Sharp DK-KP85PH User Manual

0 (0)

SLIM-AUDIO-SYSTEM

 

 

MODELL

MODEL

MICRO SYSTÈME SLIM

 

 

MODÈLE

MODELO

 

 

MODELO

MALLI

SISTEMA MICRO DELGADO

 

 

 

 

MODELL

MODEL

TUNT MIKROSYSTEM

 

 

MODELLO

 

SISTEMA MICRO

 

 

 

 

SLIM MICRO SYSTEEM

 

 

 

 

SISTEMA MICRO SUPER LEVE

DK-KP85PH

SLIM MICRO SYSTEM

 

MICRO STEREO JÄRJESTELMÄ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

MANUAL DE OPERAÇÃO

MODE D’EMPLOI

MANUALE DI ISTRUZIONI

KÄYTTÖOHJE

MANUAL DE MANEJO

GEBRUIKSAANWIJZING

OPERATION MANUAL

 

 

 

 

 

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,and iPod touch are trademarks of Apple Inc.,registered in the U.S. and other countries. Lightning is a trademark of Apple Inc..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Siehe Seiten i bis viii und D-1 bis D-24.

 

 

DEUTSCH

 

 

 

 

Se reporter aux pages i à viii et F-1 à F-24.

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

Consulte las páginas i a viii y S-1 a S-24.

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

Hänvisa till sidorna i till viii och V-1 till V-24.

 

 

SVENSKA

 

 

 

 

Leggere le pagine i a viii e I-1 a I-24.

 

 

ITALIANO

 

 

 

 

Raadpleeg de bladzijden i t/m viii en N-1 t/m N-24.

 

 

NEDERLANDS

 

 

 

 

Favor consultar as páginas i a viii e P-1 a P-24.

 

 

PORTUGUÊS

 

 

 

Sivut i - viii sekä SU-1 - SU-24.

 

 

SUOMI

 

 

 

Please refer to pages i to viii and E-1 to E-24.

 

 

ENGLISH

BESONDERE ANMERKUNGEN

REMARQUES SPÉCIALES

NOTAS ESPECIALES

SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR

NOTE PARTICOLARI

BIJZONDERE OPMERKINGEN

NOTAS ESPECIAIS

ERITYISHUOMAUTUS

SPECIAL NOTES

Hiermit erklärt SHARP Electronics, dass sich das Gerät SHARP Slim-Audio-System DK-KP85PH in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EG befindet. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Par la présente, SHARP Electronics déclare que l’appareil SHARP Micro Systčme Slim DK-KP85PH est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut ętre consultée sur le site: http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Por la presente, SHARP Electronics, declara que este SHARP Sistema Micro Delgado DK-KP85PH cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC Pueden consultar la declaración de conformidad en:

http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Härmed intygar SHARP Electronics att denna SHARP Tunt Mikrosystem DK-KP85PH stĺr I överensstämmelse rned de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgĺr av direktiv 1999/5/EG. Deklaration om överenstämmelse är tillgänlig pĺ web addressen:

http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Con la presente SHARP Electronics dichiara che questo SHARP Sistema Micro DK-KP85PH č con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformitŕ puň essere consultata sul sito: http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Dichiarazione di conformità

La società SHARP ELECTRONICS dichiara che il prodotto DK-KP85PH Sistema micro è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.

Hierbij verklaart SHARP Electronics dat het toestel SHARP Slim Micro Systeem DK-KP85PH in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De overeen-stemmingsverkiaring is beschikbaar op:

http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Eu, SHARP Electronics, declaro que o SHARP Sistema Micro Super Leve DK-KP85PH cumpre os requisitos essenciais e outras provisőes relevantes da Directiva 1999/5/EC. A Declaraçăo de conformidade pod ser consultada em: http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

SHARP Electronics vakuuttaa täten että SHARP Micro Stereo Järjestelmä DK-KP85PH tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/ EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Vakuutus on nähtävissä osoitteessa: http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Hereby, SHARP Electronics declares that this SHARP Slim Micro System DK-KP85PH is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at:

http://www.sharp.de/doc/DK-KP85PH.pdf

Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden.

Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unterVerwendung derTimer-Betriebsart oder Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.

