GB Operation and safety notes Page 5
FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 15
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 25
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 36
DE / AT / CH Bedienungs- und Sic herheitshinweise Seite 47
1
2
3
4
13
12
11
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
18
NOISE-CANCELLING BLUETOOTH®
HEADPHONES SBKL 40 A1
®
NOISE-CANCELLING BLUETOOTH
HEADPHONES
Operation and safety notes
®
BLUETOOTH
-HÖRLURAR
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
®
BLUETOOTH
-KOPFHÖRER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 313648
®
BLUETOOTH
-KUULOKKEET
Käyttö- ja turvaohjeet
SŁUCHAWKI BLUETOOTH
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
®
NOISE-CANCELLING BLUETOOTH®
HEADPHONES SBKL 40 A1
®
NOISE-CANCELLING BLUETOOTH
HEADPHONES
Quick start guide
®
BLUETOOTH
-HÖRLURAR
Snabbguide
®
BLUETOOTH
-KOPFHÖRER
Kurzanleitung
IAN 313648
BLUETOOTH
Pikaohje
SŁUCHAWKI BLUETOOTH
Krótka instrukcja
®
-KUULOKKEET
®
2019
Warnings and symbols used ...............................................................................Page 6
tion with the signal word “Dang
cates a life-threatening situation which,
if disregarded, could result in deadly
injuries.
WARNING! This symbol, in combination with the signal word “Warning“,
indicates a dangerous situation which,
if disregarded, may cause serious
injuries.
CAUTION! This symbol, in combi
tion with the signal word “Cauti
cates a hazard with a low level of risk,
which, if disregarded, could result in
minor or moderate injuries.
na-
er“, indi-
na-
on“, indi-
ATTENTION! This symbol with the
signal word “Attention“ indicates
possible damage to property.
NOTE: This symbol with the signal
word “Note“ provides further useful
information.
A warning with this sign indicates to
prevent possible hearing damage, do
not listen at high volume level for long
period.
Cautions
Instructions for use
Direct currentWear protective gloves!
Noise-Cancelling Bluetooth®
Headphones
Introduction
We congratulate you on the purchase of your
new product. You have chosen a high quality
product. The buttons built into the product allows
you to select the piece of music from the playlist
selected on the playback device. They are further
used to adjust the volume of the product. The
headphones may be paired with two different
devices (e.g. mobile and computer) at the same
time to e.g. use both the telephone features of
the mobile and the audio features of the computer. The built-in rechargeable battery allows
for cordless operation. The instructions for use
are part of the product. They contain important
information concerning safety, use and disposal.
Before using the product, please familiarise
yourself with all of the safety information and
Observe the warnings and safety
instructions!
instructions for use. Only use the product as
described and for the specified applications. If
you pass the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the documentation with it.
Intended use
This Headphones with ANC Bluetooth and NFC
function (hereinafter referred to as “product”) a
consumer electronic, is intended to render audio
transmitted from a smartphone, computer, or
similar playback devices via Bluetooth connection.
The product is also suitable as a hands-free device for mobiles; the mobile or the computer must
support Bluetooth
®
4.1 standard to do so. This
product was designed for personal use. It must
not be used for commercial purposes. Any other
use is considered improper. Any claims resulting
from improper use or due to unauthorised
6 GB
modification of the product will be considered
unwarranted. Any such use is at your own risk.
Only use the product as described in the instructions.
Trademark notices
- USB is a registered trademark of USB
Implementers Forum, Inc.
- The Bluetooth
word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by
OWIM GmbH & Co. KG is under license.
- The SilverCrest trademark and trade name
is the property of their respective owners.
- The N-Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries. Android, Google
Assistant, Google Play and the Google
Play logo are trademarks of Google Inc.
- Apple and the Apple logo are trademarks
of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries. App Store is a service mark
of Apple Inc.
- iPad, iPhone, and iPod are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. The trademark “iPhone” is used
with a license from Aiphone K.K.
