Samsung SYNCMASTER 400PXN, SYNCMASTER 460PXN, SYNCMASTER 460PX, SYNCMASTER 400PX User Manual [pt]

SyncMaster 400PXn/400PX
/460PXn/460PX
Modelo
Seleccionar idioma
Instalação do programa Manuais em PDF Registo
Instruções de segurança
Introdução
Ligações
Usar software
Regular monitor
Resolução de problemas
Especificações técnicas
Anexo
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Precauções de segurança
Notacional Alimentação Instalação Limpeza Outros
Introdução Ligações Usar software Regular monitor Resolução de problemas Especificações técnicas Informações Anexo
Seleccionar idioma Página principal
Modelo
A cor e a aparência do produto podem variar consoante o modelo e as especificações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para melhoria de desempenho do produto.
Precauções de segurança
Notacional
Leia as seguintes instruções de segurança que foram concebidas para evitar danos materiais e para proteger o utilizador.
Aviso / Atenção
O não cumprimento das indicações que acompanham este símbolo pode resultar em danos corporais ou danos no equipamento.
Convenções notacionais
Proibido É importante ler e compreender
Não desmonte Desligue a ficha da tomada
Não toque Ligação de terra para evitar choque eléctrico
Power [Alimentação]
Quando não for utilizado durante largos períodos de tempo, defina o seu PC para DPM. Se utiliza uma protecção de ecrã, defina-o com o modo de ecrã activo.
As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos os casos (ou países).
Não utilize uma ficha danificada ou solta.
z
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Não retire a ficha pelo cabo nem toque na mesma com as mãos molhadas.
z
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Utilize uma ficha e uma tomada devidamente ligadas à terra.
z
Uma ligação de terra deficiente pode causar choque eléctrico ou danos no equipamento. (Só equipamento de classe 1.)
Introduza bem a ficha para que não se desligue.
z
Uma má ligação pode provocar um incêndio.
Não dobre excessivamente a ficha ou o cabo nem coloque objectos pesados sobre os mesmos, pois poderá resultar em danos.
z
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Não ligue demasiadas extensões ou fichas a uma tomada.
z
Pode provocar um incêndio.
Não desligue o cabo de alimentação com o monitor ligado.
z
Pode ocorrer um pico de tensão e danificar o monitor.
Não utilize o cabo de alimentação se o respectivo conector ou a ficha estiver sujo de pó.
z
Se o conector ou a ficha do cabo de alimentação estiver sujo de pó, limpe­o com um pano seco.
z
Se utilizar o cabo de alimentação com a ficha ou conector sujo de pó, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Deve puxar a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente, de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
z
O não cumprimento desta instrução pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Instalação
Contacte o centro autorizado de assistência técnica quando instalar o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, locais sujeitos a temperaturas altas ou baixas, locais onde se utilizem
substâncias químicas e locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia como em aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, pode provocar sérios danos no monitor.
Coloque o monitor num local com pouca humidade e o mínimo de pó.
z
Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio no interior do monitor.
Não deixe cair o monitor ao mudá-lo de local.
z
Pode causar danos materiais ou corporais.
Instale a base do monitor numa estante ou prateleira de maneira a que a respectiva extremidade não fique avançada relativamente à estante ou à prateleira.
z
Se deixar cair o produto pode danificá-lo ou magoar-se.
Não coloque o produto numa superfície instável ou de pequenas dimensões.
z
Coloque o produto numa superfície uniforme e estável; se não o fizer, o produto pode cair e ferir alguém de passagem, especialmente crianças.
Não deixe o produto no chão.
z
Alguém, especialmente uma criança, pode tropeçar nele.
PARA EVITAR O ALASTRAR DE UM INCÊNDIO, MANTENHA SEMPRE AS VELAS OU OUTRO TIPO DE CHAMA LONGE DESTE PRODUTO.
z
Caso contrário, pode ocorrer um incêndio.
Afaste o cabo de alimentação de qualquer aparelho de aquecimento.
z
Se o revestimento do cabo de alimentação derreter, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não instale o produto em locais com condições de ventilação inadequadas como, por exemplo, uma estante, um armário, etc.
z
Qualquer aumento de temperatura no interior do produto pode provocar um incêndio.
