Samsung SYNCMASTER 460UT-2, SyncMaster 460UTN-B, SYNCMASTER 460UT-B QUICK GUIDE [tr]

SyncMaster 460UTn-2, 460UT-2, 460UTn-B, 460UT-B
LCD Ekran
Kullanım Kılavuzu
Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.

Güvenlik Talimatlarý

İşaretler

Not
Yönergeleri dikkatle okuduğunuzdan ve ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar verebilir veya hasara uğramasına neden olabilir.
Not
Güç
Yasaktır
Parçalarına ayırmayın Fişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı DPM'ye ayarlayın.
Bir ekran koruyucu kullanıyorsanız, ekran koruyucuyu etkin ekran mod­una ayarlayın.
Buradaki görüntüler sadece referans içindir ve her durumda (veya her ülkede) geçerli değildir.
Görüntü İzi Kalma Önleyici Talimatları'na Kısa Yol
Hasarlı elektrik kablosu veya fiş ya da hasarlı veya gevşek bir
priz kullanmayın.
Her zaman okunmuş ve an­laşılmış olması önemlidir
Elektrik çarpmasını engelle­mek için topraklayın
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu­çlanabilir.
Fişi çıkarırken veya prize takarken elektrik fişine ıslak elle do-
kunmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Elektrik kablosunu topraklanmış bir elektrik prizine taktığınızdan
emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya bedensel yara­lanmayla sonuçlanabilir.
1
Güvenlik Talimatlarý
Elektrik fişinin elektrik prizine doğru ve sıkı bir biçimde takıl-
dığından emin olun.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Elektrik fişini zorlayarak büküp çekmeyin ve üzerine ağır mal-
zemeler koymayın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aynı elektrik prizine birden çok alet bağlamayın.
Aksi halde, bu durum aşırı ısınma nedeniyle yangına yol aça­bilir.
Ürünü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması nedeniyle ürünün zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden
çıkarılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.

Monte Etme

Aksi takdirde, bu durum elektrik çarpmasına veya yangına ne­den olabilir.
Yalnızca şirketiniz tarafından sağlanan elektrik kablosunu kul­lanın. Başka bir ürün için sağlanan elektrik kablosunu kullan­mayın.
Aksi halde, bu durum yangınla veya elektrik çarpmasıyla so-
nuçlanabilir.
Güç kablosunu erişimi kolay bir prize bağlayın.
Ürünle ilgili bir sorun meydana gelmesi durumunda, güç ka-
blosunu prizden çıkarıp gücü tamamen kesmelisiniz. Ürün üzerindeki güç düğmesini kullanarak gücü tamamen kesemez­siniz.
Monitörünüzü çok tozlu, sıcak, soğuk, nemli ortamlı, kimyasal maddeye maruz kalacağı veya havaalanı, tren istasyonu vb. gibi 24 saat boyunca çalışacağı yerlere takarken yetkili bir Servis Merkezi ile görüşün.
Aksi takdirde, monitörünüzde ciddi hasar oluşabilir.
Ürünün en az kişi tarafından kaldırıldığından ve taşındığından emin olun.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünü dolap veya rafa kurarken, ürün alt kısmının ön ucunun dışa doğru çıkıntı oluşturmamasını sağlayın.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Ürünle uygun boyutta bir dolap veya raf kullanın.
2
Güvenlik Talimatlarý
ÜRÜNÜN YAKININA MUM, SİVRİSİNEK İLACI, SİGARA VE ISITICI ALETLER KOYMAYIN.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Isıtıcı aletlerini elektrik kablosu veya üründen mümkün olduğun­ca uzak bir konumda tutun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir konuma kurmayın.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleş­tirildiğinden emin olun.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Belirtilen duvar montajının kurulduğundan emin olun.
Ürününüzü iyi havalandırılan bir yere kurun. Ürünle duvar ara­sında 4 inç'ten (10 cm) fazla bir boşluk olduğundan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ambalaj naylonun çocukların erişemeyeceği bir yerde tutul­duğundan emin olun.
Aksi halde, çocuklar ambalaj naylonuyla oynarken ciddi teh-
likeler (boğulma) oluşabilir.
Monitörünüzün yüksekliği ayarlanabiliyorsa, yüksekliği azaltırk­en altlığa herhangi bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Bu, ürünün veya onu taşıyan kişinin zarar görmesine neden
olabilir.

