Le felicitamos cordialmente por la
compra de su nuevo aparato.
Se ha decidido por un producto de alta
calidad. Las instrucciones de uso son una
parte integral de este producto. Contienen
importantes indicaciones para la seguridad,
el uso y la eliminación.
1. Descripción del aparato
1.1 Uso previsto
La plancha vitrocerámica SilverCrest SCG
1200 A1 ha sido diseñada para asar y cocer
alimentos.
Use su plancha vitrocerámica solo dentro de
su domicilio, nunca al aire libre.
El aparato no debe usarse para
descongelar, calentar o secar objetos.
El aparato está diseñado para uso
doméstico, no para uso industrial.
El aparato también es apropiado para:
• el uso en cocinas para trabajadores en
tiendas, oficinas y otros sectores
profesionales,
• el uso en explotaciones agrícolas,
Antes de utilizar el producto, debe
familiarizarse con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto
solo como está descrito y para los campos
de aplicación indicados.
En caso de transferir el producto a terceros,
entregue también toda la documentación.
• clientes en hoteles, moteles y otras
residencias,
•hostales.
1.2 Volumen de suministro
1 plancha vitrocerámica
1 bandeja colectora
1 instrucciones de uso
1.3 Descripción del funcionamiento
El calentamiento de la placa de la
plancha 3 permite asar y cocer alimentos.
La grasa sobrante generada se recoge en
una bandeja colectora 4 situada debajo de
la placa de la plancha.
SCG 1200 A13
Page 6
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 4 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Cuando se alcanza la temperatura
prefijada, el calefactor se apaga
automáticamente. Si la temperatura cae por
debajo de ese valor, el calefactor se
reenciende automáticamente hasta
alcanzar de nuevo la temperatura deseada.
1.4 Señalización en el aparato
Señal 2
2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable)
1 Asas
– para evitar quemaduras, la plancha
vitrocerámica debe cogerse siempre
por aquí
2 Símbolo "Advertencia de superficies
calientes"
3 Placa de la plancha
– sirve para cocer y asar dentro de la
línea blanca
4 Bandeja colectora
5 Indicador de funcionamiento
6 Regulador de temperatura
3. Datos técnicos
Tensión nominal:220–240 V~ / 50/60 Hz
Potencia nominal:1200 W
Clase de protección: I
Significado
Advertencia de superficies
calientes
– aquí se recoge la grasa sobrante
– se ilumina durante el calentamiento
– sirve para encender y apagar el
aparato
– sirve para seleccionar el grado de
asado
4. Indicaciones de seguridad
4.1 Explicación de términos
En este Manual encontrará los siguientes
términos señalizadores:
¡Advertencia!
Alto riesgo: El no observar la
advertencia puede causar daños
al cuerpo y a la vida.
¡Cuidado!
Riesgo medio: El no observar la advertencia
puede causar un daño material.
4
Nota:
Riesgo pequeño: Circunstancias que
debería tener en cuenta en el manejo del
aparato.
Page 7
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 5 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
4.2 Instrucciones especiales para este
aparato
¡Advertencia! Observe la siguiente indicación para evitar posibles lesiones.
•El aparato no está diseñado para
que lo usen personas (menores
incluidos) con limitaciones físicas,
sensoriales o mentales, o con una
experiencia o conocimiento
deficientes, a menos que estén
vigiladas por una persona
responsable de su seguridad o hayan
recibido de la misma instrucciones
sobre cómo usar el aparato. Vigile a
los menores para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
•Las superficies del aparato pueden
calentarse. Así pues, coja siempre el
aparato solo por las
•Si la placa de la plancha
1
asas.
3
presenta
grietas u otros daños, en ningún caso
debe seguir utilizándose el aparato.
De lo contrario podría caer grasa o
líquido al interior del aparato y provocar una descarga eléctrica.
¡Cuidado! Para evitar posibles daños
materiales tenga en cuenta las siguientes
disposiciones.
•El aparato no se puede hacer
funcionar con un reloj programador
externo o un sistema de telecontrol
independiente, como por ejemplo
una base de control remoto.
•No se puede utilizar con este
aparato carbón vegetal o
combustibles similares.
4.3 Información general
• Antes de usar el aparato, lea
atentamente estas instrucciones de uso.
Éstas son una parte integral del aparato
y deben estar siempre a mano.
• Utilice el aparato únicamente para el
uso previsto descrito (ver "1.1 Uso
previsto" en la página 3).
• Para evitar daños, compruebe que la
tensión de red requerida (véase la placa
de características del aparato) coincide
con la de su red eléctrica.
• Tenga en cuenta que todo tipo de
derechos de garantía o
responsabilidades expiran si se han
empleado piezas accesorias no
recomendadas en estas instrucciones de
uso o si, a la hora de efectuar
reparaciones, no se han utilizado
exclusivamente piezas de recambio
originales. Esto se aplica también en el
caso de reparaciones llevadas a cabo
por personas no cualificadas.
Encontrará nuestros datos de contacto
en el punto "Centro de servicio técnico"
en la página 13.
• Ante cualquier posible anomalía de
funcionamiento dentro del plazo de
vigencia de la garantía, la reparación
del aparato siempre será a cargo de
nuestro Service-Center. En caso
contrario se extinguirá todo derecho de
garantía. Encontrará nuestros datos de
contacto en el punto "Centro de servicio
técnico" en la página 13.
SCG 1200 A15
Page 8
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 6 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
• No deje nunca sin vigilancia el aparato
mientras esté en funcionamiento: así
podrá intervenir oportunamente en caso
de funcionamiento defectuoso.
• Compruebe que el cable de
alimentación no esté colocado de forma
que alguien pueda tropezar con él, ni
quedar enganchado en él o pisarlo y
lesionarse.
• El aparato debe instalarse siempre
sobre una base fija, plana, seca y no
inflamable; de esta manera impedirá
que vuelque, resbale o que se encienda
la base; evitando posibles daños.
• Coloque el aparato sobre una base
refractaria, para evitar daños en el caso
de que rebose grasa.
• Mantenga una distancia de al menos
50 cm con otros objetos para que
ninguno pueda encenderse.
• El aparato no debe colocarse sobre
placas de cocina calientes, meterse en
hornos calientes o instalarse cerca de
calentadores de gas o de agua fluyente,
ya que podría provocar daños.
• No puede descartarse que los
productos para la conservación de las
encimeras contengan componentes que
ataquen y reblandezcan las patas de
goma. Encontrará nuestros datos de
contacto en el punto "Centro de servicio
técnico" en la página 13.
• No coloque objetos sobre el aparato.
4.4 Protección contra descargas
eléctricas
¡Advertencia! Las siguientes
indicaciones de seguridad
deberían protegerle de una
descarga eléctrica.
• Conecte siempre el aparato a una base
de enchufe debidamente puesta a tierra.
• Si el aparato está dañado, éste no debe
utilizarse bajo ningún concepto. En estos
casos, llévelo a reparar por personal
técnico cualificado. Puede encontrar los
datos de contacto en "Centro de servicio
técnico" en la página 13.
• Si la conexión a la red de este aparato
se daña, tiene que ser sustituida por el
fabricante u otra persona cualificada
para evitar peligros.
• En el aparato no debe penetrar nunca ni
agua ni otros líquidos. Por lo tanto:
– nunca lo instale en el exterior
– no lo sumerja nunca en líquidos
– no coloque sobre el mismo objetos
llenos de líquidos, p. ej., cazos
– nunca lo instale en ambientes con
mucha humedad.
En caso de penetrar líquido en el
aparato, desconecte inmediatamente el
enchufe de red y lleve el aparato para
que lo repare el personal técnico
cualificado. Encontrará nuestros datos
de contacto en el punto "Centro de
servicio técnico" en la página 13.
• Debe evitarse la utilización de cables
prolongadores. Esto sólo está permitido
bajo unas condiciones muy
determinadas:
– el cable prolongador debe ser
adecuado para la intensidad de
corriente del aparato
– el cable prolongador no debe estar
tendido "en el aire": no debe poder
tropezar nadie con él, ni quedar al
alcance de los niños
– el cable prolongador no debe estar
nunca dañado
– en la toma de corriente no debe
haber ningún otro aparato enchufado
además de éste, ya que de lo
contrario se puede producir una
sobrecarga de la red eléctrica
6
Page 9
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 7 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
(¡prohibido utilizar enchufes
múltiples!).
• El aparato no se puede hacer funcionar
con un reloj programador externo o un
sistema de telecontrol independiente,
como por ejemplo una base de control
remoto.
• No toque nunca el aparato, el cable de
alimentación o el enchufe con las manos
húmedas.
• Para desenchufar el cable de
alimentación, tire siempre del enchufe.
No lo haga nunca tirando del propio
cable.
• No porte nunca el aparato tirando del
cable de alimentación.
• Tenga cuidado de que el cable de
alimentación no se doble ni se aplaste.
• Mantenga el cable de alimentación
alejado de las superficies calientes (p.
ej. placas de cocina).
• Antes de sacar la clavija de la base de
enchufe ponga siempre el regulador de
temperatura 6 en “OFF” para que el
aparato esté apagado y no fluya una
intensa corriente.
• Cuando no utilice el aparato,
desconecte el enchufe de la toma de
corriente. Sólo entonces se encuentra el
aparato totalmente sin corriente.
• En una tormenta el aparato conectado a
la red eléctrica puede resultar dañado
por los rayos.
de la plancha 3. Éstas están muy
calientes mientras se usa el aparato. Así
evitará las quemaduras.
• Si cuece alimentos a altas temperaturas,
use guantes de cocina. De lo contrario,
las salpicaduras de grasa pueden
causarle quemaduras.
• La carne en escabeche es conveniente
secarla antes del asado, porque el escabeche podría provocar salpicaduras de
grasa.
• No conviene que la bandeja
colectora 4 se llene hasta más de la
mitad. Si, durante el asado, debe vaciar
la bandeja colectora 4, sáquela con
extremo cuidado.
• Deje que el aparato se enfríe antes de
limpiarlo o reutilizarlo.
• ¡Si ardiera la grasa sobre el aparato,
bajo ningún concepto intente
apagarla con agua! Hay riesgo de
una deflagración explosiva o de
descarga eléctrica. En lugar de ello,
cubra el aparato, p. ej., con una manta
de extinción o con una tapadera
grande.
• No use nunca el aparato cerca de
cortinas u otros materiales combustibles.
Si ardiera los alimentos de la plancha,
las llamas podrían saltar fácilmente a
otros objetos.
4.6 Por la seguridad de sus hijos
4.5 Protección contra escaldaduras y
quemaduras
¡Advertencia! Las superficies
calientes y la grasa caliente
pueden provocar lesiones. Por esta
razón, observe lo siguiente:
• No mueva el aparato mientras lo esté
usando y no toque la carcasa o la placa
SCG 1200 A17
• Este producto sólo se debe utilizar bajo
¡Advertencia! Con frecuencia,
los niños no pueden evaluar
correctamente los peligros, con el
consiguiente riesgo de sufrir
lesiones. Por esta razón, observe lo
siguiente:
la supervisión de adultos.
Page 10
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 8 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
• Preste atención a que el aparato se
encuentre siempre fuera del alcance de
los niños.
• Asegúrese que los niños no pueden
hacer caer el aparato tirando del cable.
5. Antes de empezar a usar
En muchas piezas se aplica en el momento
de su fabricación una fina capa protectora
de aceite. Antes de usarlo por primera vez,
haga funcionar el aparato sin alimentos, a
fin de que los posibles residuos puedan
evaporarse.
Nota: En las primeras utilizaciones el
calentamiento de la plancha puede
producir leves olores. Procure mantener, por
tanto, una adecuada ventilación.
1. Saque del embalaje el aparato y todos
sus accesorios.
2. Retire el material de embalaje.
3. Compruebe que el aparato no presente
daños.
4. Limpie el aparato antes de usarlo por
primera vez. Siga, para ello, las
instrucciones del capítulo "6. Limpieza"
en la página 9.
5. Escoja una ubicación firme, lisa e
incombustible. Mantenga una distancia
de unos 50 cm respecto a otros objetos.
6. Ponga el regulador de temperatura 6 en
“OFF”.
El aparato queda así desconectado.
7. Meta la clavija de red en una base de
enchufe adecuada (ver "3. Datos
técnicos" en la página 4).
8. Ponga el regulador de temperatura 6 en
el nivel “5”.
Se ilumina entonces el indicador de
funcionamiento 5 y el aparato se
calienta.
• Tenga cuidado de que los niños no
jueguen con el plástico del envase, ya
que podría suponer peligro de muerte
para ellos. Los plásticos del envase no
son un juguete.
9. Deje conectado el aparato hasta que el
indicador de funcionamiento 5 se apague.
10.A continuación, deje conectado el aparato durante otros 5 minutos aproximadamente.
11.Vuelva a desconectar el aparato,
girando el regulador de temperatura 6
a "OFF".
12.Desconecte el enchufe y deje que se
enfríe el aparato.
13.Friegue una vez más la placa de la plancha 3 con un paño húmedo.