Pouse o monitor com cuidado.
z
Pode estar danificado ou partido.
Não coloque o monitor com o ecrã virado para baixo.
z
A superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD) pode estar danificada.
A instalação de um suporte de parede tem de ser efectuada por um profissional qualificado.
z
A instalação levada a cabo por pessoal não qualificado pode resultar em lesões.
z
Utilize sempre o dispositivo de montagem especificado no manual do proprietário.
Quando instalar o produto, mantenha-o afastado da parede (mais de 10 cm) para que a ventilaçã o se faça de forma adequada.
z
Uma ventilação inadequada pode provocar o sobreaquecimento do produto, reduzindo a vida útil dos respectivos componentes e prejudicando o seu desempenho.
Mantenha os materiais de protecção de plástico da embalagem fora do alcance de crianças.
z
Os materiais de protecção de plástico da embalagem podem causar asfixia se forem engolidos por crianças.
Limpeza
Quando limpar a caixa do monitor ou a superfície do tubo de raios catódicos (TFT-LCD), utilize um pano macio ligeiramente húmido.
Não pulverize o detergente directamente no monitor.
z
Pode causar danos, choque eléctrico ou incêndio.
Utilize o detergente recomendado com um pano macio.
Se o conector entre a ficha e o pino estiver com poeira ou sujo, limpe-o correctamente com um pano seco.
z
Um conector sujo pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Desligue o cabo de alimentação da tomada antes de limpar o produto.
z
Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Desligue o cabo de alimentação da tomada e utilize um pano seco e macio para limpar o produto.
z
Não utilize quaisquer produtos químicos como cera, benzina, álcool, diluentes, insecticida, ambientador, lubrificante ou detergente.
Outros
Não retire a tampa frontal (ou posterior).
z
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
z
As reparações devem ser realizadas por técnicos qualificados.
Se o monitor não estiver a funcionar normalmente - em particular, se emitir sons ou odores estranhos - desligue-o imediatamente e
contacte um representante autorizado ou centro de assistência.
z
Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Afaste o produto de locais expostos a óleo, fumo ou humidade; não instale o produto no interior de um automóvel.
z
Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um incêndio.
z
De modo especial, evite utilizar o monitor perto de água ou no exterior, onde poderá estar exposto a neve ou chuva.
Se o monitor cair ou se a caixa ficar danificada, desligue o monitor e o fio de alimentação. Em seguida, contacte o centro de assistência.
z
O monitor poderá funcionar incorrectamente, provocando um choque eléctrico ou um incêndio.
Mantenha a alimentação desligada quando ocorrerem trovoadas e relâmpagos ou quando o monitor não for utilizado durante um longo período de tempo.
z
Caso contrário, pode provocar choque eléctrico ou incêndio.
Não tente mover o monitor puxando apenas pelo fio ou pelo cabo de sinal.
z
Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo.
Não tente mover o monitor puxando o respectivo cabo.
z
Pode causar avaria, choque eléctrico ou incêndio devido a danos resultantes no cabo.
Não tape as aberturas de ventilação da caixa do monitor.
z
Uma ventilação deficiente pode causar uma avaria ou incêndio.
Não coloque recipientes com água, produtos químicos ou pequenos objectos de metal no monitor.
z
Isso poderá provocar um mau funcionamento, choque eléctrico ou um incêndio.
z
Se uma substância estranha entrar no monitor, desligue o fio de alimentação e contacte o centro de assistência.
Afaste o produto de sprays químicos de combustão ou de substâncias inflamáveis.
z
Pode causar explosão ou incêndio.
Nunca insira um objecto metálico nas aberturas do monitor.
z
Pode causar choque eléctrico, incêndio ou lesão.
Não introduza objectos metálicos como bastonetes, arame e verrumas nem objectos inflamáveis como papel e fósforos nas aberturas de ventilação, portas para auscultadores ou portas AV.
z
Pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Se entrar água ou alguma substância estranha para dentro do produto, desligue-o, retire a ficha da tomada de parede e contacto o centro de assistência.
Se olhar para um ecrã fixo durante um longo período de tempo, poderão aparecer imagens residuais ou manchas.
z
Altere o modo para poupança de energia ou defina uma protecção de ecrã para uma imagem em movimento quando tem de se afastar do monitor durante um longo período de tempo.
