Samsung SYNCMASTER 320P User Manual [es]

 
SyncMaster 320P
Simbología
Modelo
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo.
Prohibido Es importante leer y entender en todo momento
No dese nsamblar Desconectar la clavija del tomacorriente
No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica
Fuente de alimentación
Cuando no use el PC durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No use un tomacorriente estropeado o flojo.
z
Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego.
No jale del cordón ni toque el tomacorriente con las manos mojadas.
z
Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego.
Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra.
z
Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo.
Apriete firmemente la clavija del cable de alimentación de manera que no se afloje.
z
Una conexión incorrecta podría provocar un incendio.
No doble excesivamente la clavija ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
z
El incumplimiento de esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o fuego.
No conecte muchas extensiones o clavijas a un tomacorriente.
z
Esto podría ocasionar fuego.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando el monitor.
z
Debido a la desconexión se puede producir un sobrevoltaje que dañe el monitor.
No utilice el cable de alimentación si el conector o el enchufe están sucios.
z
Si el conector o el enchufe están sucios, límpielos con un paño seco.
z
Si conecta el cable de alimentación con el conector o el enchufe sucios se puede causar un cortocircuito o un incendio.
Instalación
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor.
Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo.
z
Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor.
No deje caer el monitor cuando lo mueva.
z
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano.
Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la base no sobresalga.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas.
No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable.
z
Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a los niños.
No deje el aparato en el suelo.
z
Una persona (especialmente un niño) podría tropezar con él.
Mantenga alejados del aparato todos los objetos inflamables como velas, insecticidas o cigarrillos.
z
Podría provocar un incendio.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las fuentes de calor.
z
Un aislamiento fundido Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el aparato en lugares mal ventilados, como por ejemplo unas estanterías, un armario, etc.
z
Un aumento de la temperatura interna puede causar un incendio.
Coloque el monitor cuidadosamente.
z
Podría dañarse o romperse.
No asiente el monitor sobre la pantalla.
z
Se podría dañar la superficie TFT-LCD.
La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador profesional calificado.
z
La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones.
z
Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del propietario.
Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilación.
z
Una ventilación inadecuada puede causar un aumento de la temperatura interna del producto que da como resultado que los componentes tengan una vida útil más corta y el rendimiento sea menor.
Limpieza
Mantenga el embalaje de plástico (bolsa) lejos del alcance de los niños.
z
Si juegan con el embalaje de plástico (bolsa) los niños pueden asfixiarse.
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del TFT-LCD, limpie con una tela suave, ligeramente mojada.
No rocíe detergente directamente sobre el monitor.
z
Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio.
Use el detergente recomendado con una tela suave.
Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca.
z
Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No olvide desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el producto.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el aparato con un paño suave y seco.
z
No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para realizar la limpieza del interior una vez al año.
z
Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento incorrecto o un incendio.
Otros
PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA
IMPORTANTE:
DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS,
GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y
GUÁRDELO PARA REFERENCIAS FUTURAS.
No retire la cubierta (o la tapa posterior).
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
z
Solicite la revisión al personal calificado de reparaciones y mantenimiento.
Si su monitor no funciona normalmente- en particular, si hay algunos sonidos inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un
centro de servicios.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego.
Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o humedad; no lo instale en el interior de un vehículo.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego.
z
Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia.
y póng
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desconecte el cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de Servicio.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego.
Mantenga la unidad apagada cuando haya truenos y relámpagos en el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durante un período de tiempo prolongado.
z
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego.
No intente mover el monitor tirando solamente del cable o del cable de señal.
z
Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de señal.
z
Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable.
No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor.
z
Una mala ventilación podría causar averías o fuego.
No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z
Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego.
z
Si un cuerpo extraño entra en el monitor, desconecte el cable de alimentación
ase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Mantenga el aparato alejado de aerosoles químicos combustibles y sustancias inflamables.
z
Esto podría causar una explosión o fuego.
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor.
z
Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones.
No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador, un cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos AV.
z
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato, apague éste, desconectelo y póngase en contacto con un Centro de Servicio técnico.
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo,
g
puede quedar una imagen residual o cierta indefinición.
z
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el modelo.
z
Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la vista del usuario.
32 pulgadas (80 cm) - 1360 X 768
Mirar el monitor continuamente desde una corta distancia puede causar daños en la vista.
Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkus.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones.
z
Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. El uso del producto en una ubicación que experimente vibraciones puede acortar la vida útil del aparato o provocar un incendio.
Cuando quiera desplazar el monitor, apáguelo y desconectelo de la toma de corriente. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de mover el monitor.
z
No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un incendio o una descar
a eléctrica.
Traslade el aparato entre dos o más personas.
z
Una caída del aparato puede dañar éste o causar lesiones físicas.
Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían estropearlo si se suben encima.
z
La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte.
Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentación.
z
Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un incendio.
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que
(
pueda resultarles atractivo) encima del aparato.
z
Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte.
Cuando quite las pilas del mando a distancia, tenga cuidado de no dejarlas al alcance de los niños, ya que podrían tragarlas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
z
En caso de intoxicación, consulte a un médico inmediatamente.
reemplazar las pilas, colóquelas en la polaridad correcta (+/-) según lo indicado en el compartimiento de las pilas.
z
La polaridad incorrecta puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación
daños).
Use sólo pilas estándar según lo especificado. No use pilas nuevas y usadas juntas.
z
puede hacer que una pila se rompa o sufra un derrame del liquido interior, con riesgo de incendio, lesiones, o contaminación (daños).
Las baterías (y las baterías recargables) no son residuos normales y deben devolverse al lugar adecuado para su reciclaje. El usuario es responsable de devolver las baterías usadas o recargables al lugar adecuado para que se proceda a su reciclaje.
z
El usuario puede devolver las baterías usadas o recargables al centro municipal de reciclaje más próximo o a un establecimiento que venda el mismo tipo de baterías o de baterías recargables.
)
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor.
Consulte a un proveedor local para la comprar de elementos opcionales.
No deje el aparato en el suelo.
Desempaque
Monitor
Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Manual
Cable
Guía de Instalación
Rápida
Documento de garantia
(no esta disponible en todas las
localidades
Guide de l'utilisateur, logiciels
MDC, Natural Color
p
Se vende
Cable de señal Cordón eléctrico Cable del altavoz
or separado
Kit de montaje en la pared Juego de altavoces Kit del soporte
Cable DVI
Otros
Control remoto Baterías (AAA X 2) Cubierta-tapón
Conector adaptador BNC a
RCA.
Soporte temporal
1. MENU 6. PIP
2. Botón Arriba-Abajo 7. Energía
3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen
4. ENTER 9. Sensor de control remoto
5. SOURCE
1. MENU
Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior.
2. Botón Arriba-Abajo
Mueve verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados.
3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen
Mueve horizontalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados. También ajusta el volumen del audio.
4. ENTER
Botón Source (Origen) Se usa para seleccionar el menú OSD.
5. SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at the time. Para cambiar los Modos de pantalla: [PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component]
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
6. PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP. No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
• PC / DVI : AV / S-Video / Componente Modo
• BNC : AV / S-Video Modo
• AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modo
• Componente : PC / DVI Modo
7. Energía
Use este botón para encender y apagar el monitor.
8. Indicador Alimentação
Le permite ver el estado general del suministro del sistema. Si desea más información, consulte la sección Ahorrador de Energía.
9. Sensor de control remoto
Oriente el control remoto hacia esta zona del monitor.
Vea Ahorrador de Energía, descrito en el manual, para mayor información en lo referente a las funciones de ahorro de energía. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando no lo use por periodos largos de tiempo.
8. Indicador Alimentação
Parte Posterior
Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexión de cables en Instalación. La disposición trasera del monitor puede variar levemente dependiendo del modelo del monitor.