Temizlik

Monitörün kasasını veya TFT-LCD ekran yüzeyini hafif nemli, yumuşak bir bezle silerek temizleyin.
3
Güvenlik Talimatlarý
Ürünün yüzeyine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Aksi halde, ürün yapısının renk vermesine, bozulmasına ve
ekran yüzeyinin soyulmasına neden olabilir.
Elektrik fişi pinlerini temizlerken veya elektrik prizinin tozunu alırken, yalnızca kuru bir bez kullanın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü temizlerken, elektrik fişini çıkardığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü temizlemeden önce elektrik kablosunu çıkarın ve ürünü temizlerken yumuşak, kuru bir bez kullanın.
(Balmumu, benzin, alkol, tiner, böcek ilacı, sivrisinek ilacı,
yağlayıcı ya da temizleyici gibi kimyasal maddeler kullan­mayın.) Bu maddeler, ürün yüzeyinin görünümünü değiştire­bilir ve üründeki gösterge etiketlerinin soyulmasına neden olabilir.
Ürün kasası kolay çizilebilir bir yapıya sahip olduğu için, yalnız­ca belirtilen türde bezler kullandığınızdan emin olun.

Diğer

Ürünü temizlerken, ürünün ana gövdesine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Ürüne su girmediğinden ve ürünün ıslak kalmadığından emin
olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması, yangın veya arızayla
sonuçlanabilir.
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Ürünü kendi başınıza par­çalarına ayırmayın, onarmayın veya değiştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir. Ürünün tamir edilmesi gerektiğinde, bir Servis Mer­kezi'ne başvurun.
Üründen garip bir koku, ses veya duman çıkıyorsa, elektrik fişini derhal çekin ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün nem, toz, duman veya suya maruz kalabileceği bir yere ya da araç içine yerleştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
4
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü düşürdüğünüzde veya kasa kırıldığında, gücü kapatın ve elektrik kablosunu çıkarın. Bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gök gürültüsü veya yıldırım varken, elektrik kablosuna veya anten kablosuna dokunmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çeker­ek hareket ettirmeye çalışmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü yalnızca elektrik kablosu veya sinyal kablolarından tu­tarak ileri geri veya sağa sola hareket ettirmeyin.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Masa veya perdenin havalandırma deliğini engellenmediğinden emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine suyla dolu kap, vazo, saksı, ilaç ve metal nesn­eler koymayın.
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Bu, ürünün arızalanmasına, elektrik çarpmasına veya yangına
neden olabilir.
Ürünün yanında yanıcı sprey veya alevlenebilir bir malzeme kullanmayın veya tutmayın.
Aksi halde, bu durum patlama veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün içine çubuk, madeni para, şiş ve çelik çubuk gibi metal parçalar ya da kibrit veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın (ha­valandırma delikleri, giriş ve çıkış terminalleri vb. yoluyla).
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Uzun süre sabit bir ekran kullanıldığında, ekranda bir görüntü izi veya iz oluşabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, uyku moduna ayar-
layın veya hareketli bir ekran koruyucu kullanın.
5
Güvenlik Talimatlarý
Ürüne uygun bir çözünürlük ve frekansa ayarlayın.
Aksi halde, gözleriniz zarar görebilir.
Kulaklık veya kulak içi kulaklıklar kullanırken, ses seviyesini çok yükseğe ayarlamayın.
Çok yüksek ses seviyesinde dinleme, işitme sorunlarına yol
açabilir.
Gözün yorulmasını engellemek için, ürüne çok yakın oturmayın.
Monitörü bir (1) saat kullandıktan sonra, en az beş (5) dakika dinlenin.
Bu göz yorgunluğunu azaltır.
Ürünü; zayıf bir raf, eğik zemin veya titreşimli yer gibi dengesiz yerlere kurmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünün titreşime maruz kalan yerlerde kullanılması, ürüne zar-
ar verebilir ve yangına yol açabilir.
Ürünü taşırken, gücü kapatın ve elektrik fişini, anten kablosunu ve ürüne bağlı diğer tüm kabloları çıkarın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Çocukların ürüne asılmadığından veya üzerine tırmanmadığın­dan emin olun.
Ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ya da ölüme neden
olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik kablosunu prizden çıkarın.
Aksi halde, bu durum toz nedeniyle aşırı ısınma veya yangınla
sonuçlanabilir veya elektrik çarpması ya da sızıntısı nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır cisimler veya çocukların dikkatini çekebi­lecek oyuncak ya da örneğin kurabiye gibi pastalar koymayın.
Çocuklarınız ürüne asılıp düşmesine neden olabilir; bu durum-
da, bedensel yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Çocukların uzaktan kumandadan çıkarılan pilleri ağzına alma­masına dikkat edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği bir yere koyun.
Çocuklar pilleri ağzına alırsa, derhal doktorunuza başvurun.
6
Güvenlik Talimatlarý
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden emin olun.
Aksi halde, pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanıl­mış bir pili aynı anda kullanmayın.
Aksi takdirde piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı
nedeniyle yangına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri dönüşüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
Müşteri, kullanılmış ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere
yakın bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da şarj edilebilir pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya ateş ya da ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
Bu durum, ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına izin vermeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün yanında bir nemlendirici kullanmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine do­kunmayın, ortamı derhal havalandırın.
Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına
neden olabilir.
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Do­kunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde sa­klayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
Elinizin veya parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralan-
maya yol açabilir.
Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanma-
lara neden olabilir.
7
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştir­meyin.
Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzer-
ine kurun.
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
Bu durum yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar
verebilir.
8

