Samsung SYNCMASTER 460DRN-A User Manual [it]

LCD Display

Manuale dell’utente
SyncMaster 460DRN-A

Istruzioni di sicurezza

Notazione

Nota
E’ necessario evitare danni al prodotto.
Leggere attentamente le istruzioni e utilizzare il prodotto nel modo appropriato.
Avvertenza / Attenzione
Notazioni convenzionali

Alimentazione

seguire queste istruzioni di sicurezza per garantire l’incolumità personale ed
Il mancato rispetto delle istruzioni indicate da questo simbolo può com­portare infortuni o danni alle apparecchiature.
E' importante leggere e com-
Vietato
Non disassemblare
Non toccare
prendere contenuto
Scollegare la spina dalla pre­sa di corrente
Effettuare la messa a terra per evitare scosse elettriche
sempre
appieno il
In caso di non utilizzo per un periodo di tempo prolungato, impostare il computer in modalità DPM.
Se si utilizza un salvaschermo, impostarlo in modalità attiva.
Le immagini applicabili a tutte le situazioni (o paesi).
Collegamento alle Istruzioni Anti-Afterimage
qui mostrate sono solo a scopo di riferimento, e non sono
Non utilizzare un cavo di alimentazione o una spina danneggiati
o una presa di corrente non salda.
Il mancato scossa elettrica o un incendio.
Non toccare la spina con le mani bagnate durante l'inserimento
nella presa.
Il mancato elettriche.
Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Il mancato elettriche o lesioni personali.
rispetto di questa precauzione può causare una
rispetto di questa precauzione può causare scosse
rispetto di questa precauzione può causare scosse
Istruzioni di sicurezza
La spina di alimentazione deve essere collegata alla presa di
corrente in modo saldo e corretto.
Il
mancato
cendio.
Non piegare con forza o tirare la spina né collocarvi sopra og-
getti pesanti.
Il
mancato
cendio.
Non collegare più apparecchiature alla stessa presa di corrente.
Il
mancato
cendio a causa del surriscaldamento.
Non scollegare il cavo di alimentazione durante l’uso del pro-
dotto.
Il mancato prodotto a causa di una scarica elettrica.
Per escludere la corrente elettrica dall'apparato, la spina deve essere scollegata izione facilmente accessibile.
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di
scosse elettriche o incendio.
Utilizzare solo cavi di alimentazione forniti dal costruttore. Non utiilzzare cavi di alimentazione di altri prodotti.
rispetto di questa precauzione può causare un in-
rispetto di questa precauzione può causare un in-
rispetto di questa precauzione può causare un in-
rispetto di questa precauzione può danneggiare il
dalla presa elettrica; tenerla quindi in una pos-

Installazione

Il mancato
elettriche o un incendio.
In caso di installazione del monitor in un luogo molto polveroso, esposto ad alte pure se il monitor resterà in funzione 24 ore su 24, come ad esempio in aeroporti, stazioni ferroviarie, ecc., contattare un Centro Assistenza au­torizzato.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al monitor.
e basse temperature, elevata umidità o a sostanze chimiche, op-
Sollevare e spostare il prodotto con l'ausilio di almeno altre tre persone.
In caso
personali e danni al prodotto stesso.
Durante l'installazione del prodotto in un vano o in una arma­diatura, assicurarsi che la parte frontale non fuoriesca.
In caso
rispetto di questa precauzione può causare scosse
contrario il prodotto potrebbe cadere causando lesioni
contrario, potrebbe cadere o causare lesioni personali.
Usare una armadiatura o un vano di dimensioni idonee.
Istruzioni di sicurezza
NON COLLOCARE CANDELE, FORNELLI ANTIZANZARE, SIGARETTE VICINO AL PRODOTTO.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un in-
cendio.
Tenere gli apparecchi che generano calore il più lontano pos­sibile dal cavo di alimentazione o dal prodotto.
QUALSIASI APPARECCHIO GENERI CALORE
E
Il
mancato
scossa elettrica o un incendio.
Porre la massima cura e attenzione nell'appoggiare il prodotto.
In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
Non posizionare il prodotto sul pavimento con lo schermo rivolto verso il basso.
In caso contrario lo schermo potrebbe danneggiarsi.
Installare il prodotto in un luogo adeguatamente ventilato. As­sicurarsi che vi sia uno spazio di oltre 10 cm tra il prodotto e il muro.
Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare un
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
Tenere i materiali di imballaggio in vinile fuori dalla portata dei bambini.
Se i bambini giocano con questi materiali possono incorrere in
gravi danni (rimanere soffocati).
rispetto di questa precauzione può causare una

