Samsung SYNCMASTER 400UX-3, SyncMaster 460UXN-3, SyncMaster 460UX-3, SYNCMASTER 400MX-3, SYNCMASTER 400UXN-3 User Manual [nl]

SyncMaster 400MX-3, 460MX-3, 400FP-3, 460FP-3

LCD-scherm

Gebruikershandleidingen
De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

Veiligheidsinstructies

Opmerking
U moet deze veiligheidsvoorschriften volgen om te voorkomen dat u risico loopt en het ap­paraat beschadigd raakt.
Lees de instructies zorgvuldig en gebruik het product op de juiste manier.
Waarschuwing / Voorzichtig
Het niet opvolgen van de aanwijzingen die dit symbool aanduidt kan resulteren in persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur.
Opmerking

Voeding

Verboden
Niet demonteren
Niet aanraken
Als uw computer gedurende langere tijd niet gebruikt wordt, stel hem dan in op DPM.
Als u een schermbeveiliging gebruikt, stelt u deze in op de actieve schermmodus.
De afbeeldingen zijn alleen ter referentie, en mogelijk niet in alle gevallen (of landen) van toepassing.
Snelkoppeling naar instructies ter voorkoming van scherminbranding
Gebruik geen beschadigde voedingskabel of stekker, of een
beschadigd of loszittend stopcontact.
Op ieder moment belangrijk om te lezen en begrijpen
Haal de stekker uit het stop­contact
Geaard om een elektrische schok te voorkomen
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Raak de stekker bij het aansluiten of verwijderen niet met natte
handen aan.
Dit zou een elektrische schok kunnen veroorzaken.
Sluit de stekker aan op een geaard stopcontact.
Anders zou u een elektrische schok of persoonlijk letsel kun­nen veroorzaken.
Veiligheidsinstructies
Controleer of de stekker goed en stevig in het stopcontact zit.
Dit kan brand veroorzaken.
Buig de voedingskabel niet, trek er niet aan en plaats er geen
zware spullen op.
Dit kan brand veroorzaken.
Sluit niet meerdere apparaten aan op hetzelfde stopcontact.
Hierdoor kan, door oververhitting, brand ontstaan.
Verwijder het netsnoer niet tijdens het gebruik van het product.
Dit kan een elektrische schok veroorzaken waardoor het prod­uct beschadigd kan raken.
De stekker moet uit het stopcontact worden gehaald om het apparaat te ontkoppelen. De stekker moet daarom goed bereik­baar zijn.

Installatie

Anders kan dit een elektrische schok of brand veroorzaken.
Gebruik alleen het door ons bedrijf geleverde netsnoer. Gebruik geen netsnoeren die bij een ander product horen.
Dit zou brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
Steek de stekker in een stopcontact waar u makkelijk bij kunt.
Wanneer er een probleem is met het product, moet u de stek-
ker uit het stopcontact trekken om de stroom volledig af te sluiten. U kunt de stroom niet volledig afsluiten met de aan/ uitknop op het product.
Neem contact op met een geautoriseerd Servicecentrum als u de monitor installeert in een omgeving waar veel stof, hoge of lage temperaturen of hoge vochtigheid voorkomt, op een plaats waar gewerkt wordt met chemi­sche oplossingen of waar de monitor 24 uur per dag in werking is, zoals een vliegveld of treinstation.
Als u dit niet doet, kan er schade aan het apparaat ontstaan.
Zorg dat u het apparaat met minimaal twee personen optilt en verplaatst.
Het apparaat zou kunnen vallen, wat zou kunnen leiden tot
persoonlijk letsel en/of beschadiging van het product.
Als u het product in een kast of op een rek plaatst, moet u ervoor zorgen dat de voorzijde van de onderkant van het product niet uitsteekt.
Anders kan het product vallen of persoonlijk letsel veroorzak-
en.
Veiligheidsinstructies
Zorg dat de kast of het rek groot genoeg is voor het product.
PLAATS GEEN KAARSEN, INSECTENWERENDE MIDDE­LEN, SIGARETTEN OF VERWARMINGSAPPARATUUR IN DE BUURT VAN HET PRODUCT.
Dit kan brand veroorzaken.
Houd verwarmingsapparatuur zo veel mogelijk uit de buurt van de voedingskabel en het product.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Plaats het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats, zoals in een boekenkast.
Dit zou kunnen resulteren in brand door oververhitting.
Wees voorzichtig bij het neerzetten van het product.
Dit kan schade aan het beeldscherm veroorzaken.
Plaats de voorzijde van het product niet op de vloer.
Dit kan schade aan het beeldscherm veroorzaken.
De muurbevestiging moet worden gemonteerd door een geau­toriseerd installatiebedrijf.
Anders kan het product vallen en persoonlijk letsel veroorzak-
en.
Gebruik de aangegeven muurbevestiging.
Installeer het product op een goed geventileerde plaats. Er moet minimaal 4 inch (10 cm) ruimte tussen het product en de muur zijn.
Anders zou er brand kunnen ontstaan als gevolg van overver-
hitting.
Buig de buitenantenne naar beneden op de plek waar deze binnenkomt zodat er geen regenwater in stroomt.
Als er regenwater in het product komt, kan dit een elektrische
schok of brand veroorzaken.
Plaats de antenne ver uit de buurt van hoogspanningskabels.
Als de antenne een hoogspanningskabel aanraakt, kan een
elektrische schok of brand ontstaan.
Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen.
Kinderen kunnen letsel oplopen (stikken) als ze hiermee spe-
len.

