Schneider Electric atv61 installation manual [DE]

Altivar 61
Frequenzumrichter für Synchron- und Asynchronmotoren
Installationsanleitung
03/2011
1760644
www.schneider-electric.com

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Informationen_________________________________________________________________________________________ 4 Vor der Installation ____________________________________________________________________________________________ 5 Vorgehensweise zur Inbetriebnahme______________________________________________________________________________ 6 Einleitende Empfehlungen ______________________________________________________________________________________ 7 Wahl des Umrichters __________________________________________________________________________________________ 9 Maße und Gewichte __________________________________________________________________________________________ 12 Montage- und Temperaturbedingungen___________________________________________________________________________ 13 Einbau in ein Gehäuse oder einen Schaltschrank ___________________________________________________________________ 16 Montage des Grafikterminals ___________________________________________________________________________________ 18 Position der Ladungs-Anzeige __________________________________________________________________________________ 19 Montage der Optionskarten ____________________________________________________________________________________ 20 Montage der EMV-Platten _____________________________________________________________________________________ 22 Empfehlungen zur Verdrahtung _________________________________________________________________________________ 23 Leistungsklemmenleisten ______________________________________________________________________________________ 25 Steuerklemmenleisten ________________________________________________________________________________________ 27 Klemmenleisten der Optionskarten_______________________________________________________________________________ 29 Schaltungsempfehlungen______________________________________________________________________________________ 34 Verwendung in IT- und „Corner Grounded“-Netzen __________________________________________________________________ 43 Elektromagnetische Verträglichkeit - Verdrahtung ___________________________________________________________________ 45
1760644 03/2011 3

Wichtige Informationen

Befindet sich dieses Symbol zusätzlich zur Aufschrift „Gefahr“ oder „Warnung“ auf einem Sicherheitsaufkleber, dann weist dies auf die Gefahr eines elektrischen Schlags hin, der eine Körperverletzung zur Folge hat, wenn die Sicherheitshinweise nicht beachtet werden.
Dieses Symbol kennzeichnet einen sicherheitstechnischen Warnhinweis. Es verweist Sie auf die potenzielle Gefahr einer Körperverletzung. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, die diesem Symbol folgen, um jegliche Verletzungs- oder
Lebensgefahr zu vermeiden.
HINWEIS
Lesen Sie sich diese Anweisungen sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie es installieren, in Betrieb nehmen oder warten.
Die folgenden in dieser Anleitung oder am Gerät vermerkten Warnhinweise sollen Sie vor möglichen Gefahren schützen oder Sie auf Informationen hinweisen, die Vorgänge erläutern oder vereinfachen.
GEFAHR
GEFAHR weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise unweigerlich zu Tod, schweren Körperverletzungen oder Sachschäden führt.
ACHTUNG
ACHTUNG weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise möglicherweise zu Tod, schweren Körperverletzungen oder Sachschäden führen kann.
VORSICHT
VORSICHT weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise möglicherweise zu Körperverletzungen oder Sachschäden führen kann.
BITTE BEACHTEN:
Elektrische Geräte dürfen nur von Fachkräften gewartet und in Stand gesetzt werden. Schneider Electric haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Verwendung dieses Geräts entstehen. Dieses Dokument fungiert nicht als Betriebsanleitung für nicht geschultes Personal. © 2006 Schneider Electric. Alle Rechte vorbehalten.
4 1760644 03/2011