1. RS232C OUT/IN (Puerto serie RS232C) : Puerto de programa de MDC (Multiple Display Control, Control de dispositivos múltiples)
2. DVI IN(HDCP) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el DVI-D a DVI-D - modo DVI (PC digital)
3. PC IN(RGB) (Terminal de conexión de vídeo de PC)
: Usando el D-SUB de 15 contactos - modo PC (PC Analógico)
4. PC/DVI/BNC AUDIO IN (Terminal de connexion audio (entrée) PC/DVI/BNC)
5. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée)
y
compuesta)
6. BNC/COMPONENT OUT (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta(salida))
- Conexión BNC (PC Analógico): conexión del puerto R, G, B, H, V
R
B
- Conexión de señal compuesta: conexión del puerto P
, Y, P
7. BNC/COMPONENT IN (Terminal de conexión de vídeo de BNC / Terminal de
conexión de señal compuesta (entrada))
8. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (entrada)
9. AV OUT [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) : Modo de AV (salida)
10. AV IN [VIDEO] (Terminal de conexión de Vídeo) (entrada)
11. AV OUT [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) : Modo de S-Vídeo (salida)
12. AV IN [S-VIDEO](Terminal de conexión de S-Vídeo) (entrada)
13. EXT SPEAKER(8 ) (Terminal de conexión de altavoz (8 Ω))
14. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Terminal de conexión de audio compuesto) (salida)
- Salida del monitor: conexión de PC, DVI y BNC
El número de monitores que se pueden conectar con la salida del bucle puede variar según el cable, la fuente de la señal, etc. Se pueden conectar diez monitores con un cable si no hay daños en éste ni en la fuente de señal.
15. POWER S/W
(Botón de alimentación on/off ): Encendido
apagado del monitor.
16. POWER IN
(Toma de corriente) : Cable de alimentación,
conexiones en el monitor y enchufe de pared.
17. Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. )
Si necesita información sobre el uso del dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el establecimiento donde lo haya adquirido.
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Control remoto
El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro
dispositivo electrónico utilizado cerca del monitor, provocando un funcionamiento incorrecto debido a
las interferencias con la frecuencia.
10. MENU
11. ENTER
12. PRE-CH
13. CH/PAGE
14. SOURCE
15. INFO
16. EXIT
17. Arriba-abajo Izquierda-derecha
18. P.MODE (M/B)
19. STILL
20. BBE
21. MTS
22. PIP
23. SOURCE
24. SIZE
25. SWAP
26.
27.
28.
29.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Botón MagicNet
6. +100
7. VOL
8. MUTE
9. AUTO
1.ON / OFF
Enciende y apaga el monitor.
2.MAGICNET Botón de Inicio rápido de Magicnet.
- Esta función no está disponible para este monitor.
3.MDC
Botón de Inicio rápido de MDC.
4.LOCK Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del monitor excepto los botones de encendido y LOCK.
5.Botón MagicNet
- Use estos botones para MagicNet.
z
Letras y números: use estos botones para escribir una dirección de Internet.
z
DEL: utilícelo para retroceder.
z
SYMBOL: utilícelo para escribir signos.(.O_-:/)
z
ENTER: utilícelo para el comando intro.
- Esta función no está disponible para este monitor.
6.+100
Púlselo para seleccionar los canales superiores al 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse "+100" y, a continuación, pulse "2" y "1".
- Esta función no está disponible para este monitor.
7.VOL
También ajusta el volumen del audio.
>>Haga clic aquí para ver una secuencia de animación.
8.MUTE Interrumpe (silencia) la salida de audio temporalmente. Aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. El audio se reanuda si se pulsa el botón Silencio o The audio resumes if Mute or - VOL + en modo Mute.
9.AUTO Ajusta la visualización de la pantalla automáticamente.(PC)
10.MENU Abre el OSD y activa un elemento del menú resaltado.
11.ENTER Activa un elemento del menú resaltado.
12.PRE-CH Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente.
- Esta función no está disponible para este monitor.
13.CH/PAGE
En el modo TV, selecciona los canales de TV.
- Esta función no está disponible para este monitor.
14.SOURCE
Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Changing the source is allowed only external devices that are connected to the monitor at the time.
15.INFO La informacion actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la
pantalla.
16.EXIT Sale de o cierra la pantalla del menú.
17.Botones Arriba-Abajo e Izquierda-Derecha
Mueve horizontalmente, verticalmente desde un elemento de menú a otro o ajusta los valores del menú seleccionados.
18.P.MODE (M/B) Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la
pantalla.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de imagen que vienen predefinidas desde fábrica. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Dinámico Normal Cine Favorito )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright™es una función nueva que proporciona un entorno de visualización óptimo en función del contenido de la imagen que está mirando. Pulse el botón otra vez para cambiar entre los modos configurados previamente disponibles. ( Diversión Internet Texto Favorito )
19.STILL Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar.
20.BBE Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas
y bajas. Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía.
21.MTS Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
. Mono, Estéreo, SAP (Separate Audio Program) Active (ON) 'MTS' para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.
- Esta función no está disponible para este monitor.
22.PIP
Pulse este botón para controlar la ventana PIP.
23.SOURCE Cada vez que pulse el botón, se cambia el origen de la señal de la ventana PIP.
24.SIZE
Ajusta el tamaño de imagen PIP en modo PIP.
25.SWAP
Echange du contenu des images main et PIP. L'image de la fenêtre PIP apparaît sur l'écran principal et celle de l'écran principal apparaît dans la fenêtre PIP.
26.
Rebobinar
27.
Parar
28.
Reproducir / Pausa
29.
Avance rápido
Disposición mecánica | Monitor | Pie | Altavoz | Cómo instalar el soporte VESA | Instalación del soporte mural
1. Disposición mecánica
2. Monitor
3. Pie
4. Altavoz
5. Cómo instalar el soporte VESA
Cuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales.
z
Información para adquirir e instalar el soporte VESA: Póngase en contacto con el distribuidor de Samsung más
z
cercano para realizar el pedido. Una vez realizado el pedido, le visitarán técnicos especializados y le instalarán el soporte. Se necesitan al menos 2 personas para mover el monitor LCD.
z
Samsung no se hace responsable de ningún daño producido al producto ni de las lesiones personales producidas
z
por la instalación realizada directamente por el cliente.
Dimensiones
Para fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm de longitud.
6. Instalación del soporte mural
Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
z
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación la
z
ha efectuado el usuario. Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien
z
sujeto si se instala sobreyeso o madera.
Componentes(Opción)
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el producto.
Soporte de
A
pared
Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared
1.
1. Marque la ubicación del orificio en la pared.
2. Abra un orificio de 35 mm de profundidad en la ubicación marcada.
3. Fije los anclajes Fen cada orificio de la pared.
4. Monte el soporte de pared Asobre la pared con tornillos de madera E después de acoplar los anclajes F en el soporte de pared.
Soporte de
B
aparato
Tornillo :
C
8EA
Tornillo :
D
3EA
Tornillo de
E
madera: 7EA
F
Anclaje:
7EA
G
Guía de
instalación
Si el soporte no está firmemente fijado en la pared, el monitor LCD puede caerse.
1. Desconecte la alimentación y desenchufe. el cordón eléctrico de la toma de corriente.
2.
2. Coloque hacia abajo el monitor sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
3. Acople el soporte del aparato Bsobre la parte posterior del monitor y apriete los tornillos C.
1. Inserte los 3 Colgadores del soporte del aparato B en los surcos del soporte de pared A.
3.
2. Fije el soporte del aparato B y el soporte de pared A con los tornillos D.
antes de instalar el aparato en la pared, conecte los cables al aparato.
Instalación del kit del soporte
Sólo se deben usar los pernos que se incluyen.
Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la utilización de una base distinta de las especificadas.
1. Instalación del Semi-soporte
Soporte izquierdo Soporte derecho
Ponga la etiqueta "CAUTION" hacia atrás.
1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la
cubierta-tapón ' durante el acoplamiento del it de montaje de pared.
2. Instalación de los soportes izquierdo y derecho respectivamente.
3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15)
Este soporte está diseñado específicamente para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empresa no se hace responsable de problema alguno derivado del uso de este soporte. No utilice nunca este soporte para colocar otros objetos.
2. Instalación del kit del soporte (Vendido por separado)
1. Para proteger el orificio ubicado en la parte inferior del monitor, allí donde se acopla el soporte, se usa una cubierta protectora. Asegúrese de quitar la "cubierta de protección" antes del acoplamiento del Semi-Soporte o del Kit del soporte (vendido por separado) y de tapar el orificio usando la
cubierta-tapón durante el acoplamiento del it de montaje de pared.
