programa será automaticamente iniciado.
♦ Pode ajustar em qualquer momento a temperatura do grelhador, o
temporizador e a temperatura interna, conforme acima descrito.
5) Deixe o aparelho aquecer com a tampa fechada, até serem emitidos vários
Programas
Riscos para a saúde! Tenha em atenção as seguintes instruções:
► Assegure um manuseio higiénico das carnes de aves: antes de voltar a uti-
► A carne de aves deverá ser grelhada até ficar bem passada, pois caso
sinais sonoros e ser atingida a temperatura do grelhador regulada.
AVISO
lizar, limpe todos os equipamentos e superfícies do aparelho que tenham
estado em contacto com carne de aves crua ou com a respetiva água de
descongelamento, utilizando água quente e detergente da loiça. Lave bem
as suas mãos entre as diferentes etapas de preparação, com água quente
e sabão.
contrário existe um risco acrescido de presença de salmonelas e outras
bactérias.
■ 80 │ PT
SKGET 2000 A1
NOTA
► Pode utilizar com todos os programas, ou o temporizador ou o termómetro
de grelhados r.
► Pode ajustar em qualquer momento a temperatura do grelhador, o tempori-
zador e a temperatura interna, conforme acima descrito.
São disponibilizados seis programas:
Hambúrguer A: adequado para almôndegas ou hambúrgueres e para
alimentos pré-cozidos entre duas metades de pão ou
pãezinhos como paninis, sandes ou baguetes. O tempo
predefinido está destinado a hambúrgueres, para
grelhar outros alimentos poderá ser necessário ajustar
o tempo de assadura.
Aves B: adequado para aves de todas as espécies, p. ex.
frango, pato, peru
Peixe C: adequado para peixe e marisco
Carne K L M: adequado para tipos de carne rija, p. ex., carne de
vaca, carne de porco ou borrego
Os valores predefinidos fornecem-lhe pontos de referência para a temperatura
do grelhador ideal e para o tempo de assadura ou para a temperatura interna
do respetivo alimento. A regulação perfeita depende contudo de diversos fatores
como, p. ex., a qualidade do alimento ou o seu gosto pessoal. Se necessário,
ajuste os valores de acordo com os seus desejos.
Predefinições
Símbolo Programa
Hambúrguer
A
Temperatura
do grelhador
230 °C460 °C
Tempori-
zador
(minutos)
Temperatura
interna
RARE
MEDIUM
WELL
DONE
SKGET 2000 A1
Aves B
Peixe C
Carne RARE M
Carne MEDIUM L
Carne WELL
DONE K
230 °C1375 °C
210 °C760 °C
240 °C—45 °C
240 °C—55 °C
240 °C—60 °C
│
PT
81 ■
Tempos de cozedura
Os valores indicados na tabela são valores de referência aproximados para
grelhar na posição grelhador de contacto. Dependendo da qualidade dos
alimentos ou do seu gosto pessoal, os valores poderão no entanto variar. Se
necessário, ajuste-os de acordo com os seus desejos.
Alimento
Hambúrgueres2 cm230 °C4
Lombinho de vaca
(médio)
Bife da vazia, bife
T-Bone
Bife de vitela2 cm230 °C4‒5
Febra de porco1‒2 cm230 °C7‒9
Fatias de toucinho/
bacon
Salsichas2‒3 cm200 °C7‒8
Bifes de frango1‒2 cm 230 °C8‒9
Bifes de peru1‒2 cm 230 °C4
Lombo de salmão2‒3 cm210 °C7‒9
Espessura
(aprox.)
3‒4 cm240 °C5‒7
2‒3 cm240 °C5
‒230 °C1‒2
Temperatura
(aprox.)
Minutos
(aprox.)
Regular a posição de grelhador e grelhar os alimentos
Pode utilizar este grelhador de 3 formas diferentes:
– totalmente aberto, podendo as duas placas de aquecimento q ser
utilizadas como grelhador de mesa.
– com a placa de aquecimento superior móvel q como grelhador de
contacto, de modo que, p. ex., a carne seja grelhada dos dois lados.
– com a placa de aquecimento superior fixa q como grelhador de pani-
ni, de modo que, p. ex., baguetes possam ser gratinadas.
