RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 1
Einleitung
BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
VORSICHT:
WARNHINWEIS:
DEUTSCH
Installationshinweise
Bitte beachten Sie: Bauen Sie dieses Gerät nicht umschlossen ein,
Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze und stellen Sie keine anderen
Geräte oben auf dem Gerät ab.
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 2
Dieses Symbol weist auf gefährliche
ochspannung im Gerät hin, die zu
H
tromschlag führen kann.
S
UR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE
Z
NICHT ÖFFNEN.
ES BEFINDEN SICH KEINE VOM VERBRAUCHER WARTBAREN
TEILE IM INNERN DES GERÄTS. REPARATUR UND WARTUNG
NUR DURCH FACHPERSONAL.
Dieses Symbol weist auf wichtige
edienungs- und Wartungsanleitungen hin.
B
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND STROMSCHLAG GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
beispielsweise in einem Bücherschrank oder in einem
ähnlichen Gehäuse.
SICHERHEITSHINWEISE
Für einen sicheren Betrieb darf der dreistiftige Netzstecker nur an einer ordnungsgemäß geerdeten Standard
Haushaltssteckdose angeschlossen werden. Sollten Sie für das Gerät ein Verlängerungskabel benutzen, so
EUROPA
AUSTRALIEN
VORSICHT
• Lassen Sie rings um das Gerät genügend Raum für ausreichende Lüftung
Installieren Sie das Gerät nicht in besonders heißen oder kalten Umgebungen, in direkter Sonneneinstrahlung oder in unmittelbarer Nähe
•
von Heizgeräten.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und Staub.
•
Führen Sie keine Fremdkörper in das Gerät ein.
•
Blockieren Sie keinesfalls die Lüftungsschlitze mit Zeitungen, Tischtüchern, Gardinen oder ähnlichem.
•
Stellen Sie keine offenen Flammen (wie brennende Kerzen) auf dem Gerät ab.
•
Bitte entsorgen Sie Batterien umweltgerecht.
•
Setzen Sie das Gerät weder Tropfwasser noch Spritzwasser aus.
•
Stellen Sie keine wassergefüllten Gegenstände (wie Vasen) auf dem Gerät ab.
•
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektenvernichtungsmitteln, Waschbenzin oder Verdünner in Berührung kommen
Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht.
•
■ Hinweise zum Netzkabel und zur Steckdose.
Dieses Gerät ist nicht vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker in der Steckdose steckt, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
•
Beim Ziehen des Netzsteckers fassen Sie bitte stets am Stecker an, nicht am Kabel ziehen.
•
Bei längerer Nichtbenutzung ziehen Sie bitte den Netzstecker.
•
Die Steckdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des Geräts befinden und muss jederzeit frei zugänglich sein.
•
220 V
240 V
muss dieses dreiadrig verkabelt und geerdet sein. Nicht ordnungsgemäße Verlängerungskabel stellen eine große
Gefahrenquelle dar. Allein die Tatsache, dass dieses Gerät einwandfrei funktioniert, weist nicht darauf hin, dass
-
die Steckdose geerdet ist und dass die Elektroinstallation sicher ist. Zu Ihrer eigenen Sicherheit wenden Sie sich
im Zweifelsfall in Bezug auf die korrekte Erdung der Steckdose bitte an einen Elektrofachmann.
VEREINHEITLICHTE EUROPÄISCHE NETZSPANNUNG
Alle Geräte sind für eine Netzspannung von 220-240V~ geeignet.
.
.
Hinweise zum Recycling
Die Verpackungsmaterialien dieses Produkts sind recyclingfähig und können wiederverwendet werden. Bitte entsorgen
Sie alle Materialien entsprechend der örtlichen Recyclingbestimmungen.
Entsorgen Sie das Gerät bitte entsprechend der örtlichen Bestimmungen.
Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht, nicht mit dem Hausmüll entsorgen oder verbrennen.