Warnung:

In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.

Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l’appareil est toujours sous tension.

Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande.

Avertissement:

Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.

Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato.

Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto.

Advertencia:

Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cusalquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.

När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, finns nätspänning i apparaten.

Med ON/STAND-BY knappen i läge STAND-BY kan apparaten startas med timerfunktion eller fjärrkontrollen.

Varning:

Apparaten innehĺller inga delar som kan ĺtgärdas av kunden. Höljet fĺr endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten innehĺller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut frĺn nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas pĺ mycket länge.

Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STANDBY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente.

Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STANDBY, l’unità puň essere accesa con il modo timer o con il telecomando.

Avvertenza:

L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. All’interno dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.

i

Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de timerfunctie of de afstandsbediening.

Waarschuwing:

Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.

Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo STAND-BY, a voltagem de alimentaçăo ainda se encontra presente dentro do aparelho.

Quando o botăo ON/STAND-BY estiver ajustado na posiçăo STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operaçăo através do modo de programaçăo horária ou pelo controle remoto.

Advertência:

Neste aparelho năo há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificaçăo para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentaçăo da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.

Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa on yhä virta.

Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.

Varoitus:

Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.

When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, mains voltage is still present inside the unit.

When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control.

Warning:

This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so.This unit contains dangerous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.

Nĺr ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet.

Nĺr ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen.

Advarsel:

Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strřmspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten fřr der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.

DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.

Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.

Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du possesseur du droit d’auteur, veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur.

El material audiovisual puede consistir en trabajos que tengan derechos de autor y que no deben grabarse sin la autorización del poseedor de dichos derechos de autor. Sírvase consultar las leyes aplicables en su país.

Audiovisuelltmaterialkaninnehĺllaupphovsrättsarbete som inte skall mĺngfaldigas utan tillstĺnd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga lagen i ditt land.

Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a copyright non puň essere registrato senza l’autorizzazione del possessore del copyright. Si prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio nazionale.

Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door auteursrechten, in welk geval het niet mag worden opgenomen zonder de toestemming van de auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de betreffende wetten in het land van gebruik.

O material audiovisual pode consistir de trabalhos de direitos autorias que năo devem ser gravados sem autorizaçăo do proprietário dos direitos. Favor consultar as leis vigentes em seu país.

Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla tekijänoikeudella suojattua, eikä sitä tällöin saa tallentaa ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa. Lisätietoja on maassasi sovellettavassa tekijänoikeuslaissa.

Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.

ii

Sharp DK-KP85PH User Manual

Vorsicht:

Das Gerät weder Tropfnoch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.

Attention:

Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du liquide.

Advertencia:

Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.

Varning:

Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremĺl sĺsom vaser fĺr placeras pĺ enheten.

Attenzione:

Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito d’acqua, come per esempio vasi.

Waarschuwing:

Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.

Cuidado:

Para evitar incêndio ou choque elétrico, năo exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Năo coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.

Varoitus:

Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.

Warning:

To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

Advarsel:

Til at forbygge ild og střd risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der mĺ ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, pĺ dette apparat.

Advarsel:

For ĺ unngĺ brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, mĺ ikke plasseres oppĺ apparatet.

Varoitus:

Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.

Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.

Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.

Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.

Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT.

Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT.

Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT.

Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1.

Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.

This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.

VORSICHT

Dieses Gerät enthält Laser-Gerät geringer Leistung. Um nachhaltige Sicherheit zu gewährleisten entfernen Sie kein Gehäuse und versuchen Sie nicht Zugang zum Inneren des Produktes zu erhalten. Wenden Sie sich bei auftretenden Servicefällen immer an Fachpersonal.

ATTENTION

Ce produit contient un dispositif laser de puissance inférieure. Pour assurer une sécurité continue ne retirez pas le cache et n’essayez pas d’accéder l’intérieur du produit. Tout entretien doit etre fait par du personnel qualifié.

PRECAUCIÓN

Este producto contiene un dispositivo láser de potencia más baja. Para garantizar una continua seguridad, no retire ninguna cubierta ni intente acceder al interior del producto. Solicite el servicio de personal cualificado.

