SilverCrest SKGE 2000 C3 User manual [gr]

3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3
Uputstvo za upotrebu
KONTAKTGRILL 3-IN-1
Bedienungsanleitung
IAN 313001
ΨΗΣΤΙΕΡΑ 3 ΣΕ 1
Οδηүίες χρήσης
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
RS Uputstvo za upotrebu Strana 1 GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 27 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 53
A
B C
Sadržaj
Uvod ....................................................2
Informacije o ovom uputstvu za upotrebu .................................2
Autorsko pravo ......................................................2
Namenska upotreba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Napomene upozorenja ...............................................2
Bezbednost ...............................................3
Osnovne bezbednosne napomene ......................................3
Upravljački elementi .......................................7
Raspakivanje i priključivanje ................................7
Bezbednosne napomene ..............................................7
Obim isporuke i pregled posle transporta .................................8
Raspakivanje .......................................................8
Odlaganje ambalaže .................................................8
Rukovanje i rad ...........................................9
Pre prve upotrebe ....................................................9
Regulator stepena grejanja ...........................................10
Rukovanje .........................................................10
Položaj „kontaktni roštilj“ .............................................11
Položaj „Panini roštilj“ ................................................12
Položaj „stoni roštilj“ .................................................13
Saveti i trikovi ............................................14
Čišćenje i nega ...........................................15
Bezbednosne napomene .............................................15
Čuvanje .................................................16
Recepti ..................................................17
Položaj „kontaktni roštilj“ .............................................17
Položaj „Panini roštilj“ ................................................18
Položaj „stoni roštilj“ .................................................21
Odlaganje ...............................................23
Dodatak ................................................23
Tehnički podaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
GARANCIJA I GARANTNI LIST ........................................24
SKGE 2000 C3
RS 
 1
Uvod
Informacije o ovom uputstvu za upotrebu
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata. Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu
je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja aparata upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Uručite svu dokumentaciju sa proizvodom ako ga prosledite trećim licima.
Autorsko pravo
Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravom. Svako umnožavanje odn. preštampavanje, čak i delimično, kao i prosleđivanje
slika, i u izmenjenom obliku, dozvoljeno je samo uz pisanu saglasnost proizvođača.
Namenska upotreba
Ovaj aparat služi isključivo za roštiljanje namirnica u unutrašnjem prostoru. Svaki drugi način korišćenja i korišćenje izvan navedenih okvira smatra se nenamenskim. Aparat nije namenjen za komercijalnu ili industrijsku upotrebu.
Potraživanja bilo koje vrste zbog oštećenja usled nenamenske upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja neodobrenih rezervnih delova su isključena. Rizik snosi isključivo korisnik.
Napomene upozorenja
U ovom uputstvu za upotrebu se koriste sledeće napomene upozorenja:
OPASNOST
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava preteću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do smrti ili teških povreda, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegla opasnost od smrti ili
teških povreda.
2 │ RS
SKGE 2000 C3
UPOZORENJE Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava
moguću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do povreda, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegle telesne povrede.
PAŽNJA
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava moguću materijalnu štetu.
Opasna situacija može da dovede do materijalnih šteta, ako se ne izbegne.
Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegla materijalna šteta.
NAPOMENA
Napomena označava dodatne informacije koje olakšavaju rukovanje
aparatom.
Bezbednost
U ovom poglavlju se nalaze važne bezbednosne napomene u vezi sa rukovanjem aparatom.
Ovaj aparat je u skladu sa propisanim bezbednosnim odredbama. Nestručna upotreba može da dovede do telesnih povreda i materijalne štete.
Osnovne bezbednosne napomene
Pridržavajte se sledećih bezbednosnih napomena za bezbedno rukovanje aparatom:
Kontrolišite aparat pre upotrebe na spoljna vidljiva oštećenja.
Ne puštajte u rad aparat koji je oštećen ili je pao.
U svrhu izbegavanja opasnosti, pobrinite se da ovlašćeno
stručno osoblje što pre zameni oštećeni mrežni utikač ili električni kabl ili se obratite korisničkom servisu.
RS 
SKGE 2000 C3
 3
Ovim aparatom smeju da rukuju deca starija od 8 godina, kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim spo­sobnostima ili sa nedostatkom iskustva i/ili znanja, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva za rukovanje aparatom na bezbedan način i ukoliko razumeju opasnosti do kojih može da dođe.
