Samsung SYNCMASTER 711MP User Manual [es]

r
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
Instalación del controlado
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
GG G
Instalación del programa
GGGG
SyncMaster 711MP
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente
No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica
Fuente de alimentación
Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un enchufe estropeado o flojo.
z Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas.
z
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra.
z
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo.
Apriete firmemente el enchufe del cable de alimentación de manera que no se afloje.
z
Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Instalación
No conecte muchas extensiones o enchufes a un tomacorriente.
z Esto podría ocasionar fuego.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la base no sobresalga.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z
Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los niños.
No deje el aparato en el suelo.
z
Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
Mantenga alejados del aparato todos los objetos inflamables como velas, insecticidas o cigarrillos.
z Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z
Un aislamiento fundido podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas estanterías, un armario, etc.
z
Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z
Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador
profesional cualificado.
z
La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones.
z
Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del propietario.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilación.
z
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura interna del producto que da como resultado que los componentes tengan una vida útil más corta y el rendimiento seamenor.
Para evitar que el agua de lluvia se deslice a lo largo del cable al aire libre de la antena y entre en la casa, asegúrese de que la porción al aire libre del cable cuelga por debajo del punto de entrada.
z Si el agua de lluvia entra en el aparato, puede provocar una descarga eléctrica
o un incendio.
Si está usando una antena al aire libre, asegúrese de dejar la suficiente distancia entre la antena y el cableado cercano, con el fin de evitar el contacto en caso de que la antena se desplace repentinamente por una ráfaga de viento.
Limpieza
z
Si una antena cae de manera descontrolada, puede causar lesiones o una descarga eléctrica.
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave, ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca.
z Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el aparato con un paño suave y seco.
z
No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para realizar la limpieza del interior una vez al año.
z
Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento incorrecto o un incendio.
Otros
IMPORTANTE:
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No retire la cubierta (o la tapa posterior).
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo inmediatamente y
contáctese con un centro de venta autorizado o un centro de servicios.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego.
z Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre
donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desenchufe el cordón de suministro eléctrico. TA continuación, consulte al Centro de Servicio.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un período de tiempo prolongado.
z El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
No trate de mover el monitor jalándolo del cordón o del cable de señal.
z
Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de seña
z
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego.
z Si un cuerpo extraño entra en el monitor, desenchufe el cable de alimentación
y póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y sustancias inflamables.
z Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador, un cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos AV.
z Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introducen
sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato,apague éste, desenchúfelo y póngase en contacto con un Centro de Servicio técnico.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla
con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el modelo.
z Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la vista
del usuario.
17 pulgadas - 1280 X1024
Mantenga el volumen en un nivel apropiado cuando utilice los auriculares.
z
Un nivel de volumen excesivamente ruidoso puede dañar la capacidad auditiva.
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkus.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones.
z Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El uso del
producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desenchúfelo de la toma de corriente. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de mover el monitor.
z
No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían estropearlo si se suben encima.
z La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desenchufe el cable de alimentación.
z Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la
disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que
j
pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El aparato
puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
z En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo indicado en el compartimiento de las pilas.
z La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un
derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y usadas
untas.
z puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior,
con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Las baterías (y las baterías recargables) no son residuos normales y deben devolverse al lugar adecuado para su reciclaje. El usuario es responsable de devolver las baterías usadas o recargables al lugar adecuado para que se proceda a su reciclaje.
z El usuario puede devolver las baterías usadas o recargables al centro
municipal de reciclaje más próximo o a un establecimiento que venda el mismo tipo de baterías o de baterías recargables.
y
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento,
contáctese con su proveedor.
Contact a local dealer to bu
optional items.
Desempaque
Monitor
Manual
Guía de Instalación
Rápida
Documento de garantia
(no esta disponible en todas las
localidades)
Manual del usuario,
CD de instalacion del controlador
del monitor,
del software Natural Color
j
Cable
Cable de señal Cordón eléctrico Cable de audio
Otros
Control remoto Baterías (AAA X 2)
Conector
[ Por e
emplo ]
Parte Delantera
1. SOURCE
2. MagicBright™ [ ]
3. AUTO/EXIT
4. CH
5. VOL
6. MENU
7. Energía [ ]
8. Indicador Alimentação
9. Sensor de control remoto
10. altavoz
1. SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. El cambio de fuente sólo se permite en dispositivos externos conectados en este momento al monitor. Para cambiar los Modos de pantalla: [PC] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video]
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
Para más información > Broadcasting Systems
p
2. MagicBright™ [ ] MagicBright™ es una nueva función que proporciona un entorno de visualización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que esté viendo. Después vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. ( Ocio Internet Texto Personalizado )
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
- Esta función sólo está disponible en modo PC
3. AUTO / EXIT AUTO : Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
- Esta función sólo está disponible en modo PC EXIT : Sale de o cierra la pantalla del menú.
