Samsung SYNCMASTER 460UX, SYNCMASTER 460UXN-M, SYNCMASTER 400UX User Manual [es]

SyncMaster 400UX,460UX
LCD Monitor
Manual del usuario
Introducción
-- 400UX --
Contenido del embalaje
Nota
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD.
Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.
Nota
Este soporte no es para el modelo de suelo.
Desembalaje
Pantalla LCD
Manuales
Guía de configuración rápida Tarjeta de garantía
(No disponible en todos los
lugares)
Cables
Cable D-sub Cable de alimentación
Manual del usuario
Otros
Introducción
Mando a distancia Pilas (AAA x 2)
(No disponible en todos los
Se vende por separado
Cable de DVI Kit de montaje en la pared Kit de Soporte temporal
Calibrador
Cable BNC Para obtener más informa-
ción sobre el uso del calibra-
dor, consulte la ayuda de
Natural Color Expert.
Conector adaptador BNC a
RCA.
lugares)
-- 400UX --
Pantalla LCD
Parte delantera
Introducción
Botón MENU [MENU/]
Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del menú de la pantalla o volver al menú anterior.
Botón Arriba-Abajo
Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los valores selec­cionados del menú.
Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los valores seleccionados del menú. Cuando no haya visualización en la pantalla, pulse el botón para ajustar el volumen.
Botón ENTER [ENTER/]
Activa un elemento resaltado del menú.
Botón SOURCE [SOURCE/]
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Cambiar la fuente se permite solamente para los dispositivos externos que están conectados con la pantalla LCD en ese momento.
[PC] → [BNC] → [DVI] → [AV] → [S-Video] → [Component] → [HDMI]
>> Haga clic aquí para ver un clip de animación
PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal.
>> Haga clic aquí para ver un clip de animación
PC
AV / S-Vídeo / Componente / HDMI Modo
BNC
AV / S-Vídeo / HDMI Modo
DVI
AV / S-Vídeo / Componente Modo
AV / S-Vídeo
PC / BNC / DVI Modo
Componente
PC / DVI Modo
HDMI
PC / BNC Modo
Botón de encendido [ ]
Parte posterior
Nota
Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexiones. La disposición trasera de la pantalla LCD puede variar levemente dependiendo del modelo de pantalla LCD.
Introducción
Pulse el botón para encender o apagar la pantalla LCD.
Indicador de encendido
Muestra el modo de ahorro de energía cuando parpadea en verde.
Nota
Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de energía, con­sulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos.
Sensor de control remoto
Oriente el mando a distancia hacia esta zona de la pantalla LCD.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Encendido y apagado de la pantalla LCD.
POWER IN
El cable de alimentación se enchufa en la pantalla LCD y el enchufe de pared.
Introducción
REMOTE OUT/IN
Se puede usar un mando a distancia por cable; para ello debe conectarlo a la pantalla LCD.
RS232C OUT/IN (PUERTO serie RS232C)
Puerto de programa de MDC (Multiple Display Control, Control de dispositivos múltiples)
DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (PC/DVI/BNC/HDMI Terminal de conexión de audio (entrada)
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Mediante un cable HDMI conecte el terminal HDMI de la parte posterior de la pantalla LCD con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](Terminal de conexión de vídeo de PC)
Usando un cable D-SUB de 15 contactos - modo PC (PC Analógico)
DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (Ter-
minal de conexión de vídeo de PC)
Usando un cable DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC digital)
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de conexión de audio de componentes) (entrada)
BNC/COMPONENT OUT [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (BNC/ Terminal de conexión de com­ponentes) (salida)
Conexión BNC (PC Analógico): conexión de los puertos R, G, B, H, V
Conexión de componentes: conexión de los pu­ertos PR, Y, PB
BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB, H, V](BNC/Terminales de conexión de compo­nentes) (entrada)
Introducción
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de conexión de audio de la pantalla LDC) (entrada)
AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo)
Modo de AV (salida)
AV IN [VIDEO](Terminal de conexión de Vídeo) (entrada)
AV OUT [S-VIDEO] (Terminal de conexión de S-Vídeo)
Modo de S-Vídeo (salida)
AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) (entrada)
Nota
EXT SPEAKER(8 Ω)[- - L - +, - - R - +] (Terminal de conexión de altavoz EXT)
AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Terminal de conexión de audio de la pantalla LDC) (salida) AUDIO OUT es el terminal para la salida de so­nido de PC, DVI o BNC.
