Til lykke med købet af dit nye produkt!
Du har valgt et moderne produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del
af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse
og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne
anvendelsesområder. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det
videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet.
Enhver kopiering eller eftertryk – også i uddrag – samt videregivelse af billeder
– også i ændret form – er kun tilladt efter skriftligt samtykke fra producenten.
Ansvarsbegrænsning
Alle tekniske informationer, data og anvisninger for tilslutning og betjening i
denne betjeningsvejledning svarer til den nyeste viden på trykketidspunktet og
gives efter bedste overbevisning i henhold til vores hidtidige erfaringer og viden.
Der kan ikke stilles nogen form for krav baseret på informationerne, billederne og
beskrivelserne i denne vejledning.
Producenten påtager sig intet ansvar for skader, der skyldes manglende overholdelse af vejledningen, anvendelse, som ikke hører ind under anvendelsesområdet, forkerte reparationer, ændringer, som er foretaget uden tilladelse samt
anvendelse af ikke-tilladte reservedele.
Anvendelsesområde
Dette produkt er udelukkende beregnet til bagning af crêpes. Dette produkt er
udelukkende beregnet til anvendelse i private husholdninger.
Det må ikke anvendes i kommerciel sammenhæng!
Opbevar kun produktet i lukkede rum.
1) Tag produktet og betjeningsvejledningen ud af kassen.
2) Fjern al emballagen.
BEMÆRK
► Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.
► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af
mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende
dig til service-hotline (se kapitlet Service).
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er
valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor
genbruges.
Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmængden. Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt
gældende forskrifter.
BEMÆRK
► Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode,
hvis det er muligt, så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre
brug af garantien.
Bortskaf emballagen miljøvenligt.
Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballagematerialer, og
aflever dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med
forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning:
1–7: Plast,
20–22: Papir og pap,
80–98: Kompositmaterialer
Spænding220 - 240 V ~ (vekselstrøm), 50/60 Hz
Effektforbrug1500 W
BeskyttelsesklasseI
Beskyttelsesjord
Alle dele, som kommer i kontakt med
fødevarer, er levnedsmiddelægte.
■ 4 │DK
SCM 1500 C3
Sikkerhedsanvisninger
FARE FOR ELEKTRISK STØD
► Hvis strømledningen eller strømstikket er beskadiget, skal
den/det straks udskiftes af en autoriseret reparatør, så
farlige situationer undgås.
► Brug kun produktet i tørre rum - ikke udendørs.
Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker!
Ellers er der livsfare på grund af elektrisk stød.
► Sørg for, at produktet aldrig kan komme i kontakt med vand.
Brug aldrig produktet i nærheden af vand eller ved siden af
beholdere, som indeholder vand.
► Sørg for, at ledningen aldrig bliver våd eller fugtig under
brug. Læg ledningen, så den ikke kommer i klemme eller
på anden måde beskadiges.
► Træk altid stikket ud af stikkontakten efter brug, så det undgås,
at produktet tændes ved en fejltagelse.
► Hvis produktet tabes på gulvet eller er beskadiget, må du
ikke bruge det længere. Lad produktet efterse og reparere
af en autoriseret reparatør.
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Dette produkt kan bruges af børn over 8 år samt af personer
med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller
er blevet oplært i brugen af produktet og de farer, som kan
være forbundet med det.
► Børn må ikke lege med produktet.
► Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af
børn, medmindre de er ældre end 8 år og under opsyn.
Børn under 8 år skal holdes på afstand af produktet og
tilslutningsledningen.
SCM 1500 C3
DK │ 5 ■
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Produktets dele kan blive meget varme under brug. Rør
derfor kun ved betjeningselementerne.
► Brug kun produktet på en stabil, skridsikker og plan over-
flade.
► Brug aldrig et eksternt timerur eller et separat fjernbetjenings-
system til betjening af produktet.
► Rul ledningen helt ud af ledningsopviklingen, inden du
bruger produktet.
OBS - BRANDFARE!
► Bagværk kan brænde! Stil derfor aldrig produktet op i
nærheden af eller under brændbare genstande, især ikke
under gardiner eller overskabe.