Ajusta a resolução e frequência para os níveis adequados ao modelo.
z
Níveis de resolução e de frequência inadequados podem danificar a visão do utilizador.
Ecrã 40 (101 cm) - 1360 X 768 Ecrã 46 (116 cm) - 1360 X 768
Olhar continuamente para o monitor de muito perto pode provocar lesões ópticas.
De modo a não esforçar demasiado os olhos, faça uma pausa, de pelo menos cinco minutos, de hora a hora quando utilizar o monitor.
Não instale o produto numa superfície instável, desnivelada ou num local sujeito a vibrações.
z
Se deixar cair o produto pode danificá-lo ou magoar-se. A utilização do produto num local sujeito a vibrações pode reduzir a sua vida útil ou incendiá-lo.
Quando transportar o monitor, desligue o cabo de alimentação e retire-o da tomada. Certifique-se de que todos os cabos, incluindo o cabo da antena e cabos que ligam a outros dispositivos, são desligados antes de mover o monitor.
z
Falha em desligar um cabo pode danificá-lo e provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Este produto tem que ser transportado por mais de duas pessoas.
z
Se o produto cair pode ficar danificado ou ferir as pessoas que o transportam.
Mantenha o produto longe do alcance de crianças para não o danificar.
z
A queda do produto pode provocar ferimentos e mesmo a morte.
Desligue o produto da tomada se não o for utilizar durante muito tempo.
z
Se não o fizer, a possível emissão de calor provocada pela sujidade acumulada ou por um mau isolamento pode originar um choque eléctrico ou um inc êndio.
Não ponha os brinquedos preferidos das crianças (ou qualquer outro objecto irresistível) em cima do produto.
z
As crianças podem tentar subir para cima do produto para agarrar um objecto. E nesse caso, o produto pode cair e provocar ferimentos ou mesmo a morte.
Quando remover as pilhas do controlo remoto, certifique-se de que estas não são engolidas por crianças. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
z
Se forem engolidas, contacte um médico imediatamente.
Quando substituir as pilhas, coloque-as na posição de polaridade +/- correcta, tal como indicado no suporte das pilhas.
z
Polaridade incorrecta pode fazer com que uma pilha parta ou tenha fugas, podendo provocar um incêndio, lesões ou contaminação (danos).
Utilize apenas pilhas do padrão especificado. Não utilize pilhas novas e usadas em conjunto.
z
Pode fazer com que uma pilha parta ou tenha fugas, podendo provocar um incêndio, lesões ou contaminação (danos).
A pilha (e a pilha recarregável) não são lixo comum e têm que ser devolvidas por motivos de reciclagem. Como consumidor da pilha, o cliente é responsável pela devolução da pilha usada ou recarregável para que seja reciclada.
z
O cliente pode devolver a pilha usada ou recarregável a um centro de
reciclagem próximo ou a uma loja que venda o mesmo tipo de pilhas ou de pilhas recarregáveis.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Precauções de segurança
Introdução
Conteúdo da embalagem Monitor Esquema mecânico
Ligações
Usar software
Regular monitor
Resolução de problemas
Especificações técnicas
Informações
Anexo
Seleccionar idioma Página principal
SyncMaster 400PXn / 460PXn
A cor e a aparência do produto podem variar consoante o modelo e as especificações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para melhoria de desempenho do produto.
Introdução
Nota
• Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo ontacte o seu representante
Contacte um representante local
Nota
para comprar itens opcionais.
.
Modelo
Conteúdo da
embalagem
• Não deixe o produto no chão.
Manual
Guia de Instalação
Rápida
Monitor
Cartão de garantia
(não está disponível em todos os
locais)
Manual do utilizador, software
MDC
software MagicNet
Cabo
Cabo de sinal (D-Sub de 15 pinos) Cabo de alimentação
Outros
Controlo remoto
Pilhas (AAA X 2)
(não está disponível em todos os
locais)
Cobertura do orifício
Ficha do adaptador
BNC
Suporte temporário
suporte USB & Parafuso
-RCA
Vendido em separado
Kit de montagem na parede Conjunto de altifalantes Kit de suporte
Cabo DVI Cabo LAN Cabo BNC
Parte frontal
(1EA)
Monitor
1) MENU
Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
2) Botão Para cima-para baixo
Move de um item de menu para outro na vertical ou ajusta os valores de menu seleccionados.