USB(Terminal de conexión USB)
Teclado/ratón, dispositivos compatibles de alma­cenamiento masivo.
Nota
El número de pantallas LCD que se pueden con­ectar con la salida del bucle puede variar según el cable, la fuente de la señal, etc. Se pueden con­ectar diez pantallas LCD con un cable si no hay daños en éste ni en la fuente de señal.
Consulte Conexión de cables para obtener más información acerca de los cables de conexión.
-- 400UX --
Mando a distancia
Nota
El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro dis­positivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a las interferencias con la frecuencia.
Introducción
ON / OFF
MagicInfo
MDC
LOCK
Botones MagicInfo
+100 DEL VOL
MUTE
MENU
ENTER
P.MODE
AUTO
TTX/MIX
ENTER/PRE-CH
CH/P
SOURCE
INFO
EXIT
Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
S.MODE
STILL
FM RADIO
P.SIZE
SRS
DUAL/MTS
PIP
SOURCE
SWAP
SIZE
REW
STOP
PLAY/PAUSE
FF
1. ON / OFF Enciende y apaga la pantalla LCD.
2. MagicInfo Botón de Inicio rápido de MagicInfo .
Introducción
3. MDC Botón de Inicio rápido de MDC.
4. LOCK Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como de la pantalla LCD excepto los bo­tones de encendido y LOCK.
5. Botones MagicInfo Botón de Inicio rápido de MagicInfo.
Letras y números: use estos botones para escribir una dirección
de Internet.
DEL: utilícelo para retroceder.
SYMBOL: utilícelo para escribir signos. (.O_-)
ENTER: utilícelo para el comando intro.
6. +100 DEL
7. VOL Ajusta el volumen de audio.
8. MUTE
9.
10. MENU
11.
12. P.MODE
TTX/MIX
ENTER
Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100. Por ejem­plo, para seleccionar el canal 121 pulse “+100” y, a continuación, pulse “2” y “1”.
- Esta función no está disponible para esta pantalla LCD.
Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente. Se mues­tra en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El sonido se reanuda si se pulsa MUTE o - VOL +, en el modo Mute (Silencio).
Los canales de TV proporcionan servicios informativos escritos vía teletexto.
- Esta función no está disponible para esta pantalla LCD.
Abre el OSD y sale de la pantalla del menú, o cierra el menú de ajuste de la pantalla.
Activa un elemento resaltado del menú.
Con este botón el modo de imagen actual se visualiza en el centro de la parte inferior de la pantalla.
AV / S-Vídeo / Componente : P.MODE
La pantalla LCD tiene cuatro configuraciones automáticas de im­agen que vienen predefinidas desde fábrica. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente dis­ponibles. ( DinámicoEstándarPelículaPersonal)
PC / DVI / BNC : M/B (MagicBright)
MagicBright es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en función del contenido de la imagen que está mirando. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. (Ocio → Internet → Texto Personal )
Introducción
13. AUTO Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente en el modo PC. Cuando se cambia la resolución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente.
14. ENTER/PRE-CH
15.
CH/P En el modo TV, selecciona los canales de TV.
16.
17. INFO
18.
19. Botones Arriba-Abajo e Iz-
quierda-Derecha
20. S.MODE
SOURCE
EXIT
Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente.
- Esta función no está disponible para esta pantalla LCD.
- Esta función no está disponible para esta pantalla LCD.
Cambia la fuente de vídeo.
La información actual de la imagen se visualiza en la esquina su­perior izquierda de la pantalla.