Deca ne smeju da koriste aparat kao igračku.
Deca ne smeju da čiste i obavljaju korisničko održavanje
aparata, osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom.
Držite decu mlađu od 8 godina podalje od aparata i
priključnog voda.
Popravke na aparatu treba da obavlja samo ovlašćeno
stručno osoblje ili korisnička služba. Za korisnika mogu da nastanu opasnosti usled nestručnih popravki. Osim toga, potraživanje garancije prestaje da važi.
Aparat za vreme važenja garancije sme da popravlja samo
korisnička služba koju je ovlastio proizvođač, jer u suprot­nom, potraživanja na osnovu garancije više ne važe u slučaju posledičnih oštećenja.
Neispravni delovi smeju da se zamene samo originalnim re-
zervnim delovima. Samo je kod ovih delova zagarantovano da su ispunjeni zahtevi za bezbednost.
Zaštitite mrežni vod od dodira sa vrućim delovima aparata.
Nikada ne koristite aparat u blizini otvorenog plamena, grejne ploče ili zagrejane peći.
Ostavite aparat da se ohladi nakon upotrebe, pre nego što
ga očistite! Opasnost od opekotina!
4 │ RS
SKGE 2000 C3
Postavite aparat, po mogućnosti, u blizini utičnice. Pobrinite se
da mrežni utikač bude brzo dostupan u slučaju opasnosti i da električni kabl ne predstavlja opasnost od spoticanja.
Pobrinite se za bezbedan položaj aparata.
OPASNOST USLED ELEKTRIČNOG UDARA!
Priključite aparat samo na propisno instaliranu i uzemljenu
mrežnu utičnicu. Mrežni napon mora da se podudara sa podacima na tipskoj pločici aparata.
Da bi se izbegle opasnosti, korisnička služba treba odmah
da popravi ili zameni neispravne ili oštećene priključne vo­dove, odn. aparate.
Ne izlažite aparat kiši i nikada ga ne koristite u vlažnom ili
mokrom okruženju.
Vodite računa da se mrežni kabl nikada ne pokvasi ili
navlaži za vreme rada aparata.
Nikada ne potapajte aparat u vodu ili druge tečnosti! U tom
slučaju postoji opasnost po život usled električnog udara, kada tokom rada ostaci tečnosti dođu u dodir sa delovima pod naponom.
Uzmite električni kabl uvek za utikač. Ne povlačite sam
električni kabl i nikada ga ne dirajte mokrim rukama, jer to može da prouzrokuje kratak spoj ili električni udar.
Ne stavljajte aparat, niti komade nameštaja ili tome slično,
na električni kabl i vodite računa da se kabl ne uklešti.
Ne smete da otvarate kućište aparata, niti smete da poprav-
ljate ili modifikujete aparat. Kod otvorenog kućišta ili svoje­voljnih promena postoji opasnost po život usled električnog udara i garancija prestaje da važi.
SKGE 2000 C3
RS 
 5
OPASNOST USLED ELEKTRIČNOG UDARA!
Zaštitite aparat od vodenih kapi i prskajuće vode.
Zbog toga ne stavljajte predmete napunjene tečnošću (npr. vaze) na aparat ili pored njega.
Izvadite mrežni utikač iz utičnice prilikom svakog prekida,
kao i nakon završetka rada i pre svakog čišćenja aparata.
OPASNOST OD OPEKOTINA!
Pažnja! Vrela površina!
Površina aparata može da postane veoma vruća tokom
rada. Tada dirajte aparat samo za ručku.
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Ne koristite aparat sa spoljašnjim tajmerom ili zasebnim
sistemom za daljinsko upravljanje.
Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora tokom rada.Osigurajte da aparat, električni kabl ili mrežni utikač ne
dođu u dodir sa izvorima toplote, kao što su ploče za kuvanje ili otvoreni plamen.
Ne koristite ugalj ili slična goriva za rad aparata!Da biste zaštitili neprianjajuću prevlaku, ne koristite metalne
predmete, kao npr. nož, viljušku itd. Ne koristite više aparat, ako je neprianjajuća prevlaka oštećena.
Koristite aparat isključivo sa isporučenim originalnim pribo-
rom.