3) Botão esquerda-direita / Botão Volume
Move de um item de menu para outro na horizontal ou ajusta os valores de menu seleccionados. Também ajusta o volume de áudio.
4) ENTER
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
5) SOURCE
Passa do modo de PC para o modo Vídeo.
[PC] → [BNC] → [DVI] → [AV] → [S-Video] → [Komp.] → [MagicNet]
>> Clique aqui para visualizar um clip de anima
ção.
6) PIP
Prima este botão para controlar a janela PIP. Não é possível sobrepor mais do que uma imagem PIP no ecrã porque o BNC e o componente utilizam o mesmo terminal.
>> Clique aqui para visualizar um clip
PC / DVI
AV / S-Video / Componente Modo
BNC
AV / S-Video Modo
DVI
AV / S-Video / Componente
AV / S-Vídeo
PC / BNC / DVI Modo
Component
PC / DVI Modo
7)
Botão de ligar e desliga
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
de animação.
8) Indicador Alimentação
Acende-se quando desliga a alimentação.
9) Sensor de controlo remoto
Direccione o controlo remoto para este ponto no monitor.
Nota
• Consulte a secção PowerSaver energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos períodos de tempo.
do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de
Parte traseira
Nota
• Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Ligação do monitor em Configuração. O aspecto posterior do monitor pode variar ligeiramente dependendo do modelo do monitor.
POWER SW (Interruptor de alimentação
1) ligada/desligada) ON/OFF:
liga e desliga o monitor.
2) POWER IN (Porta de alimentação):
cabo de alimentação; para ligar ao monitor e a uma tomada de parede.
3) RS232C OUT/IN (Porta série RS232C)
Porta de programa MDC (Controlo de dispositivo múltiplo)
4) DVI / PC IN [RGB] (Terminal de ligação de vídeo
PC)
Modo PC - Utilizar o conector D-Sub com 15 pinos (PC analógico)
5) DVI / PC IN [DVI(HDCP)] (Terminal de ligação de
vídeo PC)
Modo DVI - Utilizar o conector DVI-D para DVI-D (PC digital)
6) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Terminal
de ligação áudio PC/DVI/BNC (Entrada))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal
de ligação áudio componentes (Entrada))
8)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Terminal de ligação de vídeo BNC / Terminal de
ligação de componentes(Saída))
BNC (PC analógico) Ligação: a ligar porta R, G, B, H, V Ligação de componentes: a ligar porta P
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
R
, Y, P
B
(Terminal de ligação de vídeo BNC / Terminal de
ligação de componentes(Entrada))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de ligação
de áudio de MONITOR (Entrada))
11) AV OUT [VIDEO](Terminal de ligação de
vídeo) : Modo de AV (Saída)
12) AV IN [VIDEO](Terminal de ligação de vídeo)
(Entrada)
13) AV OUT [S-VIDEO] (Terminal de ligação de S-
vídeo) : Modo de S-vídeo (Saída)
14) AV IN [S-VIDEO] (Terminal de ligação de S-
vídeo) (Entrada)
15) EXT SPEAKER(8 ) [- - L - +, - - R - +] (Terminal
de ligação áudio Digital (8 Ω))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Terminal de ligação
de áudio de MONITOR (Saída))
AUDIO OUT : para ligação com PC, DVI, BNC
Nota
• O número do monitor que pode ser ligado ao 'loopout' pode ser diferente consoante o cabo, fonte de sinal, etc. É possível ligar dez monitores se se utilizar um cabo em que não há degradação nem fonte de sinal.
W
17) LAN (Terminal de ligação LAN)
MS Internet Explorer
18) USB (Terminal de ligação USB)
Teclado / Rato, Dispositivo de armazenamento em massa compativel.
19) Bloqueio Kensington
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. (O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente. )
Para saber como utilizar um dispositivo de bloqueio,
contacte o vendedor a quem o adquiriu.
Nota
• Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Liga Configuração.
ção do monitorem
Controlo remoto
Nota
• O desempenho do controlo remoto pode ser afectado por um aparelho de TV ou outros dispositivos electrónicos a funcionar junto do monitor, provocando um funcionamento incorrecto devido à interferência com a frequência.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Bot
ões de MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Botões Para Cima-Para Baixo,
Esquerdo-Direito
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
2) MagicNet
Botão de iniciação rápida do MagicNet.