Parts description
1
Band
2
Speakers with ear pads
3
Vol+ button (short press) / next song
(long press)
4
Voice control function (long Press)
Play / Pause button (short press)
5
Vol– button (short press) / previous song
(long press)
6
LED (battery level status)
(Green / Amber / Red)
7
LED (Bluetooth status)
8
Bluetooth button
9
NFC touchpoint
10
Microphone
11
3.5 mm jack socket
12
USB charging socket
13
ANC button (on / off) (short press /
approx. 3 seconds) /
On / Off button
(long press approx. 4 seconds)
14
Airplane adapter
15
Carry case
16
3.5 mm audio cable
17
USB type A plug
18
Micro-USB plug
19
Quick start guide
20
Instruction manual
Any other names and products may be
trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
Scope of delivery
Please also see the fold-out page.
NOTE: Take the product and the instruction
for use out of the box and remove all packing
materials.
1 Headphones
1 Charging cable
1 Audio cable
(3.5 mm)
1 Carry Case
1 Airplane adapter
1 Instructions for use
1 Quick Start Guide
Technical data
Operating voltage: 5 V direct current via
USB charging socket
Built-in rechargeable
battery: 3.7 V rechargeable lithium-
ion battery, 550 mAh
Charging current: approx. 500 mA
Charging time: approx. 2 hours
Operating time
(music & phone): approx. 12 hours at me-
dium volume (Bluetooth
with ANC mode), approx.
16 hours at medium volume
(connected with ANC mode
or Bluetooth mode only)
7 GB
3.5 hours battery life after
15 minutes of charging
Wireless standard: Bluetooth
®
4.1
Supported profile: A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Range: approx. 10 m
Dimensions: approx. 200 x 150 x
80 mm (w x h x d)
Weight: approx. 250 g
Operating
temperature: 5 °C–35 °C
Humidity
(no condensation): 10 %–70 %
Storage
temperature: 0 °C–40 °C
Bluetooth frequency
band: 2402 MHz–2480 MHz
Bluetooth max.
transmitted power: < 20 mW
Wideband
characteristic
voltage (WBCV): 110 mV + / – 10 %
Speaker size: 40 mm
Speaker
impedance: 32 ohm
General safety instructions
Before using the product, please familiarise
yourself with all of the safety instructions and instructions for use! When passing this product on
to others, please also include all the documents!
DANGER DANGER TO LIFE AND
RISK OF ACCIDENT FOR INFANTS
AND CHILDREN!
DANGER
Risk of suffocation! Never leave children
unsupervised with the packaging material.
The packaging material poses a suffocation
hazard. Children frequently underestimate
the dangers. The packaging material is not
a toy.
This product may be used by children age
8 years and up, as well as by persons with
reduced physical, sensory or mental
capaci
ties or lacking experience and/or
knowledge,
so long as they are supervised
or instructed in the safe use of the product
and understand the associated risks. Do not
allow children to play with the product.
Cleaning and user maintenance should not
be performed by children without supervision. The product is not a toy.
DANGER DUE TO DIMINISHED
PERCEPTION
Do not
use the headphones while driving
a vehicle or riding a bicycle, operating machinery, or in other situations, where diminished perception caused by ambient noise
could endanger you or others. Also observe
the laws and regulations of the country in
which you use the headphones.
RISK OF PROPERTY DAMAGE
This product does not contain any parts
which can be serviced by the user. The
rechargeable battery cannot be replaced.
Keep the product away from moisture,
dripping and splash water!
Do not place burning candles or other
open fire on or next to the product.
Check the product before every use!
Discontinue use if any damage to the
product or the charging cable is detected!
If you notice smoke or unusual noise or
odour, switch the product off immediately
and remove the USB cable.
Sudden temperature changes may cause
condensation inside the product. In this case,
allow the product to acclimate for some time
before using it again to prevent short circuits!
Do not operate the product near heat
sources, e.g. radiators or other devices
emitting heat!
Do not throw the product into fire and do
not expose to high temperatures.
