Samsung SYNCMASTER 460DRN, SYNCMASTER 460DR User Manual [es]

SyncMaster 460DRn, 460DR

Pantalla LCD

Manual del usuario

Instrucciones de seguridad

Símbolos

Nota
Es necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños en la propiedad.
Advertencia/Precaución
Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
Símbolos convencionales
Prohibido
No desmonte
No lo toque

Alimentación eléctrica

Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, config­úrelo en DPM.
Si utiliza un salvapantallas, configúrelo en el modo de pantalla activa.
La imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los casos (o países).
Acceso directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imáge­nes
Lea siempre estas indica­ciones con mucha atención
Desconecte el enchufe de la toma de corriente
Toma a tierra para evitar una descarga eléctrica
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni
una toma de corriente estropeada o floja.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo quite
o lo enchufe en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma
de corriente con conexión a tierra.
De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o le­siones personales.
Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado
firme y correctamente en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio.
No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en-
cima.
Podría provocar un incendio.
No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
Podría provocar un incendio por sobrecalentamiento.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando
el producto.
De lo contrario, podría dañar el producto por una descarga eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fácilmente accesible.

Instalación

Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra empresa. No use el cable de alimentación de otro producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si in­stala el monitor en lugares con gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad o productos químicos, o en lugares donde se vaya a utilizar las 24 horas del día, como aeropuertos, esta­ciones de ferrocarril, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfec­tos en el monitor.
Asegúrese de que al menos dos personas levantan y trasladan el producto.
De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
Cuando instale el producto en un armario o un estante, ase­gúrese de que la base no sobresalga.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Use un armario o un estante de tamaño adecuado al producto.
Instrucciones de seguridad
NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI­GARRILLOS NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR CERCA DEL PRODUCTO.
Podría provocar un incendio.
Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una li­brería o un armario cerrados.
Podría provocar un incendio debido al incremento de la tem-
peratura interna.
Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.
Se podría dañar la pantalla.
No deje el aparato con la parte frontal contra el suelo.
Se podría dañar la pantalla.
Asegúrese de que sólo una empresa de instalación autorizada instale el montaje mural.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado.
Instale el producto en un lugar bien ventilado. Asegúrese de que haya una distancia de más de 10 cm desde la pared.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños.
Éstos podrían sufrir daños (ahogarse) si juegan con él.
Si la altura del monitor es ajustable, no coloque ningún objeto ni ninguna parte de su cuerpo en el soporte cuando lo rebaje.
Una caída del producto podría dañar éste o a la persona que
lo lleva.

Limpieza

Cuando limpie la caja del monitor o la superficie de la pantalla TFT-LCD, utilice un paño suave ligeramente húmedo.
No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie del producto.
Podría causar una decoloración o una deformación de la es-
tructura y la pantalla podría exfoliarse.
Instrucciones de seguridad
Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador es­pecial para monitores. Si debe usar un limpiador diferente, dilúya­lo en agua en una proporción de 1:10.
Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali­mentación.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali­mentación y limpiarlo con un paño seco suave.
(No utilice productos químicos, como ceras, benceno, alcohol,
disolventes, repelentes de mosquito, lubricantes o limpia­dores.) Pueden afectar a la estructura de la superficie del producto y despegar las etiquetas de indicación del producto.
Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar un paño específico.