3) MDC
Botão de iniciação rápida do MDC.
4) LOCK
Este botão activa ou desactiva todas as teclas de função do telecomando e do monitor à excepção de POWER e LOCK.
5) Botões de MagicNet
Utilize estes botões para MagicNet.
• Alfabeto/Número: Utilize os botões quando introduzir um endereço de website.
• DEL: Utilize para Back Space (Retrocesso).
• SYMBOL: Utilize para introduzir sinais. (.O_-)
• ENTER: Utilize para introduzir.
6) +100 -/--
Premir para seleccionar canais superiores a 100. Por exemplo, para seleccionar 121, prima "+100", em seguida, prima "2" e "1".
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
7) - VOL +
Também ajusta o volume de áudio.
MUTE
8)
Efectua uma pausa (silencia) a saída de áudio temporariamente. O áudio recomeça se o botão Sem som ou - VOL + for premido no modo Sem som.
9)
10)
Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
11)
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
12)
TTX/MIX
Os canais de TV fornecem serviços de informações escritas através do Teletexto.
[TTX / MIX é principalmente utilizado na Europa. ]
MENU
ENTER
P.MODE
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo do ecrã.
AV / Ext. / S-Video /Komp. Mode : P.MODE
The Monitor has four automatic picture settings that are preset at the factory.
( Dynamisch Standard Film Benutzerdef. )
PC / DVI : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes. Estão actualmente disponíveis seis modos diferentes. Cada modo tem o respectivo valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma de seis definições, bastando premir o botão de controlo MagicBright™. ( Unterhalt. Internet Text Benutzerdef. )
13) AUTO
Ajusta a apresentação do ecrã automaticamente.(PC)
PRE-CH
14)
Move-se de um item de menu para outro na vertical ou ajusta valores de menu seleccionados.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
CH/P
15)
No modo TV, selecciona canais de TV.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
SOURCE
16)
Passa do modo de PC para o modo Vídeo.
INFO
17)
As informações sobre a imagem actual são apresentadas no canto superior esquerdo.
EXIT
18)
Sai ou fecha o ecrã de menu.
19) Botões Para Cima-Para Baixo, Esquerdo-Direito
Desloca-se de um item de menu para outro na horizontal, na vertical ou ajusta os valores de menu seleccionados.
20)
S.MODE
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo do ecrã. ( Standard → Musik → Film → Sprache → Benutzerdef. )
21) STILL
Prima o botão uma vez para fixar o ecrã. Prima-o novamente para remover essa definição.
22) FM RADIO
Liga/desliga FM Radio (Rádio FM). No modo PC/DVI, define apenas SOUND para FM Radio (Rádio FM). Em áreas onde o sinal seja fraco, a difusão de FM RADIO poderá ser feita com ruído. No modo geral Video SOURCE , define com FM RADIO (Rádio FM), desligando o ecrã.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
23) P.SIZE
Prima para alterar o tamanho do ecrã.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO (Estéreo)/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO (Estéreo) podem ser utilizados dependendo do tipo de difusão, utilizando o botão DUAL no controlo remoto quando assiste ao jogo.
MTS-
Alterna entre MONO/STEREO (Estéreo), DUAL 1/DUAL 2 e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO (Estéreo).
FM Stereo
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
26)
Prima este botão para controlar a janela PIP.
Audio Type MTS/S_Mode Default
Mono Mono
SAP
Mono ↔ Stereo
Mono ↔ SAP
Stereo
PIP (Imagem na imagem)
Manual Change
Mono
SOURCE
27)
Sempre que premir o botão, selecciona a origem Vídeo.(PIP)
28) SWAP
Trocar o conteúdo de PIP e da imagem principal. A imagem da janela PIP aparece no ecrã principal e a imagem do ecrã principal aparece na janela PIP.
SIZE
29)
Prima para alterar o tamanho do ecrã.