■ 82 │ PT
SKGET 2000 A1
Posição “grelhador de contacto”
1) Abra a tampa do aparelho e coloque os alimentos a grelhar sobre a placa
de aquecimento inferior q.
2) Feche a tampa do aparelho pela pega.
3) Devido à placa de aquecimento de apoio superior móvel q, mesmo com
alimentos a grelhar mais espessos esta fica sempre paralela à placa de
aquecimento inferior q. Desta forma é possível obter um resultado ideal.
4) Após algum tempo ou após o temporizador ficar a zero, controle a cor dos
alimentos a grelhar. Para tal, abra a tampa do aparelho pela pega.
5) Se estiver satisfeito com a cor, retire os alimentos.
6) Prima o botão Ligar/desligar
aparelho arrefecer.
Posição “Grelhador de Panini”
1) Abra a tampa do aparelho e coloque os alimentos a grelhar sobre a placa
de aquecimento inferior q.
2) Feche a placa de aquecimento superior q e fixe-a na altura desejada,
pressionando o fecho de segurança 2 para trás (posição MIN, II, III, IV, V).
Ao ajustar o fecho de segurança 2, levante um pouco a placa de aquecimento q. Quanto mais o fecho de segurança 2 for pressionado para trás,
maior será a distância entre as placas de aquecimento q.
3) Após algum tempo ou após o temporizador ficar a zero, controle a cor dos
alimentos a grelhar. Para tal, abra a tampa do aparelho pela pega.
4) Se estiver satisfeito com a cor, retire os alimentos.
5) Prima o botão Ligar/desligar
aparelho arrefecer.
6, desligue a ficha elétrica e deixe o
6, desligue a ficha elétrica e deixe o
Posição “Grelhador de mesa”
1) Abra os dois pés de apoio 1 (fig. 1).
2) Prima o botão de desbloqueio 180° 3 (fig. 1) e abra a tampa do
aparelho de modo que ambas as placas de aquecimento q possam ser
utilizadas como grelhador de mesa.
SKGET 2000 A1
PT
│
83 ■
11
3
Fig. 1
3) As placas de aquecimento q encontram-se agora lado a lado e podem
ser utilizadas como grelhador de mesa (fig. 2).
11
■ 84 │ PT
Fig. 2
4) Coloque os alimentos a grelhar nas placas de aquecimento q.
5) Vire os alimentos a grelhar de vez em quando e retire-os das placas de
aquecimento q quando estiverem prontos.
6) Prima o botão Ligar/desligar
6, desligue a ficha elétrica e deixe o
aparelho arrefecer.
NOTA
► Se durante 60 minutos não for premido qualquer botão, o aparelho passa-
rá automaticamente para o modo Standby.
SKGET 2000 A1
Monitorizar a temperatura interna
ATENÇÃO
Danos no aparelho!
► Nunca coloque o termómetro de grelhados r sobre as placas de aqueci-
mento q. O cabo e a pega do termómetro de grelhados r podem ficar
irreparavelmente danificados!
NOTA
► Guarde o termómetro de grelhados r limpo no encaixe 4 à direita junto
à tomada de ligação 5.
► Coloque o termómetro de grelhados r utilizado ao lado do aparelho.
Por exemplo, coloque uma tigela resistente ao calor ao lado do aparelho,
para colocar na mesma o termómetro de grelhados r depois de usado.
1) Insira a ficha do termómetro de grelhados r na tomada de ligação 5.
2) Selecione um programa ou regule manualmente a temperatura interna
desejada, conforme descrito no capítulo “Colocar o aparelho em funcio-namento”.
3) Se necessário, deixe o aparelho pré-aquecer, até as placas de aquecimento q terem atingido a temperatura regulada.
4) Insira a ponta do termómetro de grelhados r na medida do possível até
ao centro do alimento cuja temperatura deseja monitorizar. Tenha em
atenção que o termómetro de grelhados r não deve ficar em contacto
com ossos, pois a temperatura do osso aumenta mais rapidamente durante
o processo de cozedura, comparativamente à da carne.
5) A temperatura interna aumenta gradualmente durante o processo de
grelhar. A temperatura atual será apresentada na indicação do termómetro
E.