14.Frote después con un paño seco.
El aparato ya puede utilizarse.
8
Page 11
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 9 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
6. Limpieza
¡Advertencia! Para evitar el
peligro de una descarga eléctrica:
– Desconecte el enchufe de la
toma de corriente antes de cada
limpieza.
– En ningún caso se debe limpiar
el aparato con agua corriente.
1. Saque con cuidado la bandeja colectora 4 y elimine la grasa recogida.
Nota: Las cantidades domésticas
normales pueden eliminarse en la
basura habitual. No vierta la grasa por
el fregadero; podría endurecerse ahí y
causar obstrucciones.
2. Limpie la bandeja colectora 4 a mano
con agua y jabón.
3. Limpie la placa de la plancha 3 con un
paño húmedo. En caso de suciedad
abundante puede utilizar también algo
de detergente lavavajillas suave.
7. Manejo
7.1 Preparación del aparato
1. Escoja una ubicación firme, lisa e incombustible. Mantenga una distancia de
unos 50cm respecto a otros objetos.
2. Ponga el regulador de temperatura en 6
"OFF".
El aparato queda así desconectado.
3. Deslice la bandeja colectora 4 al espacio provisto para tal fin en la parte posterior del aparato.
Nota: Sujete la bandeja colectora algo
oblicuamente al principio y deslícela
ligeramente bajo la placa de la
Nota: En caso de suciedad incrustada
es conveniente utilizar un producto limpiador especial para placas vitrocerámicas. En caso de suciedad incrustada es
conveniente utilizar un rascador especial
para placas vitrocerámicas.
4. Limpie la carcasa de acero fino con un
paño húmedo. En caso de suciedad grasienta puede utilizar también algo de
detergente lavavajillas suave.
Nota: En caso de suciedad incrustada
es conveniente utilizar un producto limpiador especial para superficies de
acero fino.
5. No vuelva a utilizar el aparato hasta
que no esté seco del todo.
6. No coloque sobre la placa de la plancha ni el cable de conexión a la red ni
ningún otro objeto 3.
plancha. A continuación, presione la
bandeja colectora ligeramente hacia
abajo hasta que se enclave.
4. Unte ligeramente con aceite la placa de
la plancha 3.
Nota: Como la placa de la plancha
puede calentarse mucho, es conveniente
utilizar un aceite con punto de humo
elevado, p. ej. aceite de girasol.
5. Introduzca el enchufe de red en una
toma de corriente adecuada (ver
"3. Datos técnicos" en la página 4). El
aparato ya puede utilizarse.
SCG 1200 A19
Page 12
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 10 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
7.2 Cocción
¡Precaución!
• No deje utensilios de barbacoa sobre la
placa de la plancha durante el asado.
Se podrían producir daños.
• No utilice mezclas de especias que contengan ácido (vinagre) o azúcar, porque estas sustancias podrían dañar la
placa de la plancha 3. Si esto sucede,
elimine los residuos inmediatamente con
un rascador para placas vitrocerámicas,
antes de que los residuos se enfríen.
• Puede trabajar con utensilios de barbacoa metálicos.
• En ningún caso utilice utensilios de barbacoa o cuchillos de plástico, porque
podrían fundirse y dañar la placa de la
plancha 3.
1. Gire ahora el regulador de
temperatura 6 al nivel deseado de temperatura:
– de "LO" a "2": temperaturas bajas
para mantener calientes los alimentos.
– de "3" a "5": temperaturas medias
para cocer filetes de pescado, verduras y otros alimentos.
– de "6" a "HI": Temperatura máxima
para filetes de carne, aves o asado a
fuego fuerte.
El indicador de funcionamiento 5 se
ilumina y la placa de la plancha 3 se
calienta.
Cuando se alcanza la temperatura
correcta, el indicador de
funcionamiento 5 se apaga.
Si la temperatura de la placa de la
plancha 3 baja por debajo del valor
elegido, el calefactor se reconecta otra
vez.
¡Advertencia! Peligro de quemaduras:
– La placa de la plancha 3 se
pone muy caliente: ¡no tocar!
– La carne en escabeche o
húmeda es conveniente secarla
antes del asado, porque el
líquido podría provocar
salpicaduras de grasa.
¡Precaución!
• No deje utensilios de barbacoa sobre la
placa de la plancha durante el asado.
Se podrían producir daños.
• No utilice mezclas de especias que contengan ácido (mezclas con vinagre),
porque el ácido podría dañar la placa
de la plancha 3.
2. Coloque los alimentos a asar sobre la
placa de la plancha 3. Los alimentos a
asar no deben sobrepasar la línea
blanca de la placa de la plancha 3.
3. Al cabo de un rato, dé la vuelta a los alimentos.
Nota: Dado el caso, puede eliminar
entretanto los restos de comida con un
rascador para placas vitrocerámicas.
4. Si los alimentos ya están a punto, retírelos de la placa de la plancha 3.
5. Cuando haya terminado, gire el regulador de temperatura 6 a "OFF", para
desconectar el aparato.
6. Desconecte el enchufe.
7. Limpie el aparato (ver "6. Limpieza" en
la página 9).
10
Page 13
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 11 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
8. Desecho
8.1 Aparato
El símbolo del cubo de basura
tachado sobre ruedas significa
que el producto, en la Unión
Europea, tiene que ser
entregado en un puesto
colector de basura separada.
Esta regla se aplica a este producto y a
todos los accesorios marcados con este
símbolo. Los productos marcados no
pueden ser desabastecidos por la basura
casera normal, sino que tienen que ser
entregados en un puesto de recepción para
9. Garantía de HOYER Handel GmbH
Estimada clienta, estimado cliente:
usted recibe una garantía de 3 años para
este aparato a partir de la fecha de
compra. En caso de haber defectos en el
producto le corresponden a usted derechos
legales respecto al vendedor del producto.
Nuestra garantía, que se presenta a
continuación, no limita estos derechos
legales.
Condiciones de garantía
El periodo de garantía comienza con la
fecha de compra. Guarde bien el ticket de
caja. Este comprobante se necesita como
prueba de la compra.
Si en el transcurso de tres años a partir de la
fecha de compra de este producto aparece
algún defecto de material o de fabricación,
nosotros le repararemos o repondremos el
producto, a nuestra elección, sin coste para
usted. Esta prestación de garantía
presupone que dentro del plazo de tres
el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el
consumo de materias primas y a aliviar el
medio ambiente. Puede obtener información
sobre la evacuación y la localización del
punto de reciclaje más cercano, por
ejemplo, en el servicio de limpieza
municipal o en las páginas amarillas.
8.2 Embalaje
Si desea eliminar el embalaje, respete las
correspondientes normas medioambientales
de su país.
años se presentará el aparato defectuoso y
el comprobante de compra (ticket de caja)
y se describirá brevemente por escrito en
qué consiste el defecto y cuándo se
produjo.
Cuando el defecto esté cubierto por nuestra
garantía, recibirá de vuelta el producto
reparado o uno nuevo. Con la reparación o
el cambio del producto no comienza un
nuevo periodo de garantía.
Periodo de garantía y reclamaciones legales
por defectos
El periodo de garantía no se prolonga por
la prestación de la garantía. Esto también es
válido para las piezas cambiadas o
reparadas. Los daños y defectos que
puedan existir ya al realizar la compra se
deberán notificar inmediatamente después
SCG 1200 A111
Page 14
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 12 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
de desembalar el producto. Las
reparaciones que se produzcan una vez
transcurrido el periodo de garantía, se
deberán pagar.
Alcance de la garantía
El aparato ha sido producido
cuidadosamente siguiendo unas exigentes
directivas de calidad y se ha comprobado
meticulosamente antes de su suministro.
La prestación de garantía es válida para
defectos de material o de fabricación. Esta
garantía no abarca aquellas piezas del
producto sometidas a un desgaste normal y
que por lo tanto se pueden considerar como
piezas de desgaste, o los daños en piezas
frágiles como p. ej. interruptores,
acumuladores o piezas fabricadas de vidrio.
Esta garantía se extingue si el producto
dañado no se ha utilizado o mantenido
correctamente. Para que el uso del producto
sea correcto, se deben seguir exactamente
todas las indicaciones contenidas en las
instrucciones de uso.
Es imprescindible evitar todos aquellos usos
y manejos que se desaconsejan o de los
que se advierte en las instrucciones de uso.
El producto está destinado solo para uso
privado, no profesional.
La garantía se extingue en caso de manejo
indebido o incorrecto, empleo de violencia
y en caso de intervenciones que no hayan
sido realizadas por nuestro centro de
servicio técnico autorizado.
• El número de artículo lo encontrará en la
placa de características, un grabado, en
la portada de sus instrucciones (abajo a
la izquierda) o como adhesivo sobre la
parte posterior o la inferior.
• Si se producen fallos de funcionamiento
u otros defectos, póngase primero en
contacto telefónico o por correo
electrónico con el centro de servicio que
a continuación se nombra.
• Una vez registrado como defectuoso ya
puede enviar el producto, exento de
franqueo, a la dirección del servicio
técnico que se le habrá comunicado,
acompañándolo con el comprobante de
compra (ticket de caja) y con la
descripción del defecto y de cuándo se
ha producido.
En www.lidl-service.com puede
usted descargar este y muchos
otros manuales, vídeos de
productos y software
Desarrollo de un caso de garantía
Para garantizar una rápida gestión de su
asunto, siga las siguientes indicaciones:
• Para todas las consultas tenga
preparado el número de artículo (para
este aparato: IAN 91023) y el ticket de
caja como prueba de la compra.
12
Page 15
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 13 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Tenga en cuenta que la siguiente dirección
no es ninguna dirección de serviciotécnico. Contacte primero con el centro de
servicio técnico arriba citado.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Alemania
SCG 1200 A113
Page 16
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 14 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Congratulazioni per l'acquisto del
vostro nuovo apparecchio.
Avete acquistato un prodotto di qualità. Le
istruzioni per l'uso sono parte integrante del
prodotto. Esse contengono avvertenze
importanti sulla sicurezza, l'utilizzo e lo
smaltimento.
1. Descrizione dell’apparecchio
1.1 Impiego previsto
Il grill in Ceran SilverCrest SCG 1200 A1è
stato realizzato per la cottura e grigliatura di
alimenti.
Il grill in Ceran deve essere utilizzato esclusivamente all'interno dell'ambiente domestico
e mai all'aperto.
L’apparecchio non deve essere utilizzato per
scongelare, riscaldare o asciugare oggetti.
Questo apparecchio è destinato all’uso in
abitazioni private e non può essere
utilizzato per applicazioni commerciali.
L'apparecchio è anche adatto per:
• l'utilizzo in cucine per dipendenti in
negozi, uffici e altri luoghi di lavoro,
• l'utilizzo in contesto agricolo,
Prima di utilizzare il prodotto leggere con
attenzione tutte le avvertenze relative all'uso
e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi di impiego
indicati.
In caso di cessione del prodotto a terzi
consegnare tutta la documentazione.
• clienti di hotel, motel e altri tipi di
alloggi,
• Bed & Breakfast
1.2 Dotazione
1 Grill in Ceran
1 Vaschetta di raccolta
1 Istruzioni per l’uso
1.3 Descrizione del funzionamento
La piastra grill 3 viene riscaldata per la cottura e grigliatura di alimenti. Il grasso in
eccesso viene raccolto nell’apposita
vaschetta 4 dietro alla piastra grill.
14
Page 17
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 15 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Una volta raggiunta la temperatura
impostata, il riscaldamento viene
automaticamente disattivato. Qualora la
temperatura scenda sotto tale valore, il
riscaldamento viene di nuovo
automaticamente attivato, fino a
raggiungere nuovamente la temperatura
desiderata.
1.4 Contrassegni sull’apparecchio
Contrassegno 2
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)
Tensione nominale:220–240 V~ / 50/60 Hz
Potenza nominale:1200 W
Classe di protezione: I
Spiegazione
Avvertenza superfici roventi
– qui viene raccolto il grasso in eccesso
– lampeggia durante il riscaldamento
– serve per accendere/spegnere
l’apparecchio
– serve per selezionare la temperatura
della griglia
4. Indicazioni di sicurezza
4.1 Spiegazione dei termini
Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono
utilizzati i seguenti termini di segnalazione:
Avvertenza!
Pericolo elevato: la mancata
osservanza dell’avvertenza può
determinare lesioni fisiche e
mortali.
SCG 1200 A115
Attenzione!
Pericolo medio: la mancata osservanza
dell’avvertenza può causare danni
materiali.
Indicazione:
Pericolo ridotto: circostanze che devono
essere osservate nell’utilizzo dell’apparecchio.
Page 18
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 16 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
4.2 Indicazioni speciali per questo
apparecchio
Avvertenza! Osservare le
seguenti indicazioni, per evitare di
provocare lesioni.