4. CH
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. En el modo TV, selecciona los canales de TV.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
5. VOL Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. También ajusta el volumen del audio.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
6. MENU Use este botón para abrir el menú en pantalla y volver un paso atrás en el menú.
7.
Energía [ ]
Use este botón para encender y apagar el monitor.
8. Indicador Alimentação Use este botón para encender y apagar el monitor.
9. Sensor de control remoto Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor.
10. altavoz Puede escuchar el sonido conectando la tarjeta de sonido del PC al monitor.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use
or periodos largos de tiempo.
Parte Posterior
(La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto)
1. POWER
2. PC IN
Cable de alimentación, conexiones en el monitor y enchufe de pared. Se puede usar este producto con 100 ~ 240 V CA (+/- 10%).
Terminal de conexión de la computadora (15 contactos D-SUB)
3. EXT(RGB)
4. ANT IN
Terminal de conexión de EXT(RGB)
- Scart is mainly used in Europe.
Terminal de conexión de antena TV Para mas informacion > Conexion de TV
5. PC AUDIO IN Terminal de conexión de AUDIO
6. Terminal de conexión AV
1. Terminal de conexión de auriculares (Salida)
2. Terminal de conexión Right(R) / Left(L) AUDIO (Input)
3. Terminal de conexión VIDEO
4. Terminal de conexión S-VIDEO
7. Bloqueo Kensington
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. )
Control remoto
El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro
dispositivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a
las interferencias con la frecuencia.
1. POWER
2. Botón numérico
3. -/--
4. (Volumen)
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. P
10. SOURCE
11. INFO
12. EXIT
13. Botones Arriba-Abajo e Izquierda­Derecha
14. AUTO/PRE-CH
15. (MagicBright™)
16. DUAL l - ll
17. SLEEP
18. P.MODE
1. POWER
Enciende y apaga el monitor.
2. Botón numérico
Selecciona los canales de TV en el modo TV.
3. -/-- (Selección de canal de uno o dos dígitos )
Se usa para seleccionar un canal numerado desde el diez en adelante. Pulse este botón, y se visualiza el símbolo "--". Registre el número de canal de dos dígitos.
4. (Volumen)
También ajusta el volumen del audio.
5. MUTE
Se usa para desactivar el sonido temporalmente. Se muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla. Vuelva a pulsar el botón MUTE para cancelar la función Mudo. También puede pulsar los botones para cancelar la función Mudo.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
6. TTX/MIX
Los canales de TV proporcionan servicios informativos escritos vía teletexto. Para mas informacion > TTX / MIX
TTX / MIX se utiliza principalmente en Europa.
7. MENU
Use este botón para abrir el menú en pantalla y volver un paso atrás en el menú.
8. ENTER
Activa un elemento del menú resaltado.
9. P
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
10. SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. El cambio de fuente sólo se permite en dispositivos externos conectados en este momento al monitor. [PC] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video]
11. INFO
La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la pantalla.
12. EXIT
Sale de o cierra la pantalla del menú.
13. Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados.
14. AUTO/PRE-CH
Modo PC : Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente. Modo TV : Este botón se utiliza para volver al canal inmediatamente anterior.
15. (MagicBright™)
Modo PC :
MagicBright™ es una nueva función que proporciona un entorno de visualización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que esté viendo. Después vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. ( Ocio Internet Texto Personalizado )
16. DUAL l - ll
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para seleccionar Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo TV.
17. SLEEP
Gire el monitor después de un periodo predeterminado de tiempo.
18. P.MODE
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la pantalla.
Modo TV / Ext. / AV / S-Video : El monitor dispone de cuatro configuraciones automáticas para imágenes que se preseleccionan en fábrica. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Dinámico Estándar Película Personal )
Conexión del monitor
1.Conexión a un equipo informático
1. Conecte el adaptador de CD del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor.
Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor en una toma de corriente próxima.
2. Usando el conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el D-Sub de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor.
3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
4. Encienda la computadora y el monitor.
2. Conexión a un equipo informático Macintosh
Loading...
+ 39 hidden pages