Produkt und mitverpackte Zubehörteile, außer Batterien, stellen entsprechend der Verordnung für Altgeräte eine Einheit
dar.
2
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 3
INHALT
Einleitung
• BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS ................................................................ 2
• WIEDERGABE EINER PROGRAMMQUELLE ................................................................................................................... 10
• RADIO HÖREN ................................................................................................................................................................... 13
• UKW-RADIO MIT RDS HÖREN .......................................................................................................................................... 16
( RDS Tuner (Regionale Option für einige europäische Länder))
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 4
Systemanschlüsse
• Das Netzkabel des Receivers darf erst mit einer Steckdose verbunden werden, nachdem alle Anschlussarbeiten beendet sind.
• Die Tonleitungen sind so anzuschließen, dass die weiße Farbkennzeichnung stets mit dem linken Kanal und die rote
Kennzeichnung mit dem rechten Kanal korrespondiert.
• Stellen Sie alle Anschlüsse korrekt und zuverlässig her, weil andernfalls Nebengeräusche, schlechte Wiedergabequalität oder
eine Beschädigung der Geräte die Folgen sein könnten.
• Bei Netzausfall oder abgezogenem Netzkabel für mehr als einige Tage werden die Speicherinhalte gelöscht. In diesem Fall
müssen Sie die Speicherung erneut vornehmen.
DEUTSCH
1. ANTENNENANSCHLUSS
• Um den Empfang mit UKW-Innenantennen zu
optimieren, sollte man versuchen, ihre gunstigste
Position durch Ausprobieren herauszufinden.
• Mit einer Außenantenne oder einem Anschluss an
die Gemeinschaftsantennenanlage verbessert sich
der UKW-Empfang meist erheblich. Bei Anschluss
einer UKW-Außenantenne muss die Innenantenne
vom Gerät getrennt werden.
• Positionieren Sie die Rahmenantenne für
Mittelwellen so, dass Sie möglichst weit vom
Receiver selbst, aber auch von anderen Geräten
und Leitungen entfernt ist. Drehen Sie sie in eine
Richtung, in welcher der Empfang möglichst
störungsfrei erscheint.
• Wenn der Mittelwellen-Empfang mit der
Rahmenantenne nicht zufriedenstellend ist, kann
zusätzlich eine Außenantenne angeschlossen
werden.
4
2. ANCHLUSS PHONO
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 5
■ Hinweis:
• Tonabnehmer Tpe: Nur MM Typ
3. ANSCHLUSS AUDIOKOMPONENTEN
• An die Buchsen AUX kann auch ein MD-Recorder oder ein Cassetten-Recorder angeschlossen werden.
4. ANSCHLUSS DIGI-LINK
DEUTSCH
• Verbinden Sie diese Buchse mit der
DIGI LINK II oder III-Buchse des
anzuschließenden SherwoodBausteines.
5
5. ANSCHLUSS LAUTSPRECHER
DEUTSCH
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 6
• An die Anschlüsse SPEAKER A sollte nur ein
Lautsprecherpaar angeschlossen werden. Möchten
Sie ein weiteres Lautsprecherpaar zusätzlich
anschließen, benutzen Sie hierfür bitte die
Anschlüsse SPEAKER B.
• Vermeiden Sie Kurzschlüsse der + und - Leitungen
zu den Lautsprechern.
• Schließen Sie die Lautsprecherleitungen polrichtig
(+ / -) an, achten Sie auf die Kanalzuordnung (L /
R) und eine sichere Kontaktgabe.
■Hinweis:
• Wir empfehlen die Verwendung von Lautsprechern
mit einer Impedanz von 8 Ohm. Werden beide
Lautsprecher-Ausgänge gleichzeitig benutzt (A+B),
sollten Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von
mindestens 16 Ohm verwenden.
6. GESCHALTETER NETZAUSGANG
7. NETZKABEL
• Dieses Kabel wird mit einer Netzsteckdose verbunden.