Vor der Installation

Lesen Sie sich die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den Frequenzumrichter einsetzen.
GEFAHR
STROMSCHLAGGEFAHR
• Lesen Sie sich die Installationsanleitung vollständig und sorgfältig durch, bevor Sie den Frequenzumrichter ATV61 installieren und in Betrieb setzen. Installation, Einstellung und Reparaturen müssen durch qualifiziertes Personal erfolgen.
• Es unterliegt der Verantwortung des Betreibers, sicherzustellen, dass die Schutzerdung aller Geräte den geltenden internationalen und nationalen Normen bezüglich elektrischer Geräte entspricht.
• Zahlreiche Komponenten des Frequenzumrichters, einschließlich der gedruckten Schaltungen, werden über die Netzspannung versorgt. BERÜHREN SIE DIESE KOMPONENTEN NICHT! Verwenden Sie ausschließlich elektrisch isolierte Werkzeuge.
• Berühren Sie keine ungeschirmten Komponenten oder Klemmenschrauben, wenn das Gerät unter Spannung steht.
• Schließen Sie die Klemmen PA und PB oder die Kondensatoren des DC-Busses nicht kurz.
• Montieren Sie alle Abdeckungen und schließen Sie diese, bevor Sie den Umrichter unter Spannung setzen.
• Führen Sie vor jeglicher Wartung oder Reparatur am Frequenzumrichter folgende Schritte aus:
- Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung.
- Bringen Sie am Leistungs- oder Trennschalter des Frequenzumrichters ein Schild
mit dem Vermerk „NICHT EINSCHALTEN“ an.
- Verriegeln Sie den Leistungs- oder Trennschalter in der geöffneten Stellung.
• Trennen Sie den Frequenzumrichter vom Netz und gegebenenfalls auch die externe Versorgung des Steuerteils. WARTEN SIE 15 MINUTEN, damit sich die Kondensatoren des DC-Busses entladen können. Halten Sie sich dann an das auf Seite 19
angegebene Verfahren zur Messung der Spannung des DC-Busses, um zu überprüfen, ob die Gleichspannung unter 45 V liegt. Die LED des Frequenzumrichters ist für die Anzeige vorhandener Spannung am DC-Bus nicht präzise genug.
Die Nichtbeachtung dieser Vorkehrungen kann Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben.
VORSICHT
UNSACHGEMÄSSER BETRIEB DES UMRICHTERS
• Wenn der Umrichter längere Zeit nicht eingeschaltet war, ist die Leistung seiner Elektrolytkondensatoren herabgesetzt.
• Schalten Sie im Fall eines längeren Betriebsstillstands den Umrichter mindestens alle zwei Jahre und dann jeweils mindestens fünf Stunden lang ein, um die Leistung der Kondensatoren wiederherzustellen und den Betrieb des Umrichters zu überprüfen. Es ist empfehlenswert, den Umrichter nicht direkt an die Netzspannung anzuschließen, sondern die Spannung stufenweise mit Hilfe eines Spartransformators zu erhöhen.
Die Nichtbeachtung dieser Vorkehrungen kann Körperverletzungen und/oder Sachschäden zur Folge haben.
1760644 03/2011 5

Vorgehensweise zur Inbetriebnahme

b 1 Empfang des Frequenzumrichters
v Überprüfen Sie, ob die Angaben auf dem Typenschild mit
denen auf dem Bestellschein übereinstimmen.
v Öffnen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass der
Altivar während des Transports nicht beschädigt wurde.
Die Schritte 1 bis 4 müssen im spannungslosen Zustand erfolgen.
b 2 Prüfung der Netzspannung
v Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung dem
zulässigen Spannungsbereich des Umrichters entspricht (siehe Seiten 9 und 10).
b 3 Montage des Frequenzumrichters
v Befestigen Sie den Umrichter unter Beachtung der
in diesem Dokument angegebenen Empfehlungen.
v Montieren Sie die gegebenenfalls vorhandenen
internen und externen Optionen.
b 4 Verkabelung des Frequenzumrichters
v Schließen Sie den Motor an und achten
Sie darauf, dass die Motorschaltung der Netzspannung entspricht.
v Schließen Sie das Versorgungsnetz an,
nachdem Sie sichergestellt haben, dass es nicht unter Spannung steht.
v Schließen Sie das Steuerteil an. v Schließen Sie die Frequenzsollwertleitung an.
PROGRAMMIERUNG
v 5 Ausführliche Informationen
finden Sie in der Programmieranleitung.
INSTALLATION
6 1760644 03/2011