► Produktet må ikke anvendes i nærheden af brændbare
materialer.
► Lad aldrig produktet være uden opsyn.
Dette symbol på produktet advarer mod forbrændingsfare på grund af varme overflader.
■ 6 │DK
Obs! Varm overflade!
SCM 1500 C3
Før produktet bruges første gang
■ Fjern alle emballagematerialer fra produktet.
■ Tør bagepladen 1 af med en fugtig klud.
■ Stil basisdelen 4 på en varmebestandig og plan overflade.
■ Anbring bagepladen 1 på basisdelen 4, så den ligger godt og stabilt.
■ Sæt stikket 2 i stikkontakten. Lysringen 6 lyser rødt og viser dermed, at
produktet er sluttet til strømnettet.
BEMÆRK
► Når du stiller temperaturregulatoren 5 på "0", lyser lysringen 6 grønt
(»temperatur nået«). Sådan kan du kontrollere, om den grønne lysring 6
fungerer. I denne position opvarmes produktet ikke.
■ Stil temperaturregulatoren 5 på position MAX, og lad produktet varme op
i ca. 10 minutter.
BEMÆRK
► Når produktet bruges første gang, kan der udvikles en smule røg og lugt
på grund af produktionsbetingede rester. Dette er helt normalt og ufarligt.
Sørg for tilstrækkelig udluftning, og åbn for eksempel et vindue.
■ Indstil temperaturregulatoren 5 på "0", og tag stikket 2 ud af stikkontakten.
Lysringen 6 slukkes.
■ Lad produktet køle af, og tør bagepladen 1 af med en fugtig klud.
Nu er produktet klar til brug.
Bagning af crêpes
OBS - BRANDFARE!
► Stil derfor aldrig produktet op i nærheden af eller under brændbare
genstande, især ikke under gardiner eller overskabe.
1) Sæt strømstikket 2 i en stikkontakt. Lysringen 6 lyser rødt.
2) Indstil temperaturregulatoren 5 på det ønskede temperaturtrin. Jo højere
temperaturtrin, jo mørkere bliver crêpene. Vent, til lysringen 6 lyser grønt.
Det viser, at produktet er varmet op.
3) Kom ca. en øseske dej på midten af bagepladen 1.
SCM 1500 C3
DK │ 7 ■
BEMÆRK
► Du bestemmer, hvor brun crêpen skal være, ved hjælp af temperaturregula-
toren 5 eller bagetiden.
► Find den rigtige mængde dej ved at hælde så meget dej på bagepladen 1,
så 2/3 er dækket med dej. Sørg for, at der ikke kommer dej ud over kanten
på bagepladen 1. Ved behov kan du reducere eller øge mængden af dej,
når du skal bage den næste crêpe.
4) Dyp dejfordeleren 8 kortvarigt i vand.
5) Fordel dejen jævnt ved hjælp af dejfordeleren 8 på bagepladen 1:
Læg dejfordeleren 8 på dejen uden at trykke ned, og bevæg den i cirkelbevægelser ud fra midten af bagepladen 1 til kanten. Dejen skal fordeles i et
tyndt lag på bagepladen 1.
6) Efter ca. 45 sekunder (afhængigt af ønsket bruningsgrad) vendes dejen ved
hjælp af crêpevenderen 9.
BEMÆRK
► Dyp dejfordeleren 8 i vand efter hver anvendelse. Dette gør det lettere at
fordele dejen.
► Det kan forekomme, at lysringen 6 kortvarigt skifter farve fra grønt til rødt
og tilbage igen under bagningen. Det betyder, at den indstillede temperatur kortvarigt har været for lav, og produktet er varmet op igen.
► De angivne bagetider er kun vejledende. Bagetiden for en crêpe kan variere
afhængigt af smag. Find den optimale bagetid ved at prøve dig frem.
7) Efter yderligere 45 sekunder kan du tage crêpen af bagepladen 1 ved
hjælp af crêpevenderen 9:
Sæt crêpevenderen 9 ind under crêpen og løft den op. Læg crêpen på en
tallerken.
8) Du kan nu lægge fyld på crêpen.
■ 8 │DK
OBS – MATERIELLE SKADER!