Sale de la pantalla del menú.
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, verti­calmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la pantalla. La pantalla LCD lleva un amplifi­cador estéreo de alta fidelidad incorporado. A continuación, vuel­va a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. ( EstándarMúsicaPelículaPersonalFavorito )
21. STILL Pulse el botón una vez para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelarla.
22. FM RADIO Enciende o apaga FM Radio (Radio FM). En el modo PC/DVI, configura SOUND (SONIDO) como FM Radio (Radio FM). En el modo de Video, selecciona FM Radio (Radio FM) y apaga la pantalla. En las zonas donde la señal es débil, puede haber ruido de fondo durante una emisión de FM.
- Esta función no está disponible para esta pantalla LCD.
23. P.SIZE Púlselo para cambiar el tamaño de la pantalla.
24.
25. DUAL/MTS
SRS
SRS
DUAL-
Utilice el botón DUAL en el mando a distancia cuando vea la televisión para seleccionar ESTÉREO/ MONO, DUAL l / DUAL ll y MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO según el tipo de emisión.
MTS-
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Ster­eo).
Tipo de audio Modo MTS/S Predeterminado
FM estéreo Mono Mono Cambio manual
Estéreo Mono ↔ Estéreo
Introducción
SAP Mono ↔ SAP Mono
- Esta función no está disponible para esta pantalla LCD.
26. PIP
27.
28. SWAP Intercambia el contenido de la imagen PIP y de la imagen princi-
29.
30.
31.
32. PLAY / PAUSE
33.
SOURCE
SIZE
REW
STOP
FF
-- 400UX --
Disposición mecánica
Disposición mecánica
Cada vez que se pulsa el botón, aparece una pantalla PIP.
Cambia el origen de la señal de la ventana PIP.
pal. La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla principal, y la imagen de la pantalla principal aparecerá en la ventana PIP.
Se puede cambiar el tamaño de la imagen PIP.
Rebobinar
Parar
Reproducir/Pausa
Avance rápido
TAMAÑO DEL MODELO DE RED
Pantalla LCD
TAMAÑO DEL MODELO DE RED
Introducción
Cómo instalar el soporte VESA
Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales.
Información para adquirir e instalar el soporte VESA: Póngase en contacto con el distribuidor de
SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el soporte.
Se necesitan al menos 2 personas para mover la pantalla LCD.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones per-
sonales producidas por la instalación realizada directamente por el cliente.
Dimensiones
Introducción
Aviso
Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm de longitud.
Instalación del soporte mural
Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
SAMSUNG Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si
la instalación la ha efectuado el usuario.
Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Si el producto se instala
sobre una superficie de yeso o madera, puede que no se sostenga.
Componentes
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto.
Soporte de pared (1) Bisagra (Izquierda 1,
Conjunto del soporte mural
Nota
Hay dos bisagras (izquierda y derecha). Use una superficie correcta.
1. Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha.
Derecha 1)
Colgador de plásti­co (4)
Tornillo (A) (11)
Tornillo (B) (4)
Taco (11)
Introducción
A continuación, monte el soporte en la pared.
Hay dos bisagras (izquierda y derecha). Use una superficie correcta.
A - Tornillo de sujeción B - Soporte de pared C - Bisagra (izquierda) D - Bisagra (derecha)
2. Antes de practicar los orificios en la pared, compruebe si la distancia entre los dos orificios de
bloqueo de la parte posterior del producto es correcta.
Si la distancia es demasiado corta o demasiado larga, afloje los 4 tornillos del soporte de pared para ajustarla.
A - Distancia entre los dos orificios de bloqueo
3. Consulte el diagrama de instalación y marque los puntos de taladro en la pared. Utilice la broca
de 5 mm para taladrar orificios de una profundidad superior a los 35 mm. Inserte cada taco en el orificio correspondiente. Alinee cada uno de los orificios del soporte y de la bisagra con el orificio del taco correspondiente y a continuación inserte y apriete los 11 tornillos A.
Loading...
+ 31 hidden pages