Otros

Use el paño sólo con un poco de agua. Ya que el producto se
puede dañar si hay algún material extraño en el paño, debe sacudir éste vigorosamente antes de usarlo.
Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre el cuerpo principal del producto.
Asegúrese de que el agua no penetre en el producto y de que
éste no se moje.
De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica o que el producto no funcione normalmente.
Es un producto de alto voltaje. Los usuarios no deben desmon­tarlo, repararlo ni modificar ninguno de sus componentes.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se
debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Instrucciones de seguridad
Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable de alimentación. Póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desplazar el monitor nunca tire del cable de alimentación ni del cable de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
No levante el producto ni lo mueva hacia adelante o hacia atrás, a la derecha o la izquierda, tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén ob­struidas por una mesa o una cortina.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
No coloque recipientes que contengan agua, como vasos o jar­ros de flores, ni medicinas u objetos de metal sobre el producto.
**Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, de-
sconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléc-
trica o un incendio.
No utilice ni conserve aerosoles de combustibles o materiales inflamables cerca del producto.
De lo contrario, se podría provocar una explosión o un incen-
dio.
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfi­leres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de entrada o salida, etc.).
Instrucciones de seguridad
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas.
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo
en el modo de suspensión o utilice un salvapantallas.
Establezca una resolución y una frecuencia adecuadas al pro­ducto.
De lo contrario, se podría causar daños en la vista.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
El sonido demasiado alto puede dañar los oídos.
Si se acerca continuamente a la pantalla del producto se puede dañar la vista.
Haga una pausa de al menos cinco (5) minutos después de usar el monitor durante una (1) hora.
Así reducirá la fatiga de los ojos.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones.
De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones, se
puede dañar y provocar un incendio.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte los ca­bles de alimentación, de la antena y de señales.
De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que los niños no se cuelguen del producto ni se pongan encima.
El producto se podría caer y provocar lesiones personales e
incluso la muerte.
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, desenchú­felo de la toma de corriente.
De lo contrario, se podría producir un recalentamiento o un
incendio debido al polvo o a una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad
No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o golosinas que puedan atraer la atención de los niños.
Éstos podrían intentar cogerlos y provocar la caída del pro-
ducto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la muerte.
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las pilas del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas en un lugar inaccesible para los niños.
Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmedia-
tamente a un médico.
Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta (+, -).
De lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incen-
dio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
* Utilice sólo las pilas estándar especificadas; no use al mismo tiempo pilas nuevas y usadas.
De lo contrario, las pilas se pueden dañar o provocar un in-
cendio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
La pilas (también las recargables) no se deben desechar con la basura doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje.
El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en
los centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra pilas nuevas.
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de un fuego o un calentador.
Esto podría reducir la vida del producto e, incluso, provocar un
incendio.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No use un humidificador ni una mesa de cocina cerca del pro­ducto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Si salta alguna chispa, se podría producir una explosión o un
incendio.
Instrucciones de seguridad
Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla se calienta. No la toque.
Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del al-
cance de los niños.
Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura del soporte.
Podría herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados.
Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría
caer y causar lesiones personales.
No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe
instalarlo en una superficie nivelada y estable.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Podría provocar lesiones personales o daños en el producto.

Introducción

Contenido del embalaje

Nota
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.
Nota
Este soporte no el del tipo de soporte para suelo.