Schoonmaken

Veiligheidsinstructies
Steun niet op de standaard en plaats geen voorwerpen op de standaard wanneer u de hoogte van de monitor verstelt.
Dit kan schade aan het product of persoonlijk letsel veroor-
zaken.
U kunt de monitor en het oppervlak van de TFT-LCD afnemen met een zachte, iets vochtige doek.
Spuit geen reinigingsmiddelen rechtstreeks op het oppervlak van het product.
Dit kan verkleuringen en vervaging van de structuur veroor-
zaken. Ook kan het oppervlak van het scherm losraken.
Gebruik voor het reinigen van de stekkers en het stopcontact een droge doek.
Anders kan er brand ontstaan.
Haal voor het reinigen van het product de stekker uit het stop­contact.
Anders kan er een elektrische schok of brand ontstaan.
Haal voor het reinigen van het product eerst de stekker uit het stopcontact en reinig het met een zachte, droge doek.
(Gebruik geen chemische middelen zoals was, benzeen, al-
cohol, verdunningsmiddelen, insectenwerende middelen, smeermiddelen of reinigingsmiddelen.) Hierdoor kan het uiter­lijk van het oppervlak worden aangetast en kunnen de indica­tielabels op het product losraken.
De behuizing van het product is gevoelig voor krassen. Gebruik daarom alleen het soort doek dat wordt voorgeschreven.
Spuit bij het reinigen van het product geen water rechtstreeks op de behuizing.
Zorg ervoor dat er geen water in het product loopt en dat het
product niet nat wordt.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.

