Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Güvenlik Talimatlarý
İşaretler
Not
Güvenliğinizi sağlamak ve mal hasarını önlemek için bu güvenlik yönergelerinin izlenmesi
gerekir.
Yönergeleri dikkatle okuduğunuzdan ve ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel
zarar verebilir veya hasara uğramasına neden olabilir.
Not
Güç
Yasaktır
Parçalarına ayırmayınFişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı DPM'ye ayarlayın.
Bir ekran koruyucu kullanıyorsanız, ekran koruyucuyu etkin ekran moduna ayarlayın.
Buradaki görüntüler sadece referans içindir ve her durumda (veya her
ülkede) geçerli değildir.
Görüntü İzi Kalma Önleyici Talimatları'na Kısa Yol
Hasarlı elektrik kablosu veya fiş ya da hasarlı veya gevşek bir
priz kullanmayın.
Her zaman okunmuş ve anlaşılmış olması önemlidir
Elektrik çarpmasını engellemek için topraklayın
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonuçlanabilir.
Fişi çıkarırken veya prize takarken elektrik fişine ıslak elle do-
kunmayın.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Elektrik kablosunu topraklanmış bir elektrik prizine taktığınızdan
emin olun.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya bedensel yaralanmayla sonuçlanabilir.
1
Güvenlik Talimatlarý
Elektrik fişinin elektrik prizine doğru ve sıkı bir biçimde takıl-
dığından emin olun.
•Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Elektrik fişini zorlayarak büküp çekmeyin ve üzerine ağır mal-
zemeler koymayın.
•Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aynı elektrik prizine birden çok alet bağlamayın.
•Aksi halde, bu durum aşırı ısınma nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması nedeniyle ürünün zarar
görmesiyle sonuçlanabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden
çıkarılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.
Monte Etme
•Aksi takdirde, bu durum elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Yalnızca şirketiniz tarafından sağlanan elektrik kablosunu kullanın. Başka bir ürün için sağlanan elektrik kablosunu kullanmayın.
•Aksi halde, bu durum yangınla veya elektrik çarpmasıyla so-
nuçlanabilir.
Güç kablosunu erişimi kolay bir prize bağlayın.
•Ürünle ilgili bir sorun meydana gelmesi durumunda, güç ka-
blosunu prizden çıkarıp gücü tamamen kesmelisiniz. Ürün
üzerindeki güç düğmesini kullanarak gücü tamamen kesemezsiniz.
Monitörünüzü çok tozlu, sıcak, soğuk, nemli ortamlı, kimyasal maddeye
maruz kalacağı veya havaalanı, tren istasyonu vb. gibi 24 saat boyunca
çalışacağı yerlere takarken yetkili bir Servis Merkezi ile görüşün.
Aksi takdirde, monitörünüzde ciddi hasar oluşabilir.
Ürünün en az kişi tarafından kaldırıldığından ve taşındığından
emin olun.
•Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünü dolap veya rafa kurarken, ürün alt kısmının ön ucunun
dışa doğru çıkıntı oluşturmamasını sağlayın.
•Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
•Ürünle uygun boyutta bir dolap veya raf kullanın.
2
Güvenlik Talimatlarý
ÜRÜNÜN YAKININA MUM, SİVRİSİNEK İLACI, SİGARA VE
ISITICI ALETLER KOYMAYIN.
•Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Isıtıcı aletlerini elektrik kablosu veya üründen mümkün olduğunca uzak bir konumda tutun.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir
konuma kurmayın.
•Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
•Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
•Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleştirildiğinden emin olun.
•Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
yağlayıcı ya da temizleyici gibi kimyasal maddeler kullanmayın.) Bu maddeler, ürün yüzeyinin görünümünü değiştirebilir ve üründeki gösterge etiketlerinin soyulmasına neden
olabilir.
Ürün kasası kolay çizilebilir bir yapıya sahip olduğu için, yalnızca belirtilen türde bezler kullandığınızdan emin olun.
Diğer
Ürünü temizlerken, ürünün ana gövdesine doğrudan temizleyici
madde püskürtmeyin.