Desembalaje

Manuales
Guía de configuración ráp-
ida
Cables
Cable D-sub Cable de alimentación
Otros
Pantalla LCD
Tarjeta de garantía
(No disponible en todos los
lugares)
Manual del usuario
Introducción
Otros
Mando a distancia Pilas (AAA x 2)
(No disponible en todos los
lugares)
Se vende por separado
Cable de DVI Juego de montaje mural Juego de medio soporte
Terminal del adaptador
BNC a RCA
Calibrador
Pantalla LCD Parte frontal
Cable BNC Cable LAN
(Sólo se aplica al modelo
DRn )
Para obtener información
sobre el uso del calibrador,
consulte la Ayuda de Nat-
ural Color Expert.
Botón MENU [MENU]
Abre el menú en pantalla y sale del menú. Se usa también para salir del menú de la pantalla o volver al menú anterior.
Botones de navegación (botones arriba y abajo)
Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los val­ores seleccionados del menú.
Botones de ajustes (botones izquierda/derecha)/Botones del volumen
Introducción
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los valores seleccionados del menú. Cuando no haya visualización en la pan­talla, pulse el botón para ajustar el volumen.
Botón ENTER [ENTER]
Activa un elemento resaltado del menú.
Botón SOURCE [SOURCE]
Cambia entre los modos PC y Vídeo. El cambio de fuente sólo se permite en los dispositivos externos conectados a la pantalla LCD a la vez.
[PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-Vídeo ] [Componente ] [HDMI] [MagicInfo]
>> Haga clic aquí para ver un clip de animación
Nota
El menú MagicInfo está disponible en los modelos DRn.
PIP
Pulse el botón PIP para activar o desactivar la pantalla PIP.
En la pantalla no se puede superponer más de un PIP cuando BNC y el componente utilizan el mismo terminal.
>> Haga clic aquí para ver un clip de animación
PC Modo AV / S-Vídeo / Componente / HDMI
BNC AV / S-Vídeo / HDMI Modo
DVI AV / S-Vídeo / Componente Modo
AV / S-Vídeo PC / BNC / DVI Modo
Component PC / DVI Modo
HDMI PC / BNC Modo
Botón de encendido [ ]
Utilice este botón para encender o apagar la pantalla LCD.
Sensor de brillo
La función de sensor de brillo del producto detecta automáticamente el brillo ambiental y ajusta el brillo de la pantalla consecuentemente.
Indicador de encendido

Parte posterior

Nota
Para obtener información detallada sobre las conexiones de los cables, consulte Conexión de los cables en Configuración. La configuración de la parte posterior de la pantalla LCD puede variar ligeramente según el modelo de pantalla LCD.
Introducción
Muestra el modo de ahorro de energía parpadeando en verde
Nota
Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de en­ergía, consulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos.
Sensor del mando a distancia
Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla LCD.
POWER S/W ON [ ] / OFF [O]
Enciende o apaga la pantalla LCD.
POWER IN
El cable de alimentación se enchufa en la pantalla LCD y en el enchufe de la pared.
Introducción
REMOTE OUT/IN
Se puede usar un mando a distancia por ca­ble conectándolo a la pantalla LCD.
RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C)
Puerto de programa MDC (Control de visu­alización múltiple)
DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (PC/DVI/BNC/HDMI Terminal de conex­ión para el audio (entrada)
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Conecte el terminal HDMI de la parte poste­rior de la pantalla LCD con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](Terminal de conexión para vídeo PC)
Mediante un cable D-Sub (D-Sub de 15 pa­tillas) - Modo PC (PC analógico)
DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (Ter-
minal de conexión de vídeo de PC)
Mediante un cable DVI (DVI-D a DVI-D) ­Modo DVI (PC digital)
COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de conexión para el audio de com­ponentes (entrada))
BNC/COMPONENT OUT [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Terminal de conexión para BNC/ componentes (salida))
Conexión BNC (PC analógico): conexión de los puertos R, G, B, H, V
Conexión de componentes: conexión de los puertos PR, Y, PB
BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/ PB, H, V](Terminal de conexión para BNC/ componentes (entrada))
Introducción
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de conexión del audio de la pantalla LCD (en­trada))
AV OUT [VIDEO](Terminal de conexión para vídeo)
Modo AV (salida)
AV IN [VIDEO](Terminal de conexión para VÍDEO) (entrada)
AV OUT [S-VIDEO] (Terminal de conex­ión para S-VÍDEO)
Modo S-VÍDEO (salida)
AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión para S-VÍDEO) (entrada)
EXT SPEAKER (8 Ω)[- - L - +, - - R - +]
(Terminal de conexión para altavoz EXTER­NO)
AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Terminal de conexión para audio de la pantalla LCD (sal­ida))AUDIO OUT es el terminal de la salida de sonido de PC, DVI o BNC.
LAN (Terminal de conexión para LAN)
(Sólo se aplica al modelo DRn )
USB(Terminal de conexión para USB)
Compatible con teclado/ratón/dispositivo de almacenamiento masivo
(Sólo se aplica al modelo DRn )
Nota
El número de pantallas LCD que se pueden conectar a la misma salida puede diferir se­gún los cables, la fuente de señal, etc. Cuan­do no hay degradación en los cables o en la fuente de la señal, se pueden conectar hasta 10 pantallas LCD.
Nota
Consulte Conexión de los cables para obtener más información acerca de los cables de conexión.