Einleitende Empfehlungen

45° max.
Handhabung und Lagerung
Um den Schutz des Frequenzumrichters vor der Montage sicherzustellen, sollte das Gerät im verpackten Zustand bewegt und gelagert werden. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungsbedingungen zulässig sind.
ACHTUNG
BESCHÄDIGTE VERPACKUNG
Sollte die Verpackung beschädigt sein, dann kann das Öffnen oder die Handhabung der Verpackung Gefahren bergen. Führen Sie dies nur nach Ergreifung aller erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen durch, um jegliches Risiko zu vermeiden.
Die Nichtbeachtung dieser Vorkehrung kann zu Tod oder schweren Körperverletzungen führen.
ACHTUNG
BESCHÄDIGTES GERÄT
Installieren Sie den Umrichter nicht und nehmen Sie ihn nicht in Betrieb, wenn er beschädigt ist.
Die Nichtbeachtung dieser Vorkehrung kann zu Tod oder schweren Körperverletzungen führen.
Handhabung bei der Montage
Die Umrichter ALTIVAR 61, einschließlich der Modelle ATV61HD15M3X, ATV61HD18N4 und ATV61HU75S6X können ohne Hilfsmittel ausgepackt und installiert werden.
Für größere Umrichtermodelle sowie für die Baureihe ATV61H notwendig, sie sind daher mit Transportösen ausgestattet. Beachten Sie die nachstehend aufgeführten Vorkehrungen.
pppY ist ein Hebezeug
1760644 03/2011 7
Einleitende Empfehlungen
Lesen Sie sich die Anweisungen in der „Programmieranleitung“ sorgfältig durch.
VORSICHT
INKOMPATIBLE NETZSPANNUNG
Bevor Sie den Umrichter einschalten und konfigurieren, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der Versorgungsspannung des Umrichters kompatibel ist. Bei nicht kompatibler Netzspannung kann der Umrichter beschädigt werden.
Die Nichtbeachtung dieser Vorkehrungen kann Körperverletzungen und/oder Sachschäden zur Folge haben.
GEFAHR
UNERWARTETER BETRIEB DES GERÄTS
• Bevor Sie den Altivar 61 einschalten und konfigurieren, stellen Sie sicher, dass der Eingang PWR (POWER REMOVAL)
deaktiviert ist (Zustand 0), um einen unvorhergesehenen Neustart zu vermeiden.
• Stellen Sie vor dem Einschalten oder beim Verlassen des Konfigurationsmenüs sicher, dass die den Fahrbefehlen
zugeordneten Eingänge deaktiviert sind (Zustand 0), da diese sofort das Anlaufen des Motors bewirken können.
Die Nichtbeachtung dieser Vorkehrungen kann Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge haben.
Vorsichtsmaßnahmen
Wenn für die Sicherheit des Bedienpersonals ein unkontrolliertes Wiederanlaufen ausgeschlossen werden muss, wird die elektronische Verriegelung durch die Funktion „Power Removal“ des Altivar 61 sichergestellt. Diese Funktion bedingt die Verwendung eines Verdrahtungsschemas, das den Anforderungen der Kategorie 3 gemäß der Norm EN 954-1, ISO 13849-1 und dem Sicherheitsniveau 2 gemäß IEC / EN 61508 entspricht. Die Power-Removal-Funktion (PWR) hat vor jedem Fahrbefehl Priorität.
8 1760644 03/2011