Pulizia

Per pulire il telaio del monitor o la superficie dello schermo TFT-LCD, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito.
Per pulire i poli della spina del cavo di alimentazione utilizzare un panno morbido e asciutto.
Il mancato
cendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimenta­zione dalla presa di corrente.
Il mancato
scossa elettrica o un incendio.
Durante la pulizia del prodotto, scollegare il cavo di alimenta­zione dalla asciutto.
(Non utilizzare prodotti chimici come cera, benezene, alcol, di-
luente, repellente per zanzare, lubrificante o uno sgrassatore.) Queste sostanze possono modificare l'aspetto superficiale del prodotto e scolorire le etichette di identificazione.
rispetto di questa precauzione può causare un in-
rispetto di questa precauzione può causare una
presa di corrente e pulirlo con un panno morbido e
Istruzioni di sicurezza
Poiché la carrozzeria del prodotto è facilmente graffiabile, uti­lizzare solo un panno morbido.

Altro

Usare
la superficie del prodotto è facilmente graffiabile, scuotere il panno per liberarlo da eventuali detriti prima di utilizzarlo.
Il prodotto utilizza tensioni elevate. Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto autonomamente.
Il
mancato scossa elettrica o un incendio. Se il prodotto necessita di ri­parazione, contattare un Centro di assistenza autorizzato.
Se si avverte uno strano odore o un rumore insolito proveniente
dal
prodotto,
dalla presa di corrente e contattare un Centro di assistenza au­torizzato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica o un incendio.
Se il prodotto cade e la struttura subisce danni, spegnerlo e scollegare sistenza autorizzato.
un panno morbido leggermente inumidito. Poiché
solo
rispetto di questa precauzione può causare una
scollegare immediatamente la spina di alimentazione
cavo di alimentazione. Contattare un Centro di as-
il
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di lampi o fulmini, non toccare il cavo di alimentazione o il cavo dell'antenna.
Il
mancato
scossa elettrica o un incendio.
Non spostare il monitor tirandolo per il cavo elettrico o per il cavo di segnale.
Il
mancato duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneg­giare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.
Non sollevare il prodotto o muoverlo avanti e indietro tenendo
al contempo il cavo di alimentazione o i cavi di segnale.
Il
mancato duta del prodotto e provocare una scarica elettrica, danneg­giare il prodotto o innescare un incendio a causa del danno subito dal cavo.
Verificare che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
Il
mancato
incendio a causa dell'aumento della temperatura interna.
rispetto di questa precauzione può causare una
rispetto di questa precauzione può causare la ca-
rispetto di questa precauzione può causare la ca-
rispetto di questa precauzione può provocare un
Istruzioni di sicurezza
Non utilizzare o tenere sostanze infiammabili vicino al prodotto.
Il
mancato
plosione o un incendio.
Non inserire oggetti metallici, quali bastoncini, monete, fermagli e cacciaviti terno del prodotto (attraverso le aperture di ventilazione, i terminali di ingresso e di uscita, ecc.).
Se corpi estranei o acqua penetrano nel prodotto, scollegare
il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
In caso di visualizzazione di una immagine fissa per un lungo periodo di dua o un'ombra.
Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tem-
po, portarlo in modalità sleep o usare uno screen saver.
Impostare una risoluzione e una frequenza adatta al prodotto.
In caso contrario si può avvertire disagio agli occhi.
rispetto di questa precauzione può causare una es-
od oggetti infiammabili quali fiammiferi o carta all'in-
tempo, può comparire sul monitor una immagine resi-
Durante l'uso di cuffie o auricolari, non alzare eccessivamente il livello di ascolto.
Un volume eccessivo può danneggiare l'udito.
L'eccessiva vicinanza allo schermo può affaticare o rovinare la vista.
Effettuare una pausa di cinque (5) minuti ogni ora di visione del monitor.
Ciò ridurrà l'affaticamento agli occhi.
Non installare il prodotto in una posizione instabile come una armadiatura mobile vibrazioni.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere danneggiandosi
e/o causando lesioni personali.
Se il prodotto viene utilizzato in una posizione soggetta a vi-
brazioni, può danneggiarsi o causare un incendio.
Durante lo spostamento del prodotto, spegnerlo e scollegare il cavo di e tutti i cavi collegati.
alimentazione dalla presa di corrente, il cavo dell'antenna
o su una superficie non piana o soggetta a
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una
scossa elettrica o un incendio.
Istruzioni di sicurezza
Assicurarsi che i bambini non si appendano al monitor o tentino di salirci sopra.
Il
prodotto
perfino mortali.
Se non si usa il prodotto per un lungo periodo di tempo, scolle­gare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
In
caso diarsi a causa dell'accumulo di polvere, di una scarica elettrica o di una perdita.
Non posizionare sopra il monitor oggetti pesanti, giocattoli o scatole, dei bambini.
I bambini possono tentare di salirci sopra provocandone la ca-
duta e procurandosi gravi lesioni personali, perfino mortali.
Prestare particolare attenzione a che i bambini non si mettano in
bocca
dalla portata dei bambini.
Se un bambino si mette in bocca una pila, consultare immedi-
atamente un medico.
In caso di sostituzione delle pile, rispettare la polarità (+, -).
In
caso incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.
Usare solo il tipo di pile indicato e non utilizzare pile esauste
insieme a pile nuove.
potrebbe cadere causando gravi lesioni personali,
contrario, il prodotto potrebbe surriscaldarsi o incen-
esempio di biscotti, che possano attrarre l'attenzione
ad
le pile rimosse dal telecomando. Conservare le pile fuori
contrario, le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
In incendio, danni personali o alle cose a causa di perdite del liquido interno.
Le pile (e le batterie ricaricabili) non sono rifiuti domestici e dev­ono cliente è responsabile della restituzione delle pile esauste o ricar­icabili per un loro riciclo.
Il cliente può consegnare le pile esauste o ricaricabili al più
vicino luogo pubblico per il riciclo o a un negozio che ne effettui il ritiro.
Non lasciare cadere oggetti sul prodotto o farli urtare contro di esso.
Il
scossa elettrica o un incendio.
Non collocare oggetti pesanti sul prodotto.
La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe cau­sare lesioni personali e/o danni al prodotto.
contrario, le pile potrebbero danneggiarsi o causare un
caso
essere
smaltite secondo le normative vigenti per il riciclo. Il
mancato
rispetto di questa precauzione può causare una