Mando a distancia

Nota
El rendimiento del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispo­sitivo electrónico que funcionen cerca de la pantalla LCD, provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia.
Introducción
ON / OFF
MagicInfo
MDC
LOCK
Botones MagicInfo
+100 DEL VOL
MUTE
TTX/MIX
MENU
ENTER
P.MODE
AUTO
ENTER/PRE-CH
CH/P
SOURCE
INFO
EXIT
Botones arriba/abajo, derecha/izquierda
S.MODE
STILL
FM RADIO
P.SIZE
SRS
DUAL/MTS
PIP SOURCE
SWAP
SIZE
REW
STOP
Introducción
PLAY/PAUSE
FF
1. ON / OFF Enciende o apaga la pantalla LCD.
2. MagicInfo
3. MDC Botón de lanzamiento rápido de MDC.
4. LOCK Activa o desactiva todas las teclas del funciones del mando
5. Botones MagicInfo
6. +100 DEL
Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo .
(Sólo se aplica al modelo DRn )
a distancia y de la pantalla LCD excepto los botones de en­cendido y LOCK.
Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo.
(Sólo se aplica al modelo DRn )
Alfanuméricos: Se usan para escribir las direcciones de Internet.
DEL: Funciona como la tecla de retroceso.
SYMBOL: Se utiliza para escribir símbolos. (.O_-)
ENTER: Se utiliza para escribir valores.
Pulsar para seleccionar canales superiores al 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121, pulse "+100" y, a continuación, "2" y "1".
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
7. VOL Ajusta el volumen de audio.
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12.
P.MODE
Hace una pausa (silencia) temporalmente la salida de au­dio. Se muestra en la esquina inferior izquierda de la pan­talla. El audio se reanuda si se pulsa MUTE o - VOL + en el modo de silencio.
Los canales de televisión proporcionan servicios de infor­mación escrita a través del teletexto.
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú de ajuste.
Activa un elemento resaltado del menú.
Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo de imagen actual en la parte central inferior de la pantalla.
AV / S-Vídeo / Componente : P.MODE
La pantalla LCD tiene cuatro ajustes de imagen automáti­cos establecidos previamente en la fábrica. A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigur-
Introducción
ados disponibles. ( Dinámico Estándar Película Personal)
PC / DVI / BNC : M/B (MagicBright)
MagicBright es una nueva función que proporciona un en­torno de visualización óptimo, dependiendo del contenido de la imagen que se esté viendo. A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados dis­ponibles. (Ocio Internet Texto Personal )
13. AUTO Ajusta la pantalla automáticamente en el modo PC. Cuando
se cambia la resolución en el panel de control, la función se ejecuta automáticamente.
14. ENTER/PRE-CH
15. CH/P En el modo TV, selecciona los canales de TV.
16. SOURCE
17.
18. EXIT
19. Botones arriba/abajo, derecha/izquierda
20. S.MODE
INFO
Vuelve al menú inmediatamente anterior.
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Cambia la fuente de vídeo.
La información actual de la imagen aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Sale de la pantalla del menú.
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
Cuando se pulsa este botón, se muestra el modo actual en la parte central inferior de la pantalla. La pantalla LCD cuen­ta con un amplificador estéreo de alta fidelidad incorporado. A continuación, vuelva a pulsar el botón para pasar los modos preconfigurados disponibles. ( Estándar Músi­ca Película Diálogo Personal )
21. STILL Pulse el botón una vez para congelar la pantalla. Vuelva a pulsarlo para descongelarla.
22. FM RADIO Apaga y enciende la radio FM. En el modo PC/DVI, config­ura el SONIDO como radio FM. En el modo general de vídeo, selecciona la radio FM y apaga la pantalla. En zonas donde la señal es débil, se puede producir ruido en las emi­siones de la radio FM.
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
23. P.SIZE Púlselo para cambiar el tamaño de la pantalla.
24. SRS
25. DUAL/MTS
SRS
DUAL-
Mientras se ve la televisión se pueden activar STEREO/ MONO, DUAL l / DUAL ll y MONO/NICAM MONO/NICAM
Introducción
STEREO, según el tipo de emisión, con el botón DUAL del mando a distancia.
MTS-
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
Tipo de audio Modo MTS/S Predetermina-
do
FM estéreo Mono Mono Cambio man-
Estéreo Mono Estéreo SAP Mono SAP Mono
- Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
ual
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP Intercambia el contenido de la imagen PIP y la principal. La
29. SIZE
30.
31. STOP
32. PLAY / PAUSE
33. FF
REW
Cada vez que se pulsa el botón, se muestra una pantalla PIP.
Cambia la fuente de la señal de la ventana PIP.
imagen de la ventana PIP se muestra en la pantalla principal y la imagen de la pantalla principal se muestra en la ventana PIP.
Cambia el tamaño de la imagen PIP.
Rebobinar
Detener
Reproducir/pausa
Avance rápido