Overig

Dit product werkt op hoge spanning. Demonteer, repareer of bewerk het product niet zelf.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Neem contact op met een servicecentrum als het product ger­epareerd moet worden.
Veiligheidsinstructies
Als er een vreemde geur, een vreemd geluid of rook uit het product komt, moet u direct de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een Servicecentrum.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Stel het product niet bloot aan vocht, stof, rook of water en in­stalleer het niet in een auto.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Als u het product laat vallen of als de behuizing kapot gaat, moet u het product uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Neem contact op met een Servicecentrum.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Raak bij onweer het netsnoer en de antennekabel niet aan.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Probeer het beeldscherm niet te verplaatsen door enkel aan het snoer of de signaalkabel te trekken.
Anders kan het product vallen, wat schade aan de kabel kan
veroorzaken waardoor een elektrische schok, schade aan het product of brand kan ontstaan.
U kunt het product niet optillen of verplaatsen door alleen het netsnoer of de signaalkabels vast te houden.
Anders kan het product vallen, wat schade aan de kabel kan
veroorzaken waardoor een elektrische schok, schade aan het product of brand kan ontstaan.
Voorkom dat de ventilatieopening wordt geblokkeerd door een tafel of gordijn.
Anders zou er brand kunnen ontstaan als gevolg van overver-
hitting.
Plaats geen voorwerpen die water bevatten, vazen, bloempot­ten, geneesmiddelen of metalen voorwerpen op het product.
Als er water of vreemde voorwerpen in het product terechtko-
men, moet u de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een Servicecentrum.
Dit kan een defect, elektrische schok of brand veroorzaken.
Gebruik of bewaar geen brandbare sprays of licht ontvlambare materialen in de buurt van het product.
Dit zou een explosie of brand kunnen veroorzaken.
Steek geen metalen voorwerpen, zoals pennen, munten, naal­den en draad, of licht ontvlambare voorwerpen als lucifers of papier in het product (bijvoorbeeld via de ventilatieopeningen, in­gangen en uitgangen).
Veiligheidsinstructies
Als er water of vreemde voorwerpen in het product terechtko-
men, moet u de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een Servicecentrum.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Als een stilstaand beeld lang wordt weergegeven, kan een na­beeld of vlek ontstaan.
Zet het product in de slaapstand of gebruik een bewegende
schermbeveiliging als u het product langere tijd niet gebruikt.
Stel een resolutie en frequentie in die geschikt zijn voor het product.
Anders kan schade aan uw ogen ontstaan.
Zet bij het gebruik van een koptelefoon het volume niet te hard.
Dit kan uw gehoor beschadigen.
Ga niet te dicht bij het product zitten om vermoeide ogen te voorkomen.
Neem minimaal vijf (5) minuten pauze nadat u de monitor één (1) uur hebt gebruikt.
Hiermee voorkomt u dat uw ogen vermoeid raken.
Installeer het product niet op een instabiele plaats als een in­stabiel rek of een onregelmatig oppervlak of op een plaats die blootstaat aan trillingen.
Het apparaat zou kunnen vallen, wat zou kunnen leiden tot
persoonlijk letsel en/of beschadiging van het product.
Als u het product gebruikt op een plaats die blootstaat aan tril-
lingen, kan het product beschadigd raken, wat brand tot gevolg kan hebben.
Schakel het product voordat u het gaat verplaatsen uit en haal de stekker uit het stopcontact. Ontkoppel ook de antennekabel en alle andere kabels die op het product zijn aangesloten.
Anders kan er een elektrische schok of brand ontstaan.
Voorkom dat kinderen aan het product gaan hangen of erop klimmen.
Het product kan namelijk vallen, wat persoonlijk letsel of zelfs
de dood tot gevolg kan hebben.
Haal de stekker uit het stopcontact als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt.
Anders kan het product oververhit raken of ontbranden als ge-
volg van stofophoping. Ook kan als gevolg van een elektrische schok of lekkage brand ontstaan.
Veiligheidsinstructies
Plaats geen zware voorwerpen, speelgoed of lekkernijen (bij­voorbeeld koekjes) op het product die de aandacht van kinderen kunnen trekken.
Uw kinderen kunnen aan het product gaan hangen waardoor
het kan vallen, wat persoonlijk letsel of zelfs de dood tot gevolg kan hebben.
Voorkom dat kinderen de batterij in hun mond stoppen als deze uit de afstandsbediening wordt gehaald. Houd de batterij buiten bereik van kinderen.
Neem direct contact op met uw arts als een kind een batterij in
zijn mond heeft gestopt.
Let bij het vervangen van de batterij op de juiste polariteit (+, -).
Anders kan de batterij beschadigd raken of brand, persoonlijk
letsel of schade veroorzaken als gevolg van lekkage van bat­terijvloeistof.
Gebruik alleen de aangegeven standaardbatterijen en gebruik nooit tegelijkertijd een nieuwe en een gebruikte batterij.
Anders kunnen de batterijen beschadigd raken of brand, per-
soonlijk letsel of schade veroorzaken als gevolg van lekkage van batterijvloeistof.
Batterijen (oplaadbaar en niet oplaadbaar) zijn geen standaard afval en dienen ter recycling te worden aangeboden. Als verbruik­er is de klant verantwoordelijk voor het op de juiste manier retour­neren van gebruikte of oplaadbare batterijen.
De klant kan gebruikte of oplaadbare batterijen afgeven bij het
dichtstbijzijnde gemeentelijke afvaldepot of bij een winkel die eenzelfde type batterijen verkoopt.
Plaats het product niet in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen zoals open vuur of een kachel.
Dit kan de levensduur van het product verkorten en brand tot
gevolg hebben.
Laat geen voorwerpen op het product vallen en oefen geen druk uit op het product.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Gebruik geen luchtbevochtiger in de buurt van het product.
Dit zou een elektrische schok of brand kunnen veroorzaken.
Raak in geval van een gaslek het product en de stekker niet aan; zorg meteen voor ventilatie.
Een vonk kan een explosie of brand veroorzaken.
Als het product gedurende lange tijd ingeschakeld is, wordt het beeldscherm heet. Raak het niet aan.
Veiligheidsinstructies
Houd de kleine accessoires buiten bereik van kinderen.
Wees voorzichtig bij het instellen van de hoek van het product of de hoogte van de voet.
Uw hand of vingers kunnen klem raken.
Als u het product te ver kantelt, kan het vallen en persoonlijk
letsel veroorzaken.
Plaats het product niet op een plaats waar kinderen er gemak­kelijk bij kunnen.
Anders kan het product vallen en persoonlijk letsel veroorzak-
en.
Het voorste deel ven het product is zwaar. Plaats het product
daarom op een vlakke en stabiele ondergrond.
Plaats geen zware voorwerpen op het product.
Dit kan persoonlijk letsel en/of schade aan het product veroor-
zaken.