OBSERVERA

Denna produkt innehaller en svagströmslaser. För att säkerställa fortsatt säkerhet ta inte bort nagot hölje eller försök fa tillgang till insidan av produkten. Överlat alla servicearbeten at kvalificerad personal.

iii

ATTENZIONE

LQuesto prodotto contiene un dispositivo laser a bassa potenza. Per garantire una sicurezza continua, non togliete alcuna protezione e non cercate di accedere all’interno del prodotto. Fate sempre riferimento ad un personale qualificato.

LET OP

Dit product bevat een Lagervermogen-laser apparaat. Om een voortdurende veiligheid te waarborgen verwijder geen enkele beschermkap of probeer toegang te krijgen tot het binnenste van het apparaat. Laat alle reparaties over aan bevoegd personeel.

CUIDADO

Este produto contém um dispositivo laser de baixa potencia. Para assegurar uma segurança contínua nao remova nenhuma capa nem tente aceder ao interior do produto. Remeta todo o tipo de manutençao para pessoal qualificado.

VAROITUS

Tämä tuote sisältää laser-juovapyyhkäisylaitteen. Varmistaakseen turvallisuutta älä poista kantta äläkä yritä korjata laitetta itse.Jätä huolto pätevän huoltohenkilön tehtäväksi.

CAUTION

This product contains a lower power laser device. To ensure continued safety do not remove any cover or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel.

„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für den Anschluss an einen iPod, iPhone oder iPad konzipiert wurde und der Entwickler sich dafür verbürgt, dass das Gerät den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Gerätes oder dafür, dass es Sicherheitsund Regulierungsstandards einhält. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung dieses Zubehörteils mit einem iPod oder iPhone zu einer Beeinträchtigung der drahtlosen Leistung führen kann.

Les termes « Made for iPod » , « Made for iPhone » et « Made for iPad » indiquent qu’un accessoire électronique a été spécifiquement conçu pour se raccorder respectivement à un iPod, iPhone ou iPad, et satisfait, sous certification du développeur, aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable de l’emploi de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec l’iPod ou l’iPhone peut affecter les performances sans fil.

“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significa que se ha diseñado un accesorio electrónico para conectar

específicamente

al

iPod, iPhone

o iPad,

respectivamente,

y el fabricante

ha

certificado que

cumple

con las normas

de desempeño de Apple. Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este dispositivo ni por su cumplimiento con las normas de seguridad y regulatorias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar el funcionamiento del inalámbrico.

”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” innebär att ett elektroniskt tillbehör har designats för att kopplas specifikt till en iPod, iPhone eller iPad och har certifierats av utvecklaren för att tillfredsställa Apples prestandanormer. Apple ansvarar inte för användning av denna apparat eller dess överensstämmelse med säkerhetsnormer och föreskrifter. Observera att användning av detta tillbehör med iPod eller iPhone kan påverka den trådlösa prestandan.

“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significano che un accessorio elettronico è stato progettato per essere specificamente collegato iPod, iPhone o iPad, rispettivamente; inoltre, il produttore ne ha certificato la conformità agli standard di funzionamento Apple. Apple non si ritiene responsabile circa il funzionamento del presente dispositivo o la sua conformità con gli standard normativi e relativi alla sicurezza. L’utilizzo di questo accessorio con iPod o iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.

„Made for iPod”, „Made for iPhone” en „Made for iPad” betekent dat een electronische accessoire ontworpen is om specifiek aangesloten te worden op de iPod, iPhone of iPad respectievelijk en gecertificeerd is door de ontwerper om aan de Apple prestatie maatstaven te voldoen. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of zijn naleving aan veiligheidsen regelgevende maatstaven. Realiseer u, dat het gebruik van dit accessoire een negatieve invloed kan hebben op draadloos gebruik van uw iPod of iPhone.

A indicação “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significa que um acessório electrónico foi concebido para se ligar especificamente ao iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e foi certificado pelo fabricante para satisfazer os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste aparelho ou pelo cumprimento das normas de segurança e regulamentares. De salientar que o uso deste acessório com o iPod ou iPhone pode afectar o desempenho sem fios.