2. Asegúrese de colocar las piezas en la dirección adecuada y en el sitio correcto. (M4 × 15)
3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor.
4. Inserte el tornillo en el agujero indicado y apriete. (M4 × L15)
Los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV) como DVD, VCR o Cámaras de vídeo, al igual que su computadora, se pueden conectar con el monitor. Para más información sobre cómo conectar los dispositivos de entrada de audio y vídeo (AV), véase Controles de usuario en Ajuste del monitor.
Conexión con una computadora | Conexión a un VCR | Conexión con un reproductor DVD | Conexión con una cámara de vídeo
Conexión de un decodificador de señal DTV | Conexión de altavoces | Conexión a un equipo de audio
1. Conexión con una computadora
1. Conectar el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Active el interruptor de alimentación.
2. Hay 3 formas para conectar el cable de señal al monitor. Seleccione una de las siguientes:
2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable de señal al puerto RGB de 15 patillas, de la parte posterior del monitor.
2-2. Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable DVI al puerto DVI(HDCP) de la parte posterior del monitor.
2-3. Usando el conector BNC (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable BNC al puerto BNC/COMPONENT IN: conexión del puerto B, G, R, H, V que está ubicado en la parte posterior del monitor.
El cable de DVI o de BNC es opcional
3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora.
4. Encienda la computadora y el monitor.
Consulte a un centro de servicio local de Samsung Electronics para comprar los elementos opcionales.
2. Conexión a un VCR
1. Los dispositivos de audio y vídeo como los VCR o Cámaras de vídeo se conectan con el terminal AV IN [VIDEO] o AV IN [S-VIDEO] del monitor usando el cable de S-VHS o de BNC.
El cable de S-VHS o de BNC es opcional
2. Conecte los terminales Audio (Left, izquierda) y Audio (Right, derecha) de un de un VCR o de una cámara de vídeo con los terminales de entrada de audio L y R del monitor usando los cables de audio.
3. Seleccion e AV o S-Vídeo cuando esté conectado un VCR o una cámara de vídeo usando el botón Fuente en la parte delantera del monitor.
4. Seguidamente, inicia el VCR o la cámara de vídeo con una cinta.
3. Conexión con un reproductor DVD
1. Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO­R] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproductor DVD.
2. Conectar un cable de vídeo entre los conectores BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto P Y, P
B en el monitor y los conectores P
R
, Y, PB en el reproductor DVD.
El cable de Component es opcional
3. Seleccion e Component cuando esté conectado un DVD usando el botón Fuente en la parte delantera del monitor.
4. Seguidamente, inicia el DVD con una cinta.
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del reproductor DVD.
4. Conexión con una cámara de vídeo
R
,
1. Localice los conectores de salida A/V en la cámara de vídeo. Suelen estar ubicados en un lateral o en la parte de atrás de la cámara de vídeo. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUDIO OUTPUT en la cámara de vídeo y los conectores AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor.
2. Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y el conector AV IN [VIDEO] en el monitor.
3. Seleccion e AV cuando esté conectado una cámara de vídeo el botón Fuente en la parte delantera del monitor.
4. Seguidamente, inicia la cámara de vídeo con una cinta.
Los cables de audio y vídeo que se muestran aquí suelen venir incluidos con la cámara de vídeo. (Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana). Si la cámara de vídeo fuera estéreo, sería necesario conectar dos cables.
5. Conexión de un decodificador de señal DTV
Las conexiones habituales de un decodificador de señal se muestran a continuación.
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO- R] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el decodificador de señal.
2. Conecte un cable de vídeo entre los conectores BNC/COMPONENT IN - conexión del puerto P
B
en el monitor y los conectores PR, Y, PB en el decodificador digital.
Y, P
3. Seleccion e Component cuando esté conectado un decodificador de señal DTV el botón Fuente en la parte delantera del monitor.
Para más información sobre vídeo de componente, consulte el manual de usuario del decodificador digital.
6. Conexión de altavoces
1. Acople el televisor y los altavoces usando los tornillos.
R,
* Monte el altavoz sin el pie.
2. Conecte el cable de conexión del altavoz entre el conector de altavoz en la parte posterior del televisor y el conector de altavoz en la parte posterior del altavoz.
No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el altavoz. Se podría dañar el soporte de altavoz donde se conecta el altavoz del televisor.
7. Conexión a un equipo de audio
|
)
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUX L, R del sistema de audio y los conectores MONITOR IN [L-AUDIO-R] del monitor.
1. Introducción
2. Comienzo :
Pantalla principal | Configuración de puertos
3. Control de energía
4. Fuente de entrada
5. Control Tamaño de imagen :
PC, BNC, DVI | AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
1. Introducción
6. Control de Time
7. Control PIP :
Tamaño PIP | Fuente PIP
8. Control Brightness (Brillo) :
Imagen | Imagen PC | Audio | Bloqueo de imagen
9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara
10. Control de Mantenimiento - Scroll
11. Control de Mantenimiento - Video Wall
12. Solución de problemas
Pantalla Settings Value (Valor de configuraci ón
13.
Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
en
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla.
2. Comienzo - Pantalla principal
Haga clic en Inicio > Programa > Control de pantalla múltiple (Multiple Display Control) para inicial el programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales Botón Select (seleccionar)
Remocon
Safety Lock Selección de pantalla
Port Selection Herramientas de control
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
3. Establece la función Lock (seguridad para niños)
4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1.
5. Haga clic en Seleccionar todo o Borrar para seleccionar o para borrar todas las pantallas.
6. Use Cuadrícula para ver cierta información sobre control de la pantalla seleccionada.
7. Seleccione una pantalla dentro de la sección Selección de pantalla.
8. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC.Sin embargo, independientemente del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC.
Info Grid (Cuadrícula de informa ción)
2. Comienzo - Configuración de puertos
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.
2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos.
3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será posible.
4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant.
3. Control de energía
1. Haga clic en el icono Power Control (Control de energía), de entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Power Control (Control de energía).
Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía.
1) Power Status (Estado de energía)
2) Input Source (Fuente de entrada)
3) Image Size
4) On Timer Status (Estado de temporizador activado)
5) Off Timer Status (Estado del temporizador desactivado)
2. Use el botón Select All (Seleccionar todo) o la casilla de verificación correspondiente para ajustar las propiedades de pantalla.
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada.
1) Power On/Off (Activar/desactivar energía)
- Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada.
2) Volume Control (Control de volumen)
- Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Cuando se cancela la selección o se escoge Seleccionar todo, el valor toma la configuración predeterminada de
10)
3) Mute On/Off (Activar/desactivar silencio)
- Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración predeterminada).
Control de energía se aplica a todas las pantallas.
Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON (activado).
4. Control de Input Source (Fuente de entrada)
1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de fuente de entrada. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla.
Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.
1)
PC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC.
g
2) BNC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.
3) DVI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI.
4) AV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV.
5) S-Video
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video.
6) Component
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component.
7) MagicNet
- La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle Ma
El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
5. Control Tamaño de imagen - PC, BNC, DVI
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen.
icNet.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen.
1) Power (energía)
- Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada.
2) Image Size
- Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada.
3) Input Source (fuente de entrada)
- Muestra la fuente actual de entrada de la pantalla utilizada.
4) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra las pantallas cuya Fuente de entrada es PC,BNC,DVI .
5) Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI.
- El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI.
6) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada respectiva.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
5. Control Tamaño de imagen - AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
(
(
Tamaño de imagen.
1) Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para ajustar el Tamaño de imagen para AV, S-VIDEO, Componente. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla.
2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene AV, S-VIDEO, Componente como fuente de entrada.
3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.
Panorama, Zoom1 y Zoom2 no están disponibles cuando el tipo de señal de entrada para Componente y DVI (HDCP) es 720p o 1080i.
El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
6. Control de Time (hora)
1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).
Info Grid muestra información básica de Time (hora).
1) Current Time (hora actual)
- Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time
- Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time
2) On Time Setup (Configuración de hora activada) Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para On Timer (Temporizador activado) de la pantalla
­seleccionada.
hora del PC).
hora del PC)
3) Off Time Setup (Configuración de hora desactivada) Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora
­desactivada) de la pantalla seleccionada.
4) Muestra la configuración de On Timer (Temporizador activado).