30)
REW
Rebobinar
31)
STOP
Parar
32)
PLAY / PAUSE
Reproduzir/Pausa
33)
FF
Avanço rápido
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
Precauções de segurança
Introdução
Conteúdo da embalagem Monitor Esquema mecânico
Ligações
Usar software
Regular monitor
Resolução de problemas
Especificações técnicas
Informações
Anexo
Seleccionar idioma Página principal
SyncMaster 400PX / 460PX
A cor e a aparência do produto podem variar consoante o modelo e as especificações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio para melhoria de desempenho do produto.
Introdução
Nota
• Certifique-se de que os seguintes artigos estão incluídos com o monitor.
Se faltar um artigo ontacte o seu representante
Contacte um representante local
Nota
para comprar itens opcionais.
.
Modelo
Conteúdo da
embalagem
• Não deixe o produto no chão.
Manual
Guia de Instalação
Rápida
Monitor
Cartão de garantia
(não está disponível em todos os
locais)
Manual do utilizador, software
MDC
Cabo
Cabo de sinal (D-Sub de 15 pinos) Cabo de alimentação
Outros
Controlo remoto
Pilhas (AAA X 2)
(não está disponível em todos os locais)
Cobertura do orifício
Ficha do adaptador BNC
-RCA
Suporte temporário
Vendido em separado
Kit de montagem na parede Conjunto de altifalantes Kit de suporte
Cabo DVI Cabo LAN Cabo BNC
Parte frontal
Monitor
1) MENU
Abre o menu OSD. Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
2) Botão Para cima-para baixo
Move de um item de menu para outro na vertical ou ajusta os valores de menu seleccionados.
3) Botão esquerda-direita / Botão Volume
Move de um item de menu para outro na horizontal ou ajusta os valores de menu seleccionados. Também ajusta o volume de áudio.
4) ENTER
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
5) SOURCE
Passa do modo de PC para o modo Vídeo.
[PC] → [BNC] → [DVI] → [AV] → [S-Video] → [Komp.]
>> Clique aqui para visualizar um clip de anima
ção.
6) PIP
Prima este botão para controlar a janela PIP. Não é possível sobrepor mais do que uma imagem PIP no ecrã porque o BNC e o componente utilizam o mesmo terminal.
>> Clique aqui para visualizar um clip de anima
PC / DVI
AV / S-Video / Componente Modo
BNC
AV / S-Video Modo
DVI
AV / S-Video / Componente
AV / S-Vídeo
PC / BNC / DVI Modo
Component
PC / DVI Modo
7)
Botão de ligar e desliga
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
ção.
8) Indicador Alimentação
Acende-se quando desliga a alimentação.
9) Sensor de controlo remoto
Direccione o controlo remoto para este ponto no monitor.
Nota
• Consulte a secção PowerSaver energia. Para poupar energia, desligue o monitor quando não necessita dele ou quando o abandona durante longos períodos de tempo.
do manual para obter mais informação sobre as funções de poupança de
Parte traseira
Nota
• Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Ligação do monitor em Configuração. O aspecto posterior do monitor pode variar ligeiramente dependendo do modelo do monitor.
POWER SW (Interruptor de alimentação
1) ligada/desligada) ON/OFF:
liga e desliga o monitor.
2) POWER IN (Porta de alimentação):
cabo de alimentação; para ligar ao monitor e a uma tomada de parede.
3) RS232C OUT/IN (Porta série RS232C)
Porta de programa MDC (Controlo de dispositivo múltiplo)
4) DVI / PC IN [RGB] (Terminal de ligação de vídeo
PC)
Modo PC - Utilizar o conector D-Sub com 15 pinos (PC analógico)
5) DVI / PC IN [DVI(HDCP)] (Terminal de ligação de
vídeo PC)
Modo DVI - Utilizar o conector DVI-D para DVI-D (PC digital)
6) DVI / PC IN [PC/DVI/BNC AUDIO IN] (Terminal
de ligação áudio PC/DVI/BNC (Entrada))
7) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal
de ligação áudio componentes (Entrada))
8)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Terminal de ligação de vídeo BNC / Terminal de
ligação de componentes(Saída))
BNC (PC analógico) Ligação: a ligar porta R, G, B, H, V Ligação de componentes: a ligar porta P
9)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
R
, Y, P
B
(Terminal de ligação de vídeo BNC / Terminal de
ligação de componentes(Entrada))
10) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de ligação
de áudio de MONITOR (Entrada))
11) AV OUT [VIDEO](Terminal de ligação de
vídeo) : Modo de AV (Saída)
12) AV IN [VIDEO](Terminal de ligação de vídeo)
(Entrada)
13) AV OUT [S-VIDEO] (Terminal de ligação de S-
vídeo) : Modo de S-vídeo (Saída)
14) AV IN [S-VIDEO] (Terminal de ligação de S-
vídeo) (Entrada)
15) EXT SPEAKER(8 ) [- - L - +, - - R - +] (Terminal
de ligação áudio Digital (8 Ω))
16) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Terminal de ligação
de áudio de MONITOR (Saída))
AUDIO OUT : para ligação com PC, DVI, BNC
Nota
• O número do monitor que pode ser ligado ao 'loopout' pode ser diferente consoante o cabo, fonte de sinal, etc. É possível ligar dez monitores se se utilizar um cabo em que não há degradação nem fonte de sinal.