Wahl des Umrichters

Einphasige Versorgungsspannung: 200…240 V 50/60 Hz
Dreiphasiger Motor 200...240 V
Motor Netz (Eingang) Umrichter (Ausgang) Altivar 61
Bemessungs­leistung laut Typenschild (1)
kW HP A A kA kVA A A A 0,37 0,5 6,9 5,8 5 1,4 9,6 3 3,6 ATV61H075M3 0,75 1 12 9,9 5 2,4 9,6 4,8 5,7 ATV61HU15M3 1,5 2 18,2 15,7 5 3,7 9,6 8 9,6 ATV61HU22M3 2,2 3 25,9 22,1 5 5,3 9,6 11,0 13,2 ATV61HU30M3 3 - 25,9 22 5 5,3 9,6 13,7 16,4 ATV61HU40M3(6) 4 5 34,9 29,9 22 7 9,6 17,5 21 ATV61HU55M3(6) 5,5 7,5 47,3 40,1 22 9,5 23,4 27,5 33 ATV61HU75M3(6)
Max. Netzstrom (2) Angenomm. bei 200 V bei 240 V
max. Ik des Netzes
Schein­leistung
Max. Einschalt­strom (3)
Dreiphasige Versorgungsspannung: 200…240 V 50/60 Hz
Dreiphasiger Motor 200...240 V
Motor Netz (Eingang) Umrichter (Ausgang) Altivar 61
Bemessungs­leistung laut Typenschild (1)
kW HP A A kA kVA A A A 0,75 1 6,1 5,3 5 2,2 9,6 4,8 5,7 ATV61H075M3 1,5 2 11,3 9,6 5 4 9,6 8 9,6 ATV61HU15M3 2,2 315 12,8 5 5,3 9,6 11 13,2 ATV61HU22M3 3 - 19,3 16,4 5 6,8 9,6 13,7 16,4 ATV61HU30M3 4 5 25,8 22,9 5 9,2 9,6 17,5 21 ATV61HU40M3 5,5 7,5 35 30,8 22 12,4 23,4 27,5 33 ATV61HU55M3 7,5 10 45 39,4 22 15,9 23,4 33 39,6 ATV61HU75M3 11 15 53,3 45,8 22 18,8 93,6 54 64,8 ATV61HD11M3X 15 20 71,7 61,6 22 25,1 93,6 66 79,2 ATV61HD15M3X 18,5 25 77 69 22 27,7 100 75 90 ATV61HD18M3X 22 30 88 80 22 32 100 88 105,6 ATV61HD22M3X 30 40 124 110 22 42,4 250 120 144 ATV61HD30M3X 37 50 141 127 22 51 250 144 173 ATV61HD37M3X 45 60 167 147 22 65 250 176 211 ATV61HD45M3X
Max. Netzstrom (2) Angenomm. bei 200 V bei 240 V
max. Ik des Netzes
Schein­leistung
Max. Einschalt­strom (3)
Max. verfügbarer Nennstrom In (1)
Max. verfügbarer Nennstrom In (1)
Max. Über­gangsstrom währ. 60 s (1)
Max. Über­gangsstrom währ. 60 s (1)
Typ (4)(5)
Typ (4)(5)
(1)Diese Leistungen und Ströme gelten für eine Umgebungstemperatur von 50 °C (122 °F) und die werkseitig voreingestellte Taktfrequenz
bei Dauerbetrieb (Werkseinstellung der Taktfrequenz: 4 kHz für ATV61H 075M3 bis D15M3X und 2,5 kHz für ATV61H D18M3X bis D45M3X). Wird der werkseitig eingestellte Wert überschritten, dann setzt der Umrichter bei starker Erwärmung die Taktfrequenz selbsttätig herab. Für einen über die Werkseinstellung hinausgehenden Dauerbetrieb muss der Umrichternennstrom gemäß der auf Seite 14
angegebenen Kennlinien reduziert werden. (2)Strom in einem Netz, das den „Angenomm. max. Ik des Netzes“ aufweist, sowie für einen Umrichter ohne externe Optionen. (3)Spitzenstrom beim Einschalten für die maximale Spannung (240 V +10%). (4) Die Modelle ATV61H 075M3 bis D45M3X sind mit oder ohne Grafikterminal verfügbar. Die Bestellreferenz der Umrichter ohne Grafikterminal
wird durch den Buchstaben Z ergänzt, beispielsweise: ATV61H075M3Z. Diese Option ist nicht für Umrichter verfügbar, die unter