•Il presente apparecchio non è
destinato all’uso da parte di persone
(inclusi i bambini) che presentino
limitazioni delle proprie capacità
fisiche, sensoriali o mentali né con
scarsa esperienza e/o scarse nozioni
in merito, tranne nel caso in cui siano
sorvegliate da una persona che si fa
carico della loro sicurezza o abbiano
ricevuto da questa istruzioni su come
utilizzare l’apparecchio. I bambini
devono essere sorvegliati per
accertarsi che non giochino con
l’apparecchio.
•Le superfici dell’apparecchio pos-
sono diventare roventi. Afferrare
quindi l’apparecchio esclusivamente
in corrispondenza delle maniglie
3
•Se la piastra grill
presenta crepe o
1
.
altri danni, l'apparecchio non deve
essere ulteriormente utilizzato. Altrimenti grasso o altri liquidi potrebbero
penetrare all'interno dell'apparecchio e provocare una scossa elettrica.
Attenzione! Per evitare danni alle cose,
attenersi alle seguenti disposizioni.
•L’apparecchio non deve essere
azionato con un timer esterno o con
un sistema di telecontrollo separato,
come ad esempio una presa
telecomandata.
•Per questo apparecchio non devono
essere utilizzati carbone vegetale o
combustibili simili.
4.3 Indicazioni generali
• Prima dell’utilizzo leggere
accuratamente le presenti istruzioni per
l’uso. Sono parte integrante
dell’apparecchio e devono essere
disponibili in qualsiasi momento.
• Utilizzare l’apparecchio solo per
l’impiego previsto (vedi "1.1 Impiego
previsto" a pagina 14).
• Per evitare di danneggiare
l’apparecchio, verificare che la tensione
di rete disponibile corrisponda alla
tensione di rete necessaria (vedere
targhetta sull’apparecchio).
• Si ricorda che qualsiasi diritto di
garanzia decade automaticamente
qualora si utilizzino accessori non
consigliati nelle presenti istruzioni per
l’uso oppure qualora vengano effettuate
riparazioni con pezzi di ricambio non
originali. Ciò vale anche in caso di
riparazione ad opera di personale non
qualificato. I contatti sono al paragrafo
"Centro d’assistenza" a pagina 24.
• In caso di eventuali anomalie di
funzionamento entro il periodo della
garanzia, la riparazione
dell’apparecchio può essere eseguita
16
Page 19
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 17 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
soltanto dal nostro centro d’assistenza.
In caso contrario decade qualsiasi diritto
di garanzia. I contatti sono al paragrafo
"Centro d’assistenza" a pagina 24.
• Durante il funzionamento non lasciare
mai l’apparecchio incustodito, in modo
tale da poter intervenire
tempestivamente in caso di anomalie di
funzionamento.
• Assicurarsi che non sussista mai il
pericolo di ferirsi inciampando nel cavo
di rete oppure impigliandovisi o
calpestandolo.
• L’apparecchio deve essere posizionato
esclusivamente su una base stabile,
piana, asciutta e non infiammabile per
evitarne il rovesciamento o lo
scivolamento ed impedire che la base
prenda fuoco provocando danni.
• Posizionare l'apparecchio su una base
termoresistente per evitare danni in caso
di fuoriuscita di grasso bollente.
• Tenere una distanza di almeno 50 cm
da altri oggetti per evitare che questi
prendano fuoco.
• Non posizionare l’apparecchio su
piastre di cottura calde, nel forno caldo
o in prossimità di resistenze riscaldanti
che potrebbero causare danni.
• Non è escluso che i detergenti per piani
d’appoggio contengano componenti
che possono intaccare e danneggiare i
piedini in gomma. In tal caso rivolgersi
al centro d’assistenza. I contatti sono al
paragrafo "Centro d’assistenza" a
pagina 24.
• Non appoggiare oggetti
sull'apparecchio.
4.4 Protezione dalle folgorazioni
Avvertenza! Le seguenti
istruzioni di sicurezza servono per
proteggere l’utente da folgorazioni
elettriche.
• Collegare l’apparecchio esclusivamente
ad una presa con contatto a terra
installata conformemente alle norme.
• Mai utilizzare l’apparecchio se
danneggiato. In tal caso la riparazione
dell’apparecchio deve essere eseguita
da personale specializzato. Per i dati di
contatto si rimanda al "Centro
d’assistenza" a pagina 24.
• Se il cavo di rete di questo apparecchio
è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore o da una persona
ugualmente qualificata, per evitare
pericoli.
• Evitare che acqua o altri liquidi
penetrino nell’apparecchio. Quindi:
– non utilizzare all’aperto
– non immergere in liquidi
– non appoggiare sull’apparecchio
oggetti contenenti liquidi, ad es.
pentole
– non utilizzare in ambiente molto
umido.
In caso di contatto dell’apparecchio con
liquidi, rimuovere immediatamente la
spina di rete e far riparare il dispositivo
da personale qualificato. I contatti sono
al paragrafo "Centro d’assistenza" a
pagina 24.
• L’utilizzo di cavi di prolunga dovrebbe
essere evitato. È consentito solo in
presenza di presupposti ben
determinati:
– il cavo di prolunga deve essere adatto
all’intensità di corrente
dell’apparecchio
SCG 1200 A117
Page 20
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 18 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
– il cavo di prolunga non deve essere
posato “in aria”: non deve sussistere il
pericolo di inciamparvi e non deve
essere raggiungibile per i bambini
– il cavo di prolunga non deve
assolutamente essere danneggiato
– non deve essere collegato alla presa
di rete nessun altro apparecchio oltre
a questo, in quanto altrimenti può
verificarsi un sovraccarico della rete
elettrica (prese multiple vietate!).
• Non toccare mai l’apparecchio, il cavo
di rete o la spina di rete con mani umide.
• Estrarre sempre il cavo di rete in
corrispondenza della spina. Non
estrarlo mai afferrando il cavo stesso.
• Non spostare l’apparecchio tirandolo
per il cavo di rete.
• Fare attenzione a non piegare o
schiacciare mai il cavo di rete.
• Tenere il cavo di rete lontano da
superfici calde (ad es. piastre di
cottura).
• Prima di estrarre la spina di rete dalla
presa, ruotare sempre il termostato 6 su
“OFF” per disattivare l’apparecchio ed
escludere il flusso di alta corrente.
• Se l’unità non viene utilizzata per lungo
tempo, estrarre la spina dalla presa.
Soltanto in questo modo l’apparecchio è
completamente privo di alimentazione.
• In caso di temporali, gli apparecchi
collegati alla rete di alimentazione
possono venire danneggiati dai fulmini.
4.5 Protezione da scottature e ustioni
Avvertenza! Superfici roventi e
grasso bollente possono provocare
lesioni. Per questo motivo
osservare quanto segue:
• Durante il funzionamento non spostare
l’apparecchio né toccarne il rivestimento
né la piastra grill 3. Durante il
funzionamento queste parti
raggiungono temperature estremamente
elevate. Come evitare ustioni.
• Per preparazioni di cibi che richiedeono
temperature elevate, utilizzare il guanto
da cucina. Eventuali schizzi di grasso
potrebbero altrimenti provocare ustioni.
• Fare sgocciolare la carne marinata prima
della cottura sul grill, altrimenti la marinatura potrebbe provocare schizzi di
grasso.
• Non riempire mai la vaschetta di raccolta 4 oltre la metà. Qualora si renda
necessario svuotare la vaschetta di raccolta 4 durante la grigliatura, estrarla con
la massima cautela.
• Lasciare sempre raffreddare
l’apparecchio prima di pulirlo o
utilizzarlo nuovamente.
• Qualora il grasso sull’apparecchio
prenda fuoco, non utilizzare in
alcun caso l'acqua per
spegnerlo! Sussiste il pericolo di
combustione esplosiva o di folgorazione
elettrica. Coprire invece l’apparecchio
ad es. con una coperta antincendio o un
grande coperchio.
• Non utilizzare mai l’apparecchio in
prossimità di tende e altri materiali
infiammabili. Qualora il cibo da
grigliare prenda fuoco, le fiamme
potrebbero facilmente trasmettersi ad
altri oggetti.
4.6 Per la sicurezza dei bambini
Avvertenza! Spesso i bambini
non sono in grado di valutare bene
i pericoli e possono così provocarsi
lesioni. Per questo motivo
osservare quanto segue:
• Questo prodotto può essere utilizzato
solo con la sorveglianza di adulti.
18
Page 21
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 19 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
• Assicurarsi con attenzione che
l’apparecchio si trovi sempre al di fuori
della portata dei bambini.
• Assicurarsi che i bambini non possano
far cadere l’apparecchio tirando il cavo.
5. Prima del primo utilizzo
In fase di produzione numerosi componenti
vengono protetti con una sottile pellicola
oleosa. Prima del primo utilizzo far
funzionare l’apparecchio senza alimenti, in
modo tale da far evaporare eventuali residui
di tale pellicola.
Indicazione: Durante le prime fasi di
riscaldamento l’apparecchio può emettere
un leggero odore. Provvedere pertanto ad
una sufficiente aerazione.
1. Estrarre l’apparecchio e tutti gli
accessori dall’imballaggio.
2. Verificare che l’apparecchio non
presenti danni.
3. Rimuovere il materiale di imballaggio.
4. Prima del primo utilizzo pulire
l’apparecchio. A tale riguardo osservare
le indicazioni riportate nel capitolo (vedi
"6. Pulizia" a pagina 20).
5. Scegliere un punto d’installazione
stabile, piano e ignifugo. Tenere una
distanza di ca. 50 cm da altri oggetti.
6. Ruotare il termostato 6 su “OFF”.
Con il termostato in questa posizione,
l'apparecchio è spento.
7. Inserire la spina di rete in una presa
adeguata (vedi "3. Dati tecnici" a
pagina 15).
8. Ruotare il termostato 6 su “5”.
La spia di funzionamento 5 lampeggia
ed inizia il processo di riscaldamento
dell’apparecchio.
• Fare attenzione che la pellicola da
imballaggio non costituisca pericolo di
morte per i bambini. Le pellicole da
imballaggio non sono giocattoli.
9. Lasciare l’apparecchio acceso fino a
quando la spia di funzionamento 5 si
spegne.
10.Lasciare l'apparecchio acceso per altri 5
minuti circa.
11. Spegnere nuovamente l’apparecchio
ruotando il termostato 6 su "OFF".
12.Estrarre la spina di rete e lasciare raffreddare l’apparecchio.
13.Pulire nuovamente la piastra grill 3 con
un panno umido.
14.Successivamente, ripassare con un
panno asciutto.
L’apparecchio è ora pronto per l’uso.
SCG 1200 A119
Page 22
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 20 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
6. Pulizia
Avvertenza! Per evitare il pericolo di folgorazioni:
– estrarre la spina dalla presa
prima di ogni operazione di
pulizia.
– L’apparecchio non deve essere
in nessun caso pulito sotto
l’acqua corrente.
1. Rimuovere la vaschetta di raccolta 4 e
smaltire il grasso raccolto.
Indicazione: quantità di grasso
normali per l’uso domestico possono
essere smaltite con i normali rifiuti
domestici. Se gettato nello scarico, il
grasso potrebbe indurirsi e causare
ostruzioni.
2. Lavare a mano la vaschetta di raccolta
4.
3. Pulire la piastra grill 3 con un panno
umido. Per rimuovere lo sporco grossolano è possibile utilizzare un poco di
detergente non aggressivo.
7. Funzionamento
Indicazione: per rimuovere lo sporco
ostinato si consiglia di utilizzare un
detergente specifico per piani di cottura
in Ceran. Per rimuovere i resti bruciacchiati degli alimenti è possibile utilizzare
uno speciale raschietto per piani di cottura in Ceran.
4. Pulire l’alloggiamento in acciaio inossidabile con un panno umido. Per rimuovere lo sporco grasso è possibile
utilizzare un poco di detergente non
aggressivo.
Indicazione: per rimuovere lo sporco
ostinato si consiglia di utilizzare un
detergente specifico per superfici di
acciaio inossidabile.
5. Utilizzare nuovamente l'apparecchio
solo quando è completamente asciutto.
6. Non appoggiare il cavo di collegamento alla rete né altri oggetti sulla piastra grill 3.
7.1 Preparazione dell’apparecchio
1. Scegliere una superficie stabile, piana e
ignifuga. Tenere una distanza di ca. 50
cm da altri oggetti.
2. Ruotare il termostato 6 su "OFF".
Con il termostato in questa posizione,
l'apparecchio è spento.
3. Spingere la vaschetta di raccolta 4
nell’apposita rientranza sul retro
dell'apparecchio.
20
Indicazione: tenere dapprima la
vaschetta di raccolta leggermente
inclinata e spingerla un poco sotto la
piastra grill. Quindi spingere piano la
vaschetta di raccolta fino a farla
scattare in sede.
4. Oliare leggermente la piastra grill 3. Indicazione: poiché la piastra grill
può diventare rovente, si consiglia di
utilizzare un olio con un punto di fumo
molto alto, ad es. olio di semi di
girasole.
Page 23
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 21 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
5. Inserire la spina di rete in una presa idonea (vedi "3. Dati tecnici" a pagina 15).
L’apparecchio è ora pronto per l’uso.