• Diese Euro-Ausgangsbuchse wird zusammen mit
dem Receiver ein- und ausgeschaltet (STANDBYTaste am Gerät bzw. POWER-Taste auf der
Fernbedienung). Maximale Leistungsentnahme:
100 Watt.
Standby – Euro-Buchse stromlos
POWER ON – Euro-Buchse eingeschaltet
6
Fernbedienung
■ GERÄTEFRONT
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 7
DEUTSCH
■ FERNBEDIENUNG
■ DISPLAY
7
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 8
1. Netzschalter (POWER)
Durch Drücken wird das Gerät auf “Betriebsbereitschaft”
geschaltet (Standby). Die Standby-Anzeige (3) leuchtet.
Erneutes Drücken schaltet das Gerät vollständig aus
(Netztrennung).
2. Ein/Aus-schalt Taste (POWER ON)
Nachdem das Gerät mit Taste (1) auf ‘Betriebsbereitschaft’
geschaltet wurde, kann es mit dieser Taste eingeschaltet
werden. Die Standby-Anzeige (4) verlischt.
3. Standby-Taste (STANDBY)
Durch drücken dieser Taste schaltet das Gerät aus (d.h. in
den Zustand der Betriebsbereitschaft “Standby”). Die
Standby-Anzeige (4) leuchtet.
DEUTSCH
4. Standby-Anzeige
5. Lautsprecher-Wahltasten (SPEAKER A / SPEAKER B)
Mit diesen Tasten lassen sich folgende LautsprecherKombinationen wählen:
• Taste SPEAKER A drücken: Lautsprecherpaar A ist
eingeschaltet.
• Taste SPEAKER B drücken: Lautsprecherpaar B ist
eingeschaltet.
• Tasten SPEAKER A und SPEAKER B gleichzeitig drücken:
Lautsprecherpaare A und B sind eingeschaltet.
• Tasten SPEAKER A und SPEAKER B ausrasten (d.h. nicht
gedrückt): Beide Lautsprecherpaare sind ausgeschaltet.
Sie können jetzt z.B. über einen angeschlossenen
Kopfhörer hören.
6. Kopfhorer-Anschlussbuchse (PHONES)
Hier können Stereo-Kopfhorer mit 6,3 mm StereoKlinkenstecker angeschlossen werden.
7. Eingangs-Wahltasten
Wählen Sie hier die gewünschte Programmquelle.
8. Klangeinsteller wählen (TONE)
Um die Klangeinstellung Bass(Tiefen) oder Treble (Höhen)
vornehmen zu können, wählen sie hier zunächst den
gewünschten Bereich.
• Mit jedem Druck auf diese Taste ändert sich der aktivierte
Tonbereich (Bass/Treble).
9. Balance-Einsteller wählen (BALANCE)
Um die Balance zwischen den Stereo-Kanälen zu
beeinflussen, aktivieren Sie hier zunächst die Funktion.
10. Steuertasten AUF / AB für BALANCE, HÖHEN,
TIEFEN (UP/DOWN) (▲/▼)
Haben Sie die Funktion BALANCE vorgewählt (9),
können Sie hier das Lautstärkeverhältnis der StereoKanäle zueinander beeinflussen.
Haben Sie die Funktion ‘Klangeinsteller (TONE)’
vorgewählt (8), können Sie mit diesen Tasten jetzt das
Klangbild wie gewünscht verändern.
13. Wahltaste für Abstimmung / Stationsspeicher (TUNING
/ PRESET)
Hier wählen Sie zwischen den beiden Möglichkeiten,
Sender und Frequenzen frei einzustellen (TUNING) oder
voreingestellte Lieblingssender abzurufen (PRESET).
14. Zifferntasten (0 bis 9)
Drücken Sie diese Tasten, wenn Sie voreingestellte Sender
abrufen oder bestimmte Programme abspeichern wollen.
15.