6 │ RS
SKGE 2000 C3
Upravljački elementi
Slika A:
Noseće stope Sigurnosni zatvarač Taster za deblokiranje pod uglom od 180° Crvena kontrolna lampica „Power“ Zelena kontrolna lampica „Ready“ Regulator stepena grejanja Sakupljač masti Taster RELEASE (donja grejna ploča) Izlaz za mast Grejne ploče
- Taster RELEASE (gornja grejna ploča)
Slika B: 3 Strugač za čišćenje
Slika C:
! Uzvišenja stalka
Raspakivanje i priključivanje
Bezbednosne napomene
UPOZORENJE Prilikom puštanja aparata u rad može da dođe
do telesnih povreda i materijalne štete!
Pridržavajte se sledećih bezbednosnih napomena da bi se izbegle opasnosti:
Ambalažni materijali ne smeju da se koriste kao igračka.
Postoji opasnost od gušenja.
Pridržavajte se napomena u vezi sa električnim priključkom
aparata da bi se izbegle materijalne štete.
SKGE 2000 C3
RS 
 7
Obim isporuke i pregled posle transporta
Aparat se standardno isporučuje sa sledećim delovima (pogledajte preklopnu stranu):
Kontaktni gril 3 u 1
Sakupljač masti
Strugač za čišćenje
Uputstvo za upotrebu
NAPOMENA
Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih oštećenja.Obratite se servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili
oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom (pogledajte poglavlje Servis).
Raspakivanje
Izvadite sve delove aparata i uputstvo za upotrebu iz kutije.Uklonite sav ambalažni materijal, kao i folije i nalepnice ako postoje.
Odlaganje ambalaže
Ambalaža štiti aparat od transportnih oštećenja. Ambalažni materijali su izab­rani prema svojoj ekološkoj prihvatljivosti i jednostavnosti odlaganja, te su zato podobni za reciklažu.
Vraćanjem ambalaže u proces kruženja materijala se štede sirovine i smanjuje gomilanje otpada. Odložite nepotrebni ambalažni materijal u skladu sa važećim lokalnim propisima.
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način. Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika 20–22: Hartija i karton 80–98: Kompozitni materijal.
8 │ RS
NAPOMENA
Ako je moguće, sačuvajte originalnu ambalažu za vreme važenja garancije
aparata da biste ga mogli propisno zapakovati u slučaju potraživanja na osnovu garancije.
SKGE 2000 C3
Rukovanje i rad
U ovom poglavlju se nalaze važne napomene u vezi sa rukovanjem i radom aparata.
Pre prve upotrebe
1) Očistite sve delove pribora kao što je opisano u poglavlju „Čišćenje i nega“, da bi se uklonili mogući ostaci od proizvodnje.
2) Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
3) Postavite aparat u skladu sa bezbednosnim napomenama.
4) Otključajte aparat, tako što ćete sigurnosni zatvarač pomeriti u položaj
5) Otvorite aparat.
6) Obrišite grejne ploče vlažnom krpom.
7) Zatvorite aparat.
8) Umetnite utikač električnog kabla u propisno priključenu i uzemljenu mrežnu utičnicu, koja daje napon koji je naveden u poglavlju „Tehnički podaci“. Pustite da se aparat zagreje oko 5 minuta na maksimalnoj postavci tempera­ture, tako što ćete regulator stepena grejanja staviti u položaj MAX.
NAPOMENA
Prilikom prvog zagrevanja aparata, može da se pojavi neznatan dim i
neprijatan miris, zbog ostataka usled proizvodnje. To je normalno i potpuno bezopasno. Pobrinite se za dovoljno provetravanje. Otvorite, na primer, prozor.
9) Izvucite mrežni utikač iz mrežne utičnice kada se aparat zagreje i ostavite aparat da se ohladi.
10) Obrišite aparat još jednom vlažnom krpom.
.
SKGE 2000 C3
RS 
 9
Regulator stepena grejanja
Temperaturu podešavate pomoću regulatora stepena grejanja .
– Područje stepena grejanja 1: Područje zagrevanja/niska temperatura – Područje stepena grejanja 2: srednja temperatura (npr. pečenje povrća) – Područje stepena grejanja 3: visoka temperatura (npr. pečenje ribe)
Područje stepena grejanja 1
NAPOMENA
Rukovanje
1) Zatvorite poklopac aparata na ručki.
