Samsung SYNCMASTER 460EX, SYNCMASTER 550EX, SYNCMASTER 460EXN, SYNCMASTER 550EXN, SYNCMASTER 400EX User Manual [es]

SyncMaster 400EX(n), 460EX(n), 550EX(n)
Pantalla LCD
Manual del usuario
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.

Instr. seguridad

Símbolos

necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños
Es en la propiedad.
Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto.
Advertencia/Precaución
Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
Prohibido
No desmonte
No lo toque

Alimentación eléctrica

Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, config­úrelo en DPM.
Si utiliza un salvapantallas, configúrelo en el modo de pantalla activa.
La
imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden
aplicar en todos los casos (o países).
Acceso directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imáge­nes
Lea siempre estas indica­ciones con mucha atención
Desconecte el enchufe de la toma de corriente
Toma a tierra para evitar una descarga eléctrica
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni
una toma de corriente estropeada o floja.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo quite
o lo enchufe en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma
de corriente con conexión a tierra.
De
lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o le-
siones personales.
1
Instr. seguridad
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado
firme y correctamente en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio.
No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en-
cima.
Podría provocar un incendio.
No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
Podría provocar un incendio por sobrecalentamiento.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando
el producto.

Instalación

De
el estar siempre fácilmente accesible.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
empresa. No use el cable de alimentación de otro producto.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si in­stala
el monitor en lugares con gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad o productos químicos, o en lugares donde se vaya a utilizar las 24 horas del día, como aeropuertos, esta­ciones de ferrocarril, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfec­tos en el monitor.
lo contrario, podría dañar el producto por una descarga
eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar
cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que al menos dos personas levantan y trasladan
el producto.
De
gúrese de que la base no sobresalga.
Use un armario o un estante de tamaño adecuado al producto.
lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
Cuando instale el producto en un armario o un estante, ase-
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
2
Instr. seguridad
NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI­GARRILLOS CERCA DEL PRODUCTO.
Podría provocar un incendio.
Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una li­brería o un armario cerrados.
NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR
Podría
peratura interna.
Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.
Se podría dañar la pantalla.
No deje el aparato con la parte frontal contra el suelo.
Se podría dañar la pantalla.
Asegúrese de que sólo una empresa de instalación autorizada instale el montaje mural.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado.
Instale el producto en un lugar bien ventilado. Asegúrese de que pared.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños.
provocar un incendio debido al incremento de la tem-
haya una distancia de más de 4 pulgadas (10 cm) desde la

Limpieza

Éstos podrían sufrir daños (ahogarse) si juegan con él.
Si la altura del monitor es ajustable, no coloque ningún objeto ni ninguna parte de su cuerpo en el soporte cuando lo rebaje.
Una
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie de la pantalla TFT-LCD, utilice un paño suave ligeramente húmedo.
caída del producto podría dañar éste o a la persona que
lo lleva.
3
Instr. seguridad
No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie del producto.
Podría
tructura y la pantalla podría exfoliarse.
Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali­mentación.
De
eléctrica.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali­mentación y limpiarlo con un paño seco suave.
(No utilice productos químicos, como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, lubricantes o limpia­dores.) Pueden afectar a la estructura de la superficie del producto y despegar las etiquetas de indicación del producto.
Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar un paño específico.
causar una decoloración o una deformación de la es-
lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga

Otros

Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre el cuerpo principal del producto.
Asegúrese de que el agua no penetre en el producto y de que
éste no se moje.
De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica o que el producto no funcione normalmente.
Es un producto de alto voltaje. No desmonte, repare ni modifi­que el producto usted mismo.
Podría
debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se
humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
4
Instr. seguridad
No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable
de alimentación. Póngase en contacto con un centro de
servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desplazar el monitor nunca tire del cable de alimentación ni del cable de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
No levante el producto ni lo mueva hacia adelante o hacia atrás, a la derecha o la izquierda, tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén ob­struidas por una mesa o una cortina.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
No coloque recipientes que contengan agua, como vasos o jar­ros de flores, ni medicinas u objetos de metal sobre el producto.
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléc-
trica o un incendio.
No utilice ni conserve aerosoles de combustibles o materiales inflamables cerca del producto.
De lo contrario, se podría provocar una explosión o un incen-
dio.
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfi­leres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de entrada o salida, etc.).
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
5
Instr. seguridad
Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas.
Si
no va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo
en el modo de suspensión o utilice un salvapantallas.
Establezca una resolución ducto.
De lo contrario, se podría causar daños en la vista.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
El sonido demasiado alto puede dañar los oídos.
Para no forzar la vista, no se siente muy cerca del producto.
Haga una pausa de al menos cinco (5) minutos después de usar el monitor durante una (1) hora.
y una frecuencia adecuadas al pro-
Así reducirá la fatiga de los ojos.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones.
De
Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones, se
bles de alimentación, de la antena y de señales.
De
pongan encima.
El
felo de la toma de corriente.
De
golosinas que puedan atraer la atención de los niños.
lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
puede dañar y provocar un incendio.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte los ca-
lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que los niños no se cuelguen del producto ni se
producto se podría caer y provocar lesiones personales e
incluso la muerte.
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, desenchú-
lo contrario, se podría producir un recalentamiento o un
incendio debido al polvo o a una descarga eléctrica.
No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o
Éstos
podrían intentar cogerlos y provocar la caída del pro­ducto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la muerte.
6
Instr. seguridad
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las
pilas
del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas
en un lugar inaccesible para los niños.
Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmedia­tamente a un médico.
Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta
(+, ‐).
De
tiempo pilas nuevas y usadas.
De
la para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje.
El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en
del sol o cerca de un fuego o un calentador.
Esto
lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incen­dio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
Utilice sólo las pilas estándar especificadas; no use al mismo
lo contrario, las pilas se pueden dañar o provocar un in­cendio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
La pilas (también las recargables) no se deben desechar con
basura doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados
los centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra pilas nuevas.
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa
podría reducir la vida del producto e, incluso, provocar un
incendio.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un humidificador cerca del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable
de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Si salta alguna chispa, se podría producir una explosión o un incendio.
Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla
se calienta. No la toque.
Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del al-
cance de los niños.
7
Instr. seguridad
Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura
del soporte.
Podría
Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría caer y causar lesiones personales.
No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe instalarlo en una superficie nivelada y estable.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Podría provocar lesiones personales o daños en el producto.
herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados.
8

Introducción

Contenido del embalaje

Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor
Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.
Este soporte no el del tipo de soporte para suelo.

Comprobación del contenido del embalaje

Retire el cierre de la caja de embalaje como se muestra en la figura anterior.
.
Levante la caja de emba-
laje sujetándola por las ra-
nuras de ambos lados.
Una vez desembalado, compruebe bien el contenido.
Conserve la caja de embalaje para futuros transportes del producto.
Una vez desembalado, debe utilizar la parte inferior del embalaje como soporte temporal para la prueba del producto o la comprobación del funcionamiento.
Compruebe el contenido
del embalaje.
9
Retire la cubierta de po-
liestireno y vinilo.

Desembalaje

Manuales
Introducción
Pantalla LCD
Guía de configuración ráp-
ida
CD del software de Magi-
cInfo,
CD del manual de Magi-
cInfo
(Sólo se aplica al modelo
EXn )
Cables
Cable de alimentación Cable D‐sub
Otros
Tarjeta de garantía
disponible en todos los
(No
lugares)
Manual del usuario
Mando a distancia
(BP59‐00138A)
Pilas (AAA x 2)
(No
disponible en todos los
lugares)
10
2 SOPORTES DE CA-
BLES
(BN61‐05373A)
Se vende por separado
Introducción
Cable RGB a compo-

Pantalla LCD

Parte frontal

Cable LAN Cable USB
(Sólo se aplica al modelo
EXn )
Caja de red
nentes
(Sólo se aplica al modelo
Cable RGB a AV
Cable RGB a BNC
Juego de montaje mural
EX )
Botón SOURCE
Cambia la que esté conectado el dispositivo externo.
[PC] [AV] [Componente] [HDMI] [MagicInfo]
Para un modelo EX
MagicInfo sólo se activa cuando se conecta una caja de red.
El
entre los modos PC y Vídeo. Seleccione la fuente de entrada en
puerto HDMI y la caja de red no se pueden conectar al mismo tiempo.
11