Assim que a temperatura interna regulada for atingida serão continuamente
emitidos sinais sonoros. Prima um botão qualquer para desligar o alarme.
NOTA
► O aparelho não se desligará automaticamente ao ser atingida a tempe-
ratura interna e continuará a funcionar normalmente. Desta forma poderá
grelhar ao mesmo tempo diferentes tipos de alimentos, sem interrupção.
► Se o termómetro de grelhados r não for removido, a indicação do
termómetro E continuará a apresentar a temperatura interna atual.
Assim que o termómetro de grelhados r medir uma temperatura interna
de aprox. 180 °C, o visor apresentará a indicação "(U". Serão emitidos
vários sinais sonoros, o aparelho muda para o modo Standby e o visor
apresentará a indicação "OFF".
Remova o termómetro de grelhados r do alimento grelhado ou da fonte
de calor e volte a ligar o aparelho se desejar continuar a utilizá-lo.
SKGET 2000 A1
PT
│
85 ■
6) Retire o termómetro de grelhados r cuidadosamente do alimento e pouse-
-o ao lado do aparelho.
7) Se não desejar grelhar mais alimentos, prima o botão Ligar/desligar
desligue a ficha elétrica e deixe o aparelho arrefecer, antes de o limpar.
Sugestões e truques
■ Pode marinar primeiro a carne para a tornar mais macia e acelerar o gre-
lhado. Como base para este procedimento são adequados, por exemplo,
natas ácidas, vinho tinto, vinagre, leitelho ou sumo de papaia ou ananás
naturais. Adicione ervas aromáticas e condimentos a gosto. Não adicione
sal, uma vez que retira a água da carne, endurecendo-a. Coloque a carne
assim na marinada, de modo que fique completamente tapada e feche o
recipiente. O ideal será deixá-la na marinada durante a noite.
■ As placas de aquecimento q possuem um revestimento antiaderente, não
sendo, por isso, necessária gordura adicional. Se, mesmo assim, pretender
utilizar gordura, certifique-se de que a gordura/o óleo é adequada(o) para
fritar como, por exemplo, óleo de colza.
■ Se possível, grelhe sempre com a tampa fechada, a fim de encurtar o tempo
de cozedura e economizar energia.
Limpeza e conservação
AVISO! PERIGO DE VIDA DEVIDO A CHOQUE ELÉTRICO!
Durante a limpeza do aparelho podem ocorrer danos pessoais!
Respeite as seguintes instruções de segurança, a fim de evitar perigos:
► Antes da limpeza, retire a ficha da tomada e aguarde até que o aparelho
tenha arrefecido completamente. Perigo de ferimentos!
► Nunca lave o aparelho com água corrente e nunca o mergulhe em água.
O aparelho pode sofrer danos irreparáveis!
6,
■ 86 │ PT
ATENÇÃO
Danos no aparelho!
► Certifique-se de que, durante a limpeza, não se infiltra humidade no
aparelho, para evitar danos irreparáveis no mesmo.
► Para a limpeza das superfícies não utilize produtos de limpeza abrasivos
ou químicos, nem objetos afiados ou que possam riscar.
■ Passe o raspador de limpeza e sobre as placas de aquecimento q arrefeci-
das, de modo a juntar a gordura e os resíduos e empurre-os para dentro
do recipiente de recolha de gordura 9.
SKGET 2000 A1
■ Limpe as placas de aquecimento q com um pano húmido. Não utilize de-
tergentes abrasivos, esponjas ásperas ou objetos afiados durante a limpeza,
para não estragar o revestimento antiaderente.
Em caso de sujidade mais resistente ou resíduos pegados, retire as placas
de aquecimento q:
– Abra o aparelho.– Prima o botão RELEASE 8 e levante simultaneamente a placa de aque-
cimento inferior q.
– Segure bem na placa de aquecimento superior q, para que não caia,
e prima o botão RELEASE w. A placa de aquecimento superior q
solta-se do aparelho.
Lave as placas de aquecimento q retiradas em água morna com um pouco
de detergente da loiça. Caso existam crostas espessas, deixe as placas de
aquecimento q em água com detergente da loiça durante algum tempo.