•Ürüne su girmediğinden ve ürünün ıslak kalmadığından emin
olun.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması, yangın veya arızayla
sonuçlanabilir.
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Ürünü kendi başınıza parçalarına ayırmayın, onarmayın veya değiştirmeyin.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir. Ürünün tamir edilmesi gerektiğinde, bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Üründen garip bir koku, ses veya duman çıkıyorsa, elektrik fişini
derhal çekin ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün nem, toz, duman veya suya maruz kalabileceği bir yere
ya da araç içine yerleştirmeyin.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
4
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü düşürdüğünüzde veya kasa kırıldığında, gücü kapatın ve
elektrik kablosunu çıkarın. Bir Servis Merkezi'ne başvurun.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gök gürültüsü veya yıldırım varken, elektrik kablosuna veya
anten kablosuna dokunmayın.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çekerek hareket ettirmeye çalışmayın.
•Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol
açabilir.
Ürünü yalnızca elektrik kablosu veya sinyal kablolarından tutarak ileri geri veya sağa sola hareket ettirmeyin.
•Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol
açabilir.
Masa veya perdenin havalandırma deliğini engellenmediğinden
emin olun.
•Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine suyla dolu kap, vazo, saksı, ilaç ve metal nesneler koymayın.
•Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
•Bu, ürünün arızalanmasına, elektrik çarpmasına veya yangına
neden olabilir.
Ürünün yanında yanıcı sprey veya alevlenebilir bir malzeme
kullanmayın veya tutmayın.
•Aksi halde, bu durum patlama veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün içine çubuk, madeni para, şiş ve çelik çubuk gibi metal
parçalar ya da kibrit veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın (havalandırma delikleri, giriş ve çıkış terminalleri vb. yoluyla).
•Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Uzun süre sabit bir ekran kullanıldığında, ekranda bir görüntü
izi veya iz oluşabilir.
•Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, uyku moduna ayar-
layın veya hareketli bir ekran koruyucu kullanın.
5
Güvenlik Talimatlarý
Ürüne uygun bir çözünürlük ve frekansa ayarlayın.
•Aksi halde, gözleriniz zarar görebilir.
Kulaklık veya kulak içi kulaklıklar kullanırken, ses seviyesini çok
yükseğe ayarlamayın.
•Çok yüksek ses seviyesinde dinleme, işitme sorunlarına yol
açabilir.
Gözün yorulmasını engellemek için, ürüne çok yakın oturmayın.
Monitörü bir (1) saat kullandıktan sonra, en az beş (5) dakika
dinlenin.
Bu göz yorgunluğunu azaltır.
Ürünü; zayıf bir raf, eğik zemin veya titreşimli yer gibi dengesiz
yerlere kurmayın.
•Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
•Ürünün titreşime maruz kalan yerlerde kullanılması, ürüne zar-
ar verebilir ve yangına yol açabilir.
Ürünü taşırken, gücü kapatın ve elektrik fişini, anten kablosunu
ve ürüne bağlı diğer tüm kabloları çıkarın.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Çocukların ürüne asılmadığından veya üzerine tırmanmadığından emin olun.
•Ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ya da ölüme neden
olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik kablosunu
prizden çıkarın.
•Aksi halde, bu durum toz nedeniyle aşırı ısınma veya yangınla
sonuçlanabilir veya elektrik çarpması ya da sızıntısı nedeniyle
yangına yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır cisimler veya çocukların dikkatini çekebilecek oyuncak ya da örneğin kurabiye gibi pastalar koymayın.
•Çocuklarınız ürüne asılıp düşmesine neden olabilir; bu durum-
da, bedensel yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Çocukların uzaktan kumandadan çıkarılan pilleri ağzına almamasına dikkat edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği
bir yere koyun.
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden
emin olun.
•Aksi halde, pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanılmış bir pili aynı anda kullanmayın.