► Strø og hæld aldrig fyld på crêpen, når den er på bagepladen 1.
► Skær ikke i crêpen på bagepladen 1.
► Brug ikke skarpe genstande eller genstande af metal til at vende crêpen
eller til at tage den af bagepladen 1 med. Det fører til skader på bagepladen 1, som ikke kan repareres igen!
9) Fortsæt med de næste crêpes på samme måde.
BEMÆRK
► Hvis du ikke skal bruge produktet, skal du altid tage stikket 2 ud af stik-
kontakten. På denne måde er produktet strømløst.
SCM 1500 C3
Rengøring og vedligeholdelse
FARE FOR ELEKTRISK STØD
► Træk stikket 2 ud af stikkontakten, før du rengør produktet.
Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker! Ellers er der
livsfare på grund af elektrisk stød.
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Lad produktet afkøle før rengøring. Fare for forbrændinger!
OBS – MATERIELLE SKADER!
► Læg aldrig basisdelen 4 ned i vand for at rengøre den! Ellers kan produktet
gå i stykker, så det ikke kan repareres!
■ Tør bagepladen 1 og basisdelen 4 af med en fugtig klud. Hvis snavset
sidder godt fast, kan du komme lidt mildt opvaskemiddel på kluden.
■ Rengør dejfordeleren 8 og crêpevenderen 9 i vand med en smule opva-
skemiddel. Skyl med rent vand og tør derefter dejfordeleren 8 og crêpevenderen 9 med et viskestykke.
BEMÆRK
Bagepladen 1, dejfordeleren 8 og crêpevenderen 9 tåler
også maskinopvask.
► Ved brug af opvaskemaskine skal du være opmærksom på, at dejforde-
leren 8 og crêpevenderen 9 ikke kommer i klemme. Ellers er der risiko
for, at de mister deres form! Læg dejfordeleren 8 og crêpevenderen 9i
opvaskemaskinens øverste kurv, hvis det er muligt.
Opbevaring
■ Opbevar kun produktet i afkølet og ren tilstand.
■ Vikl strømledningen 2 omkring ledningsopviklingen 7 under produktets
bund, og sæt stikket fast med kabelklipsen.
■ Opbevar produktet på et tørt og rent sted.
SCM 1500 C3
DK │ 9 ■
Opskrifter
BEMÆRK
► Af den angivne mængde kan der bages ca. 12 crêpes/galetter.
Grundopskrift crêpe
6 æg
1 l mælk
500 g mel
3 spsk. spiseolie
1) Pisk æg og mælk.
2) Tilsæt melet og olien, og rør det hele til en glat dej.
3) Lad dejen hvile i en time.
Grundopskrift galette
Galetter er en variant af crêpes.
2 æg
1 l mælk
500 g boghvedemel
100 g hvedemel
Salt
100 g smeltet smør
300 ml vand
■ 10 │DK
1) Bland æg, mælk og vand.
2) Bland begge meltyper og tilsæt en knivspids salt.
3) Rør melet med væsken.
4) Tilsæt det smeltede, afkølede smør og rør alt til en glat dej.
5) Lad dejen hvile i en time.
SCM 1500 C3
Crêpes med sukker og citron
Crêpe-grundopskrift
Perlesukker
3 citroner
1) Bag crêpen ved indstillingen MAX i ca. 45 sekunder.
2) Vend crêpen og bag den i ca. 45 sekunder på den anden side.
3) Tag crêpen af bagepladen 1, og læg den på en tallerken.
4) Strø sukker over crêpen, og hæld lidt citronsaft over.
5) Klap crêpen sammen, så der dannes en firkantet "lomme".
6) Servér crêpen med det samme.
Crêpes fra Normandiet
Crêpe-grundopskrift
1 kg æbler
100 g smør
300 g sukker
150 ml Calvados
250 g cremefraiche
Kanel
1) Skræl æblerne og skær dem i tynde skiver.
2) Rist æblerne i en pande med smør og sukker.
3) Strø kanel over æblerne. Tilsæt Calvados og cremefraiche og bland det hele
4) Hvis der dannes for megen væske, kan du jævne det med sovsejævner.