Guida per l’installazione elettrica

Si prega di porre la massima attenzione nella lettura e nella corretta ese­cuzione precauzione può comportare lesioni personali gravi, anche letali, o cau­sare un incendio.
Prima di installare il prodotto, verificare i requisiti elettrici del luogo di installazione.
Se si desidera installare il prodotto in un ambiente alimentato (cavo di alimentazione, presa elettrica, interruttore di circuito, ecc.) con una corrente/capacità di alimentazione inferiore al consumo elettrico/energetico del prodotto, installare un trasformatore separato in base alle specifiche riportate nella tabella 'Capacità nominale'.
Le sono a carico dell’utente.
Collegare il prodotto a una presa elettrica dedicata; non collegarlo a una prolunga multi­presa.
Nel caso sia necessario utilizzare un cavo di prolunga multipresa, verificare il consumo di corrente nella tabella 'Capacità nominale' e utilizzare una spina multipla in grado di supportare il consumo di corrente totale di tutti i dispositivi a essa collegati.
istruzioni qui riportate. La mancata osservanza di questa
delle
Istruzioni di sicurezza
Se si usa una prolunga dedicata, utilizzare un cavo di alimentazione ad alta capacità.
Utilizzare un cavo di alimentazione da 12,5 A o superiore.

Corrente nominale spina/cavo/accoppiatore

Utilizzare un cavo di alimentazione da 12,5 A o superiore.

Consultare le Specifiche di sicurezza relative al cavo.

Specifiche UL – Utilizzare un cavo da 14 AWG o superiore
Specifiche KS – Utilizzare un cavo da 20.SQ o superiore
Specifiche IEC – Utilizzare un cavo da 2,5 SQ o superiore

Introduzione

Contenuto della confezione

Nota
Verificare che i seguenti componenti siano presenti nell'imballaggio del Display LCD.
Se qualsiasi componente dovesse risultare mancante, contattare il rivenditore
Contattare il rivenditore per acquistare eventuali accessori.

Disimballaggio

.
Manualistica
Guida di installazione rap-
ida
Display LCD
Garanzia
(non disponibili in tutti i
paesi)
Guida dell'utente
Introduzione
Cavi
Cavo di terra (3)
Altro
Sensore urti
Venduto a parte

Display LCD

Lato anteriore

Telecomando Pile (2 tipo AAA)
(non disponibili in tutti i
paesi)
Cavo DVI Cavo LAN
Tasto MENU [MENU]
Apre il menu a schermo ed esce dal menu Consente inoltre di uscire dal menu OSD o di tornare al menu precedente.
Introduzione
Tasti di navigazione (tasti Su-Giù)
Passa da una voce di menu all'altra in verticale o regola i valori del menu selezionato.
Tasti di regolazione (tasti Sinistra-Destra) / tasti Volume
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale o regola i valori del menu selezionato. Se gli OSD non sono visibili a schermo, premere il pulsante per regolare il volume.
Tasto ENTER [ENTER]
Attiva le voci di menu evidenziate.
Tasto SOURCE [SOURCE]
Passa dalla modalità PC alla modalità Video. La modifica della sorgente è consentita solo in caso di dispositivi esterni collegati al Display LCD in quel momento.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo]
PIP
Premere il tasto PIP per impostare la finestra PIP su On o Off.
Non è possibile sovrapporre sullo schermo più finestre PIP poiché BNC e Component usano lo stesso terminale.
Tasto di alimentazione [ ]
Premere questo tasto per accendere e spegnere il Display LCD.
Sensore di luminosità
Il sensore di luminosità del prodotto rileva automaticamente la luce circos­tante e regola di conseguenza la luminosità dello schermo.
Indicatore di alimentazione
Mostra la modalità PowerSaver lampeggiando in verde
Nota
Per ulteriori PowerSaver in questo manuale. Per risparmiare energia, spegnere il Dis­play LCD quando non è in uso oppure quando lo si lascia incustodito per lunghi periodi di tempo.
informazioni sulle funzioni di risparmio energetico, vedere
Sensore del telecomando
Puntare il telecomando verso questo punto sul Display LCD.
Telecamera
prodotto subisce un impatto. (Vedere le descrizioni relative al sensore urti.)
Ricetrasmettitore Bluetooth
Bluetooth.
: Registra e salva l'evento visualizzato a schermo quando il
: Consente agli utenti di collegarsi a dispositivi
Altoparlante