7.2 Cottura a vapore
Attenzione!
• Durante la cottura alla griglia non
lasciare posate per grill sulla piastra in
vetro poiché potrebbero provocare
danni.
• Non utilizzare mix di spezie contenenti
acidi o zuccheri (ovvero mix contenenti
aceto o zucchero), poiché acido e zucchero potrebbero danneggiare la piastra grill 3. In caso contrario rimuovere
immediatamente i residui con un
raschietto per piani di cottura in Ceran,
prima che si raffreddino.
• È possibile utilizzare posate per grill in
metallo.
• Non utilizzare in nessun caso posate per
grill o coltelli in plastica. Questi
potrebbero fondere e danneggiare la
piastra grill 3.
1. Ruotare ora il termostato 6 sul livello di
temperatura desiderato:
– da “LO” a “2”. Temperature basse per
tenere in caldo gli alimenti grigliati.
– Da “3” a “5”. Temperature medie per
la cottura di filetti di carne, verdura e
altri alimenti da grigliare.
– Da “6” a “HI”. Temperatura massima
per fettine di carne, pollame o per
cotture più potenti.
La spia di funzionamento 5 lampeggia e
la piastra grill 3 si riscalda.
Una volta raggiunta la temperatura
impostata, la spia di funzionamento 5 si
spegne.
Qualora la temperatura della piastra
grill 3 scenda al di sotto del valore
selezionato, il dispositivo di
riscaldamento viene riattivato.
Attenzione! Pericolo di ustioni:
– La piastra grill 3 diventa rovente
– non toccare!
– Fare sgocciolare la carne
marinata o bagnata prima della
cottura sul grill, altrimenti il
liquido potrebbe provocare
schizzi di grasso.
Attenzione!
• Durante la cottura alla griglia non
lasciare posate per grill sulla piastra in
vetro poiché potrebbero causare danni.
• Non utilizzare mix di spezie contenenti
acidi (ovvero mix contenenti aceto), poiché l'acido potrebbe danneggiare la
piastra grill 3.
2. Posizionare gli alimenti da grigliare sulla
piastra 3. Gli alimenti da grigliare non
devono oltrepassare la linea bianca
della piastra grill 3.
3. Dopo un pò girare gli alimenti da grigliare.
Indicazione: eventualmente è
possibile rimuovere i resti di alimenti
durante la cottura utilizzando il
raschietto per piani di cottura in Ceran.
4. Quando gli alimenti saranno pronti,
toglierli dalla piastra grill 3.
5. Una volta terminata la grigliatura, per
spegnere l’apparecchio ruotare il termostato 6 su "OFF",
6. ed estrarre la spina di rete.
7. Pulire l’apparecchio (vedi "6. Pulizia" a
pagina 20).
SCG 1200 A121
Page 24
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 22 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
8. Smaltimento
8.1 Apparecchio
Il simbolo del bidone della
spazzatura su ruote barrato
significa che il prodotto nel
territorio dell’Unione Europea
deve essere smaltito nella
raccolta differenziata. Ciò vale
per il prodotto e tutti gli accessori
contrassegnati con questo simbolo. I
prodotti contrassegnati non devono essere
smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici
ma devono essere consegnati presso un
punto di raccolta per il riciclaggio di
9. Garanzia di HOYER Handel GmbH
Gentile cliente,
questo apparecchio è accompagnato da
una garanzia di 3 anni a partire dalla data
di acquisto. In caso di difetti del prodotto
può far valere i Suoi diritti nei confronti del
venditore come previsto dalla legge. Tali
diritti di legge non sono limitati dalla nostra
garanzia, descritta di seguito in dettaglio.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia ha inizio dalla data
di acquisto. Conservare pertanto lo
scontrino di cassa originale, in quanto
documento comprovante l'acquisto.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di
questo prodotto insorge un difetto di
materiale o di fabbricazione, ci impegniamo
a riparare o a sostituire a nostra scelta il
prodotto. La prestazioni di garanzia
presuppone, entro il termine di tre anni, la
apparecchi elettrici ed elettronici. Il
riciclaggio contribuisce a ridurre il consumo
di materie prime e a non gravare
sull’ambiente. Le informazioni relative allo
smaltimento e l’indirizzo del centro di
riciclaggio più vicino sono disponibili ad es.
presso la sede della nettezza urbana della
propria città o nelle Pagine Gialle.
8.2Imballaggio
Se si desidera smaltire l’imballaggio,
rispettare le relative norme vigenti in materia
ambientale nel proprio paese.
presentazione dell'apparecchio difettoso e
della prova di acquisto (scontrino di cassa)
e una breve descrizione scritta del difetto e
del momento in cui è insorto.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia,
ci impegniamo a rispedire il prodotto
riparato o un nuovo prodotto. Con la
riparazione o la sostituzione del prodotto
non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e rivendicazioni per
difetti
Il periodo di garanzia non viene prolungato
dalla prestazione di garanzia. Questo vale
anche per le parti sostituite e riparate.
Eventuali danni o difetti riscontrati già al
momento dell'acquisto devono essere
comunicati subito dopo l'apertura della
confezione. Dopo lo scadere del periodo di
garanzia le riparazioni vengono effettuate a
pagamento.
22
Page 25
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 23 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto rispettando i
più severi standard di qualità ed è stato
scrupolosamente testato prima della
spedizione.
La garanzia copre i difetti di materiale o di
fabbricazione. Non si estende alle parti del
prodotto soggette a normale usura e
considerate pertanto parti usurabili, né ai
danni ai componenti più fragili, ad es.
interruttori, batterie o parti in vetro.
La garanzia decade se il prodotto viene
danneggiato, utilizzato o sottoposto a
manutenzione in modo non conforme. Per
un utilizzo conforme del prodotto è
necessario attenersi a tutte le avvertenze
contenute nelle istruzioni per l'uso.
Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e le
azioni che le istruzioni per l'uso sconsigliano.
Il prodotto è concepito esclusivamente per
l’uso privato, non per quello commerciale.
La garanzia decade in caso di utilizzo
indebito e non conforme, uso della forza e
interventi non effettuati dal nostro centro
d'assistenza autorizzato.
telefonicamente o per e-mail il centro
d'assistenza riportato di seguito.
• Il prodotto difettoso può essere spedito
gratuitamente all'indirizzo di assistenza
fornito, allegando la prova di acquisto
(scontrino di cassa) e indicando in cosa
consiste il difetto e quando è stato
riscontrato.
Su www.lidl-service.com è
possibile scaricare questo e
tanti altri manuali, video dei
prodotti e software.
Svolgimento della garanzia
Per garantire una rapida evasione della
richiesta del cliente, si consiglia di attenersi
alla procedura seguente:
• Per tutte le richieste tenere a
disposizione il numero di articolo (per
questo apparecchio: IAN 91023) e lo
scontrino di cassa comprovante
l'acquisto.
• Il numero di articolo si trova sulla
targhetta dati, inciso, sul frontespizio
delle istruzioni (in basso a sinistra)
oppure sull'adesivo sul retro o sulla
parte inferiore dell'apparecchio.
• In caso di errori di funzionamento o altri
difetti, contattare dapprima
SCG 1200 A123
Page 26
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 24 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Centro d’assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: hoyer@lidl.it
Optou por um produto de grande
qualidade. O manual de instruções é parte
integrante deste produto. Este contém
indicações importantes a respeito da sua
segurança, utilização e eliminação.
1. Descrição do aparelho
1.1 Finalidade
O grelhador vitrocerâmico SilverCrest SCG
1200 A1 é adequado para grelhar e
cozinhar alimentos.
Utilize o grelhador vitrocerâmico apenas no
interior e nunca no exterior.
O aparelho não pode ser utilizado para
descongelar, aquecer ou secar objectos.
Este aparelho foi concebido para utilização
doméstica e não para uso comercial.
O aparelho também foi concebido para:
• a utilização em cozinhas para
colaboradores de lojas, escritórios e
outras áreas comerciais,
• a utilização em propriedades rurais,
Antes de utilizar o produto, familiarize-se
com todas as indicações de utilização e de
segurança. Utilize o produto apenas como
descrito e nos campos de aplicação
indicados.
Caso entregue o aparelho a terceiros, façao acompanhar da respetiva documentação.
• clientes em hotéis, motéis e outros
espaços residenciais,
• estabelecimentos de alojamento e
pequeno-almoço.
1.2 Material a fornecer
1 grelhador vitrocerâmico
1 tabuleiro de recolha de gordura
1 manual de instruções
1.3 Descrição de funcionamento
A placa para grelhar 3 aquece e fica
pronta a grelhar e cozinhar os alimentos. A
gordura em excesso escorre e fica
armazenada no tabuleiro de recolha de
SCG 1200 A125
Page 28
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 26 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
gordura 4 que se encontra por baixo da
placa para grelhar.
Quando é alcançada a temperatura
ajustada, o aquecimento desliga-se
automaticamente. Se a temperatura baixar
para um valor inferior ao ajustado, o
aquecimento volta a ligar-se
automaticamente até voltar a alcançar a
temperatura pretendida.
2. Designação das peças (ver página desdobrável)
1 Pegas
– só deve pegar no grelhador
vitrocerâmico pelas pegas, a fim de
evitar queimaduras
2 Símbolo "Atenção, superfícies quentes"
3 Placa para grelhar
– serve para cozinhar e grelhar dentro
da linha branca
3. Dados técnicos
1.4 Símbolos no aparelho
Símbolo2Significado
Atenção, superfícies quentes
4 Tabuleiro de recolha de gordura
– a gordura em excesso é acumulada
aqui
5 Indicador de funcionamento
– acende-se durante o aquecimento
6 Regulador de temperatura
– serve para ligar/desligar o aparelho
– serve para selecionar o nível do
grelhador
Tensão nominal:220–240 V~ / 50/60 Hz
Potência nominal:1200 W
Classe de protecção: I
4. Indicações de segurança
4.1 Explicação de termos
Encontrará os seguintes sinais de advertência neste manual de instruções:
Aviso!
Risco elevado: Não considerar o
aviso pode constituir perigo para a
integridade física e para a vida.
26
Cuidado!
Risco mediano: Não considerar o aviso
pode provocar danos materiais.
Indicação:
Risco reduzido: Ter em atenção determinados
factos durante o manuseamento do aparelho.
Page 29
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 27 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
4.2 Instrucciones especiales para este
aparato
¡Advertencia! Observe la siguiente indicación para evitar posibles lesiones.
•Este aparato es apto para niños a
partir de 8 años y personas con
limitaciones físicas, sensoriales o
mentales o con una experiencia o
conocimiento deficientes, siempre
que estén vigilados o hayan recibido
instrucciones sobre cómo usar el
aparato de modo seguro y hayan
comprendido el peligro que se derive
de él. No permita que los niños
jueguen con el aparato.
•As superfícies do aparelho podem
estar quentes. Por conseguinte,
pegue no aparelho apenas pelas
pegas
1
.
3
•Se a placa para grelhar
apresentar
fissuras ou outros danos, o aparelho
não pode continuar a ser utilizado.
Caso contrário, pode entrar gordura
ou líquidos para o interior do
aparelho, provocando um choque
elétrico.
¡Cuidado! Para evitar posibles daños
materiales tenga en cuenta las siguientes
disposiciones.
•El aparato no se puede hacer
funcionar con un reloj programador
externo o un sistema de telecontrol
independiente, como por ejemplo
una base de control remoto.
•Não pode ser usado carvão vegetal
ou combustíveis semelhantes para
este aparelho.
4.3 Indicações gerais
• Leia cuidadosamente este manual de
instruções antes de passar à utilização.
O manual é parte integrante do
aparelho e tem de estar sempre à
disposição.
• Utilize o aparelho apenas para a
finalidade descrita (ver "1.1 Finalidade"
na página 25).
• Certifique-se de que a tensão de rede
necessária (ver placa de características
no aparelho) corresponde à sua, de
forma a evitar danos.
• Tenha em conta que os direitos da
garantia e responsabilidade serão
anulados se utilizar acessórios não
recomendados neste manual de
instruções ou se em caso de reparações
não forem utilizadas exclusivamente
peças sobressalentes originais. Isto
também se aplica no caso de
reparações efectuadas por pessoal não
qualificado. Os dados de contacto
encontram-se em "Service-Center" na
página 34.
• Em caso de eventuais falhas de
funcionamento dentro do período de
garantia, só o Service-Center poderá
efectuar a reparação do aparelho.
Caso contrário, a garantia do produto
perderá a sua validade. Os dados de
contacto encontram-se em "ServiceCenter" na página 34.
SCG 1200 A127
Page 30
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 28 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
• Nunca deixe o aparelho a funcionar
sem vigilância para poder intervir no
devido tempo, caso ocorram falhas de
funcionamento.
• Certifique-se de que o cabo de
alimentação nunca se encontra disposto
de forma a que alguém tropece nele,
fique preso ou o pise, correndo o risco
de ficar ferido.