Inleiding

Inhoud van de verpakking

De inhoud van de doos controleren

Verwijder het slot van de doos zoals wordt weergegeven in de bovenstaande af­beelding.

Uitpakken

Til de doos op en houd
deze vast aan de openin-
gen aan weerszijden van
de doos.
Opmerking
Nadat de doos is uitgepakt, dient u de inhoud te controleren.
Bewaar het verpakkingsmateriaal voor het geval dat u het product later wilt verplaatsen.
Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken.
Neem contact op met een plaatselijke leverancier voor de aanschaf van optionele onder­delen.
Controleer de inhoud van
de doos.
Verwijder het piepschuim en de beschermingslaag.
LCD-scherm
Handleidingen
Inleiding
Handleiding voor snelle in-
stallatie
Kabels
Netsnoer D-Sub-kabel
Overig
Afstandsbediening
Garantiekaart
(Niet op alle locaties verk-
rijgbaar)
Batterijen (AAA x 2)
Gebruikershandleiding
(BP59-00138B)
Apart verkrijgbaar
Semi Stand-montageset LAN-kabel USB-kabel
RGB-naar-BNC-kabel RGB-naar-Component-
(Niet op alle locaties verk-
rijgbaar)
NetWork-module
kabel
Apart verkrijgbaar
Wandmontageset Tv-tunermodule RS232C-kabel

Uw LCD-scherm

De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de speci­ficaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

Voorkant

Inleiding
MENU-knop [MENU]
Het schermmenu openen en sluiten. U kunt hiermee ook het schermmenu afsluiten of terugkeren naar het vorige menu.
Navigatieknoppen (omhoog/omlaag)
Sprint van de ene menuoptie naar de andere in verticale richting of wijzigt de geselecteerde menuwaarden.
Instelknoppen (naar links/naar rechts)/volumeknoppen
Sprint van de ene menuoptie naar de andere in horizontale richting of wij­zigt de geselecteerde menuwaarden. Wanneer de OSD niet wordt weer­gegeven, past u het volume aan door op de knop te drukken.
ENTER-knop [ENTER]
Activeert een gemarkeerd menu-item.
SOURCE-knop [SOURCE]
Hiermee schakelt u tussen de PC- en Videomodus. Hiermee wordt de in­voerbron geselecteerd waarop een extern apparaat is aangesloten.
[PC] [DVI] [AV] [Component] [HDMI1] [HDMI2] [Display­Port] [MagicInfo] [TV]
Opmerking
De [RGB/COMPONENT IN]-poort is compatibel met het RGB-signaal (PC) en componentsignaal.
Het beeld kan echter abnormaal worden weergegeven als het invoer­signaal van het aangesloten externe apparaat anders is dan het gese­lecteerde videosignaal.
Inleiding
MagicInfo kan alleen worden ingeschakeld wanneer er een netwerk­module is aangesloten.
Er moet een TV-tunermodule (niet meegeleverd) worden aangesloten om de TV te kunnen gebruiken.
D.MENU-toets
Opent het schermmenu D.MENU.
Opmerking
Wanneer er een tv-tuner is aangesloten, is de knop D.MENU geactiveerd, en anders is de knop PIP ingeschakeld.
PIP-toets
Druk op de toets PIP om het PIP-scherm in of uit te schakelen.
Aan/uit-knop [ ]
Gebruik deze knop om het LCD-scherm in en uit te schakelen.
Brightness Sensor