Giriş

Paket içindekiler

Paket İçeriğini Kontrol Etme

Kilidi, yukarıdaki şekilde gösterildiği gibi paketin kutusundan ayırın.
Paketin kutusunu, yan tar­aflarındaki çentiklerden tu-
Paketi açtıktan sonra, paketin içeriğini mutlaka kontrol edin.
Ürünü daha sonra taşırken lazım olacağından, paketlendiği kutuyu saklayın.
Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
İsteğe bağlı parçalar satın almak için yerel satıcınıza başvurun.
Paketi açtıktan sonra, paket kutusunun alt kısmını ürünün test edilmesi veya çalışmanın

Paketi Açma

Paket içeriğini kontrol edin. Köpüğü ve naylon ambala-
jı çıkarın.
tarak kaldırın.
Not
denetlenmesi için geçici bir stand olarak kullanabilirsiniz.
LCD Ekran
9
Kılavuzlar
Giriş
Hızlı Kurulum Kılavuzu Garanti Kartı
(Her yerde mevcut değil-
dir)
Kablolar
Elektrik Kablosu D-Sub Kablosu MagicInfo Yazılım CD'si,
Diğer
Kullanıcı Kılavuzu
MagicInfo Kılavuz CD'si
(Yalnızca 460UTn-2,
460UTn-B modeli için ge-
çerlidir)
Uzaktan Kumanda
(BP59-00138B)
Ayrı satılır
Yarım Altlık KİTİ LAN Kablosu USB Kablosu
Piller (AAA X 2)
(Her yerde mevcut değil-
dir)
(Yalnızca 460UTn-2,
460UTn-B modeli için ge-
çerlidir)
10
Ayrı satılır
Giriş
RGB - BNC Kablosu RGB - Komponent Kablo-
Duvara Takma Seti TV kanalı arayıcısı

LCD Ekranınız

Ön
Ağ Kutusu
su
(Yalnızca 460UT-2,
460UT-B modeli için ge-
çerlidir)
SOURCE
PC modundan Video moduna geçirir. Harici bir cihazın bağlı olduğu giriş kaynağını seçer.
[PC] [DVI] [AV] [Parça] [HDMI1] [HDMI2] [DisplayPort] [MagicInfo] [TV]
TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) TV'yi kullanmak için bağlı
MagicInfo özelliğini bir 460UT-2, 460UT-B modeliyle birlikte kullanmak
POWER
Bu düğmeyi LCD Ekranı açıp kapatmak için kullanın.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir
düğmesi
Not
olmalıdır.
için TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) bağlı olmalıdır.
düğmesi
11