•Aksi takdirde piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı
nedeniyle yangına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri
dönüşüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin
geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
•Müşteri, kullanılmış ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere
yakın bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da
şarj edilebilir pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya
ateş ya da ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
•Bu durum, ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına
izin vermeyin.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün yanında bir nemlendirici kullanmayın.
•Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine dokunmayın, ortamı derhal havalandırın.
•Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına
neden olabilir.
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Dokunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
•Elinizin veya parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralan-
maya yol açabilir.
•Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanma-
lara neden olabilir.
7
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştirmeyin.
•Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
•Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzer-
ine kurun.
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
•Bu durum yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar
verebilir.
8
Giriş
Paket içindekiler
Paket İçeriğini Kontrol Etme
Kilidi, yukarıdaki şekilde gösterildiği gibi paketin kutusundan ayırın.
Paketin kutusunu, yan taraflarındaki çentiklerden tu-
•Paketi açtıktan sonra, paketin içeriğini mutlaka kontrol edin.
•Ürünü daha sonra taşırken lazım olacağından, paketlendiği kutuyu saklayın.
•Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
•İsteğe bağlı parçalar satın almak için yerel satıcınıza başvurun.
•Paketi açtıktan sonra, paket kutusunun alt kısmını ürünün test edilmesi veya çalışmanın
Paketi Açma
Paket içeriğini kontrol edin. Köpüğü ve naylon ambala-
jı çıkarın.
tarak kaldırın.
Not
denetlenmesi için geçici bir stand olarak kullanabilirsiniz.
LCD Ekran
9
Kılavuzlar
Giriş
Hızlı Kurulum KılavuzuGaranti Kartı
(Her yerde mevcut değil-
dir)
Kablolar
Elektrik KablosuD-Sub KablosuMagicInfo Yazılım CD'si,
Diğer
Kullanıcı Kılavuzu
MagicInfo Kılavuz CD'si
(Yalnızca 460UTn-2,
460UTn-B modeli için ge-
çerlidir)
Uzaktan Kumanda
(BP59-00138B)
Ayrı satılır
Yarım Altlık KİTİLAN KablosuUSB Kablosu
Piller (AAA X 2)
(Her yerde mevcut değil-
dir)
(Yalnızca 460UTn-2,
460UTn-B modeli için ge-
çerlidir)
10
Ayrı satılır
Giriş
RGB - BNC KablosuRGB - Komponent Kablo-
Duvara Takma SetiTV kanalı arayıcısı
LCD Ekranınız
Ön
Ağ Kutusu
su
(Yalnızca 460UT-2,
460UT-B modeli için ge-
çerlidir)
SOURCE
PC modundan Video moduna geçirir. Harici bir cihazın bağlı olduğu giriş
kaynağını seçer.
•TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) TV'yi kullanmak için bağlı
•MagicInfo özelliğini bir 460UT-2, 460UT-B modeliyle birlikte kullanmak
POWER
Bu düğmeyi LCD Ekranı açıp kapatmak için kullanın.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir
düğmesi
Not
olmalıdır.
için TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) bağlı olmalıdır.
düğmesi
11
Arka
Giriş
Not
Güç
tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açıklanan PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kullanmanız gerekmeyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız
durumlarda LCD Ekranı KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.
Not
Kablo bağlantılarına ilişkin ayrıntılı bilgi için, "Bağlantılar" bölümüne bakın. Arka taraftaki LDC
Ekran yapılandırması, modele göre küçük değişiklikler gösterebilir.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
IR OUT/IN
Uzaktan kumandadan bir sinyal alır ve çıkarılabilir sensör kartı bağlı olduğunda sinyali
Döngü aracılığıyla uygular.
AMBIENT SENSOR IN
Çıkarılabilir sensör kartına güç sağlar ve hafif
sensörden sinyal alır.
DVI OUT (LOOPOUT)
•DVI, DVI - HDMI kablosuyla monitörü
başka bir monitöre bağlayın.
12
Giriş
•DVI veya DVI-HDMI kablosunu ürün
üzerindeki
bağlantı noktasına veya başka bir monitör üzerindeki
bağlantı noktasına bağlayın.