DANGER
Do not try to open the product! It has no
internal parts requiring maintenance.
8 GB
WARNING – Radio interference
Switch the product off on airplanes, in hospitals,
service rooms, or near medical electronic systems.
The wireless signals transmitted could impact
the functionality of sensitive electronics. Keep
the product at least 20 cm from pacemakers or
implantable cardioverter defibrillators, as the
electromagnetic radiation may impair the functionality of pacemakers. The radio waves transmitted could cause interference in hearing aids.
Do not place the product near flammable gasses
or potentially explosives areas (e.g. paint shops)
with the wireless components on, as the radio
waves emitted can cause explosions and fire.
The range of the radio waves varies by environmental conditions. In the event of wireless data
transmission, unauthorised third parties receiving
the data cannot be excluded. The OWIM GmbH
& Co KG is not responsible for interference with
radios or televisions due to unauthorised modification of the product. The OWIM GmbH & Co
KG further assumes no liability for using or
replacing cables and products not distributed
by OWIM. The user of the product is fully responsible for correcting interference caused by
such unauthorised modification of the product,
as well as replacement of such products.
A warning with this symbol is to
indicate that always remember
that excessive sound pressure or
volumes from headphones or earphones can
lead to damage to the hearing. Always adjust the volume to a pleasant, not too loud
level. If you have adjusted the volume of the
headphones to be too high and use that for
an extended period, it can damage the
listener’s hearing.
Safety instructions for
built-in rechargeable
batteries
CAUTION! RISK OF EXPLOSION!
Do not throw the product into fire.
Avoid extreme environmental conditions
and temperatures, which could affect rechargeable batteries, e.g. radiators /
direct sunlight.
If rechargeable batteries have
leaked, avoid contact with skin,
eyes and mucous membranes
with the chemicals! Flush immediately the
affected areas with fresh water and seek
medical attention!
Do not cover the product during operation
or charging. Otherwise the product can
overheat.
This product contains a rechargeable battery,
which can lead to fire, explosion or leakage
of hazardous substances in case of incorrect
application.
Before use
Before use, verify the package contents are
complete and undamaged!
If you notice any damage or missing parts,
please contact the dealer who sold this
product.
Charging the battery
The battery must be charged prior to first use.
The LED
sound acoustic signal when the battery is
drained. The battery should then be charged
as soon as possible.
Plug the micro-USB plug
cable into the USB charging socket
the headphones! Plug the USB type A plug
17
on a PC or a USB adapter (not included).
6
will flash red and headphones
18
on the charging
12
on
on the charging cable into the USB port
Never open the product, repairs may only
be carried out by qualified personnel.
9 GB
NOTE: The LED 6 will flash red whilst
charging. Once the battery is charged,
above 50 % battery capacity the LED
will light up green.
Once charging has completed, remove the
micro-USB plug from the headphones.
Battery capacity indicator:
LED indicator
Battery capacity
status
Solid green color 51 % to 100 %
Solid amber color 26 % to 50 %
Solid red colorless than 25 %
Flashing red color Battery is charging.
Using the headphones
Connect the headphones with a communication device.
Place the headphones near a switched on
communication device (e.g. mobile or
computer).
Pairing with a new Bluetooth® device: Hold
the On / Off button 13 for approx. 4 seconds
until the LED
7
flashes white. This indicates
the headphones are now ready to connect
mode, which remains active for 5 minutes.
The headphones will switch off if they do not
detect a Bluetooth
Now connect your communication device
®
device to connect to.
(mobile phone or computer) via Bluetooth
with the headphones. Please refer to the
notes in the instructions for your communication device. Select the entry “SBKL 40 A1“
from the list of devices detected by your
computer or mobile.
Once the connection has been established,
7
the LED
After that the LED
Please note, your communication device
must support Bluetooth
will flash white for 5 seconds.
7
will turn OFF.
®
Standard 4.1 to
use all options.
You may need to approve the connection
on the communication device. Please refer
to the instructions for use of the communication device on this topic!