Parte posterior

Introducción
(Energía)
Utilice este botón para encender o apagar la pantalla LCD. Sensor de brillo
Detecta automáticamente la iluminación del entorno. Indicador de encendido
Muestra el modo de ahorro de energía parpadeando en verde
Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de en­ergía, consulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos.
Sensor del mando a distancia
Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla LCD.
obtener información detallada sobre las conexiones de los cables, consulte Conexión
Para de los cables en Configuración. La configuración de la parte posterior de la pantalla LCD puede variar ligeramente según el modelo.
12
Sólo se aplica al modelo EXn.
Introducción
POWER S/W ON [ │ ] / OFF
Enciende o apaga la pantalla LCD.
POWER
El cable de alimentación se enchufa en la pantalla LCD y en el enchufe de la pared.
CMOS CLEAR
Reinicia MagicInfo.
USB 1 / 2 / 3(Terminal de conexión para
USB)
Compatible con teclado/ratón/dispositivo de almacenamiento masivo
LAN (Terminal de conexión para LAN)
Conecta un cable LAN a fin de permitir ac­ceso a Internet o la red en el modo MagicIn­fo.
RGB OUT
Puerto de salida de vídeo MagicInfo
13
Introducción
RS232C OUT / IN (Puerto serie
RS232C)
Puerto del programa MDC(Multiple Display Control)
RJ 45 MDC (MDC PORT)
Puerto del programa MDC(Multiple Display Control)
HDMI IN
Conecte el terminal HDMI de la parte posterior de la pantalla LCD con el termi­nal HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI.
Se admite hasta HDMI 1.0.
DVI OUT(LOOPOUT)
Conecte un monitor a otro monitor me­diante un cable DVI, DVI a HDMI.
Conecte el puerto [DVI OUT(LOOPOUT)] del monitor al puerto [HDMI IN] del otro monitor mediante el cable DVI a HDMI.
Las señales de HDMI y red enviadas a través del puerto [DVI OUT(LOOPOUT)] se ven en la segunda pantalla que tiene el puerto DVI IN.
Nota
Se pueden conectar 6 monitores como máximo a la misma salida DVI. Sin embargo, es posible conectar hasta 10 monitores en el modo Full HD según el tipo de cable o el equipo de señal conectados.
14
Introducción
RGB / COMPONENT / AV IN
Conecte el puerto [RGB/COMPONENT/ AV IN]] del producto al puerto RGB del PC mediante el cable D‐SUB.
Conecte el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN] del monitor al puerto de compo­nentes del dispositivo externo mediante el cable RGB a componentes.
Conecte el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN] del monitor al puerto BNC del PC mediante el cable RGB a BNC.
Conecte el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN] del monitor al puerto AV del dis­positivo externo mediante el cable RGB a AV.
AUDIO IN
Conecte el puerto [AUDIO IN] del monitor al puerto de salida del audio del PC o del dis­positivo externo mediante un cable de audio.
AUDIO OUT
Conecte un auricular o un altavoz externo.
El
puerto [AUDIO OUT] sólo se admite en los
modelos 460EX(n) y 550EX(n).
15
Introducción
Kensington Lock
Un bloqueo Kensington es un dispositivo an­tirrobo que permite a los usuarios bloquear el producto cuando se utiliza en un sitio púb­lico. Ya que la forma y el uso del dispositivo de bloqueo pueden variar según el modelo y el fabricante, para obtener más información consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.
El bloqueo Kensington se adquiere por sep­arado.
Para
bloquear el producto, siga estos
pasos:
1. Enrolle el cable del bloqueo Kensington
alrededor de un objeto grande y fijo, co­mo una mesa o un escritorio.
2. Deslice el extremo del cable con el blo-
queo montado a través del extremo del bucle del cable del bloqueo Kensington.
3. Inserte el dispositivo de bloqueo en la
ranura Kensington del monitor (
4.
Cierre el bloqueo ( ).
Esto
Puede adquirir el dispositivo de bloqueo
son instrucciones generales. Para obtener unas instrucciones exactas, con­sulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.
en un establecimiento de electrónica, una tienda en línea o nuestro centro de servicio técnico.
).
Consulte conexión.

Mando a distancia

rendimiento del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispo-
El sitivo electrónico que funcionen cerca de la pantalla LCD, provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia.
Conexión de los cables para obtener más información acerca de los cables de
16
Introducción
POWER
OFF
Botones numéricos
Botón DEL / GUIDE + VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Botones arriba/abajo, derecha/izquierda
INFO
BOTONES DE COLORES
TTX/MIX
MTS/DUAL
1. POWER
2. OFF
3. Botones numéricos Se
4. BotónDEL
/ GUIDE
Enciende el producto.
Apaga el producto.
la OSD o para utilizar MagicInfo.
Púlselo para cambiar el canal.
El
Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG).
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
utilizan para escribir la contraseña durante el ajuste de
botón "‐" se utiliza para seleccionar los canales digitales.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
5. + VOL - Ajusta el volumen de audio.
6.
SOURCE
Selecciona modo MagicInfo.
Pulse el botón para cambiar la SOURCE de la señal de en­trada.
El cambio de SOURCE sólo se permite en dispositivos ex­ternos conectados a la pantalla LCD a la vez.
una fuente de entrada externa conectada o el
17
Introducción
7. D.MENU Pantalla del menú DTV
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
8. TOOLS
9. Botones arriba/abajo, der­echa/izquierda
10.
11. BOTONES DE COL­ORES
12.
13. MTS/DUAL
INFO
TTX/MIX
Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se utilizan con mayor frecuencia.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
La
información actual de la imagen aparece en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en la lista de canales favoritos del menú “Lista de canales”.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Los canales de televisión proporcionan servicios de infor­mación escrita a través del teletexto.
‐ Botones del teletexto
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
MTS‐
14.
15.
ENTER/PRE-CH
MUTE
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
Tipo de audio Modo MTS/S Predetermina-
do
FM estéreo Mono Mono Cambio man-
Estéreo Mono Estéreo SAP Mono SAP Mono
ual
DUAL‐
Mientras se ve la televisión se pueden activar STEREO/ MONO, DUAL l / DUAL ll y MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO, según el tipo de emisión, con el botón DUAL del mando a distancia.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Este
botón se utiliza para volver al canal anterior inmedia-
tamente.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Hace
una pausa (silencia) temporalmente la salida de au­dio. Se muestra en la esquina inferior izquierda de la pan­talla. El audio se reanuda si se pulsa MUTE o - VOL + en el modo de silencio.
CH/P En el modo TV, selecciona los canales de TV.
16.
18
Introducción
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
17. TV
18. MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú
19.
20.
21. MagicInfo
RETURN
EXIT