•
[DVI OUT(LOOPOUT)]
sıyla gönderilen HDMI ve ağ sinyalleri
[DVI IN]
ekran üzerinde görüntülenir.
Not
•Öncelikli ekran görüntüsünü kopyalamak
için Döngü işlevi kullanılabilir. Öncelikli
ekrandaki
diğer ekran üzerindeki
[HDMI]
•DVI-Döngüye en fazla 50 monitör bağlanabilir (2 m uzunlukta DVI kablosu kullanılarak). Tam HD Çözünürlüğe kadar
desteklenebilir. Uygun giriş kaynakları
DVI IN, HDMI IN 1 ve HDMI IN 2 (MagicInfo) öğelerini içerir.
[DVI OUT (LOOPOUT)]
[DVI IN]
bağlantı noktasına sahip ikinci
[DVI OUT]
bağlantı noktasına bağlayın.
veya
bağlantı noktasını
[HDMI IN]
bağlantı nokta-
[DVI IN]
veya
RGB/COMPONENT IN (PC/KOMPO-
NENT Bağlantı Terminali (Giriş))
•Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını D-SUB kablosu
kullanarak PC üzerindeki RGB bağlantı
noktasına bağlayın.
•Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını RGB - KOMPONENT kablosu kullanarak harici cihaz
üzerindeki COMPONENT bağlantı noktasına bağlayın.
•Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını RGB - BNC kablosu kullanarak PC üzerindeki BNC bağlantı noktasına bağlayın.
DVI IN (PC Video Bağlantı Terminali)
Monitör üzerindeki
nı DVI kablosu kullanarak PC üzerindeki DVI
bağlantı noktasına bağlayın.
[RGB/COMPONENT
[RGB/COMPONENT
[RGB/COMPONENT
[DVI IN]
bağlantı noktası-
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/
DP/HDMI Ses Bağlantısı Terminali (Giriş))
Monitörün
bağlantı noktasıyla, bilgisayarınızın ses kar-
13
[RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN]
Giriş
tının hoparlör çıkışı bağlantı noktasını bir
stereo kabloyla bağlayın (ayrı olarak satılır).
DP IN
Ekran bağlantı noktasından sinyal alır.
DP kablosunu ürün üzerindeki
bağlantı noktasına ve diğer ekran üzerindeki
DP IN bağlantı noktasına bağlayın.
AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-
[DP IN]
R]
Monitör üzerindeki
DIO IN [L-AUDIO-R]]
kablosu kullanarak PC üzerindeki ses çıkışı
bağlantı noktasına bağlayın.
AV IN
Monitörünüzün
EO kablosu kullanarak harici aygıtın çıkış
terminaline bağlayın.
terminalini bir HDMI kablosuyla dijital
çıkış aygıtınızın HDMI terminaline
bağlayın.
•En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Not
[HDMI IN 1]
hazlara (DVD oynatıcılar, video kameralar,
vb.) veya TV set üstü kutusuna bağlanabilir.
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
bağlantı noktası genel harici ci-
[HDMI IN
14
Giriş
•LCD Ekranınızın arkasındaki
(MAGICINFO)]
blosuyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI terminaline bağlayın.
•En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Not
MAGICINFO OUT bağlantı noktası
2 (MAGICINFO)]
malıdır.
RJ 45 MDC (MDC PORT)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program
Bağlantı Noktası
LAN kablosunu ürün üzerindeki
MDC]
bağlantı noktasına ve PC üzerindeki
LAN bağlantı noktasına bağlayın. MDC kullanmak için, MDC programı PC'de yüklü olmalıdır.
terminalini bir HDMI ka-
bağlantı noktasına bağlı ol-
[HDMI IN 2
[HDMI IN
[RJ45
Not
Multi Control öğesine girin ve MDC Connection olarak RJ45 MDC seçeneğini seçin.
RS232C OUT/IN (RS232C Seri
BAĞLANTI NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program
Bağlantı Noktası
Ürün üzerideki
ve PC üzerindeki RS232C bağlantı noktasına seri kablo (çapraz tür) bağlayın. MDC
kullanmak için, MDC programı PC'de yüklü
olmalıdır.