• O aparelho só pode ser instalado sobre
uma superfície fixa, plana, seca e não
inflamável para não se virar, derrapar
ou incendiar, o que pode provocar
danos.
• Coloque o aparelho sobre uma
superfície não inflamável, de modo a
evitar danos no caso de transbordar
gordura quente.
• Mantenha uma distância de, pelo
menos, 50 cm em relação a outros
objectos, de forma a que estes não
possam incendiar-se.
• O aparelho não pode ser colocado
sobre placas de fogão quentes, fornos
quentes ou perto de aquecedores ou
esquentadores a gás, pois isto pode
causar danos.
• Não deve ser excluída a possibilidade
de que os produtos de limpeza para
superfícies de apoio possam conter
compostos, que amolecem ou corroem
os pés de borracha. Neste caso, entre
em contacto com o Service-Center. Os
dados de contacto encontram-se em
"Service-Center" na página 34.
• Não coloque quaisquer objectos sobre
o aparelho.
4.4 Protecção contra choques eléctricos
Aviso! As seguintes indicações
de segurança servem para o
proteger contra choques eléctricos.
• Ligue o aparelho apenas a uma tomada
com um contacto de protecção
instalada de acordo com as instruções.
• Se o aparelho estiver danificado, o
aparelho não pode ser utilizado. Neste
caso, mande reparar o aparelho por
pessoal especializado qualificado. Os
dados de contacto encontram-se no
"Service-Center" na página34.
• Se o cabo de alimentação deste
aparelho for danificado, este tem de ser
reparado pelo fabricante ou por
pessoal qualificado para evitar perigos.
• Não deve entrar água ou outros
líquidos no aparelho. Por isso:
– nunca o utilize no exterior
– nunca o mergulhe em água
– nunca coloque quaisquer objectos
com líquidos sobre o aparelho, p. ex.
tachos
– nunca o utilize em ambientes muito
húmidos.
Se, mesmo assim, entrarem líquidos no
aparelho, desligue imediatamente a
ficha da tomada e mande reparar o
aparelho por pessoal especializado
qualificado. Encontra o endereço do
serviço de assistência técnica em
"Service-Center" na página 34.
• Deve evitar a utilização de extensões.
Só são permitidas em condições
específicas:
– a extensão tem de ser adequada
para a intensidade de corrente do
aparelho
–a extensão não deve ficar
“suspensa”: não deve ficar disposta
de forma a que alguém possa
tropeçar nela, nem ficar ao alcance
das crianças
– a extensão nunca deve apresentar
danos
28
Page 31
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 29 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
– além deste aparelho, não devem ser
ligados outros aparelhos à tomada de
corrente, uma vez que isto pode
provocar uma sobrecarga na rede
eléctrica (as tomadas múltiplas são
proibidas!).
• Nunca toque no aparelho, no cabo de
alimentação ou na ficha de rede com as
mãos húmidas.
• Desligue sempre o cabo de
alimentação pegando na ficha. Nunca
puxe pelo próprio cabo.
• Nunca pegue no aparelho pelo cabo.
• Certifique-se de que o cabo não é
dobrado ou torcido.
• Mantenha o cabo de alimentação
afastado de superfícies quentes (p. ex.
placa de fogão).
• Antes de desligar a ficha da tomada,
rode o regulador de temperatura 6 para
"OFF", para que o aparelho fique
desligado e sem corrente.
• Se não utilizar o aparelho, desligue a
ficha da tomada. Só assim é que o
aparelho fica totalmente isento de
corrente.
• Em caso de trovoada, o aparelho ligado
à corrente eléctrica pode ser danificado
devido a uma descarga eléctrica.
• Utilize luvas de cozinha quando cozinhar
alimentos a elevadas temperaturas. Se
não utilizar luvas, os salpicos de gordura
podem provocar queimaduras.
• Antes de grelhar, deve secar a carne
marinada, uma vez que a marinada
pode provocar salpicos de gordura.
• O tabuleiro de recolha de gordura 4
nunca deve estar cheio mais de metade.
Se tiver de esvaziar o tabuleiro de recolha
de gordura 4 enquanto estiver a grelhar,
puxe-o muito cuidadosamente para fora.
• Deixe arrefecer sempre o aparelho antes
de o limpar ou de o voltar a utilizar.
• Se a gordura se incendiar no aparelho,
nunca utilize água para a
apagar! Existe o perigo de explosão ou
de um choque eléctrico. Em vez disso,
cubra o aparelho, p. ex., com um manta
ignífuga ou com uma tampa de panela
grande.
• Nunca utilize o aparelho perto de
cortinas e de outros materiais
inflamáveis. Se os alimentos que está a
grelhar se incendiarem, as chamas
podem propagar-se facilmente a outros
objectos.
4.6 Para a segurança das crianças
4.5 Protecção contra escaldões e
queimaduras
Aviso! Superfícies quentes e
gordura quente podem provocar
ferimentos. Por isso, preste atenção
ao seguinte:
• Não mude o aparelho de posição
durante a utilização, nem toque na
caixa ou na placa para grelhar 3. Estas
encontram-se muito quentes durante a
utilização. Assim, evita queimaduras.
SCG 1200 A129
• Este produto só pode ser utilizado sob a
• Mantenha sempre o aparelho fora do
• Certifique-se de que as crianças não
• A película da embalagem também
Aviso! As crianças, na maior
parte das vezes, não conseguem
avaliar correctamente os perigos,
podendo sofrer ferimentos. Por
isso, preste atenção ao seguinte:
vigilância de um adulto.
alcance das crianças.
puxam o aparelho pelo cabo.
pode representar um perigo fatal para
Page 32
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 30 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
as crianças. As películas da embalagem
não são um brinquedo.
5. Antes da primeira utilização
Durante o fabrico é aplicada em muitas
peças uma película fina de óleo para sua
protecção. Antes da primeira utilização,
coloque o aparelho a funcionar sem
alimentos para eliminar os resíduos que
eventualmente possam existir.
Indicação: Quando o aparelho aquece
as primeiras vezes, podem formar-se cheiros
ligeiros. Por conseguinte, certifique-se de
que existe ventilação suficiente.
1. Retire o aparelho e todos os acessórios
da embalagem.
2. Remova o material da embalagem.
3. Certifique-se de que o aparelho não
está danificado.
4. Limpe o aparelho antes da primeira
utilização. Por o efeito, preste atenção
às indicações do capítulo "6. Limpar" na
página 30.
5. Escolha um local fixo, plano e não
inflamável. Mantenha uma distância de
aprox. 50 cm em relação aos outros
objectos.
6. Limpar
6. Rode o regulador da temperatura 6
para "OFF".
Assim, o aparelho está desligado.
7. Insira a ficha numa tomada adequada
(ver "3. Dados técnicos" na página 26).
8. Rode o regulador da temperatura 6 para
"5".
O indicador de funcionamento 5
acende-se e o aparelho aquece.
9. Deixe o aparelho ligado até que o
indicador de funcionamento 5 se
apague.
10.Deixe depois o aparelho ligado durante
mais 5 minutos.
11.Volte a desligar o aparelho, rodando o
regulador de temperatura 6 para
"OFF".
12.Desligue a ficha de rede e deixe
arrefecer o aparelho.
13.Limpe, mais uma vez, a placa para
grelhar 3 com um pano húmido.
14.Depois de limpar, passe novamente com
um pano seco.
O aparelho está agora pronto a funcionar.
Aviso! Para evitar o perigo de
choque elétrico:
– Desligue a ficha de rede antes
de cada limpeza.
– O aparelho nunca pode ser
limpo sob água corrente.
1. Retire cuidadosamente o tabuleiro de
recolha de gordura 4 e remova a
gordura recolhida.
30
Nota: As quantidades domésticas
comuns podem ser eliminadas com o
lixo doméstico normal. Não verta a
gordura no lava-loiça, uma vez que esta
pode solidificar provocando o
entupimento.
2. Lave o tabuleiro de recolha de
gordura 4 à mão com água e
detergente.
Page 33
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 31 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
3. Limpe a placa para grelhar 3 com um
pano húmido. Se estiver muito suja,
pode usar também um pouco de
detergente suave.
Nota: No caso de crostas difíceis de
remover, deverá utilizar um detergente
especial para placas vitrocerâmicas. No
caso de restos de comida queimados
bastante agarrados, pode utilizar
também um raspador especial para
placa vitrocerâmica.
7. Operar
7.1 Preparar aparelho
1. Escolha um local fixo, plano e não
inflamável. Mantenha uma distância de
aprox. 50 cm em relação aos outros
objetos.
2. Rode o regulador da temperatura 6
para "OFF".
Assim, o aparelho está desligado.
3. Empurre o tabuleiro de recolha de
gordura 4 no encaixe previsto para o
efeito, que se encontra na parte de trás
do aparelho.
Nota: Segure primeiro o tabuleiro de
recolha de gordura ligeiramente
inclinado e empurre-o um pouco sob a
placa para grelhar. De seguida,
pressione o tabuleiro de recolha de
gordura ligeiramente para baixo até
encaixar.
4. Unte ligeiramente a placa para
grelhar 3.
Nota: Uma vez que a placa para
grelhar pode ficar muito quente, deve
utilizar um óleo com um elevado ponto
de fumo, como por ex. óleo de girassol.
4. Limpe a caixa de aço inoxidável com
um pano húmido. Se estiver muito
gordurosa, pode usar também um
pouco de detergente suave.
Nota: No caso de crostas difíceis de
remover, deverá utilizar um detergente
especial para superfícies em aço
inoxidável.
5. Só volte a utilizar o aparelho quando
este estiver completamente seco.
6. Não coloque o cabo de ligação nem
outros objetos em cima da placa para
grelhar 3.
5. Ligue a ficha de rede a uma tomada
adequada (ver "3. Dados técnicos" na
página 26). O aparelho está agora
pronto a funcionar.
7. 2 C o zi n h a r
Cuidado!
• Enquanto estiver a grelhar, não deixe
quaisquer utensílios sobre a placa de
vidro. Tal poderá provocar danos.
• Não utilize misturas de condimentos
ácidos ou doces (misturas que
contenham vinagre ou açúcar), uma vez
que os ácidos e o açúcar podem
danificar a placa para grelha 3. Se, no
entanto, isso acontecer, remova
imediatamente os resíduos com um
raspador para placa vitrocerâmica
antes de estes arrefecerem.
• Pode utilizar utensílios para grelhar
metálicos.
• Nunca utilize utensílios para grelhar ou
facas de plástico. Estes podem derreter
e danificar a placa para grelhar 3.
SCG 1200 A131
Page 34
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 32 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
1. Rode agora o regulador de
temperatura 6 para o nível de
temperatura desejado:
– de "LO" a "2": Baixas temperaturas
para manter os alimentos quentes.
– de "3" a "5": Temperaturas médias
para cozinhar filetes de peixe,
legumes e outros alimentos.
– de "6" a "HI": Temperatura máxima
para fatias de carne, aves ou para
tostar bem.
O indicador de funcionamento 5
acende e a placa para grelhar 3
aquece.
Quando for atingida a temperatura
adequada, o indicador de
funcionamento 5 apaga-se.
Se a temperatura da placa para
grelhar 3 descer para um valor inferior
ao selecionado, o aquecimento volta a
ligar-se.
Aviso! Perigo de queimaduras:
– A placa para grelhar 3 fica
muito quente – não tocar!
– Antes de grelhar, deve secar a
carne marinada, uma vez que o
líquido pode provocar salpicos
de gordura.
Cuidado!
• Enquanto estiver a grelhar, não deixe
quaisquer utensílios sobre a placa de
vidro. Tal poderá provocar danos.
• Não utilize misturas de condimentos
ácidos (misturas que contenham
vinagre), uma vez que os ácidos podem
danificar a placa para grelhar 3.
2. Coloque os alimentos na placa para
grelhar 3. Os alimentos não podem
exceder a linha branca da placa para
grelhar 3.
3. Após algum tempo, vire os alimentos.
Nota: Se necessário, pode ir
removendo os restos de alimentos com
um raspador para placa vitrocerâmica.
4. Se os alimentos já estiverem grelhados,
retire-os da placa para grelhar 3.
5. Quando terminar de grelhar, rode o
regulador de temperatura 6 para "OFF"
para desligar o aparelho.
6. Desligue a ficha de rede.
7. Limpe o aparelho (ver "6. Limpar" na
página 30).
8. Eliminação
8.1 Aparelho
O símbolo do contentor do lixo
com rodas com uma cruz por
cima significa que, na União
Europeia, o produto tem de ser
deixado numa recolha de lixo
separada. Isto é válido para o
produto e para todos os acessórios com
este símbolo. Os produtos assinalados não
32
podem ser eliminados com o lixo doméstico
normal, tendo de ser entregues num ponto
de recolha para reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. A reciclagem
ajuda a reduzir a utilização de matériasprimas e a preservar o ambiente. Poderá
encontrar informações sobre a eliminação e
a localização do centro de recolha mais
próximo p. ex. junto do departamento de
limpeza urbana da sua localidade ou nas
Páginas Amarelas.