schwierigen Umgebungsbedingungen betrieben werden (5). (5)Umrichter mit der Erweiterung S337 oder 337 sind für den Betrieb unter schwierigen Umgebungsbedingungen bestimmt (Klasse 3C2
gemäß IEC 721-3-3). Sie werden mit einem Grafikterminal geliefert. (6)Verwenden Sie unbedingt eine Netzdrossel (siehe Katalog).
Deaktivieren Sie die Überwachung der Netzphasen (IPL), um den Betrieb der Modelle ATV61H 075M3 bis U75M3 in einem einphasigen Netz zu ermöglichen (siehe Programmieranleitung). Wenn der Fehler in der Werkseinstellung bleibt, bleibt der Umrichter mit der Störung verriegelt.
1760644 03/2011 9
Wahl des Umrichters
Dreiphasige Versorgungsspannung: 380…480 V 50/60 Hz
Dreiphasiger Motor 380...480 V
Motor Netz (Eingang) Umrichter (Ausgang) Altivar 61
Bemessungs­leistung laut Typenschild (1)
Max. Netzstrom (2) Angenomm.
max. Ik des Netzes
Schein­leistung
Max. Einschalt­strom (3)
Max. verfügbarer Nennstrom In (1)
Max. Über­gangsstrom währ. 60 s (1)
Typ (4)(5)
bei 380 V bei 480 V
kW HP A A kA kVA A A A A 0,75 1 3,7 3 5 2,4 19,2 2,3 2,1 2,7 ATV61H075N4 1,5 2 5,8 5,3 5 4,1 19,2 4,1 3,4 4,9 ATV61HU15N4 2,2 3 8,2 7,1 5 5,6 19,2 5,8 4,8 6,9 ATV61HU22N4 3 - 10,7 9 5 7,2 19,2 7,8 6,2 9,3 ATV61HU30N4 4 5 14,1 11,5 5 9,4 19,2 10,5 7,6 12,6 ATV61HU40N4 5,5 7,5 20,3 17 22 13,7 46,7 14,3 11 17,1 ATV61HU55N4 7,5 10 27 22,2 22 18,1 46,7 17,6 14 21,1 ATV61HU75N4 11 15 36,6 30 22 24,5 93,4 27,7 21 33,2 ATV61HD11N4 15 20 48 39 22 32 93,4 33 27 39,6 ATV61HD15N4 18,5 25 45,5 37,5 22 30,5 93,4 41 34 49,2 ATV61HD18N4 22 30 50 42 22 33 75 48 40 57,6 ATV61HD22N4 30 40 66 56 22 44,7 90 66 52 79,2 ATV61HD30N4 37 50 84 69 22 55,7 90 79 65 94,8 ATV61HD37N4 45 60 104 85 22 62,7 200 94 77 112,8 ATV61HD45N4 55 75 120 101 22 81,8 200 116 96 139 ATV61HD55N4 75 100 167 137 22 110 200 160 124 192 ATV61HD75N4
(1)Diese Leistungen und Ströme gelten für eine Umgebungstemperatur von 50 °C (122 °F) und die werkseitig voreingestellte Taktfrequenz
bei Dauerbetrieb (Werkseinstellung der Taktfrequenz: 4 kHz für ATV61H 075N4 bis D30N4 und 2,5kHz für ATV61H D37N4 bis D75N4).
Wird der werkseitig eingestellte Wert überschritten, dann setzt der Umrichter bei starker Erwärmung die Taktfrequenz selbsttätig herab.
Für einen die Werkseinstellung überschreitenden Dauerbetrieb muss der Umrichternennstrom gemäß der auf Seite 14
Kennlinien reduziert werden. (2)Strom in einem Netz, das den „Angenomm. max. Ik des Netzes“ aufweist, sowie für einen Umrichter ohne externe Optionen. (3)Spitzenstrom beim Einschalten für die maximale Spannung (480 V +10%). (4)Die Modelle ATV61H 075N4 bis D75N4 sind mit oder ohne Grafikterminal verfügbar. Die Bestellreferenz der Umrichter ohne
