Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar
daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No dese nsamblar Desconectar la clavija del tomacorriente
No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica
Fuente de alimentación
Cuando no use el PC durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un
protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un tomacorriente estropeado o flojo.
z
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale del cordón ni toque el tomacorriente con las manos mojadas.
z
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a
tierra.
z
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una
avería en el equipo.
Apriete firmemente la clavija del cable de alimentación de manera que no se
afloje.
z
Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente la clavija ni el cordón, tampoco coloque objetos
pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga
eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o clavijas a un tomacorriente.
z
Esto podría ocasionar fuego.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el monitor.
z
Debido a la desconexión se puede producir un sobrevoltaje que dañe el
monitor.
No utilice el cable de alimentación si el conector o el enchufe están sucios.
z
Si el conector o el enchufe están sucios, límpielos con un paño seco.
z
Si conecta el cable de alimentación con el conector o el enchufe sucios se
puede causar un cortocircuito o un incendio.
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto
nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a
utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el
monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la
base no sobresalga.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z
Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato puede
caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los
niños.
No deje el aparato en el suelo.
z
Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
Mantenga alejados del aparato todos los objetos inflamables como velas,
insecticidas o cigarrillos.
z
Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z
Un aislamiento fundido Podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas
estanterías, un armario, etc.
z
Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z
Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z
Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador
profesional calificado.
z
La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a
lesiones.
z
Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del
propietario.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm
desde la pared para facilitar la ventilación.
z
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura
interna del producto que da como resultado que los componentes tengan
una vida útil más corta y el rendimiento sea menor.
Limpieza
Mantenga el embalaje de plástico (bolsa) lejos del alcance de los niños.
z
Si juegan con el embalaje de plástico (bolsa) los niños pueden asfixiarse.
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela
suave, ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z
Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo
apropiadamente con una tela seca.
z
Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el aparato
con un paño suave y seco.
z
No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes,
insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para
realizar la limpieza del interior una vez al año.
z
Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior
durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento
incorrecto o un incendio.
Otros
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
IMPORTANTE:
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No retire la cubierta (o la tapa posterior).
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos
sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo
inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un
centro de servicios.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o
humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z
Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre
donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
y póng
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desconecte el
cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de
Servicio.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el
exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un período
de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga
eléctrica o un fuego.
No intente mover el monitor tirando solamente del cable o del cable de
señal.
z
Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del
cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el
cordón o el cable de señal.
z
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño
del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o
pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o
fuego.
z
Si un cuerpo extraño entra en el monitor, desconecte el cable de
alimentación
ase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y
sustancias inflamables.
z
Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador, un
cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los
orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos AV.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introducen
sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste,
desconectelo y póngase en contacto con un Centro de Servicio técnico.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo,
g
puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de
pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar
desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el
modelo.
z
Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la
vista del usuario.
32 pulgadas (80 cm) - 1360 X 768
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar
daños en la vista.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas
tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkus.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda
experimentar vibraciones.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El uso
del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar
la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desconectelo de la toma
de corriente.
Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los
cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de
mover el monitor.
z
No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un
incendio o una descar
a eléctrica.
Traslade el aparato entre dos o más personas.
z
Una caída del aparato puede dañar éste o causar lesiones físicas.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían
estropearlo si se suben encima.
z
La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado,
desconecte el cable de alimentación.
z
Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la
disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un
incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que
(
pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z
Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El
aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas
al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera
del alcance de los niños.
z
En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo
indicado en el compartimiento de las pilas.
z
La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un
derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o
contaminación
daños).
Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y
usadas juntas.
z
puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior,
con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Las baterías (y las baterías recargables) no son residuos normales y
deben devolverse al lugar adecuado para su reciclaje. El usuario es
responsable de devolver las baterías usadas o recargables al lugar
adecuado para que se proceda a su reciclaje.
z
El usuario puede devolver las baterías usadas o recargables al centro
municipal de reciclaje más próximo o a un establecimiento que venda el
mismo tipo de baterías o de baterías recargables.
)
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Consulte a un proveedor local para la comprar de elementos opcionales.
No deje el aparato en el suelo.