Page 35
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 33 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
8.2 Embalagem
Para eliminar a embalagem, observe os
regulamentos ambientais do seu país.
9. Garantia da HOYER Handel GmbH
Cara/o cliente,
o seu aparelho beneficia de uma garantia
de 3 anos a partir da data da compra. A lei
concede-lhe direitos legais contra o
vendedor do produto caso este apresente
defeitos. Estes direitos legais não estão
sujeitos a qualquer restrição perante as
nossas condições de garantia especificadas
em seguida.
Condições da garantia
O prazo da garantia começa a partir da
data de compra. Conserve o talão de
compra original, já que este é necessário
como comprovativo da compra.
Se, dentro do prazo de três anos a partir da
data da sua compra, este produto
apresentar algum defeito no material ou de
fabrico, assumimos, a nosso critério, a
reparação ou substituição do mesmo sem
quaisquer custos para si. A ativação da
garantia pressupõe que, dentro do referido
prazo de três anos, seja apresentado o
aparelho defeituoso acompanhado do
comprovativo da compra (talão de
compra), juntamente com uma breve
descrição por escrito do defeito e da data
da sua ocorrência.
Se o defeito estiver coberto pela nossa
garantia, ser-lhe-á entregue o produto
reparado ou um novo produto. A reparação
ou substituição do produto não implica o
reinício do período de garantia.
Período de garantia e reclamações de
defeitos no âmbito legal
A ativação da garantia não prolongará o
período de garantia original. O mesmo se
aplica às peças substituídas e reparadas.
Quaisquer eventuais danos ou defeitos já
existentes aquando da compra devem ser
reportados imediatamente depois de
desembalar o produto. As reparações
necessárias depois de decorrido o período de
garantia estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi produzido em conformidade
com rigorosas diretivas de qualidade e
criteriosamente verificado antes do
fornecimento.
A ativação da garantia aplica-se a defeitos
no material ou de fabrico. Esta garantia não
se estende a partes do produto que estejam
sujeitas ao desgaste normal, sendo por isso
consideradas peças de desgaste, nem a
danos em peças frágeis, p. ex.,
interruptores, acumuladores ou peças de
vidro.
Esta garantia cessa se o produto tiver sido
danificado, utilizado de modo incorreto ou
sujeito a alguma reparação. A utilização
correta do produto pressupõe que sejam
criteriosamente respeitadas todas as
instruções constantes do manual de
instruções.
SCG 1200 A133
Page 36
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 34 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Quaisquer usos e aplicações que sejam
desaconselhados ou contra os quais haja
avisos no manual de instruções devem ser
impreterivelmente evitados.
Este produto foi concebido exclusivamente
para utilização privada e não para uso
comercial.
O tratamento impróprio e incorreto, a
aplicação de força excessiva e as
intervenções efetuadas sem o
consentimento do nosso Service-Center
autorizado fazem cessar o direito à
garantia.
Regularização em caso de ativação da
garantia
Para garantir uma resposta rápida ao seu
pedido, siga as indicações que se seguem:
• Tenha consigo o número do artigo (no
caso deste aparelho: IAN 91023) e o
talão de compra como comprovativo da
compra para o caso de tal lhe ser
solicitado.
• O número do artigo encontra-se na
placa de características, numa gravura,
na página de título destas instruções
(canto inferior esquerdo) ou num
autocolante no verso ou na parte de
baixo do aparelho.
• Se ocorrerem falhas de funcionamento
ou outros defeitos, contacte em primeiro
lugar o Service-Center seguidamente
referido, por telefone ou por e-mail.
• Os produtos adquiridos com defeitos
podem ser enviados para o endereço
do serviço de assistência que lhe foi
indicado, sem quaisquer portes de
envio, devendo enviar também o
respetivo comprovativo de compra
(talão de compra) e a indicação do tipo
de defeito e a data da sua ocorrência.
Este e muitos outros manuais,
vídeos de produtos e software
estão disponíveis para
download em
www.lidl-service.com.
Service-Center
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.pt
IAN: 91023
Fornecedor
Tenha em atenção que o endereço que se
segue não é o endereço do serviçode assistência. Entre primeiro em
contacto com o Service-Center acima
mencionado.
Congratulations on the purchase of
your new product.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent
part of this product. They contain important
information about safety, use and disposal.
1. Appliance description
1.1 Intended purpose
The Silvercrest ceramic grill SCG 1200 A1 is
suitable for grilling and cooking food.
Only use the ceramic grill indoors, never outside.
The appliance must not be used for thawing,
warming or drying objects.
This appliance is intended for use in private
households and is not suitable for
commercial purposes.
The appliance is likewise suitable for:
• use in staff kitchens in shops, offices and
other commercial areas,
• use in agricultural settings,
• customers in hotels, motels and other
accommodations,
Familiarize yourself with all the operating
and safety instructions before using the
product. Use the product only as described
and for the stated spheres of application.
If you pass the product on to a third party,
always pass on all the documentation as
well.
• bed-and-breakfast establishments.
1.2 Scope of supply
1 Ceramic grill
1 Drip tray
1 User instructions
1.3 Function
The grill plate 3 is heated up and is used to
grill and cook food. During cooking, excess
fat runs off and is collected in the drip tray 4
behind the grill plate.
The heater switches off automatically once
the set temperature has been reached. If the
temperature falls below this value, the heater
SCG 1200 A135
Page 38
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 36 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
switches on again until the required
temperature is reached.
1.4 Symbols on the appliance
Symbol 2
2. Names of parts (see fold-out page)
1 Handles
– To avoid burns, only hold the ceramic
grill by the handles
2 Warning symbol “Warning, hot
surfaces”
3 Grill plate
– For cooking and grilling within the
white line
4 Drip tray
5 Operating display
6 Temperature control
3. Technical data
Rated voltage:220–240 V~ / 50/60 Hz
Rated power:1200 W
Protection class: I
Meaning
Warning! Hot surfaces!
– To catch excess fat
– Lights up when grill is heating up
– Used to switch the appliance on and
off
– and to control the grill setting
4. Safety information
4.1 Explanation of terms
The following keywords are used in these
user instructions:
Warning!
High risk: ignoring this warning
could result in a risk to life and
limb.
Caution!
Medium risk: ignoring this warning may
result in damage.
36
Note:
Low risk: points to be noted when handling
the appliance.
4.2 Special informations for this
appliance
Warning! To avoid injury, please
observe the following information.
•This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
Page 39
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 37 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and/or lack of knowledge, unless
either supervised by a person
responsible for their safety or given
instructions on the use of the
appliance by such a person. Children
should be supervised to ensure they
do not play with the appliance.
•The surfaces of the appliance can get
hot, only hold the appliance by the
handles
•If the grill plate
1
.
3
displays cracks or
other signs of damage, the appliance
must not be used. Fat or other liquids
may enter the appliance and cause
electric shock.
Caution! To avoid material damage,
please observe the following conditions.
•The appliance must not be operated
with an external time switch or
separate remote control system, such
as a wireless remote control socket.
•It is not permissible to use charcoal or
similar fuels with this appliance.
4.3 General information
• Please read these user instructions
carefully before use. They are a
constituent part of the appliance and
must be kept to hand at all times.
• Use the appliance only for the purpose
described (see “1.1 Intended purpose”
on page 35).
• To prevent damage, check that the
mains voltage required (see type plate
on the appliance) is compatible with
your mains voltage.
• Please note that any claim under the
warranty or for liability will be invalid if
accessories are used that are not
recommended in these user instructions,
or if original spare parts are not used for
repairs. This also applies to repairs
undertaken by unqualified persons. The
contact information can be found under
“Service Centre” on page 43.
• If the appliance should develop a fault
during the warranty period, it may only
be repaired by our Service Centre.
Otherwise all claims under warranty are
null and void. The contact information
can be found under “Service Centre” on
page 43.
• To ensure you can intervene promptly if
a fault occurs, never leave the appliance
unsupervised during operation.
• Ensure that it is not possible for anyone
to trip over or to get caught up in or step
on the mains cable and injure
themselves.
• The appliance may only be used on a
firm, level, dry and non-flammable
surface. This will prevent it from tipping
over, sliding or setting fire to the surface
and causing damage.
• Put the appliance on a fireproof surface
to prevent damage if hot fat spills out.
• Maintain a distance of at least 50 cm
from other objects to prevent them from
catching fire.
• The appliance must not be placed on
hot stoves, put in a hot oven or set up in
the vicinity of gas heaters and on-
SCG 1200 A137
Page 40
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 38 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
demand water heaters, as this could
cause damage.
• Surface cleaners may contain
ingredients that could attack and soften
the rubber feet. In this case, please
contact the Service Centre. The contact
information can be found under “Service
Centre” on page 43.
• Do not put anything on the appliance.
4.4 Protection against electric shock
Warning! The following safety
information is intended to protect
you against electric shock.
• Only plug the appliance into a correctly
installed, earthed wall socket.
• The appliance must not under any
circumstances be used if it is damaged.
Have the device repaired in such cases
by a qualified specialist. The contact
data can be found in “Service Centre”
on page 43.
• If the mains cable for this appliance is
damaged, it must be replaced by the
manufacturer or a person with similar
qualifications in order to avoid a
hazard.
• Water or other liquids must never be
allowed to enter the appliance. For this
reason:
– never use it outdoors
– never immerse it in liquids
– never place liquid-filled objects, e.g.
pans, on the appliance
– never use in very humid environments.
If liquid should enter the appliance,
unplug the mains plug immediately and
have the appliance repaired by a
qualified technician. The contact
information can be found under “Service
Centre” on page 43.
• Avoid using extension cables. These
may only be used under very specific
conditions:
– the extension cable must be able to
handle the amount of current drawn
by the appliance,
– the extension cable must not be
"suspended". Keep children away
from it and ensure that it is not
possible for anybody to trip over it
– under no circumstances use a
damaged extension cable
– do not connect any other appliances
to the mains socket, since it could
cause an overload (do not use
multiple sockets of any kind).
• Never touch the appliance, the mains
cable or the mains plug with wet hands.
• Always unplug the mains cable by
pulling out the plug. Never pull on the
cable itself.
• Never carry the appliance by the mains
cable.
• Ensure that the mains cable is not kinked,
twisted or crushed.
• Keep the mains cable away from hot
surfaces, such as the top of a stove.
• Always turn the temperature regulator 6
to "OFF" before pulling the plug out of
the wall socket so that the appliance is
switched off and no heavy current is
flowing.
• If you are not going to use the appliance
for a while, remove the plug from the
wall socket. Only then is the appliance
completely free of current.
• If the appliance is connected to the
mains it may be damaged by lightning
during thunderstorms.
38
Page 41
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 39 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
4.5 Protection against scalds and burns
Warning! Hot surfaces and
boiling fat can cause injuries.
Please note therefore:
• Do not move the appliance when it is in
use and do not touch the housing or the
grill plate 3. These get very hot when the
appliance is in use. In this way you can
avoid injuries.
• Use oven gloves when cooking food at
a high temperature. Splashed fat may
otherwise cause burns.
• Marinated meat should be dabbed off
before grilling as the marinade may lead
to spraying fat.
• The drip tray 4 should never be more
than half full. If you need to empty the
drip tray 4 while grilling, pull it out very
carefully.
• If fat on the appliance catches fire,
under no circumstances use
water to put it out! There is danger
5. Before using for the first time
of a deflagration or an electric shock.
Instead, cover the appliance with a fire
blanket or a large pan lid.
• Never use the appliance near curtains
and other flammable materials. If the
grilled food catches fire, the flames
could easily spread to other objects.
4.6 For the safety of your child
Warning! Children are often
unaware of danger and are injured
as a result. Please note therefore:
• Only allow children to use this appliance
under the supervision of an adult.
• Ensure the appliance is always kept out
of the reach of children.
• Ensure that children cannot pull the
appliance down onto themselves with
the cable.
• Ensure that the packing foil does not
become a deadly trap for a child.
Packing foils are not toys.
During manufacture, many parts are given a
thin film of protective oil. Before using the
appliance for the first time, heat it up without
any food so that any residues can
evaporate.
Note: When heating up for the first few
times a slight smell may be produced. Make
sure the room is adequately ventilated.
1. Take the appliance and all the
accessory parts out of the packaging.
2. Remove the packaging material.
3. Check that the appliance shows no signs
of damage.
4. Clean the appliance before using it for
the first time. Observe the information in
SCG 1200 A139
the chapter entitled “6. Cleaning” on
page 40.
5. Select a location that is firm, level and
not flammable. Maintain a distance of
approx. 50 cm from other objects.
6. Turn the temperature regulator 6 to
"OFF".
This switches the appliance off.
7. Plug the mains plug into a suitable wall
socket (see “3. Technical data” on
page 36).
8. Turn the temperature regulator 6 to "5".
The indicator lamp 5 lights up and the
appliance heats up.
Page 42
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 40 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
9. Leave the appliance switched on until
the indicator lamp 5 goes out.
10.Keep the appliance switched on for a
further 5 minutes.
11.Switch the appliance off again by turning the temperature control 6 to "OFF".