Achterkant

Zie het gedeelte "Verbindingen" voor meer informatie over kabelverbindingen. De configu­ratie aan de achterkant van het LCD-scherm kan enigszins afwijken. Dit is afhankelijk van het model LCD-scherm.
Detecteert automatisch de helderheid van de omgeving.
Opmerking
Deze functie werkt niet voor dit LCD-scherm.
Controlelampje stroom
Wanneer deze groen knippert, is de modus PowerSaver ingeschakeld.
Opmerking
Zie het gedeelte PowerSaver in de handleiding voor meer informatie over energiebesparingsfuncties. Om energie te besparen, kunt u het beste het LCD-scherm uitschakelen wanneer u dit gedurende langere tijd niet ge­bruikt.
Sensor van afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op deze plek op het LCD-scherm.
Opmerking
Inleiding
POWER S/W ON [ │ ] / OFF
Hiermee schakelt u LCD-scherm in of uit.
POWER
Het netsnoer moet worden aangesloten op het LCD-scherm en het stopcontact.
RGB/COMPONENT IN (PC/COMPO-
NENT-aansluiting (ingang))
Verbind de poort van het beeldscherm via de D-SUB­kabel met de RGB-poort van de pc.
Verbind de poort van het beeldscherm met de COM­PONENT-poort op het externe apparaat via de RGB-naar-COMPONENT-kabel.
Verbind de poort van het beeldscherm via de RGB­naar-BNC-kabel met de BNC-poort van de pc.
DVI IN (Videoaansluiting voor PC)
Verbind de scherm via de DVI-kabel met de DVI-poort van de pc.
[RGB/COMPONENT IN]
[RGB/COMPONENT IN]
[RGB/COMPONENT IN]
[DVI IN]
-poort van het beeld-
-
-
-
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/ HDMI-aansluitingen voor geluidsverbindin­gen (ingang))
Sluit de aansluiting van de monitor en de luidspre­keraansluiting van de geluidskaart van de computer aan met een stereokabel (apart verkrijgbaar).
[RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN]
-
Inleiding
DP IN
Ontvangt een signaal van de poort op het beeldscherm.
Sluit een DP-kabel aan op product en op DP IN op een ander beeld­scherm.
AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-
[DP IN]
op het
R]
Verbind de
AUDIO-R]]
middel van een audiokabel met de audio-uit­gang van de pc.
[AV/COMPONENT AUDIO IN [L-
-port van het beeldscherm door
AV IN
Verbind de aansluiting itor door middel van een VIDEO-kabel met de video-uitgang van het externe apparaat.
AUDIO OUT
Sluit een hoofdtelefoon of een externe luid­spreker aan.
[AV IN]
van uw mon-
DC OUT
Zorg ervoor dat de aangesloten op de geautoriseerde tv-tuner­module [SBB_DTC/ZA].
Anders kan het product schade
oplopen.
[DC OUT]
-aansluiting is
HDMI IN 1
Sluit de
achterkant van uw LCD-scherm aan op de HDMI-aansluiting op het digitale uit­voerapparaat door middel van een HDMI
-kabel.
Tot HDMI 1.3 kan worden ondersteund.
Opmerking
Een normaal extern apparaat (dvd-spe-
ler, camcorder, enzovoort) of een tv-tu­nermodule kan worden aangesloten op de
[HDMI IN 1
[HDMI IN 1]
-aansluiting op de
-ingang.
Inleiding
Als u een tv-tunermodule wilt gebruiken,
moet u deze aansluiten op de
1]
-ingang.
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
[HDMI IN
Sluit de
luiting op de achterkant van uw LCD­scherm aan op de HDMI-aansluiting op het digitale uitvoerapparaat door middel van een HDMI -kabel.
Tot HDMI 1.3 kan worden ondersteund.
Opmerking