Arka

Giriş
Not
Güç
tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açı­klanan PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kul­lanmanız gerekmeyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız durumlarda LCD Ekranı KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.
Not
Kablo bağlantılarına ilişkin ayrıntılı bilgi için, "Bağlantılar" bölümüne bakın. Arka taraftaki LDC Ekran yapılandırması, modele göre küçük değişiklikler gösterebilir.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
IR OUT/IN
Uzaktan kumandadan bir sinyal alır ve çıkar­ılabilir sensör kartı bağlı olduğunda sinyali Döngü aracılığıyla uygular.
AMBIENT SENSOR IN
Çıkarılabilir sensör kartına güç sağlar ve hafif sensörden sinyal alır.
DVI OUT (LOOPOUT)
DVI, DVI - HDMI kablosuyla monitörü başka bir monitöre bağlayın.
12
Giriş
DVI veya DVI-HDMI kablosunu ürün üzerindeki bağlantı noktasına veya başka bir moni­tör üzerindeki bağlantı noktasına bağlayın.
[DVI OUT(LOOPOUT)]
sıyla gönderilen HDMI ve ağ sinyalleri
[DVI IN]
ekran üzerinde görüntülenir.
Not
Öncelikli ekran görüntüsünü kopyalamak için Döngü işlevi kullanılabilir. Öncelikli ekrandaki diğer ekran üzerindeki
[HDMI]
DVI-Döngüye en fazla 50 monitör bağla­nabilir (2 m uzunlukta DVI kablosu kulla­nılarak). Tam HD Çözünürlüğe kadar desteklenebilir. Uygun giriş kaynakları DVI IN, HDMI IN 1 ve HDMI IN 2 (Magi­cInfo) öğelerini içerir.
[DVI OUT (LOOPOUT)]
[DVI IN]
bağlantı noktasına sahip ikinci
[DVI OUT]
bağlantı noktasına bağlayın.
veya
bağlantı noktasını
[HDMI IN]
bağlantı nokta-
[DVI IN]
veya
RGB/COMPONENT IN (PC/KOMPO-
NENT Bağlantı Terminali (Giriş))
Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını D-SUB kablosu kullanarak PC üzerindeki RGB bağlantı noktasına bağlayın.
Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını RGB - KOMPO­NENT kablosu kullanarak harici cihaz üzerindeki COMPONENT bağlantı nok­tasına bağlayın.
Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını RGB - BNC kablo­su kullanarak PC üzerindeki BNC bağlan­tı noktasına bağlayın.
DVI IN (PC Video Bağlantı Terminali)
Monitör üzerindeki nı DVI kablosu kullanarak PC üzerindeki DVI bağlantı noktasına bağlayın.
[RGB/COMPONENT
[RGB/COMPONENT
[RGB/COMPONENT
[DVI IN]
bağlantı noktası-
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/
DP/HDMI Ses Bağlantısı Terminali (Giriş))
Monitörün bağlantı noktasıyla, bilgisayarınızın ses kar-
13
[RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN]
Giriş
tının hoparlör çıkışı bağlantı noktasını bir stereo kabloyla bağlayın (ayrı olarak satılır).
DP IN
Ekran bağlantı noktasından sinyal alır.
DP kablosunu ürün üzerindeki bağlantı noktasına ve diğer ekran üzerindeki DP IN bağlantı noktasına bağlayın.
AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-
[DP IN]
R]
Monitör üzerindeki
DIO IN [L-AUDIO-R]]
kablosu kullanarak PC üzerindeki ses çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
AV IN
Monitörünüzün EO kablosu kullanarak harici aygıtın çıkış terminaline bağlayın.
AUDIO OUT
Bir kulaklık veya Harici hoparlör bağlayın.
[AV/COMPONENT AU-
bağlantı noktasını ses
[AV IN]
terminalini, bir VİD-
DC OUT
DC-ÇIKIŞ terminalinin onaylı TV-Kanal Ara­yıcısı Kutusu[SBB_DTC/ZA]'na olan bağlan­tısını kullandığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürünün zarar
görmesiyle sonuçlanabilir.
HDMI IN 1
LCD Ekranınızın arkasındaki
1]
terminalini bir HDMI kablosuyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI terminaline bağlayın.
En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Not
[HDMI IN 1]
hazlara (DVD oynatıcılar, video kameralar, vb.) veya TV set üstü kutusuna bağlanabilir.
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
bağlantı noktası genel harici ci-
[HDMI IN
14
Giriş
LCD Ekranınızın arkasındaki
(MAGICINFO)]
blosuyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI ter­minaline bağlayın.
En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Not
MAGICINFO OUT bağlantı noktası
2 (MAGICINFO)]
malıdır.
RJ 45 MDC (MDC PORT)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
LAN kablosunu ürün üzerindeki
MDC]
bağlantı noktasına ve PC üzerindeki LAN bağlantı noktasına bağlayın. MDC kul­lanmak için, MDC programı PC'de yüklü ol­malıdır.
terminalini bir HDMI ka-
bağlantı noktasına bağlı ol-
[HDMI IN 2
[HDMI IN
[RJ45
Not
Multi Control öğesine girin ve MDC Connec­tion olarak RJ45 MDC seçeneğini seçin.
RS232C OUT/IN (RS232C Seri
BAĞLANTI NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
Ürün üzerideki ve PC üzerindeki RS232C bağlantı noktası­na seri kablo (çapraz tür) bağlayın. MDC kullanmak için, MDC programı PC'de yüklü olmalıdır.
Not
Multi Control öğesine girin ve MDC Connec­tion olarak RS232C MDC seçeneğini seçin.
RGB OUT
[RS232C]
bağlantı noktasına
MagicInfo video çıkışı bağlantı noktası
Not
Yalnızca 460UTn-2, 460UTn-B modeli için geçerlidir.
MAGICINFO OUT
15
Giriş
MagicInfo HDMI sinyalleri verir. Bir HDMI ka­blosuyla noktasına bağlanmalıdır.
MagicInfo modunda Internet veya ağ erişimi sağlamak için bir LAN kablosu bağlar.
Yalnızca 460UTn-2, 460UTn-B modeli için geçerlidir.
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
Yalnızca 460UTn-2, 460UTn-B modeli için geçerlidir.
[HDMI IN 2 (MAGICINFO)]
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
Not
USB(USB Bağlantı Terminali)
Not
bağlantı
Kensington Lock slot
Kensington Kilidi kullanıcıların ürünü halka açık yerlerde kullanabilmelerini sağlamak için kilitlemelerini sağlayan, hırsıza karşı kor­uma cihazıdır. Kilitleme aygıtının şekli ve kul­lanımı modele ve üreticiye bağlı olarak farklılık gösterebileceğinden, daha ayrıntılı bilgi için kilitleme aygıtıyla birlikte verilen Kul­lanıcı Kılavuzuna bakın.
Not
Kensington Kilidini ayrıca satın almalısınız.
Ürünü kilitlemek için şu adımları takip edin:
1. Kensington kilit kablosunu bir masa
veya koltuk gibi büyük ve hareketsiz bir nesneye bağlayın.
2. Kablonun kilit takılı olan ucunu Kensing-
ton kilit kablosunun halkalı ucunun içi­nden geçirin.
3. Ekranın arkasındaki güvenlik yuvasına
( ) Kensington Kilidi takın.
4.
Kilidi kilitleyin ( ).
16
Not
Kablo bağlantılarına ilişkin ayrıntılı bilgi için, "Bağlantılar" bölümüne bakın.