Conexiones

Conexión de un ordenador

Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an­tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA.
Nota
El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte los controles del usuario en Ajuste de la pantalla LCD.
Conecte el cable de alimentación de la pantalla LCD al puerto de alimen­tación de la parte posterior de la pantalla LCD. Active el interruptor de alimentación.
Hay 3 formas para conectar el D-sub a la pantalla LCD. Elija uno:
Uso del conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el D-sub al puerto RGB de 15 patillas de la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto D-sub de 15 patillas del ordenador.
Uso del conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conexiones
Conecte el cable DVI al puerto DVI(HDCP) de la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto DVI del ordenador.
Uso del conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable BNC a los BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V puertos en la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto D-sub de 15 patillas del ordenador.
Conecte el cable de audio de la pantalla LCD al puerto de audio de la parte posterior del ordenador.
Nota
Encienda el ordenador y la pantalla LCD.
Los cables DVI y BNC son opcionales.
Póngase en contacto con un para adquirir los artículos adicionales.

Conexión con otros dispositivos

Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an­tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA.
centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local
Nota
El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte los controles del usuario en Ajuste de la pantalla LCD.
Conexiones

Conexión de un aparato de vídeo (VCR)

Los dispositivos de entrada AV como aparatos de vídeo o videograbado­ras se conectan a través de AV IN [VIDEO] o AV IN [S-VIDEO] de la pantalla LCD con un cable S-VHS o BNC.
Conecte los terminales Audio (L) y Audio (R) de un aparato de vídeo o de una videograbadora a AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD con los cables de audio.
Nota
Seleccione AV o S-Video para un aparato de vídeo o una videograbadora conectados
con el botón SOURCE de la parte delantera de la pantalla LCD o del mando a distancia.
A continuación, inicie el aparato de vídeo o la videograbadora con una cinta insertada.
Los cables S-VHS y BNC son opcionales.

Conexión de un reproductor DVD

Conecte un juego de cables de audio entre COMPONENT AUDIO IN [L­AUDIO-R] de la pantalla LCD y los terminales AUDIO OUT de un repro­ductor DVD.
Conecte un cable de componentes entre el puerto BNC/COMPONENT IN
- PR, Y, PB de la pantalla LCD y los terminales PR, Y, PB de un reproductor DVD.
Nota
Seleccione Component para conectar un reproductor DVD con el botón SOURCE de la
parte frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia.
A continuación, inicie el reproductor DVD con un disco DVD insertado.
El cable de componentes es opcional.
Para la explicación del vídeo de componentes, consulte el manual del DVD.