Not
Multi Control öğesine girin ve MDC Connection olarak RS232C MDC seçeneğini seçin.
RGB OUT
[RS232C]
bağlantı noktasına
MagicInfo video çıkışı bağlantı noktası
Not
Yalnızca 460UTn-2, 460UTn-B modeli için
geçerlidir.
MAGICINFO OUT
15
Giriş
MagicInfo HDMI sinyalleri verir. Bir HDMI kablosuyla
noktasına bağlanmalıdır.
MagicInfo modunda Internet veya ağ erişimi
sağlamak için bir LAN kablosu bağlar.
Yalnızca 460UTn-2, 460UTn-B modeli için
geçerlidir.
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
Yalnızca 460UTn-2, 460UTn-B modeli için
geçerlidir.
[HDMI IN 2 (MAGICINFO)]
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
Not
USB(USB Bağlantı Terminali)
Not
bağlantı
Kensington Lock slot
Kensington Kilidi kullanıcıların ürünü halka
açık yerlerde kullanabilmelerini sağlamak
için kilitlemelerini sağlayan, hırsıza karşı koruma cihazıdır. Kilitleme aygıtının şekli ve kullanımı modele ve üreticiye bağlı olarak
farklılık gösterebileceğinden, daha ayrıntılı
bilgi için kilitleme aygıtıyla birlikte verilen Kullanıcı Kılavuzuna bakın.
Not
Kensington Kilidini ayrıca satın almalısınız.
Ürünü kilitlemek için şu adımları takip
edin:
1.Kensington kilit kablosunu bir masa
veya koltuk gibi büyük ve hareketsiz bir
nesneye bağlayın.
2.Kablonun kilit takılı olan ucunu Kensing-
ton kilit kablosunun halkalı ucunun içinden geçirin.
3.Ekranın arkasındaki güvenlik yuvasına
() Kensington Kilidi takın.
4.
Kilidi kilitleyin ().
16
Not
Kablo bağlantılarına ilişkin ayrıntılı bilgi için, "Bağlantılar" bölümüne bakın.
Uzaktan Kumanda
Not
LCD Ekranın yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın
performansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
Giriş
Not
•Bunlar genel talimatlardır. Eksiksiz tali-
matlar için, kilitleme aygıtıyla verilen Kullanım Kılavuzuna bakın.
•Kilitleme cihazını elektronik ürün satan
herhangi bir mağazadan, çevrimiçi dükkandan veya bizim servis merkezimizden
satın alabilirsiniz.
POWER
OFF
Numara Düğmeleri
DEL / GUIDE düğmesi
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ düğmeleri
INFO
PC/DVI/HDMI/DP
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
POWER
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Ürünü Açar/Kapatır.
17
Giriş
OFF
Numara Düğmeleri
DEL / GUIDE
düğmesi
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
Ürünü Kapatır.
OSD ayarlaması sırasında şifre girmek için veya MagicInfo
kullanmak için kullanılır.
Kanalı değiştirmek için basın.
Dijital kanalları seçmek için, "-" düğmesi kullanılır.
Elektronik Program Kılavuzu (EPG) ekranı.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Ses düzeyini ayarlar.
Bağlı bir harici giriş kaynağını veya MagicInfo modunu seçer.
Giriş sinyalini değiştirmek için düğmeye basın SOURCE.
SOURCE değiştirilmesine yalnızca LCD Ekrana harici aygıtlar bağlı olduğunda izin verilir.
DTV menü ekranı
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ
düğmeleri
INFO
PC/DVI/HDMI/DP
TTX/MIX
MTS/DUAL
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Sık kullanılan işlevleri hızla seçmek için kullanın.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hareket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
Geçerli resim bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntülenir.
Doğrudan bir giriş kaynağı seçer: PC, DVI, HDMI veya DP
(DisplayPort).
TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
- Teletekst Düğmeleri
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsiniz.