Disposición mecánica(400EX(n))

Disposición mecánica

Selecciona directamente el modo TV.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
de ajuste.
Vuelve al menú anterior.
Sale de la pantalla del menú.
Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo .
Este
botón está inhabilitado en productos que no admitan
MagicInfo.

Cabezal de la pantalla LCD

19

Instalación del soporte VESA

Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA.
Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, re­cibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte.
Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla LCD.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente.
Dimensiones
Introducción
Aviso
Para
asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8
a 12 mm de longitud.

Instalación del soporte en la pared

Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared.
SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente.
Este producto se debe instalar en paredes de cemento. Si se instala en paredes de es­cayola o de madera se puede caer.
Componentes
Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto.
20
Introducción
Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1,
Montaje del soporte de pared
Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.
1.
Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.
Una vez hecho, monte el soporte en la pared.
derecha, 1)
Colga­dor plástico (4)
de
Tornillo (A) (11)
Tornillo (b) (4)
Anclaje (11)
A ‐ Tornillo cautivo B ‐ Soporte de pared C ‐ Guía (izquierda) D ‐ Guía (derecha)
2. Antes
de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción
en la parte posterior del producto es correcta.
Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud.
21
Introducción
A ‐ Longitud entre los dos orificios de sujeción
3. Compruebe
Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad. Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A.
el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared.
Para montar el producto en el soporte de pared.
La
forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de
plástico y los tornillos son iguales.)
1. Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto.
2. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
Aviso
Monte fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo.
Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los dedos.
el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente
22
Introducción
Asegure caiga después de la instalación.
3. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios pos­teriores del producto.
4. Retire orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte.
firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o
los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los
A ‐ Pantalla LCD B ‐ Soporte de pared C ‐ Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte ‐2˚ antes de instalar éste en la pared.
1. Fije el producto en el soporte de pared.
23
Introducción
2. Sujete la flecha) para ajustar el ángulo.
Puede ajustar un ángulo entre ‐2˚ y 15˚.
Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes lat­erales derecha o izquierda.
el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de

Disposición mecánica(460EX(n))

Disposición mecánica

24

Cabezal de la pantalla LCD

Instalación del soporte VESA

Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA.
Introducción
Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el
Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla LCD.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales
Dimensiones
distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, re­cibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte.
causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente.
Aviso
asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8
Para a 12 mm de longitud.

Instalación del soporte en la pared

Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared.
SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones
a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente.
25
Introducción
Este
producto se debe instalar en paredes de cemento. Si se instala en paredes de es-
cayola o de madera se puede caer.
Componentes
Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto.
Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1,
Montaje del soporte de pared
derecha, 1)
Colga­dor plástico (4)
de
Tornillo (A) (11)
Tornillo (b) (4)
Anclaje (11)
Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.
Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.
1.
Una vez hecho, monte el soporte en la pared.
A ‐ Tornillo cautivo B ‐ Soporte de pared C ‐ Guía (izquierda) D ‐ Guía (derecha)
2. Antes
de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción
en la parte posterior del producto es correcta.
Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud.
26
Introducción
A ‐ Longitud entre los dos orificios de sujeción
3. Compruebe Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad. Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A.
el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared.
Para montar el producto en el soporte de pared.
forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de
La plástico y los tornillos son iguales.)
1. Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto.
27
Introducción
2. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
Aviso
Monte
fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo.
Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los
dedos.
Asegure firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o
caiga después de la instalación.
3. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios pos­teriores del producto.
el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente
4. Retire
los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte.
28
A ‐ Pantalla LCD B ‐ Soporte de pared C ‐ Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Introducción
Ajuste el ángulo del soporte ‐2˚ antes de instalar éste en la pared.
1. Fije el producto en el soporte de pared.
2. Sujete la flecha) para ajustar el ángulo.
Puede ajustar un ángulo entre ‐2˚ y 15˚.
el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de
Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes lat­erales derecha o izquierda.
29
Loading...
+ 135 hidden pages