5) Muestra la configuración de Off Timer (Temporizador desactivado).
Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado).
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
7. Control PIP - Tamaño PIP
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Haga clic en Select All (Seleccionar todo), o utilice la casilla de verificación, para seleccionar una pantalla con intención de controlarla.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP.
1) PIP Size (Tamaño PIP)
- Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada.
2) OFF
- Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada.
3) Large
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
4) Small
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small.
5) Double1
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1.
6) Double2
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3.
El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
7. Control PIP - Fuente PIP
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control
)
)
)
)
)
)
)
Fuente PIP.
1
PIP Source
- La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
PC
2
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC.
3
BNC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
DVI
4
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI.
5
AV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV.
S-Video
6
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video.
7
Component
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component.
Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entrada de la pantalla principal.
La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Imagen
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
Aj
Aj
Aj
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture (Imagen)
- Disponible sólo para AV, S-Video, Component, DVI(HDCP).
2) Contrast (Contraste)
-
usta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness (Luminosidad )
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Sharpness (Nitidez)
-
usta la nitidez de la pantalla seleccionada.
5) Color
-
usta el color de la pantalla seleccionada.
6) Tint (Matiz )
- Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada.
7) Tono de color
- Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l'alimentation est active. Si aucune sélection n'a été effectuée, les paramètres d'usine sont restaurés.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Imagen PC
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
Aj
Aj
Aj
Aj
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Picture PC (Imagen PC)
- Disponible sólo para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
-
usta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness (Luminosidad)
-
usta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Red
-
usta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Red)
5) Green
-Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Green)
6) Blue
-
usta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada. (Blue)
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l'alimentation est active. Si aucune sélection n'a été effectuée, les paramètres d'usine sont restaurés.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Audio
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función,
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva.
Aj
Aj
y
Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor predeterminado de (50). El cambio de un valor en esta pantalla cambia automáticamente el modo a "CUSTOM".
1) Audio
- Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
2) Bass (Grave)
usta los graves de la pantalla seleccionada.
-
3) Treble (Agudos)
-Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada.
4) Balance
-
usta el balance de la pantalla seleccionada.
5) Virtual Dolby
- Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual.
6) BBE
- Encendido
7) Sound Select
- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.
Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l'alimentation est active. Si aucune sélection n'a été effectuée, les paramètres d'usine sont restaurés.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
8. Control Brightness (Brillo) - Bloqueo de imagen
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
apagado de Sonido BBE.
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control.
1) Image Lock (Bloqueo de imagen)
- Disponible sólo para PC, BNC.
2) Coarse
- Ajusta la fase de la pantalla Coarse.
3) Fine
- Ajusta la fase de la pantalla Fine.
4) Position (Posición)
- Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
5) Auto Adjustment (Ajuste automático)
- Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC.
Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON (activado).
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos.
1) Mantenimiento
- Permite la función de Control del mantenimiento para todas las fuentes de entrada.
2) Control de lámpara automático
Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada.
-
La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual.
3) Control de lámpara manual
- Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. La función de Control de lámpara automático se desactiva automáticamente si se ajusta usando la función Control de lámpara manual.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
10. Control de Mantenimiento - Scroll
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
1)
Screen Scroll
Elimina las imágenes residuales que pueden producirse cuando la pantalla seleccionada está en modo
­de pausa durante un período de tiempo prolongado. Puede usar el temporizador del ciclo de
repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo.
)
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
11. Control de Mantenimiento - Video Wall
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
1) Video Wall
- Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
2) Screen Divider
- Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z
Seleccione un modo en el Screen Divider (Divisor de pantallas).
z
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla).
z
La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado.
z
2*2
z
3*3
z
1*5
z
5*1
3) On / Off
- Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural
4)
Format
en la pantalla seleccionada.
- Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
z
A
Full
z
Natural
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d'entrée de MagicNet ne fonctionne que sur le modèle MagicNet.
12. Solución de problemas
1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía. Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto
­Com1)
- Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos.
- Compruebe si el ID de juego de pantalla es un número entre 1 y 10. (ajústelo con el menú Pantalla)
Un ID de juego de pantalla debe tener un valor de entre 1 y 10, Si el valor está fuera del intervalo, el Sistema MDC (Multiple Display Control, MDC (Multiple Display Control)) no puede controlar la pantalla.
2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control. Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de
­información de control Energía)
- Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla.
3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones.
- Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada.
4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una hora diferente.
-
plique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla.
5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver al funcionamiento normal.
Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno interferencias de aparatos electrónicos cercanos.
13. Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera.
1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica.
2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3.
4. Seleccionados todos los juegos usando Select All (Seleccionar todo): devuelve el valor predeterminado de
fábrica.
Natural Color
Programa de Software Natural Color
Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el monitor. El S/W Natural Color es la solución precisa para este problema. Es un sistema de administración del color, desarrollado por Samsung Electronics en asociación con Korea Electronics y Telecommunications Research Institute (ETRI). Este sistema está disponible sólamente para los monitores samsung y hace que el color de las imagenes del monitor sea el mismo que el de las imágenes impresas o escaneadas. Para mayor información refiérase a Ayuda (F1) del programa de software.
Instalación del software Natural Color Inserte el CD, que va incluído con el monitor Samsung, en la unidad del CD-ROM. Luego, la pantalla inicial del programa de instalación será ejecutada. Haga clic en Natural Color de la pantalla inicial para instalar el software Natural Color . Para instalar manualmente el programa, inserte el CD suministrado con el monitor de Samsung en la unidad de CD-ROM, haga clic en el botón [Start] (Inicio) de Windows y seleccione [Run...] (Ejecutar). Entre D:\color\NCProSetup.exe y luego presione la tecla <Intro(Enter)>. (Si la unidad donde es insertada el CD no es D:\, entonces entre la unidad aplicable.)
Borrado del programa de software Natural Color Seleccione "Setting (Configuración)" / "Control Panel (Panel de control)" en el menú "Start (Inicio)" y haga doble clic en "Add/Delete a program (Agregar o eliminar programas)". Seleccione Natural Color de la lista y haga clic en el botón [Agregar/Quitar].
Entrada
Modelo
Modos disponibles
OSD Contenido Reproducir
Fuentes Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se
muestra actualmente.
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Video
6) Componente
PIP Cuando los dispositivos externos de A/V (audio y video),
tales como VCR o DVD, están conectados con el monitor, PIP permite ver el vídeo de dichos dispositivos en una ventana pequeña superpuesta sobre la señal de video del
: PC / BNC / DVI
El PIP se apaga si el monitor se conecta a una fuente externa.
: AV : S-Vídeo : Component
PC. ( Des. / Act.)
No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal.
1) PIP El botón directo en el mando a distancia es el botón 'PIP'.
Des.
Act.
: Activa o desactiva la pantalla PIP
2) Fuente El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'.
PC / DVI : AV / S-Video / Componente Modo
BNC : AV / S-Video Modo
AV / S-Video : PC / BNC / DVI Modo
Componente : PC / DVI Modo
: Selecciona la fuente de entrada para el modo PIP.
3) Intercambiar El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SWAP'.
: Intercambio del contenido de la imagen PIP y de la imagen principal. La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla principal, y la imagen de la pantalla principal aparecerá en la ventana PIP.
4) Tamaño El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SIZE '.
: Permite que el usuario desactive o ajuste al tamaño de la Pantalla PIP. Si se selecciona , , en Tamaño, Posición y
Transparencia no se desactivará.
5) Posición : Cambia la posición de la ventana PIP.
1) PIP
2) Fuente
3) Intercambiar
4) Tamaño
5) Posición
6) Transparenc.
Edita r nombre
6) Transparenc.
Alto
Medio
Bajo
Opaco
Modos disponibles : PIP
Da nombre al dispositivo de entrada de información conectado con los conectores de entrada para hacer la selección de fuente de entrada más fácil.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Vídeo
6) Componente
Imagen
PC / BNC / DVI Modo
Modos disponibles
OSD Contenido Reproducir
MagicBright™ MagicBright™es una función nueva que proporciona un
entorno de visualización óptimo en función del contenido de la imagen que está mirando. Hay disponibles cuatro modos distintos: Ocio, Internet, Texto y Personal. Cada modo tiene su propio valor de luminosidad preconfigurado. Puede seleccionar fácilmente una de las cuatro configuraciones con sólo pulsar el botón de control MagicBright™.