5) Bag crêpen ved indstillingen MAX i ca. 45 sekunder.
6) Vend crêpen og bag den i ca. 45 sekunder på den anden side.
7) Tag crêpen af bagepladen 1, og læg den på en tallerken.
8) Fordel æbleblandingen på crêpen.
9) Klap crêpen sammen, så der dannes en firkantet "lomme".
10) Servér crêpen med det samme.
SCM 1500 C3
godt.
DK │ 11 ■
Galette med skinke og æg
Galette-grundopskrift
12 skiver skinke
150 g revet parmesan
12 æg (kogte)
Salt
Peber
1) Fordel dejen til en galette på bagepladen 1, og bag galetten i ca. 1 minut
ved maksimal indstilling af temperaturregulatoren.
2) Vend galetten og bag den anden side i ca. 1 minut.
3) Tag galetten af bagepladen 1, og læg den på en tallerken.
4) Fordel skinke, æggeskiver og en smule parmesan på galetten og krydr med
salt og peber.
5) Klap galetten sammen, så der dannes en firkantet "lomme".
6) Servér galetten.
Galetter med røget laks
Galette-grundopskrift
500 g røget laks i skiver
250 g cremefraiche
Lidt dild
■ 12 │DK
1) Fordel dejen til en galette på bagepladen 1 og bag galetten i ca. 1 minut
ved maksimal temperaturregulatorindstilling.
2) Vend galetten og bag den anden side i ca. 1 minut.
3) Tag galetten af bagepladen 1, og læg den på en tallerken.
4) Bland cremefraiche med lidt dild.
5) Læg en skive laks på galetten og læg cremefraiche med dild ovenpå.
6) Klap galetten sammen, så der dannes en firkantet "lomme".
7) Servér galetten.
SCM 1500 C3
Bortskaffelse
Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Dette produkt er underlagt EU-direktivet 2012/19/EU WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale
genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til
den lokale genbrugsplads.
Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter.
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde
På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved
produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller
fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet
gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig
beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt
retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også
for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede
fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen.
Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet
grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betragtes som sliddele, eller
for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller
dele som er lavet af glas.
SCM 1500 C3
DK │ 13 ■
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af
produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes.
Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og
uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget
af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående
anvisninger:
■ Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikelnummeret (f.eks.
IAN 12345) klar som dokumentation for købet.
■ Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet, som indgravering, på vejled-
ningens forside (nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- eller
undersiden.
■ Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte
nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
■ Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til
den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en
beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger,
produktvideoer og software.
Service
Service Danmark
Importør
■ 14 │DK
Tel.: 32 710005
E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 300006
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det
nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!
Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten
und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten
Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen
Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können
keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen
Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht
zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Backen von Crêpes bestimmt. Dieses Gerät
ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt.
Benutzen Sie es nicht gewerblich!
Benutzen Sie den Crêpe-Maker nur in geschlossenen Räumen.
■ 16 │ DE
│AT│
CH
SCM 1500 C3
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
1) Entnehmen Sie das Gerät und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan-
tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß
verpacken zu können.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien
und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind
gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe,
20–22: Papier und Pappe,
80–98: Verbundstoffe
Spannung220 - 240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz
Leistungsaufnahme1500 W
SchutzklasseI
Schutzerde
Alle Teile dieses Gerätes, die mit
Lebensmitteln in Berührung kommen,
sind lebensmittelecht.
■ 18 │ DE
│AT│
CH
SCM 1500 C3
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
► Lassen Sie beschädigte Netzkabel oder Netzstecker sofort
von autorisiertem Fachpersonal ersetzen, um Gefährdungen
zu vermeiden.
► Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im
Freien.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
► Stellen Sie sicher, dass das Gerät niemals mit Wasser in
Berührung kommen kann. Betreiben Sie das Gerät niemals in
der Nähe von Wasser oder neben Gefäßen, die Flüssigkeit
enthalten.
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals
nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
► Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der
Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.
► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen
Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls
reparieren.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per-
sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
SCM 1500 C3
DE│AT│CH
│
19 ■
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre
und beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
► Die Geräteteile können beim Betrieb heiß werden. Fassen
Sie daher nur die Bedienelemente an.
► Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen, rutschfesten
und ebenen Stellfläche.
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
► Wickeln Sie das Netzkabel vollständig von der Kabelauf-
wicklung ab, bevor Sie das Gerät benutzen.
ACHTUNG - BRANDGEFAHR!
► Backwaren können brennen! Stellen Sie das Gerät deshalb
niemals in der Nähe oder unter brennbaren Gegenständen
ab, insbesondere nicht unter Gardinen oder Hängeschränke.
► Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbaren Materialien
verwendet werden.
► Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt arbeiten.
Dieses Symbol auf dem Gerät warnt Sie vor
Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen.
Achtung! Heiße Oberfläche!
■ 20 │ DE
│AT│
CH
SCM 1500 C3
Vor dem ersten Gebrauch
■ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät.
■ Wischen Sie die Backplatte 1 mit einem feuchten Tuch ab.
■ Stellen Sie die Basis 4 auf eine hitzeunempfindliche und ebene Fläche.
■ Platzieren Sie die Backplatte 1 auf der Basis 4, so dass sie gut aufliegt
und stabil ist.
■ Verbinden Sie den Netzstecker 2 mit dem Stromnetz. Der Leuchtring 6
leuchtet rot und zeigt damit an, dass das Gerät mit dem Stromnetz verbunden ist.
HINWEIS
► Wenn Sie den Temperaturregler 5 auf „0“ stellen, leuchtet der Leuchtring
6 grün („Temperatur erreicht“). So können Sie kontrollieren, ob der grüne
Leuchtring 6 funktioniert. Das Gerät wird in dieser Position nicht aufgeheizt.
■ Stellen Sie den Temperaturregler 5 auf MAX und lassen Sie das Gerät für
ca. 10 Minuten aufheizen.
HINWEIS
► Während der ersten Inbetriebnahme kann es durch fertigungsbedingte
Rückstände zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist
völlig normal und ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichend Belüftung,
öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster.
■ Stellen Sie den Temperaturregler 5 auf “0” und ziehen Sie den Netzstecker 2
aus der Netzsteckdose. Der Leuchtring 6 erlischt.
■ Lassen Sie das Gerät abkühlen und wischen Sie noch einmal die Backplatte 1
mit einem feuchten Tuch ab.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Crêpes backen
ACHTUNG - BRANDGEFAHR!
► Stellen Sie das Gerät deshalb niemals in der Nähe oder unter brennbaren
Gegenständen ab, insbesondere nicht unter Gardinen oder Hängeschränke.
1) Stecken Sie den Netzstecker 2 in eine Netzsteckdose. Der Leuchtring 6
leuchtet rot.
2) Stellen Sie den Temperaturregler 5 auf die gewünschte Temperaturstufe. Je
höher die Temperaturstufe, umso dunkler werden die Crêpes. Warten Sie, bis
der Leuchtring 6 grün leuchtet. Dies signalisiert, dass das Gerät aufgeheizt
ist.
3) Geben Sie ca. einen Schöpflöffel Teig auf die Mitte der Backplatte 1.
SCM 1500 C3
DE│AT│CH
│
21 ■
HINWEIS
► Die Bräunung des Crêpe können Sie mit Hilfe des Temperaturreglers 5
oder über die Backzeit bestimmen.
► Um die richtige Teigmenge zu bestimmen, geben Sie soviel Teig auf die
Backplatte 1 , bis sie zu 2/3 mit Teig bedeckt ist. Achten Sie darauf, dass
der Teig nicht über den Rand der Backplatte 1 läuft. Falls nötig, verringern
oder erhöhen Sie die Teigmenge beim nächsten Crêpe.
4) Tauchen Sie den Teigverteiler 8 kurz in Wasser.
5) Verteilen Sie den Teig mit Hilfe des Teigverteilers 8 gleichmäßig auf der
Backplatte 1:
Legen Sie den Teigverteiler 8 ohne Druck auf den Teig und bewegen Sie
ihn kreisförmig von der Mitte der Backplatte 1 ausgehend zum Rand. Der
Teig sollte dabei dünn auf der Backplatte 1 verteilt werden.