Ses TipiMTS/S_ModuVarsayılan
FM StereoMonoMonoManuel
StereoMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPMono
Değişiklik
DUAL-
18
Giriş
Yayın türüne bağlı olarak, TV seyrederken uzaktan kumandadaki
AL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO
modları çalıştırılabilir.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
DUAL düğmesini kullanarak STEREO/MONO, DU-
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir). Bu, ekranın sol alt köşesinde gösterilir. Mute modundayken MUTE
ya da - VOL + düğmesine basılırsa, ses geri gelir.
TV modunda, TV kanallarını seçer.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Doğrudan TV modunu seçer.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Ekran
menüsünü açar ve menüden çıkar veya ayar menü-
sünü kapatır.
Bir önceki menüye döner.
Menü ekranından çıkar.
MagicInfo Quick Launch Düğmesi.
Mekanik Düzen
Mekanik Düzen
Not
düğme MagicInfo özelliğini desteklemeyen ürünler için
Bu
devre dışıdır.
19
VESA Braketini Monte Etme
•Bir VESA braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak
uygun olduğundan emin olun.
•VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAMSUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyaret edecek ve braketinizi takacaktır.
•LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
•SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve
kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
Ölçüler
Giriş
20
Bildirim
Braketi duvara sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine
vidası kullanın.
Duvar Braketi Montajı
•Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
•SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere
gelecek zararlardan sorumlu değildir.
•Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte
edildiğinde yerinde durmayabilir.
Parçalar
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
Giriş
Duvar Braketi (1)Menteşe (Sol 1,
Duvar Braketi Montajı
Not
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
A -Tutturma Vidası
B -Duvar Braketi
C -Menteşe (Sol)
D -Menteşe (Sağ)
2.Duvarı delmeden önce, ürünün arkasındaki iki kilitleme deliği arasındaki mesafenin
doğru olduğunu kontrol edin.
Bu mesafe çok kısa ya da uzunsa, ayarlamak için duvar braketinin üzerindeki tüm 4
vidayı ya da bazılarını gevşetin.
A -İki kilitleme deliği arasındaki mesafe
3.Montaj şemasını kontrol edin ve matkapla delinecek noktaları duvarda işaretleyin. 35
mm'den derin delikler açmak için 5,0 mm'lik matkap ucunu kullanın. Dübelleri ilgili deliklere yerleştirin. Braketlerin ve menteşe deliklerini, dubellerin yerleştirildiği ilgili deliklerle
eşleştirin ve 11 vidayı (A) takıp sıkın.
22
Ürünü duvar braketine takma
Ürünün şekli, modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. (Plastik askı tertibatı ve vidalar aynıdır)
Giriş
1.Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
2.Vidayı (B) plastik askıya takın.
Bildirim
•Ürünü duvar braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığın-
dan emin olun.
•Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
3.2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
23
Giriş
4.Güvenlik pimini (3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yerleştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün
brakete güvenli biçimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı
ve sıkmayı unutmayın.
A -LCD Ekran
B -Duvar Braketi
C -Duvar
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1.Ürünü, duvar braketine tutturun.
2.Ürünün üst, orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
24
Giriş
Açıyı ayarlarken ürünün sağ ya da sol tarafından değil, üst, orta kısmından tutmaya dikkat
edin.
25
Bağlantılar
Bilgisayarı Bağlama
Bilgisayarı monitöre bağlamak için birkaç yol bulunmaktadır. Aşağıdaki
seçeneklerden birini seçin.
Video kartındaki D-sub (Analog) konektörü kullanarak.
•D-sub
•DVI Kablosunu LCD Ekranınızın arkasındaki
kablosunu, LCD Ekranınızın arkasındaki 15 pin
NENT IN]
Noktasına bağlayın.
Video kartındaki DVI (Dijital) konektörü kullanarak.
bağlantı noktasına ve bilgisayardaki 15 pin D-sub Bağlantı
[DVI IN]
sına ve bilgisayarınızdaki DVI bağlantı noktasına takın.