6. Cleaning
Warning! To avoid the danger of
an electric shock:
– Always remove the mains plug
before cleaning.
– Never clean the appliance under
running water.
1. Carefully remove the drip tray 4 and dispose of the collected fat.
Note Normal domestic quantities can
be disposed of as domestic waste. Do
not pour the fat down the drain, as it
may solidify and cause blockages.
2. Clean the drip tray 4 by hand in dishwater.
3. Clean the grill plate 3 with a damp
cloth. Use a mild detergent to clean
heavier soiling.
12.Remove the power supply plug and
allow the appliance to cool down.
13.Wipe the grill plate 3 again with a
damp cloth.
14.Wipe dry with a dry cloth.
The appliance is now ready to use.
Note To remove persistent soiling, use a
special ceramic-hob cleaner. For burnt-in
residues, you can also use a special
ceramic-hob scraper.
4. Clean the stainless steel casing with a
damp cloth. Use a mild detergent to
remove greasy soiling.
Note To remove persistent soiling, use a
special cleaner for stainless steel surfaces.
5. Do not use the appliance again until it is
completely dry.
6. Do not place the mains cable or any
other objects on the grill plate 3.
7. Operation
7.1 Preparing the appliance
1. Place the appliance on a surface that is
firm, level and non-flammable. Maintain
a distance of approx. 50 cm from other
objects.
2. Turn the temperature control 6 to "OFF".
This switches the appliance off.
3. Insert the drip tray 4 into the slide provided on the rear of the appliance.
40
Note Hold the drip tray at a slightly
oblique angle at first and slide it a short
way under the grill plate. Then push the
drip tray down slightly until it engages.
4. Apply a little oil to the grill plate 3. Note As the grill plate can become
very hot, use an oil with a high smoke
point, e.g. sunflower oil.
5. Insert the mains plug into a suitable
mains socket (see “3. Technical data”
Page 43
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 41 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
on page 36). The appliance is now ready
to use.
7. 2 Co ok i ng
Caution!
• Do not rest any barbecue utensils on the
ceramic plate. This could lead to
damage.
• Do not use any acidic or sugared
seasoning (mixtures that contain vinegar
or sugar) as acid and sugar may
damage the grill plate 3. Should these
substances come into contact with the
grill plate nonetheless, remove residues
immediately before they begin to cool
using a ceramic-hob scraper.
• You can use metal barbecue utensils.
• Never use plastic barbecue utensils or
plastic knives. These could melt and
damage the grill plate 3.
1. Turn the temperature control 6 to the
required temperature:
– "LO" to "2": Low temperature for
keeping food warm.
– "3" to "5": Medium temperature for
cooking fish fillets, poultry and other
grilled food.
– "6" to "HI": Maximum temperature for
slices of meat, poultry or searing.
The indicator lamp 5 lights up and the
grill plate 3 heats up.
When the correct temperature has been
reached, the indicator lamp 5 goes out.
If the temperature of the grill plate 3 falls
below the selected value, the heater
switches on again.
Warning! Risk of burning:
– The grill plate 3 gets very hot –
do not touch!
– Marinated or moist meat should
be dabbed off before grilling as
the liquid may lead to spraying
fat.
Caution!
• Do not rest any barbecue utensils on the
ceramic plate. This could lead to
damage.
• Do not use acidic seasoning (mixtures
containing vinegar) as acid may
damage the grill plate 3.
2. Put the food to be cooked onto the grill
plate 3. The food to be grilled should
not hang over the white line of the grill
plate 3.
3. Turn the food to be grilled after a while.
Note If necessary, you can remove
food residue now and again using a
ceramic-hob scraper.
4. When the food is cooked, remove it from
the grill plate 3.
5. To switch off the appliance, turn the temperature control 6 to "OFF" when you
have finished grilling.
6. Remove the mains plug.
7. Clean the appliance (see “6. Cleaning”
on page 40).
SCG 1200 A141
Page 44
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 42 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
8. Disposal
8.1 Appliance
The symbol showing the
wheelie bin with a cross
through it means that that
product must be handed in for
the separated collection of
waste in the European Union.
This applies to the product and all
accessories that are marked with this
symbol. Products marked like this may not
be disposed of in normal domestic waste but
must be handed in at a collection point for
the recycling of electric and electronic
9. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer,
You have a warranty on this product which
is valid for 3 years from the date of
purchase. In the event of this product being
defective, you have statutory rights against
the seller of the product. These statutory
rights are not limited by our warranty as set
out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of
purchase. Please keep the original till receipt
in a safe place. This is required as your
proof of purchase.
If a defect in materials or workmanship
occurs within three years of the date your
product was purchased, we will repair or
replace the product at our discretion at no
charge to you. This service under warranty
assumes that the defective product and the
appliances. Recycling helps to reduce the
consumption of raw materials and hence is
better for the environment. You can obtain
information about disposal and the location
of your nearest recycling centre from your
local waste management service, for
example, or Yellow Pages.
8.2Packaging
If you wish to discard the packaging, please
observe the applicable environmental
regulations in your country.
proof of purchase (till receipt) are submitted
within the three-year period and that a brief
description in writing is provided of what the
defect is and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired product or a new one will be sent
back to you. There is no new warranty
period following repair or replacement of
the product.
Warranty period and statutory claims
relating to defects
The warranty period is not extended when a
service is provided under warranty. This also
applies to replaced and repaired parts. Any
damage or defects present at purchase must
be reported immediately the product is
unpacked. Repairs incurred once the
warranty period has expired are
chargeable.
42
Page 45
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 43 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Scope of warranty
The product has been carefully
manufactured in accordance with strict
quality guidelines and was thoroughly
checked before being delivered.
The warranty applies to defective materials
or workmanship. This warranty does not
extend to product parts exposed to normal
wear and tear (and which can therefore be
considered wear parts) or to damage to
fragile parts such as switches, batteries or
parts made of glass.
This warranty is void if the product is
damaged or if it is not used or maintained
properly. All the information in the operating
instructions should be observed precisely to
ensure that the product is used properly.
It is essential to avoid intended uses and
actions which are discouraged or warned
against in the operating instructions.
The product is intended for only private use
and not for commercial purposes.
The warranty is void in the event of misuse,
incorrect treatment, use of force or
interference by anyone other than our
authorized service centre.
the Service Centre mentioned below by
telephone or e-mail.
• Once a product has been recorded as
defective, you can then send it Freepost
to the service address you are given,
enclosing the proof of purchase (till
receipt) and quoting what the defect is
and when it occurred.
You can download these
instructions and many other
manuals, product videos and
software from
www.lidl-service.com.
Service Centre
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.co.uk
Please follow the instructions below to
ensure that your claim is processed quickly.
• In case of any enquiry, please keep the
article number (for this product: IAN
91023) and the till receipt as proof of
purchase.
• The article number can be found on the
rating plate, as an engraving, on the
cover sheet of your instructions (bottom
left) or as a label on the back or
underside of your appliance.
• If malfunctions or any other defects
should occur, in the first instance contact
SCG 1200 A143
Service Cyprus
CY
Tel.: 8009 4409
E-Mail: hoyer@lidl.com.cy
Service Malta
MT
Tel.: 80062230
E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 91023
Page 46
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 44 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Supplier
Please note that the address below is not a
service address. In the first instance,
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf
Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung.
1. Gerätebeschreibung
1.1 Verwendungszweck
Der Cerangrill SilverCrest SCG 1200 A1 ist
zum Grillen und Garen von Speisen geeignet.
Verwenden Sie den Cerangrill ausschließlich
innerhalb Ihres Haushaltes und niemals im
Freien.
Das Gerät darf nicht zum Auftauen, Erwärmen oder Trocknen von Gegenständen
benutzt werden.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privathaushalten und nicht für den gewerblichen
Einsatz geeignet.
Das Gerät ist ebenfalls geeignet für:
• den Einsatz in Küchen für Mitarbeiter in
Läden, Büros und anderen gewerblichen
Bereichen,
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
• den Einsatz in landwirtschaftlichen
Anwesen,
• Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohneinrichtungen,
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 46 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
1.3 Funktionsbeschreibung
Die Grillplatte 3 wird erhitzt und dient zum
Grillen und Garen von Speisen. Überschüssiges Fett läuft dabei ab und wird in
der Auffangschale 4 hinter der Grillplatte
gesammelt.
Wenn die eingestellte Temperatur erreicht
ist, wird automatisch die Heizung abgeschaltet. Sinkt die Temperatur unter diesen
Wert, wird die Heizung automatisch erneut
eingeschaltet, bis die gewünschte Temperatur wieder erreicht ist.
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)
1 Griffe
– der Cerangrill sollte nur hier angefasst
werden, um Verbrennungen zu
vermeiden
2 Symbol „Warnung vor heißen
Oberflächen”
3 Grillplatte
– dient zum Garen und Grillen inner-
halb der weißen Linie
1.4 Kennzeichnungen am Gerät
Kennzeichen 2
4 Auffangschale
– hier wird das überschüssige Fett auf-
5 Betriebsanzeige
– leuchtet während des Aufheizens
6 Temperaturregler
– dient zum Ein-/Ausschalten des
–dient zur Wahl der Grillstufe
Bedeutung
Warnung vor heißen
Oberflächen
gefangen
Gerätes
3. Technische Daten
Nennspannung:220–240 V~ / 50/60 Hz
Nennleistung:1200 W
Schutzklasse: I
46
Page 49
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 47 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
4. Sicherheitshinweise
4.1 Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser
Bedienungsanleitung:
Warnung!
Hohes Risiko: Missachtung der
Warnung kann Schaden für Leib
und Leben verursachen.
Vorsicht!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung
kann einen Sachschaden verursachen.
Hinweis:
Geringes Risiko: Sachverhalte, die im
Umgang mit dem Gerät beachtet werden
sollten.
4.2 Besondere Hinweise für dieses
Gerät
Warnung! Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungen
zu vermeiden.
•Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und/oder mangelndem Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
•Die Oberflächen des Gerätes können
heiß werden. Fassen Sie daher das
Gerät ausschließlich an den
Griffen
•Wenn die Grillplatte
1
an.
3
Risse oder
sonstige Beschädigungen aufweist,
darf das Gerät keinesfalls weiterbenutzt werden. Es könnte sonst Fett
oder Flüssigkeit in das Innere des
Gerätes gelangen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden,
beachten Sie folgende Bestimmungen:
•Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, wie zum Beispiel
einer Funksteckdose, betrieben
werden.
•Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe
dürfen für dieses Gerät nicht verwendet werden.
4.3 Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorg-
fältig diese Bedienungsanleitung. Sie ist
Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein.
SCG 1200 A147
Page 50
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 48 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
• Verwenden Sie das Gerät nur für den
beschriebenen Verwendungszweck (siehe
„1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 45).
• Überprüfen Sie, ob die erforderliche
Netzspannung (siehe Typenschild am
Gerät) mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt, um eine Beschädigung zu
verhindern.
• Beachten Sie, dass jeglicher Anspruch
auf Garantie und Haftung erlischt, wenn
Zubehörteile verwendet werden, die
nicht in dieser Bedienungsanleitung
empfohlen werden oder wenn bei Reparaturen nicht ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. Dies gilt
auch für Reparaturen, die durch nichtqualifizierte Personen durchgeführt werden. Die Kontaktdaten finden Sie in
„Service-Center” auf Seite 54.
• Bei eventuellen Funktionsstörungen während der Garantiezeit darf die Instandsetzung des Gerätes nur durch unser
Service-Center erfolgen. Ansonsten
erlischt jeglicher Garantieanspruch. Die
Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 54.
• Lassen Sie das Gerät während des
Betriebes niemals unbeaufsichtigt, um
rechtzeitig einschreiten zu können, falls
Funktionsstörungen auftreten.
• Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie zur Stolperfalle wird
oder sich jemand darin verfangen oder
darauftreten kann und sich dabei
verletzt.
• Das Gerät darf ausschließlich auf einem
festen, ebenen, trockenen und nicht
brennbaren Untergrund aufgestellt werden, um zu verhindern, dass es umkippt,
verrutscht oder die Unterlage Feuer
fängt und dadurch Schaden entsteht.
• Stellen Sie das Gerät auf eine feuerfeste
Unterlage, um Schäden zu vermeiden,
falls heißes Fett überschwappt.
• Halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm zu anderen Gegenständen
ein, damit diese kein Feuer fangen
können.
• Das Gerät darf nicht auf heiße Herdplatten gestellt, in den heißen Backofen
geschoben oder in der Nähe von Gasund Durchlauferhitzern aufgestellt werden, da dies zu Beschädigungen führen
könnte.
• Es kann nicht ausgeschlossen werden,
dass Pflegemittel für Ablageflächen
(Möbel) Bestandteile enthalten, die die
Gummifüße angreifen und aufweichen.
Wenden Sie sich in diesem Fall an das
Service-Center. Die Kontaktdaten finden
Sie in „Service-Center” auf Seite 54.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Gerät.