6) Nach ca. 45 Sekunden (je nach gewünschtem Bräunungsgrad) wenden Sie
den Teig mit Hilfe des Crêpewenders 9.
HINWEIS
► Tauchen Sie den Teigverteiler 8 nach jedem Gebrauch in Wasser. Da-
durch lässt sich der Teig besser verteilen.
► Es kann passieren, dass während des Backvorganges der Leuchtring 6
kurzzeitig die Farbe von grün zu rot und wieder zurück wechselt. Das
bedeutet, dass die eingestellte Temperaturstufe kurz unterschritten war und
das Gerät wieder aufgeheizt hat.
► Die angegebenen Backzeiten sind nur Richtwerte. Die Backzeit des Crêpe
kann je nach Geschmack variieren. Finden Sie die optimale Backzeit durch
Probieren heraus.
7) Nach weiteren 45 Sekunden nehmen Sie den Crêpe mit Hilfe des Crêpewenders 9 von der Backplatte 1:
Schieben Sie dazu den Crêpewender 9 unter den Crêpe und heben Sie ihn
an. Geben den Crêpe auf einen Teller.
8) Sie können den Crêpe nun nach Belieben belegen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Bestreichen oder verzieren Sie den Crêpe nicht auf der Backplatte 1.
► Schneiden Sie den Crêpe nicht auf der Backplatte 1.
► Verwenden Sie keine spitzen oder metallischen Gegenstände, um den
Crêpe zu wenden oder von der Backplatte 1 zu heben. Das führt zu
irreparablen Schäden an der Backplatte 1!
9) Verfahren Sie mit folgenden Crêpes genauso.
HINWEIS
► Wenn Sie das Gerät außer Betrieb nehmen, ziehen Sie immer den Netzste-
cker 2 aus der Netzsteckdose. Nur so ist das Gerät stromfrei.
■ 22 │ DE
│AT│
CH
SCM 1500 C3
Reinigen und Pflegen
STROMSCHLAGGEFAHR
► Ziehen Sie erst den Netzstecker 2 aus der Steckdose, bevor Sie das
Gerät reinigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Tauchen Sie die Basis 4 zur Reinigung niemals in Wasser! Anderenfalls
kann das Gerät irreparabel beschädigt werden!
■ Wischen Sie die Backplatte 1 und die Basis 4 mit einem feuchten Tuch ab.
Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das
Tuch.
■ Reinigen Sie den Teigverteiler 8 und den Crêpewender 9 in mildem Spülwas-
ser. Spülen Sie sie mit klarem Wasser ab und trocknen Sie den Teigverteiler 8
und den Crêpewender 9 danach mit einem Trockentuch.
HINWEIS
Sie können die Backplatte 1, den Teigverteiler 8 und den Crêpewender 9 auch in der Spülmaschine reinigen.
► Achten Sie bei der Reinigung in der Spülmaschine darauf, dass der Teigver-
teiler 8 und der Crêpewender 9 nicht eingeklemmt werden. Ansonsten
können sich diese verformen! Legen Sie den Teigverteiler 8 und den
Crêpewender 9, wenn möglich, in den oberen Korb der Spülmaschine.
Aufbewahren
■ Bewahren Sie das Gerät nur im abgekühlten und gereinigten Zustand auf.
■ Wickeln Sie das Netzkabel 2 um die Kabelaufwicklung 7 unter dem
Geräteboden und fixieren Sie den Netzstecker mit dem Kabelclip.
■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort auf.
SCM 1500 C3
DE│AT│CH
│
23 ■
Rezepte
HINWEIS
► Aus den angegebenen Mengen lassen sich ca. 12 Crêpes / Galettes
backen.
Grundrezept Crêpe
6 Eier
1 l Milch
500 g Mehl
3 EL Öl (Speiseöl)
1) Verquirlen Sie die Eier und die Milch.
2) Geben Sie das Mehl und das Öl hinzu und verarbeiten Sie alles zu einem
glatten Teig.
3) Lassen Sie den Teig eine Stunde ruhen.
Grundrezept Galette
Galettes sind die herzhafte Variante eines Crêpe.