Steuertasten AUF / AB für die Abstimmung und den Abruf
von Stationsspeichern
(TUNING/PRESET UP/DOWN)
Mit diesen Tasten bewegen Sie sich auf- oder abwärts zur
gewünschten Empfangsfrequenz(TUNING) oder zum
gewünschten Stationsspeicher(PRESET).
16. Mono- / Stereo- Umschaltung (FM MODE)
Mit jedem Druck auf diese Taste wechselt das Gerät bei
UKW-Empfang zwischen Mono und Stereo.
17. Automatischer Abruf der Stationsspeicher
(PRESET SCAN)
Mit einem Druck auf diese Taste werden alle gespeicherten
Sender der Reihe nach abgerufen.
18. Lautstärke-Einstellung AUF / AB (VOLUME UP / DOWN)
(▲/▼)
Stellen Sie die Lautstärke mit diesem Knopf (am Gerät)
oder diesen Tasten (auf der Fernbedienung) ein.
19. Stummschaltung (MUTE)
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe
vorübergehend zu unterbrechen. Mit einem weiteren Druck
auf diese Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.
20. Helligkeit des Displays (DIMMER)
Die Helligkeit des Displays an diesem Gerät wird durch
drücken dieser Taste beeinflusst.
• Mit jedem Druck ändert sich die Display-Anzeige in
diesem Wechsel:
→ EIN → abgedunkelt → AUS
21. Schlafzeitschalter (SLEEP)
Der Ausschalt-Timer wird mit dieser Taste aktiviert.
• Mit jedem Druck ändert sich die Display-Anzeige in
diesem Wechsel:
→ 10 → 20 → 30 → 60 → 90 → AUS
(Anzeige in Minuten)
22. Infrarot-Fenster
Über dieses Fenster empfängt der Receiver die Befehle
der Fernsteuerung.
23. Anzeigefeld (DISPLAY)
Einzelheiten finden Sie auf der vorherigen Seite.
(▲,+ / ▼,-)
11. ‘Linear’-Taste (TONE DIRECT)
Mit dieser Taste können Sie die Klangeinsteller (Bass /
Treble) umgehen und eine absolut lineare Wiedergabe der
Programmquelle erzielen.
12. Speichertaste (MEMORY)
Mit dieser Taste aktivieren Sie den Speicher-Vorgang beim
Einprogrammieren von Rundfunksendern in die
Stationsspeicher.
24. RDS-TASTEN (regionale Option für Europa)
Diese Tasten stehen Ihnen beim Empfang von RDS-
Sendern zur Verfügung.
Für weitere Informationen siehe Seiten 16~18.
8
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 9
REICHWEITE DER FERNBEDIENUNG
BATTERIEN EINSETZEN
1. Öffnen Sie das Batteriefach.
• Die Fernbedienung hat eine Reichweite von etwa 7
Metern bei einem Winkel von jeweils 30 Grad.
Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor im
Receiver aus.
DEUTSCH
2. Setzen Sie zwei Batterien (AAA, 1,5 V) mit der korrekten Polarität ein.
• Bei längerer Nichtbenutzung nehmen Sie bitte die
Batterien aus der Fernbedienung.
• Benutzen Sie bitte keine Akkus (Ni-Cd).
9
Bedienungshinweise
WIEDERGABE EINER PROGRAMMQUELLE
Erste Schritte
• Durch Drücken der Netztaste POWER am
Gerät wird das Gerät mit dem Stromnetz
verbunden.
DEUTSCH
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 10
• Die “Standby”-Anzeige leuchtet und das Gerät ist
betriebsbereit. In diesem Zustand verbraucht das
Gerät eine geringe Menge Strom für die
Speicherfunktionen und zum aufrechterhalten der
Empfangsbereitschaft für Fernsteuersignale.
• Um das Gerät vollständig von Netz zu trennen,
muss die Taste POWER am Gerät wieder
ausgerastet werden. Die “Standby”-Anzeige
erlischt.