Depois da lavagem, passe as placas de aquecimento q por água limpa
para eliminar resíduos de detergente. Seque tudo muito bem. As placas
de aquecimento q têm de estar secas antes de as voltar a montar no
aparelho!
NOTA
As placas de aquecimento q podem ser lavadas na máquina
de lavar loiça. Para uma limpeza cuidadosa, recomendamos
que as lave à mão, tal como descrito.
Para voltar a montar as placas de aquecimento q, coloque-as sobre a base
de modo que os dois entalhes junto à saída de gordura 0 encaixem nos
ganchos da base. Pressione depois a peça da frente da placa de aquecimento q para baixo, de modo que encaixe de forma audível.
Proceda do mesmo modo com a segunda placa de aquecimento q.
■ Limpe as superfícies exteriores do aparelho com um pano húmido. Em caso
de necessidade, aplique um detergente suave no pano e, em seguida, lave
com um pano humedecido apenas com água, para remover todos os restos
de detergente. Antes da nova utilização do aparelho, certifique-se de que
todas as peças estão completamente secas.
■ Limpe o termómetro de grelhados r com um pano húmido. No caso de
sujidade entranhada, aplique um detergente suave no pano e, em seguida,
limpe com um pano humedecido apenas com água, para remover todos os
restos de detergente. Em seguida, seque bem o termómetro de grelhados r.
■ Lave o raspador de limpeza e em água quente com um pouco de detergente
da loiça. Remova os restos de detergente com água limpa.
SKGET 2000 A1
PT
│
87 ■
NOTA
O raspador de limpeza e pode ser lavado na máquina de lavar
loiça. Para uma limpeza cuidadosa, recomendamos que o lave à
mão, tal como descrito.
■ Lave o recipiente de recolha de gordura 9 vazio com água quente e
detergente da loiça. Remova os resíduos de detergente com água limpa e
seque-o bem. Coloque o recipiente de recolha de gordura 9 novamente no
aparelho.
NOTA
O recipiente de recolha de gordura 9 pode ser lavado na
máquina de lavar loiça. Para uma limpeza cuidadosa, recomendamos que as lave à mão, tal como descrito.
Armazenamento
1) Insira a ficha do termómetro de grelhados r na tomada de ligação 5,
enrole o cabo do termómetro de grelhados r no sentido dos ponteiros do
relógio no dispositivo de enrolamento do cabo e insira a vareta do termómetro
de grelhados r lateralmente no encaixe 4.
2) Bloqueie o aparelho, colocando o fecho de segurança 2 na posição
3) Guarde o aparelho limpo num local seco.
.
■ 88 │ PT
SKGET 2000 A1
Receitas
NOTA
Consoante a qualidade dos ingredientes, as regulações de temperatura ou
indicações de tempo fornecidas nas receitas podem variar!
Posição “Grelhador de contacto”
Hambúrguer México
500 g de carne de vaca picada (125 g cada)
6 colheres de sopa de molho Barbecue
6 colheres de sopa de cebolas finamente picadas
3 colheres de sopa de molho Salsa, feito na hora ou comprado e pronto a servir
1/2 colher de chá de chili em pó
4 pães de hambúrguer
1) Misture a carne picada, a cebola, o molho Barbecue e o chili em pó numa
tigela grande.
2) Com a massa de carne picada, molde quatro hambúrgueres do mesmo
tamanho.
3) Selecione o programa para hambúrgueres A e deixe o aparelho aquecer
até atingir a temperatura regulada.
4) Coloque os hambúrgueres no grelhador de contacto e grelhe na posição
de contacto até decorrer o tempo.
5) Em seguida, sirva os hambúrgueres nos pãezinhos para hambúrguer com
ingredientes e especiarias a gosto.
Bife de alcatra com molho de cebolinha e especiarias
500 g de bifes de alcatra magros (125 g cada)
120 g de margarina
1 colher de chá de molho Worcestershire
1 dente de alho finamente picado
4 colheres de sopa de salsa finamente picada
4 cebolinhas finamente picadas
1) Misture a margarina e o molho Worcestershire numa tigela pequena e
adicione o alho, a salsa e as cebolinhas.
2) Regule a temperatura para 240 °C e o temporizador para 3 minutos.
3) Deixe o aparelho aquecer e grelhe o bife.