Conexión de una videocámara

Conexiones
Localice los terminales de salida AV de la videocámara. Normalmente se encuentran en la parte lateral o posterior de la videocámara. Conecte un conjunto de cables de audio entre los terminales AUDIO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD.
Conecte un conjunto de cables de vídeo entre el terminal VIDEO OUTPUT de la videocámara y el terminal AV IN [VIDEO] de la pantalla LCD.
Nota
Seleccione AV para conectar una videocámara con el botón SOURCE de la parte frontal
de la pantalla LCD o del mando a distancia.
A continuación, inicie la videocámara con una cinta insertada.
Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí vienen normalmente con la videocá­mara.
(Si no fuera así, deberá adquirirlos en una tienda de electrónica.)
Si la videocámara es estéreo, debe conectar un juego de dos cables.

Conexión de un decodificador DTV

Conecte un cable de componentes entre el puerto BNC / COMPONENT IN - PR, Y, PB de la pantalla LCD y los terminales PR, Y, PB del decodi­ficador.
Conecte un juego de cables de audio entre COMPONENT AUDIO IN [L­AUDIO-R] de la pantalla LCD y los terminales AUDIO OUT del decodifi­cador.
Conexiones
Nota
Seleccione Component para conectar un decodificador DVD con el botón SOURCE de la parte frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia.
Para la explicación del vídeo de componentes, consulte el manual del decodificador.

Conexión de un sistema de audio

Nota
Conecte un conjunto de cables de audio entre los terminales AUX L, R del SISTEMA DE AUDIO y el terminal AUDIO OUT [L-AUDIO-R] de la pantalla LCD.
Conexiones

Conexión de un mando distancia por cable

Nota
Se puede controlar la pantalla LCD permitiendo que reciba las señales del mando a dis­tancia de otros dispositivos a través del terminal REMOTE OUT.
Se puede controlar un dispositivo permitiendo que reciba las señales del mando a dis­tancia de otros dispositivos a través del terminal REMOTE IN.
Restricciones: Sólo disponible si otros dispositivos admiten los terminales de E/S del mando distancia por cable.

Conexión mediante un cable HDMI

Nota
Los dispositivos de entrada como el DVD digital se conectan al terminal HDMI IN de la pantalla LCD mediante el cable HDMI.
No se puede conectar el PC al terminal HDMI IN.

Conexión mediante un cable DVI a HDMI

Nota
Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal HDMI IN de la pantalla LCD mediante el cable DVI a HDMI.
Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo (para PC) a los terminales de salida de audio del mismo color del dispositivo con salida digital y conecte el terminal opuesto al terminal HDMI / PC / DVI-D AUDIO IN de la pantalla LCD.

Conexión de un cable LAN

Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an­tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA.
Nota
El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte los controles del usuario en Ajuste de la pantalla LCD.
Conexiones
Nota
(Sólo se aplica al modelo DRn )
Nota
Conecte el cable LAN.

Conexión de un dispositivo USB

Utilice un cable de alimentación con toma de tierra
Si no está instalada correctamente, la toma de tierra puede provocar descargas eléctricas. Debe establecer una toma de tierra correcta an­tes de conectar la corriente CA. Cuando desconecte la toma de tierra, antes debe desconectar la corriente CA.
Nota
El ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada
Conexiones
sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte los controles del usuario en Ajuste de la pantalla LCD.
Nota
(Sólo se aplica al modelo DRn )
Nota
Se pueden conectar dispositivos USB como el ratón y el teclado.
Introducción
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla.
Pantalla principal
Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales Botón Select (seleccionar)
Remocon
Safety Lock Selección de pantalla
Port Selection Herramientas de control
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
3. Establece la función Lock (seguridad para niños)
4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1.
5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas.
6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada.
7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla.
8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
<Nota> La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica
a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC. Sin embargo, independientemente del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC.
Info Grid (Cuadrícula de información)
Port Selection
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.
2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos.
3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será posible.
4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant.
Power Control
1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Power Control (Control de energía).
Loading...
+ 93 hidden pages