Uzaktan Kumanda

Not
LCD Ekranın yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın performansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
Giriş
Not
Bunlar genel talimatlardır. Eksiksiz tali-
matlar için, kilitleme aygıtıyla verilen Kul­lanım Kılavuzuna bakın.
Kilitleme cihazını elektronik ürün satan
herhangi bir mağazadan, çevrimiçi dük­kandan veya bizim servis merkezimizden satın alabilirsiniz.
POWER
OFF
Numara Düğmeleri
DEL / GUIDE düğmesi + VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ düğmeleri
INFO
PC/DVI/HDMI/DP
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
POWER
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Ürünü Açar/Kapatır.
17
Giriş
OFF
Numara Düğmeleri
DEL / GUIDE
düğmesi
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
Ürünü Kapatır.
OSD ayarlaması sırasında şifre girmek için veya MagicInfo kullanmak için kullanılır.
Kanalı değiştirmek için basın.
Dijital kanalları seçmek için, "-" düğmesi kullanılır.
Elektronik Program Kılavuzu (EPG) ekranı.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Ses düzeyini ayarlar.
Bağlı bir harici giriş kaynağını veya MagicInfo modunu seç­er.
Giriş sinyalini değiştirmek için düğmeye basın SOURCE.
SOURCE değiştirilmesine yalnızca LCD Ekrana harici ay­gıtlar bağlı olduğunda izin verilir.
DTV menü ekranı
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ
düğmeleri
INFO
PC/DVI/HDMI/DP
TTX/MIX
MTS/DUAL
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Sık kullanılan işlevleri hızla seçmek için kullanın.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hare­ket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
Geçerli resim bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntüle­nir.
Doğrudan bir giriş kaynağı seçer: PC, DVI, HDMI veya DP (DisplayPort).
TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
- Teletekst Düğmeleri
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsi­niz.
Ses Tipi MTS/S_Modu Varsayılan
FM Stereo Mono Mono Manuel
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
Değişiklik
DUAL-
18
Giriş
Yayın türüne bağlı olarak, TV seyrederken uzaktan kuman­dadaki AL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO modları çalıştırılabilir.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
DUAL düğmesini kullanarak STEREO/MONO, DU-
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir). Bu, ek­ranın sol alt köşesinde gösterilir. Mute modundayken MUTE ya da - VOL + düğmesine basılırsa, ses geri gelir.
TV modunda, TV kanallarını seçer.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Doğrudan TV modunu seçer.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Ekran
menüsünü açar ve menüden çıkar veya ayar menü-
sünü kapatır.
Bir önceki menüye döner.
Menü ekranından çıkar.
MagicInfo Quick Launch Düğmesi.