6
The headphones may be manually switched
off by holding the On / Off button
4 seconds until the LEDs
Bluetooth indicator:
LED indicator
Headphone state
status
Flashing whitePairing mode
Solid white
Paired
(5 seconds) and
then turn OFF
Connecting the headphones
to a second Bluetooth® device
The headphones may be connected to two
Bluetooth
time. If the headphones are already connected
to a device, follow the steps below to connect
to the second device:
®
®
communication devices at the same
Activate multipoint mode by pressing and
holding Bluetooth button
The first communication device (mobile phone
or computer) is disconnected.
Now connect to the second communication
device via Bluetooth
®
with the headphones.
Please refer to the notes in the instructions
for your communication device. Select the
entry “SBKL 40 A1“ from the list of devices
detected by your computer or mobile. The
second communication device is connected.
Select the entry “SBKL 40 A1” from the list
of devices detected by your first communication device / computer. Now, both communication devices are connected to the
headphones simultaneously.
After connected the headphone with 2
Bluetooth devices, you can playback music
via either one of device.
13
6
and 7 go.
8
for 2 seconds.
for
10 GB
Connection via NFC
Voice Announcement
You can simply connect the headphones
with your mobile device by tapping
2 devices together via NFC touchpoint
Please follow below steps to complete the
Bluetooth connection via NFC touchpoint
9
.
1. Turn the headphones and the Bluetooth
function on. The LED
7
will flash white.
The NFC function is now enabled and
ready for the connection by tapping the
NFC touchpoint
9
of the headphones.
2. Enable your mobile device with both
Bluetooth and NFC function powered on.
3. Tap the NFC touchpoint of your mobile
device and the NFC touchpoint
9
of the
headphones. Your mobile device may
prompt out a message for Bluetooth connection for acceptance.
4. Once the connection between the mobile
device and the headphones is established,
the LED
7
flashes white and then turn OFF.
NOTE: This feature requires your mobile
device to support Bluetooth pairing via the
NFC feature. Please refer to your owner’s
manual for your mobile device to learn
about this NFC feature.
This headphone integrated with voice announcement feature that will let you know existing
9
product status:
.
– ANC ON / OFF status
– Bluetooth connection status
– Rechargeable battery capacity level whilst
Power ON
Connecting the headphones
through audio cable
Insert the 3.5 mm jack plug at one end of
audio cable
16
to 3.5 mm jack socket 11.
Insert the 3.5 mm jack plug at other end of
audio cable
16
to 3.5 mm jack socket of
your playback device.
When a 3.5 mm cable is plugged into the
3.5 mm jack socket
11
, the Bluetooth connection will be disconnected. The ANC
function remains ON.
Start a playlist on your playback device.
You can only adjust the music volume on
the playback device.
Active Noise Cancellation
function (ANC)
Clearing paired devices
You can clear up the paired device anytime.
Please press both Vol+ button
Vol– button
5
together at the same time
3
and
for approx. 5 seconds. The memory in the
headphones is cleared
connected to the previous
and it will not auto-
paired communi-
cation device.
In order to filter out unwanted noises from
surrounding you can enable the active noise
cancellation (ANC) function.
Press for approx. 3 seconds the ANC button
13
to switch the ANC function ON or OFF.
Voice control function with
Siri / Google assistant
Please follow below steps to activate the Voice
Control function:
1. First activate Siri or Google assistent on you
mobile device.
11 GB
For IOS device, please complete the Siri setup
before activate with this voice control function
on headphone. For Android device, please open
the Google assistant function and then follow its
instructions to complete setting before using voice
control function on headphone.
NOTE: Google Assistant is available on
Android 5.0 or above devices.
2. Activate the Bluetooth function and connect
this headphones with your mobile device.
3. After connecting the headphones with your
mobile device, press the Play / Pause button
4
for about 4 seconds to activate the voice
control function.
4. Now you can use the voice control function.
Putting on the headphones
The headphones can be adjusted to your head
size, if necessary: The speakers
to the band
1
with a metal rail for this purpose.