”Made for iPod”, ”Made for iPhone” ja ”Made for iPad” tarkoittavat sitä, että elektroninen lisälaite on suunniteltu nimenomaisesti iPod, iPhone tai iPad.Valmistaja on sertifioinut laitteen niin, että se vastaa Applen standardeja. Apple ei ole vastuussa laitteen toiminnasta tai sen yhdenmukaisuudesta turvallisuusja sääntelystandardien kanssa. Huomaa, että tämän lisälaitteen käyttö iPodin tai iPhonen kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon toimintaan.

“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.

iv

Die Wortmarke Bluetooth® und die zugehörigen Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von SHARP unter Lizenz verwendet. Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.

Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales enregistrées par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SHARP est faite sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por SHARP es bajo licencia. El resto de marcas registradas y nombres comerciales son de sus propietarios respectivos.

Bluetooth®-varumärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av SHARP sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör deras respektive ägare.

La parola-marchio Bluetooth® e i loghi sono marchi registrati di possesso della Bluetooth SIG, Inc. e qualunque utilizzo di questi marchi da parte di SHARP è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono dei relativi proprietari.

Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en gebruik van dergelijke merken door SHARP is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van hun respectievelijke eigenaren.

A marca e logo Bluetooth® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e o uso de tais marcas pela SHARP é feito mediante licença. Outras marcas e nomes de marcas pertencem aos seus legítimos proprietários.

Bluetooth®-sanamerkki ja logot ovat Bluetooth-SIG, Inc. -yhtiön omistamia tavaramerkkejä ja kaikkien SHARPIN tällaisten merkkien käyttö on lisenssin alaista. muut tavaramerkit ja kauppamerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SHARP is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

v

Entsorgungsinformationen

Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es

besagt, dass Elektround Elektronik- gerä-te nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahme- system zugeführt werden sollten.

A.Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten 1. In der Europäischen Union

Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll!

Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektround Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.

Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektround Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.

In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.

*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung. Wenn Ihre gebrauchten Elektround Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.

Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.

2. In anderen Ländern außerhalb der EU

Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.

Für die Schweiz: Gebrauchte Elektround Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.

B.Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer

1. In der Europäischen Union

Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:

Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.

Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.

2. In anderen Ländern außerhalb der EU

Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.

Información sobre la eliminación

 

 

 

A. Información sobre eliminación para usuarios particulares

 

 

 

1. En la Unión Europea

 

 

 

Atención: si quiere desechar este equipo, ˇpor favor no utilice el

 

 

 

cubo de la basura habitual!

 

 

 

Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por

 

 

 

separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento,

 

 

 

una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos

 

 

 

y electrónicos usados.

Atención:

Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los

hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea

su producto

pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros

está marca-

de recogida designados sin coste alguno *.

do con este

En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve

símbolo. Sig-

su viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar.

*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener

nifica que los

más detalles.

productos

Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores,

eléctricos y

por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos

locales.

electrónicos

Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que

usados no

los residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje

deberían

necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos negativos

mezclarse

en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían

producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.

con los

2. En otros países fuera de la Unión Europea

residuos

Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto

domésticos

con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación

generales.

correcto.

Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse

Existe un

al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo

sistema de

producto. Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida

recogida

en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.

B. Información sobre Eliminación para empresas usuarias

independien-

1. En la Unión Europea

te para estos

Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:

productos

Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará

 

 

 

sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de

 

 

 

recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamańo pequeńo (y las

 

 

 

cantidades pequeńas) sean recogidos por sus centros de recogida locales.

 

 

 

Para Espańa: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido

 

 

 

o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados.

 

 

 

2. En otros países fuera de la Unión Europea

 

 

 

Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus

 

 

 

autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.

Informations sur la mise au rebut correcte

Attention: votre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

A.Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)

1. Au sein de l’Union européenne

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire!

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés.

Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B.Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises 1. Au sein de l’Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut:

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne: veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

Information om återvinning

OBS! Produkten är märkt med symbolen ovan. Denna symbol indikerar att elektroniska produkter inte ska kastas i det vanliga hushĺllsavfallet eftersom

det finns ett separat

avfallshante- rings-system för dem.

A.Information om ĺtervinning av elektrisk utrustning för hushĺll 1. EU-länder

OBS! Kasta inte denna produkt i soporna!