1. Wenn sich das Gerät in “Standby” befindet, können Sie es mit der Fernbedienung einschalten:
• Durch drücken der Taste POWER auf der
Fernbedienung schalten Sie das Gerät ein.
• Die “Auto Function” dieses Gerätes macht es
möglich, dass Sie es durch Drücken einer
beliebigen Eingangswahltaste auf der
Fernbedienung ebenfalls einschalten können.
• Durch drücken der Taste STANDBY auf der
Fernbedienung schalten Sie das Gerät wieder auf
“Standby”.
2. Schalten Sie die angeschlossenen Lautsprecher ein.
• Diese Taste kann immer eingeschaltet bleiben, es sei
denn, Sie möchten über Kopfhörer hören.
• Bei der Benutzung von Kopfhörern können Sie durch
erneutes drücken der Lautsprechertaste (SPEAKER A
oder B) die angeschlossenen Lautsprecher vom Gerät
trennen.
10
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 11
3. Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.
• Mit jedem Tastendruck auf FM/AM wird das Frequenzband
zwischen MW und UKW umgeschaltet.
4. Starten Sie die gewählte Programmquelle, um damit die Wiedergabe zu beginnen.
5. Stellen Sie die Lautstärke auf den gewünschten Wert ein.
6. Um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen, drücken Sie die Taste MUTE.
• Die Anzeige “MUTE” leuchtet auf und blinkt.
• Um die Wiedergabe mit der zuvor gehörten Lautstärke
fortzusetzen, drücken Sie diese Taste noch einmal.
DEUTSCH
7. Wiedergabe über Kopfhörer:
• Die angeschlossenen Lautsprecher können Sie mit
den Tasten SPEAKER A und B ausschalten.
11
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 12
Klangeinsteller (Höhen und Tiefen)
8. Um die Klangeinstellung Bass (Tiefen) oder Treble (Höhen) vornehmen zu können, wählen sie
hier zunächst den gewünschten Bereich.
• Mit jedem Druck auf diese Taste erscheint abwechselnd die
Anzeige:
→ BASS(Bass) → TRBL(Höhen)
■Hinweis:
• Ist die Taste “Linear”-Taste TONE DIRECT aktiviert, steht
DEUTSCH
diese Einstellmöglichkeit für Bass / Höhen nicht zur
Verfügung. Die Anzeige “TON DIR” blinkt für 3 Sekunden.
für jeweils 3 Sekunden.
9. Mit den Steuertasten AUF / AB (TREBLE / BASS) stellen Sie den mit der Taste TONE vorgewählten Tonbereich
Ihrem Geschmack entsprechend ein.
• Verlischt die Anzeige BASS oder TRBL vorzeitig, drücken
Sie erneut die Taste TONE.
■Hinweis:
• Bei Wiedergabe mit hoher Lautstärke können extreme
Einstellungen evtl. Ihre Lautsprecher beschädigen.
• Die normale bzw. neutrale Einstellung für Höhen und
Tiefen entspricht der Anzeige 0.
10. Den Einfluss der Klangeinsteller des Gerätes auf die Wiedergabe können Sie umgehen,
indem Sie diese Taste drücken.
• „TON DIR” wird angezeigt, „DIRECT” leuchtet auf und der
durch die Tonschaltkreise geschleifte Sound wird gehört.
• Zur Deaktivierung der Ton-direkt-Funktion drücken Sie die
Taste erneut, „TON CTRL” wird angezeigt und „DIRECT”
erlischt.
Balance-Einsteller
11. Um die Balance zwischen den Stereo-Kanälen zu beeinflussen, aktivieren Sie hier zunächst
die Funktion.
• Die Anzeige “BAL” und der Balance-Pegel erscheinen für
3 Sekunden.
12. Mit den Steuertasten AUF / AB (BALANCE) können Sie nun das Lautstärkeverhältnis der
Stereo-Kanäle zueinander beeinflussen.