2
are secured
Adjust these to ensure optimal comfort. Please
follow the marking “L“ (= left) and “R“ (= right).
ButtonFunction
– Press once to increase the
volume by one level. One
signal tones will sound when
the maximum volume has been
reached.
– Press and hold approx. 2 sec-
onds to skip to the next track.
– Press once to reduce the
volume by one level.
– One signal tone will sound
when the minimum volume has
been reached.
– During playback, press and
hold approx. 2 seconds to
jump to the previous track.
–
In paired mode
for approx. 2 seconds to change
to pairing mode to allow another
communication device for connection.
– Press for approx. 3 seconds to
switch ANC ON / OFF
– Press and hold approx.
4 seconds to turn the product
ON / OFF
, press and hold
Headphones button
functions for music playback
Start a playlist on your playback device and
set the volume to minimum first. After putting
the headphones on select a pleasant volume.
You can adjust the headphones volume
with volume control button
is played back through the speakers
This headphone contains total 5 buttons.
These control the following functions:
ButtonFunction
– Press and hold approx.
4 seconds to enable voice control function.
– Press once to play / stop music
playback.
12 GB
3
or 5. Music
Headphones button functions
as a hands-free device
You may also use the headphones for telephone
calls when used with a communication device
which supports this function. If your communication device supports the Bluetooth
4.1, you will be able to use the following func-
2
tions:
.
FunctionAction
Answer / end call Briefly press Play / Pause
button
Ignore callHold the Play / Pause but-
4
ton
approx. 2 seconds
®
standard
4
FunctionAction
Increase volumeBriefly press Vol+ button
3
(one signal
tone will
sound when the maximum
vol
ume has been reached)
Reduce volumeBriefly press Vol– button
5
(one signal t
one will
sound when the minimum
volu
me has been reached)
End the current
call and answer
Briefly press the
Play / Pause button
4
call waiting*
Switch between
two calls (toggle)*
Press Play / Pause button
4
twice until it beeps
To prevent battery deterioration, at longer
storage the rechargeable battery has to be
charged regularly.
Troubleshooting
= Fault
= Possible cause
= Action
No functions
Battery drained.Recharge the battery as described in
“Charging the battery“.
*These functions must be supported by your
mobile service provider.
– The ringer and the caller‘s voice are
rendered through the speakers
2
.
– Music playback is automatically paused
when a call is received.
– The microphone
10
records your voice.
– Music continues after the call has been
ended.
Cleaning
ATTENTION
Potential damage to the product!
Switch the product off and remove all plugs
before cleaning!
Be sure moisture does not enter the product
during cleaning to prevent damage to the
product and related repairs.
Only clean the product with a slightly dampened cloth and a mild spray!
Storage when not in use
Store the product in a dry environment,
protected from dust and direct sunlight.
No Bluetooth connection
Error operating the headphones.Switch the headphones off and on again.Communication device error.Separate the connection to the headphones
and connect again.
Check if other devices using Bluetooth
standard 4.1 work with the communication
devices.
Bluetooth® connection error.
Move closer to the devices connected via
Bluetooth
®
.
No sound
The headphones volume is set to Minimum.Press the Vol+ button 3 to increase the vol-
ume.
Error operating the communication device.Increase the volume on the playback device.Bluetooth® connection error.
Move closer to the devices connected via
Bluetooth
®
.
Disconnect Bluetooth® and reconnect.
Unable to use all functions
Communication device error.Verify your communication device supports
all functions.
13 GB
Disposal
Warranty
Packaging:
The packaging is made of environmentally
friendly materials, which may be disposed of
through your local recycling facilities.
Product:
Contact your municipality for information on
how to dispose of your worn-out product.
The adjacent symbol of a crossed
out dustbin on wheels indicates this
product is subject to directive
2012/19/EU. This directive states at the end
of the life this product must not be disposed of
through regular household refuse but must be
returned to special collection sites, recycling
depots or waste management companies.