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'M/B'.
1) Ocio
: Luminosidad Alta Para visualización de imágenes en movimiento, como un DVD o
un VCD.
2) Internet
: Luminosidad Media Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos.
3) Texto
: Luminosidad Normal Apropiado para documentos o trabajos que requieren la
visualización de gran cantidad de texto.
4) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por
nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto.
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
Personal Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
Si se ajusta la imagen usando la función Personal, entonces MagicBright cambia al modo Personal.
Tono de color El tono del color se puede cambiar.
Control de color
y la luminosidad según sus preferencias personales.
1) Contraste : Calibre el Contraste.
2) Brillo : Calibre el Luminosidad.
- Disponible solamente en el modo PC/BNC
1) Frío
2) Normal
3) Cálido
4) Personal
utilice esta función para ajustar ligeramente el color.
- Disponible solamente en el modo PC/BNC
1) Rojo
2) Verde
y
3) Azul
Si se ajusta la imagen usando la función Control de color, entonces Tono de color cambia al modo Personal.
Fijar la Imagen
Fijar la imagen se usa para ajustar y obtener la mejor imagen quitando las perturbaciones que provocan imágenes inestables con agitaciones y resplandores débiles. Si no se obtienen resultados satisfactorios usando el Ajuste fino, use la configuración Ajuste grueso y, después, use Ajuste fino otra vez.
- Disponible solamente en el modo PC/BNC
1) Grueso
: Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Grueso puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal.
2) Fino
: Quita perturbaciones tales como ra
as horizontales. Si persiste la perturbación incluso después de Ajuste fino, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
3) Posición
: Esto ajusta la ubicación de la pantalla horizontalmente y verticalmente.
Ajuste automá tico
Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Si se cambia la resolución en el Panel de control, se ejecuta la función AUTO.
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'SOURCE'.- Disponible solamente en el modo PC/BNC
Balance de la señal
Se utiliza para recomponer la señal RGB débil que se ha transmitido a través de un cable largo de señal.
1) Balance de la señal
Puede seleccionar que el control de la señal esté en Act. o Des.
2) Control de la señal
Puede ajustar manualmente R Phase, G Phase, B Phase, Aumento y Nitidez.
Tama ño Puede cambiar el tamaño.
1) 16:9
2) 4:3
Imagen PIP Puede ajustar la configuración de Pantalla PIP
1) Contraste
: Ajusta el Contraste de la ventana PIP en la pantalla
2) Brillo
: Ajusta la Luminosidad (Brightness) de la ventana PIP en la pantalla.
3) Sharpness
: Se usa para ajustar la diferencia entre las áreas más claras y más oscuras de la ventana PIP.
4) Nitidez
: Se usa para ajustar la luminosidad y la oscuridad de la pantalla.
5) Matiz : Aporta un tono natural a la pantalla. (PIP)
Modos disponibles : PIP
AV / S-Vídeo / Componente Modo
1) Grueso
/ Fino
3) Posición
1) Balance de la señal
2) Control de la señal
Modos disponibles
OSD Contenido Reproducir
Mode El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de
Personal Puede usar los menús en pantalla para cambiar el contraste
Tono de color
Tama ño Puede cambiar el tamaño de imagen.
Digital NR - Digital Noise Reduction. ( Reducción digital del nivel de
imagen ("Dinámico", "Estándar", "Película", y "Personal") que están establecidas previamente en la fábrica. Puede activar Dinámico, Estándar, Película, o Personal. Puede seleccionar "Personal" que automáticamente establece su configuración de imagen personalizada.
El botón directo en el mando a distancia es el botón 'P.MODE'.
1) Dinámico
2) Estándar
3) Película
4) Personal
y la luminosidad según sus preferencias personales.
1) Contraste : Ajusta el Contraste.
2) Brillo
: Ajusta el Luminosidad.
3) Nitidez
: Ajusta la nitidez de la imagen.
4) Color
: Ajusta el color de la imagen.
5) Matiz(Disponible en modo AV/S-Video) : Aporta un tono natural a la pantalla.
El tono del color se puede cambiar.
1) Frío2
2) Frío1
3) Normal
4) Cálido1
5) Cálido2
1) 16:9
2) Panorama
3) Zoom 1
4) Zoom 2
5) 4:3
- ZOOM1, ZOOM2, Panorama no están disponibles en 1080i (o más de
720p) de DTV.
ruidos.) YPuede activar y desactivar la característica Eliminación de ruido (Noise Elimination).
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
Modo película
DNIe Demo
Imagen PIP
La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise Elimination) permite gozar de imágenes más claras y vibrantes.
Des.
Act.
Puede activar o desactivar ( Des./Act.) el Modo de cine (Film Mode). La característica Modo de cine (Film Mode) ofrece una experiencia visual con la calidad de las salas de espectáculos.
Des.
Act.
- Motor digital de imágenes naturales La nueva tecnología de Samsung proporciona imágenes más detalladas con contraste, mejora de los tonos blancos y una reducción en la distorsión 3D. Un nuevo algoritmo de compensación de imágenes proporciona imágenes más claras y brillantes a nuestros clientes. La tecnología DNIe adapta a sus ojos cada una de las señales.
Puede comparar la pantalla con DNle y la pantalla sin DNle. La mitad izquierda muestra una imagen con DNIe y la mitad derecha sin DNIe.
Este monitor admite la función DNIe de manera predeterminada.
Des.
: Apaga el modo DNIe Demo.
Act.
: Enciende el modo DNIe Demo.
Puede ajustar los parámetros de la imagen PIP.
1) Contraste
: Ajusta el contraste de la ventana PIP en la pantalla.
2) Brillo
: Ajusta el brillo de la ventana PIP en la pantalla.
Modos disponibles : PIP
Sonido
Modos disponibles
OSD Contenido Reproducir
Modo El monitor tiene un amplificador integrado de audio estéreo
Personal La configuración del sonido se puede ajustar para satisfacer
Dolby Virtual
BBE El botón directo en el mando a distancia es el botón
de alta fidelidad.
1) Estándar : Seleccione Normal para volver a la configuración
estándar de fábrica.
2) Música
: Seleccione Música cuando esté visualizando vídeos musicales o conciertos.
3) Película
: Seleccione Cine cuando esté visualizando largometrajes.
4) Diálogo
: Seleccione Diálogo cuando esté visualizando contenidos ricos en diálogos (por ejemplo, noticias).
5) Personal
: Seleccione Favorito para volver a la configuración personalizada.
sus preferencias personales.
1) Graves
: Intensifica el audio de baja frecuencia.
2) Agudos
: Intensifica el audio de alta frecuencia.
3) Balance
: Balance de sonido ==> Permite ajustar el balance de sonido entre los altavoces izquierdo y derecho.
Puede oír sonido aunque el valor del sonido sea 0.
Encendido y apagado de Sonido Dolby Virtual (Dolby Virtual simula el efecto del sistema de sonido Dolby Surround, recreando la calidad de sonido de los cines o salas de conciertos).
Des.
Act.
'BBE'.
Recrea el sonido natural y mejora la claridad del sonido intensificando las frecuencias altas y bajas. Consecuentemente, los sonidos agudos son más claros, brillantes y fieles, mientras que los sonidos graves suenan firmemente, bien definidos y con todo lujo de armonía.
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
Des.
Act.
BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo.
Selección de sonido
Puede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté activado (On).
Principal Sub
Modos disponibles : PIP
Configuración
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Componente
OSD Contenido Reproducir
Hora Se usa para seleccionar una apagado.
1) Reloj prog.
: Ajuste de la hora.
2) Temp. de desc.
1) Reloj prog.
: Se usa para que el monitor se apague automáticamente tras una serie de minutos.
(Apagado, 30, 60, 90, 120, 150, 180)
3) Temp. de encen.
: Se usa para que el monitor se encienda a una hora determinada. Se usa para controlar el modo y el nivel de volumen en el momento en que se encienda el monitor automáticamente.
2) Temp. de desc.
3) Temp. de encen.
4) Temp. de apag.