Lato posteriore

Nota
Introduzione
Per maggiori in Setup. La configurazione sul retro del prodotto può differire in base al modello di Display LCD.
informazioni riguardanti il collegamento dei cavi, vedere Collegamento dei cavi
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Imposta il Display LCD su On/Off.
POWER IN
Il cavo di alimentazione collega il Display LCD alla presa a muro.
Introduzione
RS232C OUT/IN (PORTA Seriale
RS232C)
Porta programma MDC (Multiple Display Control)
PC / DVI / HDMI IN [PC / DVI / HDMI AUDIO IN] (PC/DVI/HDMI Terminale con­nessione audio (Ingresso))
PC / DVI / HDMI IN [HDMI]
Collegare il terminale HDMI posto sul retro del Display LCD al terminale HDMI del dis­positivo di uscita digitale mediante un cavo HDMI.
PC / DVI / HDMI IN [RGB] (Terminale connessione PC Video)
Usare un cavo D-Sub (15 pin D-Sub) - mo­dalità PC (PC analogico)
PC / DVI / HDMI IN [DVI] (Terminale con­nessione PC Video)
Usare un cavo DVI (DVI-D a DVI-D) - mo­dalità DVI (PC digitale)
DC OUT [5V/1.5A]
Collegarlo al connettore POWER di un sin­tonizzatore TV o di un box di rete.
AV IN [VIDEO] (Terminale connessione VIDEO)
Collegare il terminale [ VIDEO ] del monitor al terminale di uscita video del dispositivo esterno mediante un cavo VIDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminale connessione audio Display LCD (Ingresso))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Termi­nale connessione audio Display LCD (Usci­ta))
Introduzione
LAN (Terminale connessione LAN)
USB (Terminale connessione USB)
Tastiera / Mouse, Mass Storage Device com­patibile.
Nota

Pannello laterale

Il numero legare in un circuito di loopout varia in base al tipo di cavo, alla sorgente del segnale, ecc. Possono essere collegati fino a dieci Display LCD insieme se il cavo o la sorgente del seg­nale supportano la rete senza alterazioni.
di Display LCD che è possibile col-
Circuit Breaker
Un relè di sicurezza che previene il verificarsi di incendi e scosse elettriche causate da per­dite di corrente.
1. Collegare i
trato in figura (
2. Collegare gli interna o al polo di terra in caso di installazione esterna.
cavi di terra al fondo di entrambi i lati del prodotto quindi al retro come mos-
).
altri terminali dei cavi di terra alla scatola elettrica in caso di installazione
Nota
Introduzione
Il cavo elettriche causate da perdita di corrente.