SKGET 2000 A1
PT
│
89 ■
4) Decorrido o tempo, reduza a temperatura para aprox. 160 °C, pincele o
bife com o molho de cebolinhas e ervas e deixe cozinhar mais 4 minutos
no grelhador de contacto.
Atum com fatias de laranja
(4 pessoas)
4 bifes de atum fresco (170 g cada)
1 laranja
1 colher de sopa de salsa finamente picada
Sal
Pimenta
1) Descasque a laranja e corte-a em rodelas de 5 mm de espessura.
2) Selecione o programa para peixe C e deixe o aparelho aquecer até
atingir a temperatura regulada.
3) Coloque os bifes de atum sobre o grelhador, salpique com salsa e tempere
com sal e pimenta. Por fim, coloque as rodelas de laranja sobre os bifes de
atum.
4) Antes de servir, remova as rodelas de laranja grelhadas.
Posição “Grelhador de Panini”
Panini de espinafres e queijo
250 g de folhas de espinafres
1 cebola
1 dente de alho
1 colher de sopa de óleo
2 colheres de chá de sumo de limão
1 pitada de sal (e pimenta)
4 fatias de pão de forma/pão branco
40 g de manteiga de ervas
75 g de queijo mozzarella
20 g de pinhões
■ 90 │ PT
1) Escolha e lave os espinafres.
2) Descasque e pique a cebola e o dente de alho, refogue em óleo quente
até ficarem transparentes. Adicione os espinafres. Tempere com sumo de
limão, sal e pimenta.
3) Barre a tosta com manteiga de ervas.
SKGET 2000 A1
4) Corte o mozzarella em fatias.
5) Distribua o mozzarella e os espinafres escorridos sobre 2 fatias de tosta e
coloque alguns pinhões por cima.
6) Cubra os panini com uma segunda fatia de pão de forma.
7) Selecione o programa para hambúrgueres A , regule o temporizador para
6 minutos e deixe o aparelho aquecer até atingir a temperatura regulada.
8) Coloque os panini cuidadosamente sobre a placa de aquecimento inferior
q, ajuste com o fecho de segurança 2 a distância desejada da placa de
aquecimento superior q e feche a tampa.
9) Aguarde até terminar o tempo regulado no temporizador e remova os panini
cuidadosamente do aparelho. Estes deverão ter um aspeto tostado.
Panini de peito de frango
400 g de peito de frango
20 g de manteiga
Pimenta, sal, colorau
120 g de bacon em tiras
6 fatias de pão branco/de forma
3 colheres de sopa de molho de salada (iogurte)
30 g de alface Iceberg
2 tomates
1 abacate
1 colher de chá de sumo de limão/lima
50 g de pepino
1) Lave o peito de frango com água corrente e seque-o com papel de cozinha.
2) Selecione o programa para aves B e deixe o aparelho aquecer até atingir
a temperatura regulada.
3) Grelhe os peitos de frango na posição de contacto, até o programa terminar.
Em seguida, tempere com sal, pimenta e colorau, e reserve.
4) Frite as fatias de bacon numa frigideira até ficarem estaladiças.
5) Distribua molho de iogurte sobre 3 fatias de pão de forma/pão branco,
cubra com alface Iceberg, corte tomates às fatias, tempere e coloque por
cima.
6) Corte o peito de frango ao comprido e coloque-o sobre o tomate.
7) Coloque fatias de bacon sobre o peito de frango.
SKGET 2000 A1
PT
│
91 ■
8) Corte o abacate ao comprido a toda a volta e separe-o do caroço por
meio de um movimento rotativo. Descasque o abacate e corte-o às fatias.
Salpique o abacate com o sumo de limão/lima, para que não fique castanho.
Coloque as fatias sobre os Panini.
9) Corte o pepino em rodelas e coloque-as sobre o abacate.
10) Cubra os panini com uma segunda fatia de pão de forma.
11) Selecione o programa para hambúrgueres A, regule o temporizador para
6 minutos e, se necessário, deixe o aparelho aquecer até atingir a temperatura regulada.
12) Coloque os panini cuidadosamente sobre a placa de aquecimento inferior
q, ajuste com o fecho de segurança 2 a distância desejada da placa de
aquecimento superior q e feche a tampa.