Als u MagicInfo wilt gebruiken, moet de door Samsung voorgeschreven netwerkmodule in het product zijn geïnstalleerd en moet de MagicInfo-uitgang van de netwerkmodule worden aangesloten op de
(MAGICINFO)]
Neem contact op met Samsung Electronics voor meer informatie over het aanschaffen en installeren van een netwerkmodule.
[HDMI IN 2 (MAGICINFO)
[HDMI IN 2
-ingang.
-aans-
RJ 45 MDC (MDC PORT)
MDC (Multiple Display Control)-programma­poort
Sluit de LAN-kabel aan op de poort op het product en de LAN-poort op de pc. Als u een MDC wilt gebruiken, moet het MDC-programma op de pc zijn geïnstalleerd.
Opmerking
Ga naar Multi Control en selecteer RJ45 MDC bij MDC Connection.
[RJ45 MDC]
RS232C OUT/IN (RS232C seriële poort)
MDC (Multiple Display Control)-programma­poort
Sluit een seriële kabel (cross-type) aan op de
[RS232C]
RS232C-poort op de pc. Als u een MDC wilt gebruiken, moet het MDC-programma op de pc zijn geïnstalleerd.
Ga naar Multi Control en selecteer RS232C MDC bij MDC Connection.
-poort op het product en de
Opmerking
-
Inleiding
Kensington Lock slot
Een Kensington-slot is een antidiefstalvoor­ziening waarmee gebruikers het product kunnen vergrendelen zodat het veilig op openbare plaatsen kan worden gebruikt. Aangezien de vorm en het gebruik van de vergrendeling kunnen verschillen, afhanke­lijk van model en fabrikant, raadpleegt u voor meer informatie de gebruikershandleiding bij het vergrendelingsapparaat.
Opmerking
Het Kensington-slot moet apart worden aan­geschaft.
Volg de volgende stappen om het product vast te zetten:
1. Wind de Kensington-slotkabel rond een
groot, stilstaand object zoals een bu­reau of stoel.
2. Schuif het einde van de kabel met het
slot eraan door het luseinde van de Ken­sington-slotkabel.
3. Steek het Kensington-slot in de beveili-
gingssleuf ( ) aan de achterkant van het beeldscherm.
4.
Sluit het slot ( ).
Opmerking
Dit zijn algemene instructies. Voor pre-
cieze instructies raadpleegt u de handle­iding bij het slot.
U kunt het vergrendelingsapparaat aan-
schaffen in elektronicawinkels, online­winkels of ons servicecentrum.
Een netwerkmodule aansluiten (wordt afzonderlijk verkocht)
RGB OUT
MagicInfo video-uitgangspoort
MAGICINFO OUT
Dit is de uitgang voor de video-, audio- en bedieningssignalen van MagicInfo.
Inleiding
Deze kan worden gebruikt door een HDMI­kabel aan te sluiten op de
ICINFO)]
Voor aansluiting van een netwerkkabel om internet- en netwerktoegang in de modus MagicInfo mogelijk te maken.
Een netwerkmodule aansluiten (wordt afzonderlijk verkocht)
Compatibel met toetsenbord/muis, opsla­gapparatuur met grote capaciteit
-aansluiting.
LAN (Aansluiting voor LAN)
USB (Aansluiting voor USB)
[HDMI IN 2 (MAG-
AUDIO OUT
Sluit een hoofdtelefoon of een externe luid­spreker aan.
RS232C (RS232C seriële poort)
Seriële poort
Een netwerkmodule aansluiten (wordt afzonderlijk verkocht)
AAN/UIT
Gebruik een verlengkabel om de aansluiting van het product te verbinden met de
[POWER]
-aansluiting van de monitor.
AAN/UIT
Wordt via het netsnoer aangesloten op een stopcontact.
POWER S/W ON [ I ] / OFF
Hiermee schakelt u de netwerkmodule in en uit.
Opmerking
[POWER]
-
Zie het gedeelte "Verbindingen" voor meer informatie over kabelverbindingen.
De aan/uit-schakelaar van zowel de monitor als de netwerkmodule moet zijn ingeschakeld voor een normale werking van de netwerkmodule.