Förbrukad elektrisk utrustning mĺste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och ĺtervinningsföreskrifter.

I enlighet med gällande EU-regler ska hushĺll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till ĺtervinningsstationer utan kostnad.*

I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till ĺterförsäljaren när man köper en ny liknande enhet.

*) Kontakta kommunen för vidare information.

Om utrustningen innehĺller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande miljöföreskrifter.

Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand och ĺtervinnas pĺ tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälsooch miljöeffekter.

2. Länder utanför EU

Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande sorteringsoch ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.

B.Information om ĺtervinning för företag

1. EU-länder

Gör sĺ här om produkten ska kasseras:

Kontakta SHARPs ĺterförsäljare för information om hur man gĺr till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för transport och ĺtervinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett fĺtal) kan eventuellt ĺterlämnas till lokala ĺtervinningsstationer.

2. Länder utanför EU

Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda pĺ gällande sorteringsoch ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna produkt.

vi

Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo:
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderăo ser recolhidos pelas estaçőes locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informaçőes sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo.

Informazioni per un corretto smaltimento

Attenzione: Il dispositivo è contrassegnato

da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte.

A.Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati) 1. Nell’Unione europea

Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura!

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.

In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*.

In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale puň ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.

*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale competente.

Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali.

Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un’inadeguata gestione dei rifiuti.

2. In paesi che non fanno parte dell’UE

Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.

Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.

B.Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali

1. Nell’Unione europea

Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo.

Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.

Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l’ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.

2. In paesi che non fanno parte dell’UE

Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.

Informaçăo sobre Eliminaçăo de Produtos

 

 

 

A. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para os

 

 

 

Utilizadores (particulares)

 

 

 

1. Na Uniăo Europeia

 

 

 

Atençăo: Se quiser eliminar este equipamento, năo o deve fazer

 

 

 

juntamente com o lixo doméstico comum!

 

 

 

O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente

 

 

 

e ao abrigo da legislaçăo aplicável que obriga a um tratamento,

 

 

 

recuperaçăo e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e

Atençăo:

electrónicos usados.

Após a implementaçăo desta legislaçăo por parte dos Estados-

O seu

membros, todos os cidadăos residentes na Uniăo Europeia poderăo

produto está

entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estaçőes

identificado

de recolha específicas a título gratuito*.

com este

Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu

equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento.

símbolo. Sig-

*) Contacte as entidades locais para mais informaçőes.

nifica que

Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a

os produtos

pilhas ou baterias, deverá eliminálas em separado, conforme a

legislaçăo local, e antes de entregar o seu equipamento.

eléctricos e

Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que

electróni-

o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperaçăo

cos năo

e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos

devem ser

nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no

ambiente e na saúde.

misturados

2. Em outros Países fora da UE

com o lixo

Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e

doméstico

informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminaçăo.

comum.

Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito,

em qualquer revendedor, mesmo que năo tenha adquirido um novo

Existe um

produto. Poderá encontrar uma lista das estaçőes de recolha destes

sistema de

equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.

recolhas

B. Informaçőes sobre a Eliminaçăo de Produtos para

Utilizadores-Empresas

específico

2. Na Uniăo Europeia

para estes

 

produtos.

 

Informatie over verantwoorde verwijdering

Let op: Uw product

is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten.

A.Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens)

1. In de Europese Unie

Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien!

Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.

Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*.

In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren.

*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere informatie.

Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien.

Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval.

2. In andere landen buiten de Europese Unie

Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure. Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.

B.Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven

1. In de Europese Unie

Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt weggooien:

Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen. Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.

Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.

2. In andere landen buiten de Europese Unie

Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.

Tietoja laitteen hävittämisestä

Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolilla. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä sähköja elektroniikkalaitteita ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Näille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.

A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet) 1. Euroopan unionissa

Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä.

Käytetyt sähköja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähköja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen.

Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähköja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen.

*) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.

Jos käytetyissä sähkötai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti.

Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristöja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.

2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella

Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.

B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille 2. Euroopan unionissa

Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen, Oota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).

2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella

Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.

vii

Information on Proper Disposal

Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system

for these products.

A.Information on Disposal for Users (private households) 1. In the European Union

Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin!

Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*.