13) Aguarde até terminar o tempo regulado no temporizador e remova os
panini cuidadosamente do aparelho. Estes deverão ter um aspeto tostado.
Baguete de mostarda
1 baguete
1 dente de alho
50 g de pepinos de conserva com mostarda
40 g de queijo Pecorino
1 colher de sopa de mostarda picante
2 colheres de sopa de mostarda doce
50 g de manteiga
2 colheres de sopa de cebolinho picado
Sal, pimenta
■ 92 │ PT
1) Faça transversalmente golpes na baguete de 2–3 centímetros de distância,
mas não corte totalmente.
2) Descasque o alho e esmague-o, corte os pepinos de conserva com mostarda em cubos pequenos e raspe o Pecorino.
3) Misture a mostarda picante com a mostarda doce, a manteiga mole, o
alho, os pepinos e o cebolinho, e tempere com sal e pimenta.
4) Introduza a manteiga de mostarda nos golpes dados na baguete e embrulhe a baguete em papel de alumínio.
5) Selecione o programa para hambúrgueres A e deixe o aparelho aquecer
até atingir a temperatura regulada.
6) Coque as baguetes sobre a placa de aquecimento inferior q, ajuste com
o fecho de segurança 2 a distância desejada da placa de aquecimento
superior q e feche a tampa.
SKGET 2000 A1
7) Aguarde até terminar o tempo regulado no temporizador e remova as baguetes cuidadosamente do aparelho. Estas deverão ficar com um aspeto tostado.
Posição “Grelhador de mesa”
Peito de frango/peru
200 g de peito de frango/peru
Um pouco de farinha
1) Coloque um pouco de óleo para fritar sobre as placas de aquecimento q.
2) Selecione o programa para aves B e deixe o aparelho aquecer até atingir
a temperatura regulada.
3) Corte o peito de frango/peru de 200 g em fatias e passe-as por um pouco
de farinha.
4) Grelhe de um dos lados durante aprox. 4 minutos, depois vire, salgue
levemente e deixe grelhar o outro lado durante aprox. 4 minutos.
Legumes grelhados
2 pimentos
1 curgete
1 beringela
Azeite
Sal
Pimenta
Ervas da Provença (mistura de ervas)
1) Lave bem os legumes. Corte os pimentos ao meio, retire as sementes e
corte-os em tiras. Corte as beringelas e as curgetes em metades, ao comprido, e depois em pedaços de aprox. 0,5 cm, respetivamente.
2) Pincele os legumes com azeite.
3) Pré-aqueça o aparelho a aprox. 160 °C.
4) Coloque os legumes sobre as placas de aquecimento q e grelhe os legumes dos dois lados durante aprox. 8–10 minutos, até ficarem com uma cor
castanha clara.
5) Salpique os legumes com sal, pimenta e, se gostar, com ervas da Provença.
SKGET 2000 A1
PT
│
93 ■
Gambas com caril e coco
100 g de pasta de caril vermelha
50 ml de leite de coco
400 g de gambas (alternativa camarões)
200 g de ervilhas de quebrar
2 pimentos
2 cebolas
2 dentes de alho
Sal e pimenta
Folha de alumínio
1) Misture a pasta de caril com o leite de coco.
2) Lave as gambas, as ervilhas de quebrar e os pimentos.
3) Descasque as cebolas e os alhos.
4) Corte as cebolas, os alhos e os pimentos em pedaços pequenos.
5) Distribua as gambas e os legumes de forma uniforme sobre 4 pedaços de
película de alumínio. A folha de alumínio tem de ser grande o suficiente
para enrolar os ingredientes dentro, como se fosse um pequeno pacote.
Salpique com o molho de caril e coco, e tempere tudo com sal e pimenta.
6) Feche bem os pacotes, de forma a não sair líquido.
7) Selecione o programa para peixe C e deixe o aparelho aquecer até
atingir a temperatura regulada.
8) Coloque os pacotes cheios sobre as placas de aquecimento q e deixe
cozinhar até o programa terminar.
9) Vire os pacotes e volte a iniciar o programa para peixe C.
■ 94 │ PT
SKGET 2000 A1
Maçarocas de milho
2 maçarocas de milho doce
100 g de manteiga de ervas
Sal de alho
Sal
Pimenta
Folha de alumínio
1) Unte um pedaço de folha de alumínio com manteiga de ervas.