Nota
W
17) Bloqueio Kensington
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. (O dispositivo de bloqueio tem que ser adquirido separadamente. )
Para saber como utilizar um dispositivo de bloqueio,
contacte o vendedor a quem o adquiriu.
• Para obter informações detalhadas relativamente às ligações de cabos, consulte Liga Configuração.
ção do monitorem
Controlo remoto
Nota
• O desempenho do controlo remoto pode ser afectado por um aparelho de TV ou outros dispositivos electrónicos a funcionar junto do monitor, provocando um funcionamento incorrecto devido à interferência com a frequência.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Bot
ões de MagicNet
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. PRE-CH 15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Botões Para Cima-Para Baixo,
Esquerdo-Direito
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Utilize este botão para ligar e desligar o monitor.
2) MagicNet
Botão de iniciação rápida do MagicNet.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
3) MDC
Botão de iniciação rápida do MDC.
4) LOCK
Este botão activa ou desactiva todas as teclas de função do telecomando e do monitor à excepção de POWER e LOCK.
5) Botões de MagicNet
Utilize estes botões para MagicNet.
• Alfabeto/Número: Utilize os botões quando introduzir um endereço de website.
• DEL: Utilize para Back Space (Retrocesso).
• SYMBOL: Utilize para introduzir sinais. (.O_-)
• ENTER: Utilize para introduzir.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
6) +100 -/--
Premir para seleccionar canais superiores a 100. Por exemplo, para seleccionar 121, prima "+100", em seguida, prima "2" e "1".
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
7) - VOL +
Também ajusta o volume de áudio.
MUTE
8)
Efectua uma pausa (silencia) a saída de áudio temporariamente. O áudio recomeça se o botão Sem som ou - VOL + for premido no modo Sem som.
9)
10)
Também utilizado para sair do menu OSD ou regressar ao menu anterior.
11)
Utilizado para seleccionar o menu OSD [Sair].
12)
TTX/MIX
Os canais de TV fornecem serviços de informações escritas através do Teletexto.
[TTX / MIX é principalmente utilizado na Europa. ]
MENU
ENTER
P.MODE
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo do ecrã.
AV / S-Video /Komp. Mode : P.MODE
The Monitor has four automatic picture settings that are preset at the factory.
( Dynamisch Standard Film Benutzerdef. )
PC / DVI : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright refere-se a uma nova funcionalidade do monitor que proporciona uma qualidade de apresentação no ecrã duas vezes melhor em termos de brilho e de nitidez do que a dos monitores existentes. Estão actualmente disponíveis seis modos diferentes. Cada modo tem o respectivo valor de brilho pré-configurado. Pode seleccionar facilmente uma de seis definições, bastando premir o botão de controlo MagicBright™. ( Unterhalt. Internet Text Benutzerdef. )
13) AUTO
Ajusta a apresentação do ecrã automaticamente.(PC)
PRE-CH
14)
Move-se de um item de menu para outro na vertical ou ajusta valores de menu seleccionados.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
CH/P
15)
No modo TV, selecciona canais de TV.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
SOURCE
16)
Passa do modo de PC para o modo Vídeo.
INFO
17)
As informações sobre a imagem actual são apresentadas no canto superior esquerdo.
EXIT
18)
Sai ou fecha o ecrã de menu.
19) Botões Para Cima-Para Baixo, Esquerdo-Direito
Desloca-se de um item de menu para outro na horizontal, na vertical ou ajusta os valores de menu seleccionados.