In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one.

*) Please contact your local authority for further details.

If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements.

By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.

B.Information on Disposal for Business Users

1. In the European Union

If the product is used for business purposes and you want to discard it:

Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product.You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.

For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.

2. In other Countries outside the EU

If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.

Informationen zur Batterieentsorgung

Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei enthalten.

Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße Behandlung und Verwertung entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von IhrerGemeindeverwaltung.

Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle zurückgegeben werden.

Für andere Nicht-EU Staaten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur Entsorgung von gebrauchten Batterien.

Information sur la mise au rebut de la pile

Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb.

Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place.

Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant.

Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos piles/accus usagées.

Información sobre la eliminación de la batería

Las baterías suministradas con este producto contienen pequeńas cantidades de Plomo.

Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente de baterías usadas, para permitir un correcto tratamiento y reciclado de acuerdo con la legislación vigente. Por favor póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida selectiva de las baterías usadas.

Para Suiza: Las baterías usadas deben ser retornadas al punto de venta.

Para otros países fuera de la Unión Europea: Por favor póngase en contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento de eliminación de las baterías usadas.

Information om batteriavyttring

Batteriet som följer med denna produkt kan innehĺlla spĺr av Bly. För EU: Batteriet är märkt med den överkorsade soptunnan vilket betyder att det inte ska kastas i det vanliga hushĺllsavfallet. Det finns ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt behandling och ĺtervinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta kommunen för vidare information om insamling och ĺtervinning.

För Schweiz: Använda batterier lämnas till inköpsstället.

För länder utanför EU: Kontakta de lokala myndigheterna för information om gällande sorteringsoch ĺtervinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med ett använt batteri.

Informazioni sullo smaltimento della batteria

La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo. Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono essere gettate assieme ai rifiuti domestici! Vi è un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto trattamento e riciclo secondo quanto previsto dalle leggi vigenti. Vi prego di contattare le locali autorità per i dettagli del sistema di raccolta e riciclaggio.

Per la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al punto vendita.

Per altri Stati non-EU: Vi prego di contattare le autorità locali per conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie usate.

Informatie over afvalverwerking van batterijen

De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat sporen van Lood. Voor EU: De doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat de gebruikte batterijen niet mogen terechtkomen in het gewone huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden ophaalsysteem voor deze gebruikte batterijen om eigen behandeling en recyclage volgens de wetgeving toe te laten. Gelieve de locale autoriteiten te contacteren voor de details van ophaling en recyclage.

Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet bij hetverkooppunt teruggebracht worden.

Voor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw locale autoriteiten voor de correcte methode van verwerking van de gebruikte batterijen.

Informaçăo sobre Eliminaçăo de Pilhas

A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo. Para a Uniăo Europeia: O contentor de rodas traçado significa que as baterias usadas năo deverăo ser colocadas junto com o lixo doméstico! Existe um sistema de separaçăo próprio para baterias usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo com a legislaçăo em vigor. Por favor contacte as autoridades locais para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem.

Para a Suíça: As baterias usadas deverăo ser devolvidas ao ponto de venda.

Para os outros países fora da Uniăo Europeia: Por favor contacte a sua autoridade local para o método correcto de disposiçăo das baterias usadas.

Tietoja paristojen hävittämisestä

Tämän tuotteen mukana oleva paristo/akku saattaa sisältää jäänteitä Lyijy.

EU-maat: Paristo/akku on merkitty yliviivatun roskasäiliön symbolilla, mikä tarkoittaa, että sitä ei saa hävittää kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Paristoille/akuille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä, joka helpottaa niiden asiamukaista käsittelyä ja lainmukaista kierrätystä. Ota yhteys kuntaviranomaisiin saadaksesi lisätietoa keräyksestä ja kierrätyksestä.

Sveitsi: Käytetyt paristot/akut palautetaan ostopaikkaan.

EU:n ulkopuoliset maat: Ota yhteys paikallisviranomaisiin saadaksesi lisätietoa voimassa olevista lajitteluja kierrätyssäädöksistä ja ohjeet käytetyn pariston/akun hävittämiseen.

Information on Battery Disposal

The battery supplied with this product contains traces of Lead.