Afstandsbediening

Opmerking
De prestaties van de afstandsbediening worden mogelijk beïnvloed door een tv of ander elektronisch apparaat dat actief is in de buurt van het LCD-scherm. Hierdoor kan de fre­quentie van de afstandsbediening worden gestoord.
Inleiding
POWER
OFF
Cijfertoetsen
DEL / GUIDE-knop
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Toetsen omhoog-omlaag, naar links-naar rechts
INFO
De kleurtoetsen en de selectietoetsen PC/ DVI/HDMI/DP .
TTX/MIX
MTS/DUAL
POWER
OFF
Cijfertoetsen
DEL / GUIDE-knop
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Hiermee zet u het product aan of uit.
Hiermee schakelt u het product uit.
Wordt gebruikt om het wachtwoord op te geven tijdens de aanpassing van de OSD of bij gebruik van MagicInfo.
Druk hierop om het kanaal te wijzigen.
De knop "-" dient als selectieknop voor digitale kanalen.
+ VOL -
Elektronische programmagids (EPG) weergeven
Opmerking
Deze toets kan alleen in de tv-modus worden gebruikt wan­neer er een tv-tunermodule (afzonderlijk verkrijgbaar) is aangesloten.
Past het geluidsniveau aan.
Inleiding
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Toetsen omhoog-om-
laag, naar links-naar rechts
Selecteert een aangesloten externe ingangsbron of de modus MagicInfo.
Druk op de knop om de bron van het ingangssignaal SOURCE te veranderen.
U mag SOURCE alleen veranderen voor externe apparaten die op dat moment op het LCD-scherm zijn aangesloten.
DTV-menu weergeven
Opmerking
Deze toets kan alleen in de tv-modus worden gebruikt wan­neer er een tv-tunermodule (afzonderlijk verkrijgbaar) is aangesloten.
Hiermee kunt u snel veelgebruikte functies selecteren.
Opmerking
Deze functie werkt niet voor dit LCD-scherm.
Springt van het ene item naar het andere in horizontale richting, in verticale richting, of wijzigt de waarde van de ge­selecteerde menuoptie.
INFO
De kleurtoetsen en de se­lectietoetsen PC/DVI/HDMI/ DP.
TTX/MIX
MTS/DUAL
Informatie over het huidige beeld wordt linksboven op het scherm weergegeven.
In de tv-modus kunt u deze knoppen gebruiken om een lijst met kanalen te configureren.
U kunt rechtstreeks de externe invoer voor de PC, DVI, HDMI of DP(DisplayPort) in andere modus dan de tv-modus selecteren.
Tv-kanalen bieden schriftelijke informatiediensten via tele­tekst.
- Teletekstknoppen
Opmerking
Deze functie werkt niet voor dit LCD-scherm.
MTS-
U kunt de modus MTS (Multichannel Television Stereo) se­lecteren.
Type geluid MTS/S_Mode Standaard
FM Stereo Mono Mono Handmatig
Stereo Mono Stereo
SAP Mono SAP Mono
wijzigen
Inleiding
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll en MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO kunnen worden gebruikt tijdens het tv-kijken, afhankelijk van het uitzendtype, door de knop DUAL te gebruiken op de afstandsbediening.
Opmerking
Wordt ingeschakeld wanneer een tv-tunermodule is aan­gesloten.
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
Met deze knop keert u terug naar het laatst gebruikte ka­naal.
Opmerking
Wordt ingeschakeld wanneer een tv-tunermodule is aan­gesloten.
Pauzeert (dempt) het geluid tijdelijk. Dit wordt weergegeven linksonder in het scherm. De audio wordt hervat wanneer u in de modus Mute (Dempen) op MUTE of - VOL + drukt.
Hiermee kunt u tv-kanalen selecteren in de modus TV.
Opmerking
Wordt ingeschakeld wanneer een tv-tunermodule is aan­gesloten.
Hiermee kunt u analoog of digitaal tv kijken.
Opmerking
Wordt ingeschakeld wanneer een tv-tunermodule is aan­gesloten.
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo

Installatiehandleiding

Opmerking
Zorg ervoor dat u een installatie-expert van Samsung Electronics belt om het product te
installeren.
Het schermmenu openen en sluiten, of het menu voor het afstellen van het scherm sluiten.
Hiermee keert u terug naar het vorige menu.
Hiermee verlaat u het menuscherm.
MagicInfo-snelstartknop
Opmerking
Wordt geactiveerd wanneer een netwerkmodule is aan­gesloten.
De garantie komt te vervallen wanneer het product wordt geïnstalleerd door iemand an-
ders dan een door Samsung Electronics is geautoriseerde professional.
Een Samsung Electronics-servicecenter kan u de details verstrekken.

Kantelhoek en rotatie

1 2
Inleiding
1. Het product kan onder een hoek van 15 graden worden gekanteld ten opzichte van een
verticale muur.
2. Als het product in een staande positie wilt gebruiken, draait u het met de klok mee zodat
de LED-indicator zich aan de onderkant bevindt.

Ventilatievereisten

1. Verticale muurbevestiging
<Zijaanzicht>
A: min. 40 mm
B: Meetpunt omgevingstemperatuur < 35˚C
Wanneer u het product aan een verticale muur bevestigt, moet u ervoor zorgen dat het
product aan de achterzijde minimaal 40 mm ruimte heeft voor de ventilatie, zoals hierbo­ven wordt getoond, en dat de omgevingstemperatuur beneden de 35˚C blijft.
Opmerking
Een Samsung Electronics-servicecenter kan u de details verstrekken.
2. Installatiehandleiding inbouw
<Zijaanzicht> <Bovenaanzicht>
Inleiding
A: min. 40 mm
B: min. 70 mm
C: min. 50 mm
D: min. 50 mm
E: Meetpunt omgevingstemperatuur < 35˚C
Wanneer u het product inbouwt in een muur, moet u ervoor zorgen dat het product aan
de achterzijde enige ruimte heeft voor de ventilatie, zoals hierboven wordt getoond, en dat de omgevingstemperatuur beneden de 35˚C blijft.
Opmerking
Een Samsung Electronics-servicecenter kan u de details verstrekken.
3. Installatiehandleiding vloerbevestiging
<Zijaanzicht>
A: min. 50 mm
B: Meetpunt omgevingstemperatuur < 20˚C
Wanneer u het product in de vloer bouwt, moet u ervoor zorgen dat het product aan de
achterzijde minimaal 50 mm ruimte heeft voor de ventilatie, zoals hierboven wordt ge­toond, en dat de omgevingstemperatuur beneden de 35˚C blijft.
Opmerking
Een Samsung Electronics-servicecenter kan u de details verstrekken.