Desempaque
Monitor
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Manual
Cable
Guía de Instalación
Rápida
Documento de garantia
(no esta disponible en todas las
localidades
Guide de l'utilisateur, logiciels
MDC, Natural Color
p
Se vende
Cable de señal Cordón eléctricoCable del altavoz
or separado
Kit de montaje en la paredJuego de altavoces Kit del soporte
Cable DVI
Otros
Control remoto Baterías (AAA X 2) Cubierta-tapón
Conector adaptador BNC a
RCA.
Soporte temporal
1. MENU 6. PIP
2. Botón Arriba-Abajo 7. Energía
3. Botón Izquierda-Derecha / Botón
Volumen
4. ENTER9. Sensor de control remoto
5. SOURCE
1. MENU
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2.Botón Arriba-Abajo
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados.
3.Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen
Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú
seleccionados. También ajusta el volumen del audio.
4.ENTER
Botón Source (Origen) Se usa para seleccionar el menú OSD.
5.SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the time. Para cambiar los Modos de pantalla:
[PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component]
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
6.PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente
utilizan el mismo terminal.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
• PC / DVI : AV / S-Video / Componente Modo
• BNC : AV / S-Video Modo
• AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modo
• Componente : PC / DVI Modo
7. Energía
Use este botón para encender y apagar el monitor.
8.Indicador Alimentação
Le permite ver el estado general del suministro del sistema. Si desea más información,
consulte la sección Ahorrador de Energía.
9.Sensor de control remoto
Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las
funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o
cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
8. Indicador Alimentação
Parte Posterior
Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexión de cables en
Instalación.
La disposición trasera del monitor puede variar levemente dependiendo del modelo del monitor.
1.RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) : Puerto de programa de MDC (Multiple Display Control,
Control de dispositivos múltiples)
2.DVI IN(HDCP) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC digital)
3.PC IN(RGB) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el D-SUB de 15 contactos - modo PC (PC Analógico)
4.PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC)
5. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée)
y
compuesta)
6. BNC/COMPONENT OUT (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta(salida))
- Conexión BNC (PC Analógico): conexión del puerto R, G, B, H, V
R
B
- Conexión de señal compuesta: conexión del puerto P
, Y, P
7. BNC/COMPONENT IN (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta (entrada))
8. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (entrada)
9. AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) : Modo de AV (salida)
10. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) (entrada)
11. AV OUT [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) : Modo de S-Vídeo (salida)
12. AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) (entrada)
13. EXT SPEAKER(8 Ω) (Terminal de conexión de altavoz (8 Ω))
14. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (salida)
- Salida del monitor: conexión de PC, DVI y BNC
El número de monitores que se pueden conectar con la salida del bucle puede
variar según el cable, la fuente de la señal, etc.
Se pueden conectar diez monitores con un cable si no hay daños en éste ni en
la fuente de señal.
15. POWER S/W
(Botón de alimentación on/off ): Encendido
apagado del monitor.
16. POWER IN
(Toma de corriente) : Cable de alimentación,
conexiones en el monitor y enchufe de pared.
17. Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que
se utiliza para fijar físicamente el sistema
cuando se utiliza en un sitio público.
(El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por
separado. )
Si necesita información sobre el uso del
dispositivo de bloqueo, póngase en
contacto con el establecimiento donde lo
haya adquirido.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Control remoto
El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro
dispositivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a
las interferencias con la frecuencia.
10. MENU
11. ENTER
12. PRE-CH
13. CH/PAGE
14. SOURCE
15. INFO
16. EXIT
17. Arriba-abajo Izquierda-derecha
18. P.MODE (M/B)
19. STILL
20. BBE
21. MTS
22. PIP
23. SOURCE
24. SIZE
25. SWAP
26.
27.
28.
29.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Botón MagicNet
6. +100
7. VOL
8. MUTE
9. AUTO
1.ON / OFF
Enciende y apaga el monitor.
2.MAGICNET
Botón de Inicio rápido de Magicnet.
- Esta función no está disponible para este monitor.
3.MDC
Botón de Inicio rápido de MDC.
4.LOCK
Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del
monitor excepto los botones de encendido y LOCK.