2 Eier
1 l Milch
500 g Buchweizenmehl
100 g Weizenmehl
Salz
100 g zerlassene Butter
300 ml Wasser
■ 24 │ DE
1) Verquirlen Sie die Eier, die Milch und das Wasser.
2) Mischen Sie die beiden Mehlsorten und geben Sie eine Prise Salz hinzu.
3) Verrühren Sie das Mehl mit der Flüssigkeit.
4) Geben Sie die zerlassene und abgekühlte Butter hinzu und verarbeiten Sie
alles zu einem glatten Teig.
5) Lassen Sie den Teig eine Stunde ruhen.
│AT│
CH
SCM 1500 C3
Crêpes mit Zucker und Zitrone
Crêpe-Grundrezept
Kristallzucker
3 Zitronen
1) Backen Sie den Crêpe bei Einstellung MAX ca. 45 Sekunden.
2) Wenden Sie den Crêpe und backen Sie ihn erneut ca. 45 Sekunden.
3) Nehmen Sie den Crêpe von der Backplatte 1 und legen Sie ihn auf einen
Teller.
4) Bestreuen Sie ihn mit Zucker und beträufeln Sie ihn mit Zitronensaft.
5) Klappen Sie den Crêpe zusammen, so dass eine viereckige “Tasche”
entsteht.
6) Servieren Sie den Crêpe.
Crêpes nach Normandieart
Crêpe-Grundrezept
1 kg Äpfel
100 g Butter
300 g Zucker
150 ml Calvados
250 g Crème fraîche
Zimt
1) Schälen Sie die Äpfel und schneiden Sie diese in dünne Scheiben.
2) Rösten Sie die Äpfel in einer Pfanne mit der Butter und dem Zucker an.
3) Streuen Sie etwas Zimt darüber. Geben Sie den Calvados und die Crème
4) Falls sich zuviel Flüssigkeit gebildet hat, binden Sie diese mit etwas hellem
5) Backen Sie den Crêpe bei Einstellung MAX ca. 45 Sekunden.
6) Wenden Sie den Crêpe und backen Sie ihn erneut ca. 45 Sekunden.
7) Nehmen Sie den Crêpe von der Backplatte 1 und legen Sie ihn auf einen Teller.
8) Verteilen Sie die Apfel-Zubereitung auf dem Crêpe.
9) Klappen Sie den Crêpe zusammen, so dass eine viereckige “Tasche”
1) Verteilen Sie den Teig für eine Galette auf der Backplatte 1 und backen Sie
die Galette ca. 1 Minute bei maximaler Thermostateinstellung.
2) Wenden Sie die Galette und backen Sie die andere Seite ca. 1 Minute.
3) Nehmen Sie die Galette von der Backplatte 1 und legen Sie sie auf einen
Teller.
4) Den Schinken, Eischeiben und ein wenig Parmesan auf der Galette verteilen
und mit Salz und Pfeffer würzen.
5) Klappen Sie die Galette zusammen, so dass eine viereckige “Tasche”
entsteht.
6) Servieren Sie die Galette.
Galettes mit Räucherlachs
Galette-Grundrezept
500 g Räucherlachs in Scheiben
250 ml Crème fraîche
etwas Dill
■ 26 │ DE
1) Verteilen Sie den Teig für eine Galette auf der Backplatte 1 und backen Sie
die Galette ca. 1 Minute bei maximaler Temperaturreglereinstellung.
2) Wenden Sie die Galette und backen Sie die andere Seite ca. 1 Minute.
3) Nehmen Sie die Galette von der Backplatte 1 und legen Sie sie auf einen
Teller.
4) Mischen Sie die Crème fraîche mit etwas Dill.
5) Belegen Sie die Galette mit einer Scheibe Räucherlachs und geben Sie
etwas Crème fraîche mit dem Dill darauf.
6) Klappen Sie die Galette zusammen, so dass eine viereckige “Tasche”
entsteht.
7) Servieren Sie die Galette.
│AT│
CH
SCM 1500 C3
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original–
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass
innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon)
vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
SCM 1500 C3
DE│AT│CH
│
27 ■
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.
IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-
belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
■ 28 │ DE
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Software herunterladen.
│AT│
CH
SCM 1500 C3
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de