Grafikterminal wird durch den Buchstaben Z ergänzt, beispielsweise: ATV61H075N4Z. Diese Option ist nicht für Umrichter verfügbar,
die unter schwierigen Umgebungsbedingungen betrieben werden (5). (5) Umrichter mit der Erweiterung S337 oder 337 sind für den Betrieb unter schwierigen Umgebungsbedingungen bestimmt (Klasse 3C2 gemäß
IEC 721-3-3). Sie werden mit einem Grafikterminal geliefert.
bei 380 V bei 460 V
angegebenen
10 1760644 03/2011
Wahl des Umrichters
Dreiphasige Versorgungsspannung: 500…600 V 50/60 Hz
Dreiphasiger Motor 500...600 V
Motor Netz (Eingang) Umrichter (Ausgang) Altivar 61
Bemessungs­leistung laut Typenschild (1)
500 V 575 V bei 500 V bei 600 V 500 V 575 V kW HP A A kA A A 2,2 37,66,7224,5 3,9 ATV61HU75S6X 3 - 9,9 10 22 5,8 - ATV61HU75S6X 4 5 12,5 10,9 22 7,5 6,1 ATV61HU75S6X 5,5 7,5 16,4 14,2 22 10 9 ATV61HU75S6X 7,5 10 21,4 18,4 22 13,5 11 ATV61HU75S6X
Max. Netzstrom (2)
Dreiphasige Versorgungsspannung: 500…690 V 50/60 Hz
Dreiphasiger Motor 500...690 V
Motor Netz (Eingang) Umrichter (Ausgang) Altivar 61
Bemessungs­leistung laut Typenschild (1)
500 V 575 V 690 V bei 500 V bei 600 V bei 690 V 500 V 575 V 690 V kW HP kWAAAkAA A A 2,2 3 35,24,45,2224,5 3,9 4,5 ATV61HU30Y 3 - 46,8- 6,6225,8 - 5,8 ATV61HU40Y 4 5 5,5 8,6 7,2 8,6 22 7,5 6,1 7,5 ATV61HU55Y 5,5 7,5 7,5 11,2 9,5 11,2 22 10 9 10 ATV61HU75Y 7,5 10 11 14,6 12,3 15,5 22 13,5 11 13,5 ATV61HD11Y 11 15 15 19,8 16,7 20,2 22 18,5 17 18,5 ATV61HD15Y 15 20 18,5 24 21 24 22 24 22 24 ATV61HD18Y 18,5 25 22 29 24 27 22 29 27 29 ATV61HD22Y 22 30 30 33 28 34 22 35 32 35 ATV61HD30Y 30 40 37 48 41 41 22 47 41 43 ATV61HD37Y 37 50 45 61 51 55 22 59 52 54 ATV61HD45Y 45 60 55 67 57 63 22 68 62 62 ATV61HD55Y 55 75 75 84 70,5 82 22 85 77 84 ATV61HD75Y 75 100 90 110 92 102 22 104 99 104 ATV61HD90Y
Max. Netzstrom (2)
Angenomm.
max. Ik des Netzes
Angenomm.
max. Ik des Netzes
Max. verfügb. Nennstrom In (1)
Max. verfügb. Nennstrom In (1)
Typ
Typ
(1)Diese Leistungen und Ströme gelten für eine Umgebungstemperatur von 50 °C (122 °F) und die werkseitig voreingestellte Taktfrequenz
bei Dauerbetrieb (Werkseinstellung der Taktfrequenz: 4 kHz für ATV61H U22S6X bis U75S6X und ATV61H U30Y bis D30Y und 2,5kHz
für ATV61H D37Y bis D90Y).
Wird der werkseitig eingestellte Wert überschritten, dann setzt der Umrichter bei starker Erwärmung die Taktfrequenz selbsttätig herab.
Für einen die Werkseinstellung überschreitenden Dauerbetrieb muss der Umrichternennstrom gemäß der auf Seite 14
Kennlinien reduziert werden. (2)Strom in einem Netz, das den „Angenomm. max. Ik des Netzes“ aufweist, sowie für einen Umrichter ohne externe Optionen.
Hinweis Der maximale Übergangsstrom für 60 Sekunden entspricht 120% des maximalen Nennstroms In.
1760644 03/2011 11
angegebenen