4) Temp. de apag. : Se usa para ajustar cuándo se debe apagar
automáticamente el monitor, el volumen y el modo.
Si no tiene configurado Reloj prog. y selecciona en
(Temporizador de encendido) Temp. de encen. o en (Temporizador de apagado) Temp. de apag.,
aparecerá el mensaje "Primero ajust. Reloj(Ajustar la
hora)"
Control de lámpara
Se usa para ajustar la luz de fondo, con el fin de reducir el consumo de energía.
Idioma Puede escoger uno de los 11 idiomas siguientes.
El idioma elegido afecta sólo al idioma del OSD. No afecta en absoluto al software que se ejecuta en el equipo.
Transpar. de menús
Cambia la opacidad del fondo del OSD.
1) Alto
2) Medio
3) Bajo
4) Opaco
PIN bloqueo de seguridad
Puede cambiar la contraseña.
La password (contraseña) preestablecida del monitor es "0000".
Restablecer Los parámetros de color se sustituyen con los valores predeterminados de
fábrica.
1) Restablecer imagen
2) Restablecer color
Video Wall Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de
manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
1) Video Wall : Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
Des.
Act.
2) Formato
: Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
Llena
Proporciona una pantalla completa sin márgenes.
Natural
Muestra una imagen natural con su relación de aspecto original intacta.
3) Divisor de pantalla : Se puede dividir la pantalla en otras varias.
Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z
Seleccione un modo en el Divisor de pantalla.
z
Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla).
z
La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado.
2*2
3*3
4*4
1*5
5*1
Cuando Video Wall está en funcionamiento, las funciones PIP, Ajuste automático, Bloqueo de Imagen y Tamaño no están disponibles. Si se inicia Video Wall mientras PIP está en funcionamiento, la función PIP pasará a Des.
1) Restablecer imagen
2) Restablecer
color
1) Video Wall
2) Formato
3) Divisor de pantalla
Selecc. Si la imagen no aparece correctamente en la pantalla al ajustar la resolución de
resolución la tarjeta gráfica del ordenador a 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360
j
x 768 a 60 Hz o 1366 x 768 a 60 Hz, gracias al uso de esta función (Selecc. resolución) puede conseguir que la imagen aparezca en la pantalla del ordenador con la resolución especificada.
Des.
1024 X 768
1280 X 768
1360 X 768
1366 X 768
Solamente se puede seleccionar un menú si los valores de la resolución de gráficos son 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x768 a 60 Hz.
Screen Scroll
La función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) se utiliza para evitar que puedan quedar restos de imágenes en la pantalla cuando se visualiza una imagen fija por un período prolongado.
- La función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) desplaza la pantalla el tiempo que se haya especificado.
- Esta función no está disponible cuando el aparato está apagado.
1) Auto Scroll : Determina si la función Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) debe estar Act. o Des.
Des.
Act.
2) Interval
: Determina el intervalo que debe pasar hasta que se ejecute Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla). (1~10 horas) El tiempo se calcula tomando como base el tiempo de encendido. De forma predeterminada, el tiempo se establece en 10 horas.
1~10 horas
3) Second
: Determina el período que debe pasar hasta que se e
ecute Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla). (1~5 segundos) De forma predeterminada, el tiempo se establece en 5 segundos.
1~5 segundos
1) Auto Scro ll
2) Interval
3) Second
Control múltiple
Modos disponibles
OSD Contenido Reproducir
Control múltiple
Asigna un ID al aparato.
1) Configuración de ID : Asignación de ID diferenciadores al aparato.
2) Entrada de ID : Se utilizan para seleccionar las funciones del transmisor del aparato. Sólo se activa el aparato cuyo ID se corresponda con el valor del transmisor.
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component
1) Configuración de ID
2) Entrada de ID
Características de Control Directo
Modos disponibles
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Vídeo : Component
OSD Contenido Reproducir
MDC Vaya a la pantalla OSD de Multi Control.
LOCK Ajuste la función Bloqueo de seguridad.
1) Activar bloqueo
: Se bloqueará.
2) Desactivar bloqueo
1) Activar bloqueo
: Se desbloqueará.
Cuando se configura la función de bloqueo, sólo
2) Desactivar bloqueo
funcionan los botones de encendido y de bloqueo; y sólo éstos se pueden ajustar.
La password (contraseña) preestablecida del monitor es "0000".
)
Investigación del dispositivo de Autoprueba
Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Consulte con el centro de servicio acerca de problemas que no pueda solucionar por sí mismo.
Investigación del dispositivo de Autoprueba | Modo no óptimo | Mantenimiento y Limpieza | Síntomas y Acciones recomendadas
1. Investigación del dispositivo de Autoprueba
Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor. Si el monitor y el PC están conectados apropiadamente pero la pantalla del monitor permanece obscura y el indicador de abastecimiento de energía está intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes pasos:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable de video de la parte posterior del PC.
3. Prenda el monitor.
La figura que aparece debajo ("Comprobar cable de señal" cuando el monitor está en situación de funcionamiento normal pero no detecta ninguna señal de video: Mientras está en el modo Autoprueba, el indicador de suministro de energía LED sigue verde y la figura se mueve por la pantalla.
aparece sobre un segundo plano negro
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; a continuación encienda el PC y el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de seguir el procedimiento anterior, compruebe que la controladora de vídeo, el PC y el monitor funcionen correctamente.
2. Modo no óptimo
Puede ver la pantalla con una resolución superior a 1360 x 768. No obstante, verá el mensaje siguiente durante un minuto; durante ese tiempo, puede cambiar la resolución de la pantalla o continuar en el modo actual. Si la frecuencia de actualización es de más de 85Hz verá la pantalla negra porque el monitor no admite más de 85Hz.
Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o frecuencias compatibles con el monitor.
3. Mantenimiento y Limpieza
1. Mantenimiento de la Caja del monitor
Limpie con un paño suave después de desconectar el cordón de suministro eléctrico.
z
No use benceno, disolvente u otras sustancias inflamables, o un paño mojado.
z
Se recomienda un producto de limpieza de Samsung para prevenir daños en la pantalla.
2. Mantenimiento de la Pantalla de panel plano
Limpie con un paño blando (una bayeta de algodón) suavemente.
z
Nunca use acetona, benceno o disolvente. (Pueden causar defectos o deformaciones en la superficie de la pantalla).
z
El usuario tendrá que pagar los costes y los gastos relacionados por la reparación de los daños causados por el o ella.
4. Síntomas y Acciones recomendadas
Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del PC. Por lo tanto, si hay algún problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el distribuidor.
1. Inspeccione si el cordón de suministro de energía está conectado apropiadamente al PC.
2. Inspeccione si el computador emite el sonido "beep" más de 3 veces cuando se inicie. (Si es afirmativo, solicite un servicio de mantenimiento para la placa base del PC).
3. Si instala una nueva tarjeta de video o si ensambla el PC, inspeccione si la unidad del adaptador (video) o el controlador del monitor está instalado.
4. Inspeccione que la velocidad de escaneo de la pantalla de video esté puesto en 50 Hz o 85 Hz. (Cuando use la máxima resolución no exceda 60 Hz ).
5. Si tiene problemas en la instalación del controlador del adaptador (video), inicie el computador en el Modo Seguro, remueva el Adaptador de Pantalla en "Panel de Control , Sistema, Dispositivo de Administración" y luego reiniciar el PC para reinstalar el controlador del adaptador (video).
Lista de chequeo
La tabla siguiente enumera los posibles problemas y sus soluciones. Antes de llamar al servicio técnico, compruebe la información de esta sección para ver si puede remediar el problema usted mismo. Si necesite ayuda, llame al número del teléfono de la tarjeta de garantía, el número de
teléfono en la sección Información o consulte con su distribuidor.
Problemas relacionados con la instalación | Blemas relacionados con la pantalla | Problemas relacionados con el audio | Problemas relacionados con el Control remoto
1. Problemas relacionados con la instalación
Los problemas relacionados con la instalación del monitor y sus soluciones están en la lista.
Problemas Soluciones
La pantalla del monitor parpadea.
z
Compruebe si el cable de señal entre el equipo y el monitor está conectado y acoplado con firmeza. (Véase Conexión con una computadora)
2. Blemas relacionados con la pantalla
Los problemas relacionados con la pantalla del monitor y sus soluciones están en la lista.