Mechanische indeling

(400MX-3, 400FP-3)
Inleiding
(460MX-3, 460FP-3)

Installatie VESA-beugel

Let er bij het installeren van VESA op, dat u voldoet aan de internationale VESA-normen.
Informatie over en aankoop en installatie van de VESA-steun: Neem contact op met uw
dichtstbijzijnde SAMSUNG-distributeur om een bestelling te plaatsen. Nadat de bestelling is geplaatst, zal een professioneel team de steun bij u komen installeren.
Er zijn ten minste twee personen nodig om het LCD-scherm te verplaatsen.
SAMSUNG is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of verwondingen die
tijdens het installeren door onvoorzichtigheid van de klant zijn veroorzaakt.
Afmetingen
(400MX-3, 400FP-3)
Inleiding
(460MX-3, 460FP-3)
Opmerking
Gebruik voor het bevestigen van de beugel aan de muur alleen kolomschroeven met een diameter van 6 mm en een lengte van 8 tot 12 millimeter.

Accessoires (los verkrijgbaar)

Dimensie met welcome board
(400MX-3, 400FP-3)
Inleiding
(460MX-3, 460FP-3)
Inleiding
Afmetingen met andere accessoires
Installatie van de wandsteun
Neem contact op met een technicus alvorens de wandsteun te bevestigen.
SAMSUNG Electronics is niet verantwoordelijk voor enige schade aan het product of letsel
Dit product is geschikt voor installatie aan cementen muren. Als het product aan een
Onderdelen
Gebruik alleen de componenten en accessoires die u bijgevoegd bij dit product vindt.
Inleiding
bij de klant wanneer de installatie wordt uitgevoerd door de klant.
gipsen of houten wand wordt geplaatst, blijft het mogelijk niet goed hangen.
Wandsteun (1) Scharnier (links 1,
rechts 1)
Het product op de wandsteun bevestigen
De vorm van het product kan afhankelijk van het model variëren. (de montage van de kunst­stof drager en de schroeven zijn hetzelfde)
1. Verwijder de 4 schroeven aan de achterkant van het product.
Kunst­stof drager (4)
Schroef (A)(11)
Schroef (B)(4)
Plug (11)
2. Plaats de schroef B in de kunststof drager.
Opmerking
Monteer het product op de wandsteun en controleer dat het goed is bevestigd aan de linker en rechter kunststof dragers.
Wees voorzichtig bij het installeren van het product op de steun. Vingers kunnen vast komen te zitten in de gaten.
Controleer dat de wandsteun stevig is bevestigd aan de wand, anders blijft het prod­uct misschien niet goed zitten na installatie.
Inleiding
3. Draai de vier schroeven uit stap 2 vast (kunststof drager + schroef B) in de gaten op de achterkant van het product.
4. Verwijder de veiligheidspin (3) en plaats de vier producthouders in de bijbehorende beu­gelgaten (1). Plaats het product (2) zo dat het stevig is bevestigd aan de beugel. Plaats de veiligheidspin (3) opnieuw en draai deze stevig vast om het product veilig op de beugel te monteren.
A - LCD-scherm
B - Wandsteun
C - Muur
Aanpassing van de stand van de wandsteun
Zet de stand van de beugel op -2 ˚ voordat u deze aan de muur installeert.
1. Bevestig het product aan de wandsteun.
2. Houd het product bovenop in het midden vast en trek het naar voren (in de richting van de pijl) om de stand aan te passen.
Opmerking
U kunt de stand van de beugel aanpassen tussen -2 ˚ en 15 ˚.
Zorg ervoor dat u het midden van het product gebruikt om de stand aan te passen, en niet de linker- of rechterkant.

Afstandsbediening (RS232C)

Kabelaansluitingen
Inleiding
interface RS232C (9-pins)
pin TxD (nr. 2) RxD (nr. 3) GND (nr. 5)
Bitsnelheid 9600 bps
Databits 8-bits
Pariteit Geen
Stopbits 1-bits
Datatransportbesturing Geen
Maximale lengte 15 m (alleen afgeschermd type)
Pintoewijzingen
Pin Signaal
1 Gegevensdrager detecteren
2 Ontvangen gegevens
3 Verzonden gegevens
4 Gegevensterminal klaar
5 Signaalaarde
6 Gegevensset klaar
7 Verzoek tot verzenden
Loading...
+ 132 hidden pages