[RGB/COMPO-
bağlantı nokta-
Video kartındaki (Dijital) konektörünü kullanarak.
•LCD Ekranı üzerindeki
kullanarak PC üzerindeki HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
HDMI
[HDMI IN 1]
bağlantı noktasını HDMI kablosu
26
Bağlantılar
Not
HDMI kablosuyla PC'ye bağlandığında giriş kaynağı olarak HDMI2 (yalnızca bir 460UT-2, 460UT-B modeliyle) veya HDMI1 seçeneğini seçin.
PC'den normal görüntü ve ses almak için, PC İsim Değiştir alanında seçilmeden önce HDMI2 (yalnızca bir 460UT-2, 460UT-B modeliyle) veya
HDMI1 seçeneği seçilmelidir.
DVI Device seçeneği seçildiğinde, sesi etkinleştirmek için () adımını
kullanarak bağlantı oluşturduğunuzdan emin olun.
LCD Ekranınızın ses kablosunu LCD Ekranın arkasındaki ses bağlantı
noktasına bağlayın.
LCD Ekranınızın güç kablosunu LCD Ekranın arkasındaki güç bağlantı
noktasına takın. Güç düğmesini açık duruma getirin.
Not
İsteğe bağlı öğeleri satın almak için bölgenizdeki SAMSUNG Electronics Servis Merkezine
başvurun.
Diğer Aygıtlara bağlama
Not
•Bilgisayarınızın yanı sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları
da LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi
için LCD Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
•LCD Ekranın arka tarafındaki yapılandırma LCD Ekran modeline göre küçük değişiklikler
gösterebilir.
27
Harici Monitörün Bağlanması
Bağlantılar
Bir DVI kablosu kullanarak LCD Ekran üzerindeki
bağlantı noktasını ve başka bir monitör üzerindeki giriş bağlantı noktasını
bağlayın.
Bir stereo kablosu kullanarak LCD Ekran üzerindeki
noktasını ve başka bir monitör üzerindeki ses girişi bağlantı noktasını
bağlayın.
Not
[DVI OUT]
DVI OUT HDCP'yi desteklemez.
bağlantı noktasına bağlı harici monitör için giriş kaynağı olarak DVI modunu seçin.
AV Cihazları Bağlama
[DVI OUT(LOOPOUT)]
[AUDIO OUT]
bağlantı
1.Ürün üzerindeki
tasına ve VCR veya DVD oynatıcı gibi harici cihaz üzerindeki ses bağlantı
noktasına ses kablosu bağlayın.
[AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]]
28
bağlantı nok-
Bağlantılar
2.Ürün üzerindeki
video çıkışı bağlantı noktasına bir video kablosu bağlayın.
3.Sonra, DVD, VCR veya Video Kameraları içine DVD diski veya kaset
koyarak başlatın.
4.Ürün veya uzaktan kumanda üzerinde
"AV" seçeneğini seçin.
Not
Bilgisayarınızın yanı sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da
LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD
Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
Video Kameraya Bağlama
[AV IN]
bağlantı noktasına veya harici cihaz üzerindeki
SOURCE
düğmesine basın ve
1.Video kameranın AV çıkış jaklarını bulun. Genellikle video kameranın yan
ya da arka tarafında bulunurlar. Video kameranın VIDEO OUTPUT jakı ile
LCD Ekranın üzerindeki
2.Video kameranın arkasındaki AUDIO OUTPUT jakları ile LCD Ekrandaki
[AV /COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]]
3.Ürün veya uzaktan kumanda üzerinde
"AV" seçeneğini seçin.
4.Ardından kaset takılı halde Video kamerayı çalıştırın.
Not
Burada gösterilen audio-video kablolar genellikle Video kamera ile birlikte verilir.
(Birlikte verilmediyse, bölgenizdeki elektronik ürün mağazalarında bulabilirsiniz.)
Video kameranız stereo ses veriyorsa, iki ayrı kablo bağlamanız gerekir.
[AV IN]
jakına bir video kablosu takın
jakına ses kablolarını takın.
SOURCE
29
düğmesine basın ve
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.