For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste!There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes.

For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point.

For other non-EU countries: Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.

viii

Special Note

1

Accessories

1

Precautions

2

General

 

 

Controls2

and indicators

2

Front panel

 

2

 

 

 

2Volume control

 

Remote control

 

3

 

 

 

Display

 

 

Wall3

mount preparation

4

Driving screws

 

4

 

 

 

Installing the unit

 

4

 

 

 

Falling prevention

 

System4

connections

5

Aerial connection 5

AC power connection 5

Bluetooth stand-by (Demonstration)

mode

 

 

Remote5

control

6

General control

6

Battery installation

 

6

 

 

6Test of the remote control

 

To turn the power on 6

Display brightness control 6

Volume auto fade-in 6

Volume control 6

Direct key power on function

6

 

Auto power on

Setting6

the clock (Remote control

only)

7

Auto power off function 7

Muting

 

7

 

X-Bass control

7

 

Bass control

7

 

7Treble control

Function

 

Listening7

to Bluetooth enabled

devices

8

About Bluetooth technology 8

Pairing Bluetooth devices 8

Pairing with other Bluetooth source devices

9

Listening to the sound 9

To finish listening

9Listening to the iPod, iPhone or iPad

10

iPod, iPhone and iPad connection (USB only)

10

iPod, iPhone or iPad playback via USB terminal

10

iPhone playback 11

iPod and iPhone connection (Dock only)

11

iPod or iPhone playback 11

Navigating the iPod, iPhone or iPad menus

11

Listening to a CD or MP3/WMA disc 12

12To disconnect iPod, iPhone or iPad

Various iPod, iPhone and iPad

functions

 

12

 

Disc playback

Advanced12

CD or MP3/WMA disc

playback

13

Various disc functions 13

Direct track search

 

13

 

 

Repeat play

 

13

 

 

Random play

 

14

 

 

Programmed play (CD)

 

14

 

 

Programmed play (MP3/WMA)

MP3/WMA14

folder mode (only for

MP3/WMA files)

15

About folder playback order

15

 

 

Procedure to playback MP3/WMA

disc with folder mode on

 

Listening15

to USB mass storage

device/MP3 player

16

To play back USB/MP3 player with

folder mode off

 

16

 

 

 

To play back USB/MP3 player with

folder mode on

 

16

 

 

 

To remove USB memory device

Advanced16

USB playback 17

Listening to the radio

17

Tuning

 

 

Using17

the Radio Data System (RDS)

18

 

 

 

To erase entire preset memory

18

 

 

 

Information provided by RDS

18

 

 

 

Using the Auto Station Programme

Memory (ASPM)

 

19

 

 

 

Notes for RDS operation

 

19

 

 

 

To recall stations in memory

Timer19

and sleep operation (Remote

control only)

21

Timer playback

 

Enhancing21

your system

22

Troubleshooting chart

22

Memorising a station

 

18

 

 

 

To recall a memorised station

18

 

 

 

18To scan the preset stations

Sleep operation 22

To use timer and sleep operation together

22

Listening to the playback sounds of portable audio player, etc.

22

Headphones 22

General 22

CD player 23

Remote control 23

Tuner 23

iPod, iPhone or iPad 23

USB 23

Condensation 23

If problem occurs 23

Factory reset, clearing all memory 23

Before transporting the unit 23

Maintenance 24

Specifications 24

Care of compact discs 24

Cleaning the cabinet 24

General 24

Amplifier

24

CD player 24

USB (MP3 / WMA) 24

Tuner 24

ENGLISH

Introduction

Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product.

Special Note

Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), revenue-generating streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other revenue-generating content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on revenue-generating physical media (compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com

MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.

Accessories

The following accessories are included.