5.Botón MagicNet
- Use estos botones para MagicNet.
z
Letras y números: use estos botones para escribir una dirección de Internet.
z
DEL: utilícelo para retroceder.
z
SYMBOL: utilícelo para escribir signos.(.O_-:/)
z
ENTER: utilícelo para el comando intro.
- Esta función no está disponible para este monitor.
6.+100
Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse "+100" y, a continuación, pulse "2" y "1".
- Esta función no está disponible para este monitor.
7.VOL
También ajusta el volumen del audio.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
8.MUTE
Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o
The audio resumes if Mute or - VOL + en modo Mute.
9.AUTO
Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente.(PC)
10.MENU
Abre el OSD y activa un elemento del menú resaltado.
11.ENTER
Activa un elemento del menú resaltado.
12.PRE-CH
Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente.
- Esta función no está disponible para este monitor.
13.CH/PAGE
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
- Esta función no está disponible para este monitor.
14.SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video.
Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at
the time.
15.INFO
La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la
pantalla.
16.EXIT
Sale de o cierra la pantalla del menú.
17.Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los
valores del menú seleccionados.
18.P.MODE (M/B)
Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la
pantalla.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE
El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen que vienen predefinidas
desde fábrica.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Dinámico Normal Cine Favorito )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright™es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en
función del contenido de la imagen que está mirando.
Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente
disponibles. ( Diversión Internet Texto Favorito )
19.STILL
Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar.
20.BBE
Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas
y bajas.
Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los
sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía.
21.MTS
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
. Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program)
Active (ON) 'MTS' para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.
- Esta función no está disponible para este monitor.
22.PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
23.SOURCE
Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP.
24.SIZE
Ajusta el tamaño de imagen PIP en modo PIP.
25.SWAP
Echange du contenu des images main et PIP.
L'image de la fenêtre PIP apparaît sur l'écran principal et celle de l'écran principal apparaît
dans la fenêtre PIP.
26.
Rebobinar
27.
Parar
28.
Reproducir / Pausa
29.
Avance rápido
Disposición mecánica | Monitor | Pie | Altavoz | Cómo instalar el soporte VESA | Instalación del soporte mural
1. Disposición mecánica
2. Monitor
3. Pie
4. Altavoz
5. Cómo instalar el soporte VESA
Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales.
z
Información para adquirir e instalar el soporte VESA: Póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más
z
cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el
soporte.
Se necesitan al menos 2 personas para mover el monitor LCD.
z
Samsung no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones personales producidas
z
por la instalación realizada directamente por el cliente.
Dimensiones
Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12
mm de longitud.
6. Instalación del soporte mural
Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
z
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la
z
ha efectuado el usuario.
Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien
z
sujeto si se instala sobreyeso o madera.
Componentes(Opción)
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto.
Soporte de
A
pared
Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared
1.
1. Marque la ubicación del orificio en la pared.
2. Abra un orificio de 35 mm de profundidad en la ubicación marcada.
3. Fije los anclajes Fen cada orificio de la pared.
4. Monte el soporte de pared Asobre la pared con tornillos de madera E
después de acoplar los anclajes F en el soporte de pared.
Soporte de
B
aparato
Tornillo :
C
8EA
Tornillo :
D
3EA
Tornillo de
E
madera: 7EA
F
Anclaje:
7EA
G
Guía de
instalación
Si el soporte no está firmemente fijado en la pared, el monitor
LCD puede caerse.
1. Desconecte la alimentación y desenchufe. el cordón eléctrico de la toma de corriente.
2.
2. Coloque hacia abajo el monitor sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
3. Acople el soporte del aparato Bsobre la parte posterior del monitor y apriete los tornillos C.
1. Inserte los 3 Colgadores del soporte del aparato B en los surcos del soporte de pared A.
3.
2. Fije el soporte del aparato B y el soporte de pared A con los tornillos D.
antes de instalar el aparato en la pared, conecte los cables al aparato.
Instalación del kit del soporte
Sólo se deben usar los pernos que se incluyen.
Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la utilización de una base
distinta de las especificadas.
1. Instalación del Semi-soporte
Soporte izquierdo Soporte derecho
Ponga la etiqueta "CAUTION" hacia
atrás.
1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se
usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento
del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la
cubierta-tapón ' durante el acoplamiento del it de montaje de pared.
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.