2) Tempere as maçarocas com sal e embrulhe-as na folha de alumínio.
3) Regule a temperatura para aprox. 180 °C e o temporizador para 15
minutos.
4) Deixe o aparelho aquecer e coloque o pacote sobre as placas de aquecimento q.
5) Vire após 15 minutos, volte a regular o temporizador para 15 minutos e
deixe as maçarocas cozinhar até ao fim.
6) Tempere as maçarocas com sal com alho e com pimenta.
Eliminação
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito à Diretiva Europeia 2012/19/EU-WEEE (Resíduos
de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num centro de receção
de resíduos do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em
caso de dúvida, entre em contacto com o centro de receção de resíduos do seu
município.
Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida,
informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência.
A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a
formação de lixo. Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
Elimine a embalagem de modo ecológico.
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e
separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados
com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados:
1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos.
SKGET 2000 A1
PT
│
95 ■
Anexo
Dados técnicos
Alimentação de tensão220–240 V ~ (corrente alternada), 50/60 Hz
Consumo de energia2000 W
Todas as peças deste aparelho que entram em
contacto com alimentos são adequadas para
utilização com produtos alimentares.
Resolução de falhas
PROBLEMACAUSA POSSÍVELSOLUÇÃO POSSÍVEL
O aparelho não está ligado
a uma tomada elétrica.
O aparelho não
funciona.
O visor apresenta o código de erro "(5" e são
emitidos sinais sonoros.
O visor apresenta o código de erro "(5" e são
emitidos sinais sonoros.
O visor apresenta o código de erro "(U" e são
emitidos sinais sonoros.
O visor apresenta o código de erro "(U" e são
emitidos sinais sonoros.
Em seguida, o aparelho
muda para o modo Standby e o visor apresenta a
indicação "OFF".
Caso não seja possível corrigir as falhas por meio da resolução de falhas acima descrita ou
caso detete outros tipos de falhas, contacte o nosso Serviço de Apoio ao Cliente.
O aparelho está danificado.
O botão Ligar/desligar
não foi acionado.
Ocorreu um curto-circuito, o
aparelho está danificado.
A proteção de sobreaquecimento foi ativada.
O termómetro de grelhados
r não está corretamente
ligado.
O termómetro de grelhados
r mediu uma temperatura
interna superior a 180 °C.
Ligue o aparelho a uma
tomada elétrica.
Contacte a Assistência
Técnica.
Prima o botão Ligar/
6
desligar
Desligue a ficha da tomada
e contacte a Assistência
Técnica.
Desligue a ficha elétrica da
tomada e aguarde até o
aparelho arrefecer. Caso o
aparelho continue a não funcionar depois de arrefecido,
entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.
Prima novamente o botão
do termómetro D ou ligue o
termómetro de grelhados r
para sair do modo de erro.
Remova o termómetro de
grelhados r do alimento
grelhado ou da fonte de
calor e volte a ligar o aparelho se desejar continuar a
utilizá-lo.
6.
■ 96 │ PT
SKGET 2000 A1
Garantia da Kompernass Handels GmbH
Estimada Cliente, Estimado Cliente,
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso
deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes
direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o
talão de compra. Este é necessário como comprovativo da compra.
Se, no prazo de três anos a contar da data de compra deste produto, ocorrer
um defeito de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído
por nós, ao nosso critério, gratuitamente, ou o preço de compra será reembolsado. Esta garantia parte do princípio que o aparelho avariado e o comprovativo
da compra (talão de compra) são apresentados no prazo de três anos, junto
com uma descrição breve, por escrito, da falha e das circunstâncias em que a
mesma ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado
ou um novo produto. Com a substituição do produto é iniciado um novo prazo
de garantia segundo DL 67/2003.
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto
também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam
eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia,
quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior
cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia
não abrange peças do produto sujeitas ao desgaste normal e que podem, por
isso, ser consideradas peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex.,
interruptores, acumuladores ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorretamente
ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual
de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os
quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A
garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções
que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
SKGET 2000 A1
PT
│
97 ■
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.