2) Gurnite sakupljač masti  u aparat.
3) Ponovo umetnite mrežni utikač u mrežnu utičnicu. Crvena kontrolna lampica
4) Postavite željeni stepen na regulatoru stepena grejanja . Zelena kontrolna
Područje stepena grejanja 3
Zelena kontrolna lampica „Ready“ svetli kada se regulator stepena
grejanja nalazi u položaju MIN i u prednjem delu područja, kada je stepen grejanja na 1. Čim regulator stepena grejanja stavite u željeni položaj, zelena kontrolna lampica „Ready“  će biti ugašena dok se ne postigne temperatura.
Zelena kontrolna lampica „Ready“  može povremeno ponovo da se
uključi. To znači da je temperatura niža od podešene temperature i da se aparat ponovo zagreva!
Crvena kontrolna lampica „Power“  svetli, čim je aparat povezan sa
električnom mrežom.
„Power“ svetli. Zelena kontrolna lampica „Ready“ će zasvetliti kada se regulator stepena grejanja nalazi u položaju MIN.
lampica „Ready“  se gasi. Zelena kontrolna lampica „Ready“ će ponovo zasvetleti, čim se postigne podešeni stepen grejanja.
Područje stepena grejanja 2
10 │ RS
SKGE 2000 C3
NAPOMENA
Zelena kontrolna lampica „Ready“ svetli kada se regulator stepena
grejanja nalazi u položaju MIN i u prednjem delu područja, kada je stepen grejanja na 1. Čim regulator stepena grejanja stavite u željeni položaj, zelena kontrolna lampica „Ready“  će biti ugašena dok se ne postigne temperatura.
Zelena kontrolna lampica „Ready“  može povremeno ponovo da se
uključi. To znači da je temperatura niža od podešene temperature i da se aparat ponovo zagreva!
NAPOMENA
Vi možete da koristite ovaj roštilj na 3 različita načina:
– potpuno rasklopljen, tako da obe grejne ploče  mogu da se koriste
kao stoni roštilj.
– sa pokretnom gornjom grejnom pločom  kao kontaktni roštilj, tako da
se npr. meso peče s obe strane.
– sa fiksiranom gornjom grejnom pločom  kao Panini roštilj, tako da
npr. bageti mogu da se zapeku.
NAPOMENA
Kada roštiljate namirnice kod kojih izlazi tečnost, kao što je npr. mast, ras-
klopite uzvišenja stalka !. Postavljanjem donje grejne ploče  u blago ukošeni položaj, tečnosti bolje teku u smeru izlaza za mast u sakupljač masti .
Položaj „kontaktni roštilj“
1) Otvorite poklopac aparata i stavite namirnice koje treba peći na donju grejnu ploču .
2) Zatvorite poklopac aparata na ručki.
3) S obzirom da je gornja grejna ploča smeštena tako da se može pomerati, uvek je u paraleli sa donjom grejnom pločom , čak i kod debljih namirnica za roštiljanje. Na ovaj način se ostvaruje optimalan rezultat roštiljanja.
4) Nakon izvesnog vremena proverite koliko su namirnice potamnele. U tu svrhu, otvorite poklopac aparata na ručki.
NAPOMENA
Počnite sa kratkim vremenima roštiljanja i povećavajte vreme, dok ne ustanovite ispravno trajanje roštiljanja.
5) Skinite namirnice sa roštilja kada budete zadovoljni sa tamnom bojom namirnica.
SKGE 2000 C3
RS 
 11
PAŽNJA
Oštećenje aparata!
Ne skidajte namirnice sa roštilja šiljatim ili oštrim predmetima. Oni mogu da
oštete površinu grejnih ploča !
6) Okrenite regulator stepena grejanja  na MIN i izvucite mrežni utikač iz utičnice.
PAŽNJA
Uvek izvucite mrežni utikač iz utičnice kada ne koristite aparat. Nije dovoljno
da stavite regulator stepena grejanja  na MIN!
Položaj „Panini roštilj“
1) Otvorite poklopac aparata i stavite namirnice koje treba peći na donju grejnu ploču .