Remote control x 1

“AA” size battery

FM aerial x 1

Pattern Paper

(RRMCGA327AW01)

(UM/SUM-3, R6, HP-7 or similar) x 1

 

AM loop aerial x 1

Stand for iPad x 1

 

 

CONTENTS

 

 

 

 

Page

 

Page

General Information

 

USB

 

Precautions...................................................................... 2

Listening to USB mass storage device/MP3 player........16

Controls and indicators...............................................2 - 3

Advanced USB playback................................................17

Preparation for Use

 

Radio

 

Wall mount preparation

4

 

Listening to the radio

17 - 18

System connections

5

Advanced Features

 

Remote control

6

 

Using the Radio Data System (RDS)

18 - 20

Basic Operation

 

 

Timer and sleep operation (Remote control only)

21 - 22

General control

6 - 7

Enhancing your system

22

Setting the clock (Remote control only)

7

References

 

Listening to Bluetooth enabled devices

8 - 9

 

Troubleshooting chart

22 - 24

iPod, iPhone and iPad

 

 

Maintenance

24

Listening to the iPod, iPhone or iPad

10 - 12

Specifications

24

 

 

CD or MP3/WMA disc Playback

 

 

 

Listening to a CD or MP3/WMA disc......................

12 - 13

 

 

Advanced CD or MP3/WMA disc playback............

13 - 14

 

 

MP3/WMA folder mode (only for MP3/WMA files)..........

15

 

 

E-1

Precautions

■ General

●● Please ensure that the equipment is positioned in a well ventilated area and ensure that there is at least 10 cm (4”) of free space along the sides and top of the equipment.

10 cm (4”)

10 cm (4”)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

●● Use the unit on a firm, level surface free from vibration. ●● Place the unit at least 30 cm (12”) away from any CRT TV to avoid colour variations across the TV screen. If the variations persist, move the unit further away from

the TV. LCD TV is not prone to such variation.

●● Keep the unit away from direct sunlight, strong magnetic fields, excessive dust, humidity and electronic/electrical equipment (home computers, facsimiles, etc.) which generate electrical noise.

●● Do not place anything on top of the unit.

●● Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher than 40°C (104°F) or to extremely low temperatures.

●● If your system does not work properly, disconnect the AC power lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and then turn on your system.

●● In case of an electrical storm, unplug the unit for safety.

●● Hold the AC power plug by the head when removing it from the wall socket, as pulling the lead can damage internal wires.

●● The AC power plug is used as a disconnect device and shall always remain readily operable.

● Do not remove the outer cover, as this may result in electric shock. Refer internal service to your local SHARP service facility.

●● The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.

●● No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

●● Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.

●● This unit should only be used within the range of 5°C - 35°C (41°F - 95°F).

●● The apparatus is designed for use in moderate climates.

Warning:

The voltage used must be the same as that specified on this unit. Using this product with a higher voltage other than that which is specified is dangerous and may result in a fire or other type of accident causing damage. SHARP will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that which is specified.

■ Volume control

The sound level at a given volume setting depends on speaker efficiency, location, and various other factors. It is advisable to avoid exposure to high volume levels. Do not turn the volume on to full at switch on. Listen to music at moderate levels. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.

Controls and indicators

1

2 3

 

 

 

4

6

7

 

5

 

 

 

■ Front panel

 

 

 

Page

1.

Disc Compartment.................................................

13

2.

Timer indicator.......................................................

21

3.

Remote sensor.........................................................

6

4.

Pairing indicator.......................................................

8

5.

Docking Station for iPod or iPhone.......................

11

6.

HeadphoneTerminal.........................................

10, 22

7.

USBTerminal.....................................................

10, 16

8.

Volume buttons.........................................................

6

9.

Tuning Down, CD/USB, iPod/iPhone/

 

 

Bluetooth Skip Down.................................

12, 13, 16

 

 

 

 

 

 

ON/STAND-BY

 

8

9

11

13

15

 

 

 

10

12

14

16

 

10. Tuning Up, CD/USB, iPod/iPhone/

Page

 

Bluetooth Skip Up......................................

 

 

 

 

 

12, 13, 16

11. Disc/USB/iPod/iPhone/Bluetooth Play

 

or Pause Button................................................

 

 

 

 

 

 

12, 13

12. Disc/USB Stop Button.....................................

 

 

13, 16

13. Pairing Button...........................................................

 

 

 

 

 

 

8

14. FUNCTION Button..................................................

 

 

 

 

 

12

15. Disc Compartment Open/Close Button

......... 12, 13

16. On/Stand-by Button

................................................

 

 

 

11

E-2

Loading...
+ 23 hidden pages