Telecomando

Nota
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla vicinanza di un televisore o di un dispositivo elettronico al Display LCD; in questo caso, può verificarsi un malfunzio­namento dell'apparecchio a causa di interferenze di frequenza.
di terra (GND) serve a evitare disturbi al prodotto e a proteggere le persone da scosse
POWER
OFF
Number Buttons
Tasto DEL + VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
TASTI COLORATI
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Tasti Su-Giù Sinistra-Destra
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
Introduzione
DUAL/MTS
PIP SWAP
1.
2. Off
3. Number Buttons Premere per cambiare canale.
4. Tasto DEL
5. + VOL - Regola il volume dell'audio.
6. MUTE
7. TV/DTV Seleziona direttamente la modalità TV e DTV.
8. MENU Apre il menu a schermo ed esce dal menu o chiude il menu
9.
10. INFO
POWER
Accende il prodotto.
Spegne il prodotto.
Il tasto "-" è attivo solo per DTV. E' utilizzato per selezionare MMS (multi-canale) per un DTV.
Mette in pausa (muto) temporaneamente l'uscita audio. Ap­pare nell’angolo inferiore sinistro dello schermo. L’audio viene ripristinato se si preme MUTE o - VOL + in modalità Mute (Muto).
di regolazione.
Attiva le voci di menu evidenziate.
Le informazioni zate in alto a sinistra dello schermo.
relative all'immagine attuale sono visualiz-
11.COLOR BUTTONS Premere per aggiungere o eliminare canali e per memoriz-
zare canali nell'elenco dei canali preferiti nel menu “Elenco canali”.
12.
13.STILL Premere il
14.AUTO Regola la visualizzazione dello schermo automaticamente
15. S.MODE Premendo questo tasto, nella parte inferiore centrale dello
TTX/MIX
La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informa­zioni scritte tramite il servizio Teletext.
- Tasti Teletext
Per ulteriori informazioni > TTX / MIX
tasto una volta per congelare lo schermo. Pre-
merlo nuovamente per annullare il comando.
in modalità PC. Quando si modifica la risoluzione nel pan­nello di controllo, viene eseguita la funzione Auto.
schermo verrà visualizzata la modalità corrente. Il Display LCD è dotato di un amplificatore stereo ad alta fedeltà in­corporato. Quindi premere nuovamente il tasto per navigare all'interno delle modalità preconfigurate disponibili. ( Stand­ard Musica Film Dialoghi Personaliz )
16.MDC MDC Tasto Quick Launch.
Introduzione
17.LOCK Attiva o disattiva tutti i tasti funzione del telecomando e del
Display LCD, ad eccezione dei tasti Power e LOCK.
18.
SOURCE
19. ENTER/PRE-CH
20.
CH/P In modalità TV, seleziona i canali TV.
21.D.MENU Visualizzazione del menu DTV
22.GUIDE Visualizzazione
23.
24.
Destra
25.
26.
RETURN
Tasti
Su-Giù Sinistra-
EXIT
SRS
Premere il tasto per cambiare la SOURCE del segnale d’in­gresso.
La modifica della SOURCE è consentita solo in caso di dis­positivi esterni collegati al monitor in quel momento.
Premendo questo tasto si torna al canale precedente.
della Guida elettronica ai programmi
(EPG).
Ritorna al menu precedente.
Passa da una voce di menu all'altra in orizzontale, in verti­cale o regola i valori del menu selezionato.
Esce dalla schermata del menu.
Seleziona la modalità SRS TruSurround XT.
27.MagicInfo
28. P.MODE Premendo
MagicInfo Tasto Quick Launch.
schermo verrà visualizzata la modalità immagine corrente.
AV / HDMI / TV: P.MODE
Il Display LCD ha quattro impostazioni di immagine auto­matiche preimpostate in fabbrica. Quindi premere nuova­mente il tasto per navigare all'interno delle modalità preconfigurate disponibili. ( Dinamica Standard Film Personaliz)
29.
DUAL/MTS
Modalità
MagicBright è una funzione che offre un ambiente di visu­alizzazione ottimale in base al tipo di contenuti che si sta guardando. Quindi premere nuovamente il tasto per navi­gare all'interno delle modalità preconfigurate disponibili. (Divertim Internet TestoPersonaliz )
DUAL-
PC/ DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
questo tasto, nella parte inferiore centrale dello
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO possono essere gestiti in base al tipo di trasmissione utilizzando il tasto DUAL sul telecoman­do durante la visione.
MTS-
30.
31.
PIP
SWAP
Introduzione
E' possibile selezionare la modalità (Multichannel Televi­sion Stereo).
Tipo di audio MTS/S_Mode Predefinito
FM Stereo Mono Mono Modifica man-
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
A ogni pressione del tasto, compare una schermata PIP.
- Questa funzione non è disponibile per questo modello di Display LCD.
Inverte il contenuto dell'immagine PIP e dell'immagine prin­cipale. L'immagine nella finestra PIP comparirà nella pagina principale, mentre l'immagine della pagina principale com­parirà nella finestra PIP.
- Questa funzione non è disponibile per questo modello di Display LCD.
uale

Uso del software

Touch Screen

1. Fare doppio clic sull'opzione "Calibrate (Calibra)" sul Desktop.
Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona presente nell'area di notifica e selezionare "Calibrate (Calibra)" nel menu a comparsa.
Quando i punti vengono visualizzati, toccare con precisione i punti corrispondenti.
Poiché potrebbe zare il mouse.