• Erlischt die Anzeige BAL vorzeitig, drücken Sie erneut die
Taste BALANCE.
■Hinweis:
• Die normale bzw. neutrale Einstellung für BALANCE ist
die Mittenposition (Anzeige 0).
12
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 13
RADIO HÖREN
Automatische Sendersuche
1. Wählen Sie den TUNER als Programmquelle und dann den gewünschten Wellenbereich.
• Mit jedem Druck auf diese Taste wechselt die
Anzeige von FM (UKW) zu AM (Mittelwelle) und
zurück.
DEUTSCH
2. Wählen Sie die Abstimmart.
• Mit jedem Druck auf diese Taste ändert sich die
Abstimmart wie folgt:
→ Tuning(Sendersuche) : Anzeige “PRESET” erlischt
Preset(Senderspeicher) : Anzeige “PRESET” ←
leuchtet auf
3. Drücken Sie die Taste TUNING /PRESET (AUF)(▲/+) oder (AB)(▼/-) länger als 0,5 Sekunden.
• Der Tuner beginnt nun die Suche nach dem nächst
erreichbaren Sender mit ausreichender Signalstärke.
Sobald ein Sender gefunden ist, wird dessen Frequenz
im Display angezeigt und die Anzeige TUNED leuchtet.
• Wenn der gefundene Sender nicht erwünscht ist,
wiederholen Sie einfach diesen Suchvorgang.
• Schwächer einfallende Sender werden bei diesem
Suchvorgang übergangen.
Manuelle Sendersuche
• Sender von Hand einstellen ist z.B. sinnvoll, wenn Sie die
Frequenz der gewünschten Station bereits kennen.
• Führen Sie die Schritte 1 und 2 im Abschnitt “Automatische
Sendersuche” aus und drücken Sie die Taste
TUNING/PRESET (AUF)(▲/+) oder (AB)(▼/-) so oft kurz
nacheinander, bis die gewünschte Frequenz erreicht ist.
13
RX-4109(G_df)_100324:RX-4109(G) 2010-03-24 오 11:05 페이지 14
Stationstasten programmieren
• Sie können bis zu 30 Sender im Speicher ablegen.
1. Wählen Sie den gewünschten Sender mit automatischer oder manueller Abstimmung.
2. Drücken Sie die Taste MEMORY.
DEUTSCH
3.
Wählen Sie die Nummer des gewünschten Speicherplatzes(zwischen 1 und 30) und drücken Sie die Taste
• Die Anzeige “MEM” blinkt für 5 Sekunden.
MEMORY.
• Wenn Sie die Zifferntasten auf der Fernbedienung zur Eingabe
der Nummer des Speicherplatzes benutzen.
Beispiele) Für “3” :
Für “15” :
Für “30” :
• Der gewünschte Sender ist nun auf dem gewählten Speicherplatz
abgespeichert.
• Wenn Sie die Zifferntasten zur Eingabe der Nummer des
Speicherplatzes benutzt haben, brauchen Sie die Taste MEMORY
nicht zu drücken; der Sender wird dann automatisch gespeichert.
• Ein bereits zuvor dort gespeicherter Sender wurde überschrieben.
• Wenn die Anzeige “MEM” zu früh zu blinken aufhort, können Sie
den Vorgang wiederholen, indem Sie noch einmal zu Schritt 2
zurückgehen. a
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um weitere Radioprogramme abzuspeichern.
Die folgenden Einstellungen des Gerätes werden beim Ausschalten des Gerätes automatisch gespeichert und stehen beim nächsten
Einschalten wieder zur Verfügung:
• Eingangswahlschalter (INPUT SELECTOR)
• Senderspeicher und der zuletzt gehörter Sender
■Hinweis:
• Bei Netzausfall oder abgezogenem Netzkabel für mehr als einige Tage werden die Speicherinhalte gelöscht. In diesem Fall
müssen Sie die Speicherung erneut vornehmen.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.