Maße und Gewichte





Mit 2 Optionskarten (1)
Mit 1 Optionskarte (1)
Ohne Optionskarte
c
c1
c2
G
a
=
=
H
h
b
4 x
Mit 2 Optionskarten (1)
Mit 1 Optionskarte (1)
Ohne Optionskarte
Mit Grafikterminal
ATV61H a
075M3, U15M3, 075N4, U15N4, U22N4
U22M3, U30M3, U40M3, U30N4, U40N4
U55M3, U55N4, U75N4
U75M3, D11N4, U22S6X ... U75S6X
D11M3X, D15M3X, D15N4, D18N4
D18M3X, D22M3X, D22N4, U30Y ... D30Y
D30N4, D37N4
D30M3X, D37M3X, D45M3X
D45N4, D55N4, D75N4, D37Y ... D90Y
(5,12)
(6,10)
(6,89)
(8,27)
(9,05)
(9,45)
(9,45)
(12,60)
(12,60)
Ohne Grafikterminal
mm (in.)
130
155
175
210
230
240
240
320
320
b mm (in.)
230
(9,05)
260
(10,23)
295
(11,61)
295
(11,61)
400
(15,75)
420
(16,54)
550
(21,65)
550
(21,65)
630
(24,80)
c mm (in.)
175
(6,89)
187
(7,36)
187
(7,36)
213
(8,39)
213
(8,39)
236
(9,29)
266
(10,47)
266
(10,47)
290
(11,42)
c1 mm (in.)
198
(7,80)
210
(8,27)
210
(8,27)
236
(9,29)
236
(9,29)
259
(10,20)
289
(11,38)
289
(11,38)
313
(12,32)
c2 mm (in.)
221
(8,70)
233
(9,17)
233
(9,17)
259
(10,20)
259
(10,20)
282
(11,10)
312
(12,28)
312
(12,28)
334
(13,15)
G mm (in.)
113,5 (4,47)
138
(5,43)
158
(6,22)
190
(7,48)
210
(8,26)
206
(8,11)
206
(8,11)
280
(11,02)
280
(11,02)
H mm (in.)
220
(8,66)5(0,20)5(0,20)
249
(9,80)4(0,16)5(0,20)
283
(11,14)6(0,24)5(0,20)
283
(11,14)6(0,24)6(0,24)
386
(15,20)8(0,31)6(0,24)
403
(15,87)11(0,45)6(0,24)
531,5
(20,93)11(0,45)6(0,24)
524
(20,93)20(0,79)9(0,35)
604,5
(23,80)15(0,59)9(0,35)
h mm (in.)
Ø mm (in.)
Für
Schrau-
ben
M4 3
M4 4
M4 5,5
M5 7
M5 9
M5 30
M5 37
M8 37
M8 45
Gewicht
kg
(lb.)
(6,61)
(8,82)
(12,13)
(15,43)
(19,84)
(66,14)
(81,57)
(81,57)
(99,21)
Ohne Grafikterminal verringern sich die Maßangaben c, c1 und c2 der o. a. Tabelle um 26 mm (1,01 in.). Die anderen Abmessungen bleiben unverändert.
(1)Bei Hinzufügung von E/A-Erweiterungskarten, Kommunikationskarten oder der programmierbaren Karte „Controller Inside“.
12 1760644 03/2011