Sensore urti

Registra e salva l'evento visualizzato a schermo quando il prodotto subisce un impatto.
1. Per regolare
Nota
non essere possibile toccare i punti localizzati sul bordo, collegare e utiliz-
Nota
la sensibilità del sensore urti, eseguire "C:\Program Files\SetupVMon
\VSetting.exe".
Uso del software
2. Per consentire alla videocamera di operare insieme al sensore urti, eseguire "VProc­Man.exe“.
3. Qualora il prodotto subisse un impatto, appaiono i seguenti messaggi e l'evento visual­izzato a schermo in quel momento viene registrato.
Uso del software
4. Per
5. Per
uscire dal programma, fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona presente nell'area (Esci)” in “ProcMan”.
E' possibile visualizzare o cancellare i video registrati utilizzando questo programma.
di notifica e selezionare Exit (Esci) nel menu a comparsa, o fare clic su “Exit
visualizzare il video registrato, eseguire "C:\Program Files\SetupVMon\VMenu.exe".
Introduzione
Un software MDC (Multiple Display Control, controllo monitor multipli) è un’applicazione che consente a diversi monitor di funzionare simultaneamente e con semplicità su un unico PC. Per la comunicazione tra un PC e un monitor viene utilizzato lo standard di comunicazione seriale RS-232C. Per questo motivo, è necessario collegare un cavo seriale alla porta seriale del PC e alla porta seriale di un monitor.
Main Screen
Fare clic su Click Start > Program > Samsung > MDC System per avviare il programma.
Selezionare un set per visualizzarne il volume nell'indicatore scorrevole.
Icone principali Pulsante di selezione Remocon Tabella centrale Safety Lock Selezione monitor Port Selection Strumenti di controllo
1. Utilizzare le icone principali per passare alla varie schermate.
2. Consente di attivare o disattivare la funzione di ricezione del segnale di controllo dell’unità dei monitor.
3. Imposta la funzione Safety Lock (Blocco di sicurezza). Quando si imposta la Blocco, è possibile utilizzare solo i tasti di accensione e blocco del telecomando.
4. L’impostazione della porta seriale del PC può variare. Il valore originale è COM1.
5. Fare clic su Select All (seleziona tutto) oppure su Clear (deseleziona) per selezionare o deselezionare tutti i monitor.
6. Utilizzare la Tabella per consultare brevi informazioni sul monitor selezionato.
7. Selezionare un display da Display selection (Selezione display).
8. Utilizzare gli Strumenti di controllo per effettuare operazioni sui monitor.
<Nota> La funzione di attivazione/disattivazione del controllo remoto funziona indipendentemente dallo stato
acceso/spento, ed è applicata a tutti i monitor collegati al MD C. Tuttavia, indipendentemente dallo stato alla chiusura dell’applicazione MDC, la funzione di ricezione del segnale di controllo remoto di tutti i monitor viene inizializzata a Enable (attiv a) quando l’applicazione MDC viene chiusa.
Port Selection
1. Multiple Display Control è originariamente impostato su COM1.
2. Se è utilizzata una porta diversa da COM1, è possibile selezionare una porta compresa tra COM1 e COM4 nel menu Port Selection (selezione porta).
3. Se non viene selezionata il nome dell’esatta porta collegata al monitor con il cavo seriale, la comunicazione non sarà possibile.
4. La porta selezionata viene memorizzata nel programma e viene usata anche per il programma successivo.
Power Control
1. Fare clic su Power Control (controllo dello stato generale) tra le icone principale per visualizzare la relativa schermata.
La tabella centrale mostra alcune informazioni di base necessa rie al controllo dello stato generale.
1) (Power Status (Stato dell'alimentazione))
2) Input
3) Image Size
4) Timer accensione
5) Timer spegnimento
2. Utilizzare il pulsante Select All (seleziona tutto) oppure le caselle di controllo per selezionare i monitor da controllare.