2) Zatvorite gornju grejnu ploču i fiksirajte je na željenoj visini, tako što ćete sigurnosni zatvarač pritisnuti prema nazad (položaj MIN, II, III, IV, V). Malo odignite grejnu ploču prilikom pomeranja sigurnosnog zatvarača. Što više sigurnosni zatvarač gurate prema nazad, to je razmak između grejnih ploča  veći.
3) Nakon izvesnog vremena proverite koliko su namirnice potamnele. U tu svrhu, otvorite poklopac aparata na ručki.
NAPOMENA
Počnite sa kratkim vremenima roštiljanja i povećavajte vreme, dok ne ustanovite ispravno trajanje roštiljanja.
4) Skinite namirnice sa roštilja kada budete zadovoljni sa tamnom bojom namirnica.
12 │ RS
PAŽNJA
Oštećenje aparata!
Ne skidajte namirnice sa roštilja šiljatim ili oštrim predmetima. Oni mogu da
oštete površinu grejnih ploča !
5) Okrenite regulator stepena grejanja  na MIN i izvucite mrežni utikač iz utičnice.
PAŽNJA
Uvek izvucite mrežni utikač iz utičnice kada ne koristite aparat. Nije dovoljno
da stavite regulator stepena grejanja  na MIN!
SKGE 2000 C3
Položaj „stoni roštilj“
1) Rasklopite obe noseće stope  (slika 1).
2) Pritisnite taster za deblokiranje pod uglom od 180° (slika 1) i otvorite poklopac toliko da obe grejne ploče mogu da se koriste kao stoni roštilj.
Slika 1
3) Grejne ploče  se sada nalaze jedna pored druge i mogu da se koriste
Slika 2
SKGE 2000 C3
kao stoni roštilj (slika 2).
RS 
 13
4) Stavite namirnice koje treba peći na grejne ploče .
5) Okrenite namirnice povremeno i skinite ih sa grejnih ploča kada su pečene.
PAŽNJA
Oštećenje aparata!
Ne okrećite namirnice sa roštilja i ne skidajte ih sa roštilja šiljatim ili oštrim
predmetima. Oni mogu da oštete površinu grejnih ploča !
6) Okrenite regulator stepena grejanja  na MIN i izvucite mrežni utikač iz utičnice.
PAŽNJA
Uvek izvucite mrežni utikač iz utičnice kada ne koristite aparat.
Nije dovoljno da stavite regulator stepena grejanja  na MIN!
Saveti i trikovi
Meso možete prethodno da marinirate da bi bilo mekše i da bi se roštiljanje
ubrzalo. Kao podloga za marinadu pogodni su na primer kisela pavlaka, crveno vino, sirće, mlaćenica ili sveži sok od papaje ili ananasa. Dodajte bilje i začine, prema ukusu. Ne dodavajte so, jer ona izvlači vodu iz mesa i tako meso postaje tvrdo. Stavite meso u marinadu, tako da bude potpuno prekriveno i zatvorite posudu. Najbolje je da ga ostavite preko noći da povuče mariniranu tečnost.
Grejne ploče  imaju neprianjajuću prevlaku, tako da dodavanje masnoće
nije potrebno. Ako ipak želite da dodate masnoću, vodite računa da mast/ ulje bude pogodno za pečenje, npr. ulje repice.
Ako niste sigurni da li je namirnica već i iznutra pečena, koristite komercijalni
termometar za meso.
14 │ RS
SKGE 2000 C3
Čišćenje i nega
Bezbednosne napomene
UPOZORENJE!
OPASNOST PO ŽIVOT USLED ELEKTRIČNOG UDARA!
Prilikom čišćenja aparata mogu da nastanu telesne povrede!
Pridržavajte se sledećih bezbednosnih napomena da bi se izbegle opasnosti:
Pre čišćenja izvucite utikač i sačekajte dok se aparat potpuno
ohladi. Opasnost od povreda!
Ne čistite aparat nikada pod tekućom vodom i nikada ga ne
potapajte u vodu. Aparat može nepopravljivo da se ošteti!
PAŽNJA
Oštećenje aparata!
Obezbedite da tečnost ne uđe u aparat prilikom čišćenja, da bi se izbeglo
nepopravljivo oštećenje aparata.