Problemas Soluciones
La pantalla está en blanco y el indicador de suministro de energía está apagado
Mensaje "Comprobar el cable de señal."
Mensaje "Modo no óptimo"
La imagen rueda verticalmente.
La imagen no está clara. La imagen está borrosa.
La imagen es inestable y vibra.
Aparecen imágenes fantasma en la imagen.
z
Asegúrese de que el cordón de suministro eléctrico esté conectado firmemente y el monitor LCD está encendido. (Véase Conexión del Monitor)
z
Asegúrese de que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes de PC o de vídeo. (Véase Conexión del Monitor)
z
Asegúrese de que las fuentes de PC o de vídeo estén activadas.
z
Compruebe la resolución y la frecuencia máximas del adaptador de video.
z
Compare estos valores con los datos del Gráfico Modos de
Pantalla Prefijados.
z
Compruebe si el cable de señal está conectado con seguridad. Conéctelo otra vez firmemente. (Véase Conexión con una computadora)
z
Ejecute el Ajuste de frecuencia Ajuste Grueso y Ajuste Fino.
z
Enciéndalo otra vez después de quitar todos los accesorios (cable de extensión de video, etc)
z
Establezca la resolución y la frecuencia dentro de los rangos recomendados. Modelo 19 pulgadas(1280 x 768 @ 60Hz)
z
Compruebe si la resolución y la frecuencia definidos para la tarjeta de video del equipo están dentro del rango admitido por el monitor. Si no, vuelva a establecerlos según Información en el menú del monitor y Modos de Pantalla Prefijados.
La imagen es demasiado clara o demasiado oscura
El color de la pantalla es inconsistente.
El color de la imagen está distorsionado con sombras oscuras.
El color blanco es pobre.
El indicador de suministro de energía parpadea en verde.
La pantalla está en blanco y la luz del indicador de suministro de energía es verde constante o parpadea cada 0,5 o 1 segundos
La pantalla está oscura y parpadea.
3. Problemas relacionados con el audio
Los problemas relacionados con las señales de audio y sus soluciones se enumeran a continuación.
z
Ajuste la Luminosidad y el Contraste. (Véase Luminosidad, Contraste)
z
Ajuste el color usando Favorito en el menú OSD Color Adjustment (Ajuste del color OSD).
z
El monitor está guardando los cambios realizados en la configuración en la memoria de OSD.
z
El monitor está usando su sistema de administración de energía.
z
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
z
Si aparece el mensaje "TEST GOOD" en pantalla al pulsar el botón MENÚ, compruebe la conexión del cable entre el monitor y el equipo informático para asegurar que el conector está conectado correctamente.
Problemas Soluciones
No hay sonido
z
Ensure that the audio cable is firmly connected to both the audio-in port on your monitor and the audio-out port on your sound card. (Véase Conexión del Monitor)
z
Compruebe el nivel del volumen. (Véase Volumen)
El nivel del sonido es demasiado bajo
z
Compruebe el nivel del volumen. (Véase Volumen)
z
Si el volumen sigue siendo demasiado bajo después ajustar el control al máximo, compruebe el control del volumen en la tarjeta de sonido del equipo o en el programa de software.
El sonido está demasiado alto o
z
Ajuste Agudo y Grave al nivel apropiado.
demasiado bajo
4. Problemas relacionados con el Control remoto
Los problemas relacionados con el control remoto y sus soluciones se enumeran a continuación.
Problemas Elementos a comprobar
Los botones del control remoto no responden.
z
Compruebe las polaridades de las baterías (+/-).
z
Compruebe si se han agotado las baterías.
z
Compruebe si está encendido
z
Compruebe si el cordón de suministro eléctrico está conectado con seguridad.
z
Compruebe si hay encendida una lámpara fluorescente o de neón en su cercanía.
Q & A
Pregunta Respuesta
Cómo se puede cambiar la frecuencia?
Cómo se puede regular la resolución?
Cómo se puede poner la función Ahorro de Energía?
z
Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de video.
z
Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar, dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque detalles en el manual del PC o de la tarjeta de video).
z
Windows XP: Restablezca la resolución haciendo clic en Panel de control → Apariencia y temas →Pantalla
Configuración.
z
Windows ME/2000: Restablezca la resolución haciendo clic en Panel de control →Pantalla →Configuración.
z
Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para obtener más detalles.
z
Windows XP: Poner la función en Programa de Instalación­BIOS(sistema básico de entrada -salida) del PC o del protector de pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows)
z
Windows ME/2000: Poner la función en Programa de Instalación-BIOS(sistema básico de entrada -salida) del computador o del protector de pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows)
Cómo se puede limpiar el Tubo de imagen/Panel LCD?
z
Desconecte el cordón de suministro de energía y luego limpie el monitor con una tela suave, usando una solución limpiadora o simplemente agua.
z
No deje restos de detergente ni raye la caja. No permita que entre agua en el computador.
Especificaciones generales
Generales
Nombre del Modelo SyncMaster 320P
Modelo
SyncMaster 320P
Panel LCD
Tamaño 32 pulgadas de diagonal (80 cm)
Area de Presentación 697,685 mm (H) x 392,256 mm (V)
Distancia entre Pixels 0,511 mm (H) x 0,511 mm (V)
Sincronización
Horizontal 30 ~ 70kHz
Vertical 50 ~ 85Hz
Color de Pantalla
16,7 M colores
Resolución
Analógico 1360 x 768 / 1366 x 768 @ 60 Hz: depende de la tarjeta gráfica que se
Digital 1366 x 768 @ 60 Hz
Señal de entrada, terminado
RGB analógico, RGB digital compatible con DVI (Interfaz visual digital). 0,7 Vp-p ±5 %, brillo positivo, 75 ohmios ±10 % (terminado), sincronización H/V separado, nivel TTL, positivo o negativo
Ancho de Banda M áximo
utilice
100 MHz(Analógico, Digital)
Fuente de poder
CA 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz
Cable de Señal
15pines-a-15pines D-sub cable, desarmable DVI-D-a-DVI-D connector, desarmable
Conector de se ñal
D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR
Ahorro de energ ía
Menos de 5 W
Dimensiones (PxAxD) / Peso
780 X 482 X 107 mm / 30,1 X 19,0 X 4,6 pulgadas / 16,1 kg 780 X 530 X 223 mm / 30,1 X 20,9 X 8,8 pulgadas (Sin soporte) - Opción 982 X 482 X 107 mm / 38,7 X 19,0 X 4,2 pulgadas (Con altavoz) - Opción 982 X 530 X 223 mm / 38,7 X 20,9 X 8,8 pulgadas (Con altavoz, Sin soporte) - Opción
Interfase de Montaje VESA
200 mm x 200 mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo))
Consideraciones medioambientales
Operación Temperatura : 10 °C ~ 40 °C (50 °F ~ 104 °F)
Humedad : 10 % ~ 80 %, no-condensaci ón
Almacenamiento Temperatura : -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)
Humedad : 5 % ~ 95 %, no-condensación
Características del audio
Entrada de audio 1 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio 2 Clavija RCA roja (D) blanca (I), 0,5 Vrms (-9 dB)
Entrada de audio de PC Clavija estéreo de 3,5 Ø, 0,5 Vrms (-9 dB)
Frecuencia RF: 80 Hz ~ 15 kHz (a -3 dB)
Respuesta A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (a -3 dB)
acidad Plug y Play
Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible. La s interacciones de los sistemas del monitor y el PC proveen las mejores condiciones ope rativas y configuración del sistema. En la mayoría de los casos, la instalación del monitor se hará automáticamente, a menos que el usuario desee seleccionar configuraciones alternas.
Punto aceptable
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza. .
z
Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de TFT LCD contenidos en este producto es 3.133.440
Nota: El diseño y las especificaciones est án sujetos a cambios sin previo aviso.
Equipo de Clase B (equipo de com unicaci ón de información para uso doméstico)
Este equipo cumple con las directrices de Compatibilidad electromagnética para uso doméstico y se puede utilizar en todas las áreas incluso las zonas residenciales comunes. (El equipo de Clase B irradia menos ondas electromagnéticas que el equipo de Clase A.)