Power Control (controllo dello stato generale) consente di controllare alcune delle funzioni del monitor selezionato.
1)
Power On/Off (accensione/spegnimento)
- Accende/spegne il monitor selezionato.
2) Volume
- Controlla il livello di volume del monitor selezionato. Questa barra riceve il valore del volume del monitor selezionato dal set e lo visualizza sull'indicatore scorrevole (quando si annulla la selezione o si sceglie Select All (seleziona tutto), il valore ritorna all'impostazione predefinita
10)
3)
(Mute On/Off)
- Attiva/disattiva l'audio del monitor selezionato. Quando si seleziona un set in una volta, se il set selezionato è già impostato su audio disattivato, è necessario contrassegnare la visualizzazione di disattivazione (se si sceglie di annullare le selezioni o si sceglie Select All (seleziona tutto), i valori tornano alle impostazioni predefinite).
Il controllo dello stato generale funziona su tutti i monitor. Le funzioni di Volume e disattivazione dell'audio sono disponibili solo per i monitor per cui lo stato di
alimentazione è ON.
Input Source
1. Fare clic su Input Source (origine di input) tra le icone principali per visualizzare la schermata di controllo Input Source. Fare clic su Seleziona tutto oppure utilizzare le singole caselle di controllo per selezionare un monitor da gestire.
• TV Mode
• MagicInfo Mode
La tabella centrale mostra alcune informazioni di base necessarie a Input Source.
1) PC
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in PC.
2) BNC
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in BNC.
3) DVI
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in DVI.
4) TV
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in TV.
5) DTV
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in DTV.
6) AV
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in AV.
7) S-Video
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in S-Video.
8) Component
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in Component.
9) MagicInfo
- La sorgente di ingresso di MagicInfo funziona solo sul modello MagicInfo.
10) HDMI
- Cambia l'origine in ingresso del monitor selezionato in HDMI.
11) Channel
- La freccia del canale appare quando Input Source (Sorgente di ingresso) è impostata su TV.
La sorgente TV può essere selezionata solo sui prodotti con TV. Il controllo dei canali è possibile solo quando la sorgente di ingresso è TV.
Il controllo dell'origine di input funziona solo per i monitor ACCESI.
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Fare clic su Input Source (origine di input) tra le icone principali per visualizzare la schermata di controllo Input Source.
Riquadro informazioni visualizza alcune informazioni basilari necessarie per Controllo dimensioni immagi ne.
1)
(Power Status (Stato dell'alimentazione))
- Mostra lo stato dell'alimentazione del monitor corrente.
2) Image Size
- Mostra le dimensioni correnti dell'immagine sul monitor selezionato.
3) Input
- Mostra l'origine dell'input corrente del monitor in uso.
4) Riquadro informazioni visualizza solo i monitor la cui origine in ingresso è PC,BNC,DVI .
5) PC Source - Facendo clic su Dimensioni immagine viene visualizzata prima la scheda PC, BNC, DVI.
- Il pulsante Controllo dimensioni immagine consente di gestire i controlli delle dimensioni delle immagini disponibili in PC,BNC,DVI.
6) Video Source
- Fare clic sulla scheda Video Source (Sorgente video) per determinare le dimensioni dell’immagine per la relativa sorgente di ingresso.
La sorgente di ingresso di MagicInfo funziona solo sul modello MagicInfo. Il controllo delle dimensioni dell'immagine è disponibile solo per i monitor ACCESI.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV
1. Fare clic su Input Source (origine di input) tra le icone principali per visualizzare la schermata di controllo Input Source.
Loading...
+ 63 hidden pages