Kada čistite površine, ne koristite agresivna abrazivna ili hemijska sredstva
za čišćenje niti šiljate predmete ili predmete koji grebu.
Kada se grejne ploče  ohlade, povucite strugač za čišćenje 3 preko grej-
nih ploča , tako da sakupite masnoću i ostatke, pa ih gurnite u sakupljač masti .
Obrišite grejne ploče  vlažnom krpom. Ne koristite agresivna sredstva,
grube sunđere ili šiljate predmete za čišćenje, da se neprianjajuća prevlaka ne bi oštetila. Kod tvrdokornijih zaprljanja ili zapečenih ostataka, skinite grejne ploče :
– Otvorite aparat. – Pritisnite taster RELEASE i istovremeno podignite donju grejnu ploču . – Držite gornju grejnu ploču  da ne padne i pritisnite taster RELEASE -.
Gornja grejna ploča  se oslobađa od aparata.
SKGE 2000 C3
RS 
 15
Očistite uklonjene grejne ploče u toploj vodi sa malo sredstva za pranje posuđa. Kod jako zapečenih ostataka, ostavite grejne ploče u vodi za ispiranje da bi ostaci omekšali. Nakon čišćenja isperite grejne ploče čistom vodom da bi se uklonili ostaci od sredstva za pranje posuđa. Sve dobro osušite. Grejne ploče moraju da budu suve, pre nego što ih ponovo ugradite u aparat!
NAPOMENA
Za nežno čišćenje grejnih ploča preporučujemo ručno čišćenje, kao što je opisano. Međutim, grejne ploče možete da čistite i u mašini za pranje posuđa.
Da biste ponovo ugradili grejne ploče , stavite grejne ploče  na osnovu, tako da se oba proreza pored izlaza za mast  zakače za kuku na osnovi. Zatim pritisnite prednji deo grejne ploče , tako da čujno usedne.
Postupite sa drugom grejnom pločom na isti način.
Obrišite spoljne površine aparata vlažnom krpom, na koju ste naneli malo
sredstva za pranje posuđa. Zatim obrišite ostatke sredstva za pranje posuđa krpom koja je navlažena samo vodom. Vodite računa da svi delovi budu potpuno suvi pre ponovne upotrebe aparata.
Obrišite strugač za čišćenje 3 vlažnom krpom. Kod tvrdokornijih zaprljanja
stavite blagi deterdžent za pranje posuđa na krpu.
NAPOMENA
Za nežno čišćenje strugača za čišćenje 3 preporučujemo ručno čišćenje, kao što je opisano. Međutim, strugač za čišćenje 3 možete da čistite i u mašini za pranje posuđa.
Operite ispražnjen sakupljač masti  u toploj vodi i sredstvu za pranje
posuđa. Uklonite ostatke sredstva za pranje posuđa čistom vodom i osušite sakupljač masti.
Čuvanje
Čuvajte očišćen aparat na suvom mestu. Zaključajte aparat, tako što ćete sigurnosni zatvarač pomeriti u položaj
16 │ RS
NAPOMENA
Za nežno čišćenje sakupljača masti preporučujemo ručno čišćenje, kao što je opisano. Međutim, sakupljač masti možete da čistite i u mašini za pranje posuđa.
.
SKGE 2000 C3
Recepti
NAPOMENA
Postavke temperature i vremena koja su navedena u receptima mogu da variraju u zavisnosti od svojstva sastojaka!
Položaj „kontaktni roštilj“
Meksički burger
900 g junećeg mlevenog mesa 6 supenih kašika sosa za rostilj 6 supenih kašika sitno iseckanog crnog luka 3 supene kašike sveže ili gotove salse 1/2 kašičice čilija u prahu 4 velike kifle za hamburger
1) Pomešajte mleveno meso, luk, salsu, čili u prahu i sos za roštilj u velikoj činiji.
2) Oblikujte smesu od mlevenog mesa, tako da dobijete četiri jednako velike hamburger-pljeskavice debljine skoro 2 cm.
3) Zagrejte aparat (područje stepena grejanja 3/Max).
4) Pecite hamburgere 8 –10 min. na zagrejanom aparatu u kontaktnom položaju. Nakon toga servirajte hamburgere u kiflama za hambuger zajedno sa sastojcima i začinima po Vašoj želji.