This disposal is free of charge to you.
Protect the environment and dispose of properly.
The product is recyclable, subject to extended
manufacturer responsibility, and collected separately.
The built-in rechargeable battery cannot be removed for disposal. Return the product completely to a collection site for used electronics.
The product has been manufactured to strict
quality guidelines and meticulously examined
before delivery. In the event of product defects
you have legal rights against the retailer of this
product. Your legal rights are not limited in any
way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the
date of purchase. Should this product show any
fault in materials or manufacture within 3 years
from the date of purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of
purchase. Please keep the original sales receipt
in a safe location. This document is required as
your proof of purchase. This warranty becomes
void if the product has been damaged, or used
or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or
manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly
considered consumables (e.g. batteries) or for
damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Simplified EU declaration of
conformity
Hereby, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, GERMANY
declares that the product (Noise-Cancelling
Bluetooth
HG04712B) is in compliance with Directive
2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address:
www.owim.com
14 GB
®
Headphones, HG04712A /
Varoitukset ja merkit .................................................................................................. Sivu 16
dessä „Vaara“-huomiosanan kanssa
hengenvaarallisesta tilanteesta, joka
johtaa hengenvaarallisiin vammoihin,
jos vaaralauseketta ei noudateta.
VAROITUS! Tämä merkki varoittaa
yhdessä „Varoitus“-huomiosanan
kanssa vaaratilanteesta, joka johtaa
vakaviin vammoihin, jos vaaralauseketta ei noudateta.
VARO! Tämä merkki varoittaa yhdessä „Varo“-huomiosanan kanssa
vaaratilanteesta, joka johtaa lieviin tai
kohtalaisiin vammoihin, jos vaaralauseketta ei noudateta.
HUOMIO! Tämä merkki ilmoittaa yhdessä „Huomio“-sanan kanssa mahdollisesta ainevahingosta.
HUOMAUTUS: tämä merkki yhdessä „Huomautus“-sanan kanssa
antaa tarpeellisia lisätietoja.
Tällä merkillä varustettu varoitus huomauttaa mahdollisesta kuulovauriosta.
Vältä suuria, pitkäaikaisia äänenvoimakkuuksia.
Varoitukset
Käyttöohjeet
TasavirtaKäytä suojakäsineitä!
Bluetooth®-kuulokkeet
Johdanto
Onnittelemme sinua uuden tuotteen hankinnasta.
Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen. Tuotteeseen integroiduilla painikkeilla voidaan valita
musiikkikappaleet soittimeen tallennetusta soittolistasta. Tämän lisäksi tuotteesta voidaan säätää
myös äänenvoimakkuus. Kuulokkeet voidaan
yhdistää samanaikaisesti kahteen eri päätelaitteeseen (esim. matkapuhelin ja tietokone), jolloin
käytössä ovat samanaikaisesti matkapuhelimen
toiminnot ja tietokoneen äänitoiminnot. Kiinteä
akku mahdollistaa verkosta riippumattoman käytön. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää
tärkeää tietoa tuotteen turvallisuudesta, käytöstä
ja hävittämisestä. Tutustu ennen tuotteen käyttöä
huolellisesti kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin.
Käytä tuotetta ainoastaan ohjeen mukaan ja
siinä mainittuihin tarkoituksiin. Anna kaikki ohjeet
Noudata varoituksia ja turvallisuusohjeita!
mukaan, jos luovutat tuotteen muiden henkilöiden
käyttöön.