20)
S.MODE
Quando prime este botão, é apresentado o modo de áudio actual no canto inferior esquerdo do ecrã. ( Standard → Musik → Film → Sprache → Benutzerdef. )
21) STILL
Prima o botão uma vez para fixar o ecrã. Prima-o novamente para remover essa definição.
22) FM RADIO
Liga/desliga FM Radio (Rádio FM).
No modo PC/DVI, define apenas SOUND para FM Radio (Rádio FM). Em áreas onde o sinal seja fraco, a difusão de FM RADIO poderá ser feita com ruído. No modo geral Video SOURCE , define com FM RADIO (Rádio FM), desligando o ecrã.
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
23) P.SIZE
Prima para alterar o tamanho do ecrã.
24)
SRS
25)
SRS
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO (Estéreo)/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO (Estéreo) podem ser utilizados dependendo do tipo de difusão, utilizando o botão DUAL no controlo remoto quando assiste ao jogo.
MTS-
Alterna entre MONO/STEREO (Estéreo), DUAL 1/DUAL 2 e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO (Estéreo).
FM Stereo
- A funcionalidade não está disponível para este monitor.
26)
Prima este botão para controlar a janela PIP.
27)
Sempre que premir o botão, selecciona a origem Vídeo.(PIP)
Audio Type MTS/S_Mode Default
Mono Mono
SAP
Mono ↔ Stereo
Mono ↔ SAP
Stereo
PIP (Imagem na imagem)
SOURCE
Manual Change
Mono
28) SWAP
Trocar o conteúdo de PIP e da imagem principal. A imagem da janela PIP aparece no ecrã principal e a imagem do ecrã principal aparece na janela PIP.
SIZE
29)
Prima para alterar o tamanho do ecrã.
30)
REW
Rebobinar
31)
STOP
Parar
32)
PLAY / PAUSE
Reproduzir/Pausa
33)
FF
Avanço rápido
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Right Reserved
SyncMaster 400PXn/400PX
Esquema mecânico | Frente do monitor | Base | Altifalante | Como instalar o suporte VESA | Instalação do suporte para montagem na parede
1. Esquema mecânico
Dodatak
ǷȘȐȓȖȎȍȕȐȍ
2. Frente do monitor
3. Base
4. Altifalante
5. Como instalar o suporte VESA
z Quando instalar VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA internacionais. z Como adquirir o suporte VESA e o manual de instalação : Para fazer uma encomenda, contacte o distribuidor
Samsung mais próximo da sua zona. Depois de encomendar, receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
z São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o monitor LCD. z A Samsung não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou ferimentos provocados por uma instalação
feita pelo próprio cliente.
Dimensões
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.
6. Instalação do suporte para montagem na parede
z A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico. z A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por quaisquer ferimentos
provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
z Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de madeira não aguentam o
peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
`
Suporte para montagem
na parede
(1)
Dobradiça
(Esquerda : 1, Direita : 1)
Fixador de plástico
(4)
Parafuso (A)
(11)
Parafuso (B)
(4)
Bucha
(11)
Montagem do suporte na parede
Introduza e aperte o parafuso de fixação na direcção da seta. Quando terminar, fixe o suporte na parede.
A. Parafuso de fixação B. Suporte para montagem na parede C. Dobradiça (esquerda) D. Dobradiça (direita)
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
Antes de furar a parede, verifique se a distância entre os dois orifícios de fixação na parte de trás do produto está correcta. Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no suporte para rectificar a distância.
A. Distância entre os dois orifícios de fixação
Consulte o diagrama da instalação e marque os locais na parede onde vai fazer os furos. Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza cada uma das buchas no respectivo orifício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes e dobradiças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte os 11 parafusos A.
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
2. Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos orifícios.
3. Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode não aguentar o peso do produto após a instalação.
Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
Introduza o parafuso Bno fixador de plástico.
Introduza e aperte os 4 conjuntos no passo 2 (fixador de plástico + parafuso (B) nos orifícios na parte de trás do produto.
Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos orifícios (1). Depois, coloque o produto(2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A. Monitor e Suporte B. Suporte para montagem na parede C. Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2° antes de o montar na parede.
Loading...
+ 150 hidden pages