Mekanik Düzen

Mekanik Düzen

Not
düğme MagicInfo özelliğini desteklemeyen ürünler için
Bu devre dışıdır.
19

VESA Braketini Monte Etme

Bir VESA braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak uygun olduğundan emin olun.
VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAM­SUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyar­et edecek ve braketinizi takacaktır.
LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
Ölçüler
Giriş
20
Bildirim
Braketi duvara sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine vidası kullanın.

Duvar Braketi Montajı

Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere gelecek zararlardan sorumlu değildir.
Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte edildiğinde yerinde durmayabilir.
Parçalar
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
Giriş
Duvar Braketi (1) Menteşe (Sol 1,
Duvar Braketi Montajı
Not
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
1. Tutturma Vidasını, takın ve ok yönünde sıkın.
İşlem tamamlandığında, duvar braketini duvara takın.
Sağ 1)
Plastik Askı (4)
Vida (A) (11)
Vida (B) (4)
Dübel (11)
21
Giriş
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
A - Tutturma Vidası B - Duvar Braketi C - Menteşe (Sol) D - Menteşe (Sağ)
2. Duvarı delmeden önce, ürünün arkasındaki iki kilitleme deliği arasındaki mesafenin doğru olduğunu kontrol edin.
Bu mesafe çok kısa ya da uzunsa, ayarlamak için duvar braketinin üzerindeki tüm 4 vidayı ya da bazılarını gevşetin.
A - İki kilitleme deliği arasındaki mesafe
3. Montaj şemasını kontrol edin ve matkapla delinecek noktaları duvarda işaretleyin. 35 mm'den derin delikler açmak için 5,0 mm'lik matkap ucunu kullanın. Dübelleri ilgili deli­klere yerleştirin. Braketlerin ve menteşe deliklerini, dubellerin yerleştirildiği ilgili deliklerle eşleştirin ve 11 vidayı (A) takıp sıkın.
22
Ürünü duvar braketine takma
Giriş
1. Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
2. Vidayı (B) plastik askıya takın.
Bildirim
Ürünü duvar braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığın-
dan emin olun.
Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
Duvar braketinin duvara sıkıca takılmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde montaj
sonrasında ürün yerinde durmayabilir.
3. 2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
23
Giriş
4. Güvenlik pimini (3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yer­leştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün brakete güvenli biçimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı ve sıkmayı unutmayın.
A - LCD Ekran B - Duvar Braketi C - Duvar
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1. Ürünü, duvar braketine tutturun.
2. Ürünün üst, orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
24
Giriş
Açıyı ayarlarken ürünün sağ ya da sol tarafından değil, üst, orta kısmından tutmaya dikkat edin.
25