Tarkoituksenmukainen
käyttö
Nämä viihde-elektronisiin laitteisiin kuuluvat, ANC
Bluetooth- ja NFC-toiminnolla varustetut kuulokkeet (jäljempänä tuote) soveltuvat sellaisen äänimateriaalin toistoon, joka siirretään älypuhelimesta,
tietokoneesta tai muusta soveltuvasta soittimesta
Bluetooth-yhteyden avulla. Tuote so
matkapuhelinten kuulokemikrofoniksi,
tai tietokone tukee Bluetooth® 4.1 -versiota. Tuote
on tarkoitettu yksityiskäyttöön. Sitä ei ole hyväksytty ammattimaiseen käyttöön. Kaikki muunlainen
käyttö on tarkoituksenvastaista. Reklamaatiot,
jotka johtuvat tuotteen tarkoituksenvastaisesta
käytöstä tai siihen tehdyistä muutoksista, katsotaan perusteettomiksi. Tällainen käyttö tapahtuu
omalla vastuulla. Käytä tuotetta vain käyttöohjeessa kuvatulla tavalla.
veltuu myös
jos puhelin
16 FI
Tietoa tuotemerkeistä
– USB on USB Implementers Forum Inc:n
rekisteröity tuotemerkki.
–
Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth
SIG Inc:n rekisteröityjä tuotemerkkejä, joita
OWIM GmbH käyttää lisenssillä.
– SilverCrest-tavaramerkki ja -tuotenimi ovat
kulloisenkin omistajan omaisuutta.
– N-merkki on NFC FORUM Inc:n merkki tai
rekisteröity tuotemerkki Yhdysvalloissa ja
muissa maissa. Android, Google Assistant,
Google Play ja Google Play -logo ovat
Google Inc:n tuotemerkkejä.
– Apple ja Apple-logo ovat Apple Inc:n rekis-
teröityjä merkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
maissa. App Store on Apple Inc:n palvelumerkki.
– iPad, iPhone ja iPod ovat Apple Inc:n rekis-
teröityjä merkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
maissa. „iPhone“-merkkiä käytetään
Aiphone K.K. -lisenssillä.
Kaikki muut nimet ja tuotteet ovat kunkin omistajan tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä.
Toimituksen sisältö
Huomioi myös taittosivu.
HUOMAUTUS: ota tuote ja käyttöohje
pakkauksesta sekä poista kaikki pakkausmateriaalit.
1 kuulokkeet
1 latausjohto
1 äänijohto (3,5 mm)
1 lentokonesovitin
1 käyttöohje
1 pikaohje
1 säilytyskotelo
Osien kuvaus
1
Sanka
2
Pehmustetut kaiuttimet
3
Vol+ -painike (lyhyt painallus) / seuraava
kappale (pitkä painallus)
4
Ääniohjaus (pitkä painallus), toisto- / tauko-
painike (lyhyt painallus)
5
Vol– -painike (lyhyt painallus) / edellinen
kappale (pitkä painallus)
6
LED (akun lataustila) (vihreä / keltainen /
punainen)
7
LED (Bluetooth-tila)
8
Bluetooth-painike
9
NFC-kosketuspinta
10
Mikrofoni
11
3,5 mm:n jakkiliitin
12
USB-latausliitin
13
ANC-painike (päälle / pois) (lyhyt painallus /
n. 3 sekuntia) / virtapainike (pitkä painallus /
n. 4 sekuntia)
14
Lentokonesovitin
15
Säilytyskotelo
16
3,5 mm:n äänijohto
17
USB-A-pistoke
18
Micro-USB-pistoke
19
Pikaohje
20
Käyttöohje
Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 5 V tasajännite USB-la-
tausliittimestä
Kiinteä akku: 3,7 V:n litiumioniakku,
550 mAh
Latausvirta: n. 500 mA
Latausaika: n. 2 tuntia
Käyttöaika
(musiikki ja puhelin): n. 12 tuntia keskikovalla
äänenvoimakkuudella
(Bluetooth, jossa ANC-tila),
n. 16 tuntia keskikovalla
äänenvoimakkuudella
(Bluetooth, jossa ANC-tila
tai vain Bluetooth-tila) akun
kesto 3,5 tuntia 15 minuu-
tin latausajalla
Langaton standardi: Bluetooth
®
4.1
Tuetut profiilit: A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Langaton kantama: n. 10 m
17 FI
Mitat: n. 200 x 150 x 80 mm
(L x K x S)
Paino: n. 250 g
Käyttölämpötila: 5 ° C–35 ° C
Ilmankosteus
(ei tiivistymistä): 10 %–70 %
Säilytyslämpötila: 0 ° C–40 ° C
Bluetoothtaajuuskaista: 2402–2480 MHz
Bluetoothin suurin
lähetysteho: < 20 mW
Laajakaistan
tunnusjännite
(WBCV): 110 mV + / – 10 %
Kaiuttimen koko: 40 mm
Kaiuttimen
impedanssi: 32 ohmia
Yleiset turvallisuusohjeet
Tutustu ennen tuotteen käyttöä huolellisesti kaikkiin
käyttö- ja turvallisuusohjeisiin! Liitä kaikki ohjeet
tuotteen mukaan, jos annat sen muiden henkilöiden käyttöön!