Ramstek sa sosom od mladog luka i začinskog bilja
500 g posnog ramsteka (po 125 g) 120 g margarina 1 kašičica vorčester sosa 1 sitno iseckani čen belog luka 4 supenih kašika sitno iseckanog peršuna 4 komada sitno iseckanog mladog luka
1) Pomešajte margarin i vorčester sos u maloj činiji, dodajte beli luk, peršun i mladi luk, pa sve promešajte.
2) Zagrejte aparat (stepen grejanja Max).
3) Pecite stek 3 min. na stepenu grejanja Max.
4) Namažite stek sosom od mladog luka i začinskog bilja, pa ga pecite još 4 min. u početnom području stepena grejanja 2.
SKGE 2000 C3
RS 
 17
NAPOMENA
Sos od začinskog bilja, koji se sakupi u sakupljač masti možete da prelijete preko steka pri serviranju!
Tuna stek sa kolutovima od narandže
(za 4 osobe) 4 sveža tuna steka (po 170 g) 1 narandža 1 supena kašika sitno iseckanog peršuna So Biber
1) Oljuštite narandžu i isecite je na kolutove debljine oko 5 mm.
2) Zagrejte aparat (područje stepena grejanja 3).
3) Stavite komade tuna steka na zagrejani roštilj, pospite ih peršunom i začinite solju i biberom.
4) Stavite kolutove od narandže na komade tuna steka i pecite sve zajedno oko 6 – 8 min.
5) Uklonite ispečene kolutove narandže pre serviranja.
Položaj „Panini roštilj“
Panini sa spanaćem i sirom
250 g spanaća u listu 1 crni luk 1 čen belog luka 1 supena kašika ulja 2 kašičice soka od limuna 1 prstohvat soli (i bibera) 4 kriške tost hleba/belog hleba 40 g maslaca sa začinskim biljem 75 g mocarele 20 g pinjola
18 │ RS
SKGE 2000 C3
1) Preberite spanać i operite ga.
2) Oljuštite luk i čen belog luka, sitno ih iseckajte, pa dinstajte u vrućem ulju, dok ne bude prozirno. Dodajte spanać. Začinite sokom od limuna, solju i biberom.
3) Namažite tost sa maslacem sa začinskim biljem.
4) Isecite mocarelu na kolutove.
5) Rasporedite mocarelu i oceđen spanać na 2 kriške tosta i pospite ih pinjolom.
6) Prekrijte panini sa drugom kriškom tosta.
7) Pažljivo stavite panini na Panini roštilj, koji je zagrejan u području stepena grejanja 3/Max.
8) Podesite željeno rastojanje gornje grejne ploče  pomoću sigurnosnog zatvarača i zatvorite poklopac.
9) Sačekajte dok pečeni panini dobije zlatno-smeđu boju. Zatim ga skinite sa Panini roštilja.
Panini sa pilećim prsima
400 g fileta od pilećih prsa 20 g maslaca So, biber, paprika u prahu 120 slanine, u trakama 6 kriški belog hleba/tosta 3 supene kašike preliva za salatu (jogurt) 30 g ajsberg salate 2 paradajza 1 avokado 1 kašičica soka od limuna 50 g svežeg krastavca
1) Kratko isperite pileće filete pod tekućom vodom i osušite ih tapkanjem
2) Vratite aparat na početak područja stepena grejanja 3 i pecite pileće filete
3) Ispržite trake slanine u tiganju, tako da budu hrskave.
4) Rasporedite preliv od jogurta na 3 kriške tosta/belog hleba, stavite ajsberg
SKGE 2000 C3
pomoću ubrusa. Kratko ih pecite na zagrejanom aparatu u kontaktnom položaju na stepenu grejanja MAX.
oko 10 minuta, dok ne budu ispečeni. Začinite ispečene pileće filete solju, biberom i paprikom, pa ih stavite na stranu.
salatu, isecite paradajz na kolutove, začinite i stavite ga na ajsberg salatu.
RS 
 19
5) Razrežite pileće filete uzdužno i stavite ih na paradajz.
6) Stavite trake slanine na pileće filete.
7) Razrežite avokado uzdužno po celom obodu i odvojite ga od koštice pokretom okreta. Svucite koru i isecite avokado na kolutove. Pokapajte sok od limuna na avokado, da ne bi potamneo. Stavite kolutove na panini.