4.4 Schutz vor elektrischem Schlag
Warnung! Die folgenden Sicherheitshinweise sollen Sie vor einem
elektrischen Schlag schützen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
Netzsteckdose mit Schutzkontakten
(Schuko) an.
• Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das
Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen
Sie das Gerät in diesem Falle von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die
Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 54.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser
oder andere Flüssigkeiten eindringen.
Daher:
– niemals im Freien einsetzen
– niemals in Flüssigkeit tauchen
48
Page 51
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 49 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
– keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegen-
stände, z.B. Töpfe, darauf stellen
– niemals in sehr feuchter Umgebung
einsetzen.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das
Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den
Netzstecker und lassen das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Die Kontaktdaten finden Sie in „ServiceCenter” auf Seite 54.
• Die Benutzung von Verlängerungskabeln
sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter
ganz bestimmten Voraussetzungen
gestattet:
– das Verlängerungskabel muss für die
Stromstärke des Gerätes geeignet sein
– das Verlängerungskabel darf nicht
„fliegend“ verlegt sein: es darf nicht
zur Stolperfalle werden oder von
Kindern erreichbar sein
– das Verlängerungskabel darf keines-
falls beschädigt sein
– es dürfen keine weiteren Geräte als
dieses Gerät an der Netzsteckdose
angeschlossen werden, da es sonst zu
einer Überlastung des Stromnetzes
kommen kann (Verbot von Mehrfachsteckdosen!).
• Fassen Sie das Gerät, die Netzanschlussleitung oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.
• Ziehen Sie die Netzanschlussleitung
stets am Stecker heraus. Ziehen Sie niemals am Kabel selber.
• Tragen Sie das Gerät nie an der Netzanschlussleitung.
• Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie geknickt oder
gequetscht wird.
• Halten Sie die Netzanschlussleitung von
heißen Flächen (z.B. Herdplatte) fern.
• Drehen Sie den Temperaturregler 6
immer auf „OFF“ bevor Sie den Netz-
stecker aus der Steckdose ziehen, damit
das Gerät ausgeschaltet ist und kein
hoher Strom fließt.
• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Nur dann ist das Gerät völlig
stromfrei.
• Bei einem Gewitter kann das am Stromnetz angeschlossene Gerät durch Blitzschlag beschädigt werden.
4.5 Schutz vor Verbrühungen und
Verbrennungen
Warnung! Heiße Oberflächen
und heißes Fett können zu Verletzungen führen. Beachten Sie
daher:
• Stellen Sie das Gerät während der
Benutzung nicht um und berühren Sie
das Gehäuse und die Grillplatte 3 nicht.
Diese sind während der Benutzung sehr
heiß. So vermeiden Sie Verbrennungen.
• Verwenden Sie Küchenhandschuhe,
wenn Sie Speisen mit hoher Temperatur
garen. Fettspritzer können sonst zu Verbrennungen führen.
• Mariniertes Fleisch sollten Sie vor dem
Grillen abtupfen, da die Marinade zu
Fettspritzern führen könnte.
•Die Auffangschale 4 sollte nie zu mehr
als der Hälfte gefüllt sein. Sollten Sie
während des Grillens die Auffangschale 4
leeren müssen, ziehen Sie sie sehr vorsichtig heraus.
• Lassen Sie das Gerät stets abkühlen, bevor
Sie es reinigen oder erneut benutzen.
• Sollte sich das Fett auf dem Gerät entzünden, löschen Sie es auf keinenFall mit Wasser! Es besteht die
Gefahr einer explosionsartigen Verpuffung oder eines elektrischen Schlages.
Decken Sie stattdessen das Gerät ab,
SCG 1200 A149
Page 52
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 50 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
z.B. mit einer Löschdecke oder einem
großen Topfdeckel.
• Verwenden Sie das Gerät nie in der
Nähe von Gardinen und anderen brennbaren Materialien. Sollte sich das Grillgut entzünden, könnten so die Flammen
leicht auf andere Gegenstände überspringen.
4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes
Warnung! Kinder können Gefahren oft nicht richtig einschätzen und
sich dadurch Verletzungen zuziehen. Beachten Sie daher:
5. Vor dem ersten Gebrauch
Bei der Produktion bekommen viele Teile
einen dünnen Ölfilm zu ihrem Schutz. Betreiben Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch
ohne Grillgut, damit eventuell vorhandene
Rückstände verdampfen können.
Hinweis: Bei den ersten Aufheizvorgängen kann es zu einer leichten Geruchsentwicklung kommen. Sorgen Sie deshalb für
eine ausreichende Belüftung.
1. Nehmen Sie das Gerät und alle
Zubehörteile aus der Verpackung.
2. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
3. Überprüfen Sie, dass das Gerät keine
Beschädigungen aufweist.
4. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten
Benutzung. Beachten Sie hierzu die Hinweise in dem Kapitel „6. Reinigen” auf
Seite 51.
5. Wählen Sie einen Standort, der fest,
eben und unbrennbar ist. Halten Sie
dabei einen Abstand von ca. 50 cm zu
anderen Gegenständen ein.
• Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht
von Erwachsenen verwendet werden.
• Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich
das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern befindet.
• Achten Sie darauf, dass Kinder niemals
das Gerät an der Netzanschlussleitung
herunterziehen können.
• Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolie nicht zur tödlichen Falle
für Kinder wird. Verpackungsfolien sind
kein Spielzeug.
6. Drehen Sie den Temperaturregler 6 auf
„OFF“.
Damit ist das Gerät ausgeschaltet.
7. Stecken Sie den Netzstecker in eine
geeignete Steckdose (siehe
„3. Technische Daten“ auf Seite 46).
8. Drehen Sie den Temperaturregler 6 auf
die Stufe „5“.
Jetzt leuchtet die Betriebsanzeige 5 und
das Gerät heizt auf.
9. Lassen Sie das Gerät eingeschaltet, bis
die Betriebsanzeige 5 erlischt.
10.Lassen Sie das Gerät danach noch etwa
5 Minuten lang eingeschaltet.
11.Schalten Sie das Gerät wieder aus,
indem Sie den Temperaturregler 6 auf
„OFF“ drehen.
12.Ziehen Sie den Netzstecker und lassen
Sie das Gerät abkühlen.
13.Wischen Sie die Grillplatte 3 noch einmal mit einem feuchten Tuch ab.
50
Page 53
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 51 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
14.Wischen Sie mit einem trockenen Tuch
nach.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
6. Reinigen
Warnung! Um die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden:
– Ziehen Sie vor jeder Reinigung
den Netzstecker.
– Das Gerät darf keinesfalls unter
fließendem Wasser gereinigt
werden.
1. Entnehmen Sie vorsichtig die Auffangschale 4 und entsorgen Sie das aufgefangene Fett.
Hinweis: Haushaltsübliche Mengen
dürfen über den normalen Hausmüll
entsorgt werden. Schütten Sie das Fett
nicht in den Ausguss, dort könnte es hart
werden und zu Verstopfungen führen.
2. Reinigen Sie die Auffangschale 4 von
Hand im Spülwasser.
3. Reinigen Sie die Grillplatte 3 mit einem
feuchten Tuch. Bei gröberen Verschmut-
7. Bedienen
7.1 Gerät vorbereiten
1. Wählen Sie einen Standort, der fest,
eben und unbrennbar ist. Halten Sie
dabei einen Abstand von ca. 50 cm zu
anderen Gegenständen ein.
2. Drehen Sie den Temperaturregler 6 auf
„OFF“.
Damit ist das Gerät ausgeschaltet.
zungen können Sie auch etwas mildes
Spülmittel verwenden.
Hinweis: bei hartnäckigen Verschmutzungen sollten Sie einen speziellen Reiniger für Ceranfelder verwenden. Bei fest
angebrannten Resten können Sie auch
einen speziellen Ceranfeld-Schaber verwenden.
4. Reinigen Sie das Edelstahlgehäuse mit
einem feuchten Tuch. Bei fettigen Verschmutzungen können Sie auch etwas
mildes Spülmittel verwenden.
Hinweis: bei hartnäckigen Verschmutzungen sollten Sie einen speziellen Reiniger für Edelstahloberflächen verwenden.
5. Verwenden Sie das Gerät erst wieder,
wenn es vollständig trocken ist.
6. Legen Sie weder die Netzanschlussleitung noch sonstige Gegenstände auf
die Grillplatte 3.
3. Schieben Sie die Auffangschale 4 in
den dafür vorgesehenen Einschub auf
der Rückseite des Gerätes.
Hinweis: Halten Sie die Auffangschale
zunächst etwas schräg und schieben Sie
sie etwas unter die Grillplatte. Danach
drücken Sie die Auffangschale leicht
nach unten, bis sie einrastet.
4. Ölen Sie die Grillplatte 3 leicht ein.
SCG 1200 A151
Page 54
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 52 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Hinweis: Da die Grillplatte sehr heiß
werden kann, sollten Sie ein Öl mit
hohem Rauchpunkt, z.B.
Sonnenblumenöl verwenden.
5. Stecken Sie den Netzstecker in eine
geeignete Steckdose (siehe
„3.Technische Daten“ auf Seite46).
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
7. 2 G ar en
Vorsicht!
• Lassen Sie während des Grillens kein
Grillbesteck auf der Glasplatte liegen.
Dies könnte zu Beschädigungen führen.
• Verwenden Sie keine säurehaltigen oder
zuckerhaltigen Gewürzmischungen
(Mischungen, die Essig oder Zucker enthalten), da Säure und Zucker die
Grillplatte 3 beschädigen könnten.
Sollte dies doch passiert sein, entfernen
Sie Rückstände sofort mit einem Ceranfeld-Schaber, bevor die Rückstände
abgekühlt sind.
• Sie können mit metallischem Grillbesteck
arbeiten.
• Verwenden Sie keinesfalls Grillbesteck
oder Messer aus Kunststoff. Diese könnten schmelzen und die Grillplatte 3
beschädigen.
1. Drehen Sie jetzt den Temperaturregler 6
auf die gewünschte Temperaturstufe:
– „LO“ bis „2“: Niedrige Temperaturen
für das Warmhalten des Grillgutes.
– „3“ bis „5“: Mittlere Temperaturen für
das Garen von Fischfilet, Gemüse und
anderem Grillgut.
– „6“ bis „HI“: Höchste Temperatur für
Fleischscheiben, Geflügel oder starkes
Anbraten.
Die Betriebsanzeige 5 leuchtet und die
Grillplatte 3 wird erwärmt.
Wenn die richtige Temperatur erreicht
ist, erlischt die Betriebsanzeige 5.
Fällt die Temperatur der Grillplatte 3
unter den gewählten Wert, schaltet sich
die Heizung erneut ein.
Warnung! Verbrennungsgefahr:
– Die Grillplatte 3 wird sehr heiß –
nicht berühren!
– Mariniertes oder feuchtes Fleisch
sollten Sie vor dem Grillen
abtupfen, da die Flüssigkeit zu
Fettspritzern führen könnte.
Vorsicht!
• Lassen Sie während des Grillens kein
Grillbesteck auf der Glasplatte liegen.
Dies könnte zu Beschädigungen führen.
• Verwenden Sie keine säurehaltigen
Gewürzmischungen (Mischungen, die
Essig enthalten), da Säure die
Grillplatte 3 beschädigen könnte.
2. Legen Sie das Grillgut auf die
Grillplatte 3. Das Grillgut darf nicht über
die weiße Linie der Grillplatte 3 hinausragen.
3. Wenden Sie nach einiger Zeit das Grillgut.
Hinweis: Gegebenenfalls können Sie
zwischendurch Speisereste mit einem
Ceranfeld-Schaber entfernen.
4. Ist das Grillgut gar, nehmen Sie es von
der Grillplatte 3.
5. Drehen Sie den Temperaturregler 6 auf
„OFF“, wenn Sie den Grillvorgang
beendet haben, um das Gerät auszuschalten.
6. Ziehen Sie den Netzstecker.
7. Reinigen Sie das Gerät (siehe Abschnitt
6. auf Seite 51).
52
Page 55
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 53 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
8. Entsorgung
8.1 Gerät
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
bedeutet, dass das Produkt in
der Europäischen Union einer
getrennten Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies
gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern müssen an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und elektroni-
9. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Män-
geln dieses Produkts stehen Ihnen gegen
den Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
schen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
reduzieren und die Umwelt zu entlasten.
Informationen zur Entsorgung und zur Lage
des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie
z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den
Gelben Seiten.
8.2 Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden
Umweltvorschriften in Ihrem Land.
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie
gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Garantiebedingungen
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der
Dreijahresfrist das defekte Gerät und der
SCG 1200 A153
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon
beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Page 56
RP91023 Cerangrill LB5 Seite 54 Montag, 17. Juni 2013 3:57 15
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die
aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße
Benutzung des Produkts sind alle in der
Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von
denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten
Service-Center vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
oder als Aufkleber auf der Rück- oder
Unterseite.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst das nachfolgend benannte
Service-Center telefonisch oder per
E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe,
worin der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere
Handbücher, Produktvideos
und Software herunterladen.