Bağlantılar

Bilgisayarı Bağlama

Bilgisayarı monitöre bağlamak için birkaç yol bulunmaktadır. Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin.
Video kartındaki D-sub (Analog) konektörü kullanarak.
D-sub
DVI Kablosunu LCD Ekranınızın arkasındaki
kablosunu, LCD Ekranınızın arkasındaki 15 pin
NENT IN]
Noktasına bağlayın.
Video kartındaki DVI (Dijital) konektörü kullanarak.
bağlantı noktasına ve bilgisayardaki 15 pin D-sub Bağlantı
[DVI IN]
sına ve bilgisayarınızdaki DVI bağlantı noktasına takın.
[RGB/COMPO-
bağlantı nokta-
Video kartındaki (Dijital) konektörünü kullanarak.
LCD Ekranı üzerindeki kullanarak PC üzerindeki HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
HDMI
[HDMI IN 1]
bağlantı noktasını HDMI kablosu
26
Bağlantılar
Not
HDMI kablosuyla PC'ye bağlandığında giriş kaynağı olarak HDMI2 (yal­nızca bir 460UT-2, 460UT-B modeliyle) veya HDMI1 seçeneğini seçin.
PC'den normal görüntü ve ses almak için, PC İsim Değiştir alanında se­çilmeden önce HDMI2 (yalnızca bir 460UT-2, 460UT-B modeliyle) veya HDMI1 seçeneği seçilmelidir.
DVI Device seçeneği seçildiğinde, sesi etkinleştirmek için ( ) adımını kullanarak bağlantı oluşturduğunuzdan emin olun.
LCD Ekranınızın ses kablosunu LCD Ekranın arkasındaki ses bağlantı noktasına bağlayın.
LCD Ekranınızın güç kablosunu LCD Ekranın arkasındaki güç bağlantı noktasına takın. Güç düğmesini açık duruma getirin.
Not
İsteğe bağlı öğeleri satın almak için bölgenizdeki SAMSUNG Electronics Servis Merkezine başvurun.

Diğer Aygıtlara bağlama

Not
LCD Ekranın arka tarafındaki yapılandırma LCD Ekran modeline göre küçük değişiklikler gösterebilir.
27

Harici Monitörün Bağlanması

Bağlantılar
Bir DVI kablosu kullanarak LCD Ekran üzerindeki
bağlantı noktasını ve başka bir monitör üzerindeki giriş bağlantı noktasını bağlayın.
Bir stereo kablosu kullanarak LCD Ekran üzerindeki
noktasını ve başka bir monitör üzerindeki ses girişi bağlantı noktasını bağlayın.
Not
[DVI OUT]
DVI OUT HDCP'yi desteklemez.
bağlantı noktasına bağlı harici monitör için giriş kaynağı olarak DVI modunu seçin.

AV Cihazları Bağlama

[DVI OUT(LOOPOUT)]
[AUDIO OUT]
bağlantı
1. Ürün üzerindeki tasına ve VCR veya DVD oynatıcı gibi harici cihaz üzerindeki ses bağlantı noktasına ses kablosu bağlayın.
[AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]]
28
bağlantı nok-
Bağlantılar
2. Ürün üzerindeki video çıkışı bağlantı noktasına bir video kablosu bağlayın.
3. Sonra, DVD, VCR veya Video Kameraları içine DVD diski veya kaset koyarak başlatın.
4. Ürün veya uzaktan kumanda üzerinde "AV" seçeneğini seçin.
Not
Bilgisayarınızın yanı sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.

Video Kameraya Bağlama

[AV IN]
bağlantı noktasına veya harici cihaz üzerindeki
SOURCE
düğmesine basın ve
1. Video kameranın AV çıkış jaklarını bulun. Genellikle video kameranın yan ya da arka tarafında bulunurlar. Video kameranın VIDEO OUTPUT jakı ile LCD Ekranın üzerindeki
2. Video kameranın arkasındaki AUDIO OUTPUT jakları ile LCD Ekrandaki
[AV /COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]]
3. Ürün veya uzaktan kumanda üzerinde "AV" seçeneğini seçin.
4. Ardından kaset takılı halde Video kamerayı çalıştırın.
Not
Burada gösterilen audio-video kablolar genellikle Video kamera ile birlikte verilir.
(Birlikte verilmediyse, bölgenizdeki elektronik ürün mağazalarında bulabilirsiniz.)
Video kameranız stereo ses veriyorsa, iki ayrı kablo bağlamanız gerekir.
[AV IN]
jakına bir video kablosu takın
jakına ses kablolarını takın.
SOURCE
29
düğmesine basın ve
Loading...
+ 93 hidden pages