Montage- und Temperaturbedingungen

u 100 mm
u 3.94 in.
u 100 mm
u 3.94 in.
u 50 mm u 1.97 in.
u 50 mm u 1.97 in.
u 50 mm u 1.97 in.
u 50 mm u 1.97 in.
Das Gerät vertikal ± 10° einbauen. Nicht in der Nähe von Wärmequellen einbauen. Ausreichend Freiraum lassen, damit genug Luft für die Kühlung zirkulieren kann. Das Gerät wird von unten nach oben belüftet.
Freiraum vor dem Umrichter: Mindestens 10 mm (0,39 in.).
Wenn die Schutzart IP20 ausreicht, sollte die Schutzabdeckung auf dem Umrichter (siehe Abbildung unten) entfernt werden.
Entfernung der Schutzabdeckung
ATV61H 075M3 bis D15M3X, ATV61H 075N4 bis D18N4 und ATV61H U22S6X bis U75S6X
Es sind 2 Montagetypen möglich:
Montage A Freiraum
u 50 mm (u 1,97 in.) auf jeder Seite, mit vorhandener Schutzabdeckung
ATV61H D18M3X bis D45M3X, ATV61H D22N4 bis D75N4 und ATV61H U30Y bis D90Y
Montage B Angebaute Umrichter, mit entfernter Schutzabdeckung (die Schutzart IP20 wird erreicht)
Montage C Freiraum
1760644 03/2011 13
u 50 mm (u 1,97 in.) auf jeder Seite, mit entfernter Schutzabdeckung (die Schutzart IP20 wird erreicht)
Montage- und Temperaturbedingungen
In = 100 %
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz
Taktfrequenz
I/In
40 °C (104 °F), Montage A 50 °C (122 °F), Montage B
50 °C (122 °F), Montage A
60 °C (140 °F), Montage A und B
40 °C (104 °F), Montage B
In = 100 %
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz
Taktfrequenz
I/In
50 °C (122 °F), Montage A und B
60 °C (140 °F), Montage A und B
40 °C (104 °F), Montage A und B
In = 100 %
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
4 kHz 8 kHz 12 kHz 16 kHz
2,5 kHz
Taktfrequenz
I/In
40 °C (104 °F), Montage A und B
50 °C (122 °F), Montage A und B
60 °C (140 °F), Montage A und B
Deklassierungskennlinie
Deklassierungskennlinie des Umrichterstroms In in Abhängigkeit von Temperatur, Taktfrequenz und Montagetyp.
ATV61H 075M3 bis D15M3X und ATV61H 075N4 bis D18N4
ATV61H D22N4 und ATV61H D30N4 (1)
ATV61H D18M3X bis D45M3X und ATV61H D37N4 bis D75N4 (1)
Bei Zwischentemperaturen (z. B. 55 °C / 131 °F) zwischen 2 Kennlinien interpolieren.
(1)Über 50 °C (122 °F) müssen diese Umrichter mit einem Lüfterbausatz ausgestattet sein. Siehe Katalog.
14 1760644 03/2011
Montage- und Temperaturbedingungen
In = 100 %
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
2 kHz
4 kHz 6 kHz
40 %
I/In
40 °C (104 °F), Montage A
50 °C (122 °F), Montage A
50 °C (122 °F), Montages B und C
60 °C (140 °F), Montages A, B und C
Taktfrequenz
In = 100 %
90 %
80 %
70 %
60 %
50 %
2,5 kHz
4,9 kHz
40 %
I/In
Taktfrequenz
40 °C (104 °F), Montage A
50 °C (122 °F), Montage A
50 °C (122 °F), Montages B und C
60 °C (140 °F), Montages A, B und C
Leistungsminderung für ATV61HpppS6X
Einbautyp A und B:
Umrichter des Typs ATV61H
pppS6X sind auf den Betrieb mit einer Taktfrequenz von 2,5…6 kHz bis 50°C ohne Leistungsminderung
ausgelegt.
Einbautyp C:
Umrichter des Typs ATV61H
pppS6X sind auf den Betrieb mit einer Taktfrequenz von 2,5…6 kHz bis 60°C ohne Leistungsminderung
ausgelegt. Für den Betrieb bei über 50°C (122°F) muss jedoch die Versorgungsspannung auf 600 V + 5% begrenzt werden.
ATV61H U30Y bis D30Y
ATV61H D37Y bis D90Y
Bei Zwischentemperaturen (z. B. 55 °C / 131 °F) zwischen 2 Kennlinien interpolieren.
1760644 03/2011 15
Loading...
+ 34 hidden pages