VAARA LAPSIA UHKAAVA HENGEN-
JA TAPATURMANVAARA!
VAARA
Tukehtumisvaara! Älä koskaan jätä
lapsia pakkausmateriaalin läheisyyteen ilman
valvontaa. Pakkausmateriaaliin liittyy tukehtumisvaara. Lapset aliarvioivat usein uhkaavat vaarat. Pakkausmateriaalilla ei saa leikkiä.
Tuotetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet
lapset sekä henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai
psyykkisiltä kyvyiltään tai aisteiltaan rajoittuneita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
tuotteen käytöstä, jos he käyttävät tuotetta
valvonnan alaisina tai heitä on opastettu
tuotteen turvallisessa käytössä ja he ovat
tietoisia tuotteeseen liittyvistä vaaroista. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät
saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman
valvontaa. Tuote ei ole lelu.
Alentuneesta havaintokyvystä
johtuva vaara
Älä käytä kuulokkeita, kun ajat autolla tai
pyörällä, käytät koneita tai muissa tilanteissa,
joissa ympäristön äänien alentunut havaintokyky voisi vaarantaa itseäsi tai muita henkilöitä. Noudata myös laillisia määräyksiä
siinä maassa, jossa käytät kuulokkeita.
AINEVAHINKOJEN VAARA
Tuote ei sisällä osia, jotka käyttäjä voisi itse
huoltaa. Akkua ei voi vaihtaa uuteen.
Älä altista tuotetta kosteudelle, tippuvalle tai
roiskuvalle vedelle!
Älä aseta palavia kynttilöitä tai muita avotu-
lia tuotteen päälle tai viereen.
Tarkista tuote aina ennen käyttöä! Älä käytä
tuotetta, jos havaitset itse tuotteessa tai
latausjohdossa jotakin vikaa!
Jos havaitset savua tai epätavallisia ääniä
tai hajuja, kytke tuote välittömästi pois
päältä ja irrota USB-johto.
Lämpötilan nopeasti muuttuessa tuotteeseen
voi muodostua kosteutta. Anna tuotteen tottua
vallitsevaan lämpötilaan muutaman tunnin
ajan ennen käyttöä, jotta vältät oikosulun
vaaran!
Älä käytä tuotetta lämmönlähteiden kuten
lämpöpatterin tai muiden lämpöä tuottavien
laitteiden läheisyydessä!
Älä hävitä tuotetta polttamalla äläkä altista
sitä korkeille lämpötiloille.
VAARA
Älä koskaan avaa tuotetta! Se ei sisällä
mitään osia, jotka tarvitsisivat huoltoa.
VAROITUS – Radiorajapinta
Kytke tuote pois päältä lentokoneessa, sairaalassa,
työskentelytiloissa ja tiloissa, joissa käytetään
lääkinnällisiä elektronisia järjestelmiä. Välittyvät
radiosignaalit voivat vaikuttaa herkkien elektronisten laitteiden toimintakykyyn. Pidä tuotetta
vähintään 20 cm:n etäisyydellä sydämentahdistajasta tai istutetusta sydämen defibrillaattorista,
sillä sähkömagneettinen säteily voi vaikuttaa
18 FI
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.