8) Isecite sveži krastavac na kolutove i stavite kolutove na avokado.
9) Prekrijte panini sa drugom kriškom tosta.
10) Stavite panini pažljivo na grejnu ploču .
11) Podesite željeno rastojanje gornje grejne ploče  pomoću sigurnosnog zatvarača i zatvorite poklopac.
12) Sačekajte dok pečeni panini dobije zlatno-smeđu boju i onda ga pažljivo skinite sa Panini roštilja.
Baget sa senfom
1 baget 1 čen belog luka 50 g kiselih krastavaca 40 g pekorino sira 1 supena kašika ljutog senfa 2 supene kašike slatkog senfa 50 g maslaca 2 supene kašike vlašca u sitnim kolutovima So, biber
20 │ RS
1) Zarežite baget popreko na razmacima od 2 – 3 centimetara, ali ga nemojte raseći.
2) Oljušite beli luk i zgnječite ga, isecite kisele krastavce na veoma sitne kocke i izrenadajte pekorino sir.
3) Pomešajte ljuti i slatki senf sa mekim maslacem, belim lukom, krastavcima, pekorino sirom i vlašcem, pa začinite solju i biberom.
4) Napunite proreze u bagetu smešom od senfa i maslaca i umotajte baget u alu-foliju.
5) Stavite baget na zagrejanju grejnu ploču u poručuju stepena grejanja 3/Max.
6) Podesite željeno rastojanje gornje grejne ploče  pomoću sigurnosnog zatvarača i zatvorite poklopac.
7) Baget bi trebalo da bude zlatno-smeđe boje.
SKGE 2000 C3
Položaj „stoni roštilj“
Pileća/ćureća prsa
200 g pilećih/ćurećih prsa malo brašna
1) Stavite malo ulja koje je pogodno za pečenje na grejne ploče i zagrejte aparat u području stepena grejanja 3.
2) Isecite 200 g pilećih/ćurećih prsa u filete i malo ih pospite brašnom.
3) Pecite ih oko 4 minuta sa jedne strane, zatim ih okrenite, malo posloite, pa ih pecite oko 4 minuta sa druge strane.
Grilovano povrće
2 paprike 1 tikvica 1 patlidžan Maslinovo ulje So Biber Provansalsko začinsko bilje (mešavina začina)
1) Temeljno operite povrće. Prepolovite paprike, izvadite semenke i isecite
2) Namažite povrće maslinovim uljem.
3) Zagrejte aparat (područje stepena grejanja 2).
4) Stavite povrće na zagrejanu grejnu ploču i pecite ga sa obe strane oko
5) Začinite povrće solju, biberom i prema ukusu provansalskim začinskim
SKGE 2000 C3
paprike na trake. Prepolovite patlidžan i tikvicu uzdužno i onda isecite na komade veličine oko 0,5 cm.
8 –10 min, dok ne dobije svetlosmeđu boju.
biljem.
RS 
 21
Kozice sa kokosom i karijem
100 g paste crvenog karija 50 ml kokosovog mleka 400 g kozica (alternativno krabe ili škampi) 200 g slatkih mahuna 2 paprike 2 glavice crnog luka 2 čena belog luka So i biber Alu-folija
1) Pomešajte pastu karija sa kokosovim mlekom.
2) Operite kozice, slatke mahune i papriku.
3) Oljuštite luk i čenove belog luka.
4) Isecite luk, čenove belog luka i papriku na male komade.
5) Ravnomerno rasporedite kozice i povrće na 4 komada alu-folije. Alu-folija mora da bude dovoljno velika, tako da se sastojci mogu umotati u nju kao paketić. Pokapajte sos od karija i kokosa preko kozica i povrća i začnite sve solju i biberom.
6) Dobro zatvorite paketiće, tako da tečnost ne može da izađe.
7) Zagrejte aparat na kraju područja stepena grejanja 2.
8) Stavite napunjene paketiće na zagrejane grejne ploče  i pecite sve sa obe strane oko 15 minuta.
Grilovani klipovi kukuruza
2 klipa kukuruza šećerca 100 g maslaca sa začinskim biljem So sa belim lukom So Biber Alu-folija
22 │ RS
SKGE 2000 C3
Loading...
+ 57 hidden pages