Administrador de Energía
Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energía llamado Ahorrador de Energía . Este sistema ahorra energía cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energía cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operación normal cuando se mueve el mouse del computador o se presiona una tecla del teclado. Para ahorrar energía, apague el monitor cuando no lo necesite, o cuando no lo use durante largos periodos de tiempo. El sistema del Ahorrador de Energía funciona con un VESA DPMS de acuerdo a la tarjeta de video instalada en el compu tador. Use un programa de herramientas instalado en el computador para instalar esta característica.
Estado
Operación
normal
Modo de
ahorro
energético
Apagado de la Fuente
de Alimentació n
(Botón de suministro
de energia)
Apagado de la Fuente
de Alimentación
(Botón de alimentación
on/off)
Indicador de Verde,
Suministro de
Energía
Verde
intermitente
Ámbar Negro
Consumo de
Energía
Mode de Pantalla Prefijado
Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera.
Tabla 1. Modos de Pantalla Prefijados
Modo Pantalla
MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 624 49,726 74,551 49,500 +/+
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
Menos de 180 WMenos de 5 W
Frecuencia H
(Modo Off)
Opcional: Altavoz I/D (8 ohm, 10 W)
Frecuencia V
(kHz)
Menos de 1 W
(Hz)
(120 Vac)
Ancho de Banda
(MHz)
Menos de 0 W
Polaridad Sync
(H/V)
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+
VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+
Frecuencia H
El tiempo para escanear una línea que conecta horizontalmente el lado derecho de la pantalla al lado izquierdo es llamado Ciclo Horizontal y el número inverso del Ciclo Horizontal es llamado Frecuencia H. Unidad kHz
Frecuencia V
A semejanza de una l ámpara fluorescente, la pantalla tiene que repetir la misma imagen muchas veces por segundo para mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad Hz
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente
North Am erica
Modelo
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 1-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
844 000 844 http://www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC
DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 5 54 http://www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 3260 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl
NORWAY 231 627 22 http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 http://www.samsung.com/uk
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ch
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8 800 080 1188 http://www.samsung.kz
RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur
UZBEKISTAN 140-1234 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 0 2-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za
U.A.E
Téminos
Señal de Sincronización (Sync.)
Las señales de sync (sincronizado) son las señales estándar necesarias para mostrar los colores deseados en el monitor. Se dividen en Señales de sincronización Vertical y Horizontal. Estas señales muestran las imágenes de color normales mediante la resolución y la frecuencia establecidas.
Tipos de señales de sincronización
Separada Este es un esquema de transmisión de señales de sincronización verticales
Compuesta Este es un esquema de combinación de las señales de sincronización verticales
Dot Pitch (Ancho de Punto)
La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unida d: mm
Frecuencia Vertical
La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco. Unida d: Hz
Ejemplo: Si la misma luz se repite 60 veces por segundo, esto es considerado como 60 Hz.
Frecuencia Horizontal
El tiempo que toma para escanear una línea que conecta horizontalmente el extremo derecho con el extremo izquierdo de la pantalla es llamado Ciclo Horizontal . Al número inverso del Ciclo Horizontal se le llama Frecuencia Horizontal. Unidad: kHz
Métodos de Entrelazamiento y No-Entrelazamiento A la muestra de las líneas horizontales en la pantalla, desde el tope hasta la base, se le llama método de No-Entrelazamiento, mientras que a la muestra de líneas impares y luego líneas pares alternativamente se le llama método de Enlazamiento. El método de No-Entrelazamiento es usado por la mayoría de monitores para asegurar una imagen clara. El método de Entrelazamiento es el mismo que se usa en la TV.
Plug & Play (Conectar y Operar) Esta es una función que otorga al usuario la mejor calidad de pantalla, permitiendo al monitor y al computador intercambiar información automáticamente. Este monitor cumple con el estándar internacional VESA DDC para la función Plug & Play.
Resolución Al número de puntos que se alínean vertical y horizontalmente para formar la imagen se le llama "resolución". Este número muestra la precisión de la pantalla. Es bueno tener una resolución alta p ara realizar tareas múltiples ya que se puede mostrar más información en la pantalla.
Ejemplo : Si la resolución es 1360 X 768, esto significa que la pantalla está compuesta de 1360
puntos horizontales (resolución horizontal) y 768 líneas verticales (resolución vertical).
800SAMSUNG (7267864) 8000-4726
individuales al monitor.
dentro de una señal compuesta y de transmitirlas al monitor. El monitor muestra las señales del color separando la señal compuesta en las señales del color originales.
http://www.samsung.com/mea
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control
)
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla.
Para Obtener una Mejor Presentación
1. Ajuste la resolución de la computadora y la velocidad de inyección de la pantalla (intervalo de actualización) del panel de control de la computadora, como se indica a continuaci ón, para que disfrute de la mejor calidad de imagen. Usted puede tener una calidad irregular de imagen en la pantalla si la mejor calidad de imagen no se provee en TFT-LCD.
{
Resolución : 1360 x 768
{ Frecuencia Vertical (actualización) : 60 Hz
2. Para este producto se usa la pan talla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con una precisión de 1 ppm (una millonésima). Pero a veces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brillantes o se pueden ver algunos píxeles negros. Esto no es debido a una mala calidad y usted puede usarlo con confianza.
{ Por ejemplo, el número de píxeles secundarios de LCD contenidos en este producto es
3.133.440.
3. Cuando limpie el monitor y el panel exterior, por favor aplique con un paño suave y seco la pequeña cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue suavemente. Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse.
4. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a cabo la "función de ajuste automático" en la pantalla que a parece cuando se presiona el botón de cierre de ventana. Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO.
5. Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede queda r una imagen residual o cierta indefinición. Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen e n movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo.
Autoridad
La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co., Ltd .
Samsung electronics Co., Ltd. no será responsable de los errores incurridos aquí o de los daños consiguientes o incidentales relacionados con el suministro, interpretación o uso de este material
El lo gotipo " "
Windows NT
Samsung
" son marcas registradas de Samsung Electronics Co., Ltd.; "
" son marcas registradas de Microsoft Corporation; "
VES
A", "
DPM S
Microsoft
" y "
DDC
", "
Windows
" son marcas registradas de Video Electronics Standard Association; Todos los demás nombres mencionados aquí podrían ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
" y
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO (sin retención de imagen)
¿Qué es la retención de imagen?
La retención de imagen no debe producirse cuando un panel LCD funciona en condiciones normales. Éstas se definen como patrones de vídeo que cambian continuamente. Cuando el panel LCD funciona largo tiempo con un patrón fijo (más de 12 horas), se produce una ligera diferencia de voltaje entre los electrodos que introducen el cristal líquido (LC) en un píxel. Con el tiempo la diferencia de voltaje entre los electrodos se va incrementando, con lo que el cristal líquido se va haciendo más delgado. Cuando esto sucede, puede que se vea la imagen anterior si el patrón ha cambiado. Para impedir esto, se debe reducir la diferencia de voltaje acumulado.
Apagar, salvapantallas o modo de ahorro de energía
z
Apague el aparato durante 4 horas tras un periodo de uso de 20 horas.
z
Apague el aparato durante 2 horas tras un periodo de uso de 12 horas.
z Configure el monitor para que se apague con el esquema de alimentación de las propiedades de la
pantalla del PC.
z
Utilice un salvapantallas si es posible.
- Es aconsejable usar un salvapantallas de un color o una imagen en movimiento.
Cambiar la información de color periódicamente
Use dos colores diferentes Alterne la información de color con dos colores diferentes cada 30 minutos.
Evite usar una combinación de caracteres y color de fondo con una gran diferencia de luminancia. No utilice colores grises, ya que pueden producir fácilmente una retención de imagen. Evite: colores con gran diferencia de luminancia (blanco y negro, gris).
Cambiar el color de los caracteres periódicamente
z
Use colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia
- Ciclo: cambie el color de los caracteres y del fondo cada 30 minutos
z Cada 30 minutos, cambie los caracteres con movimiento.
z
La imagen en movimiento de toda el área junto con el logo periódicamente.
- Ciclo: Imagen en movimiento de la pantalla junto con el logo durante 60 segundos después de 4 horas de uso.
z El mejor modo de impedir la retención de imagen en el monitor es apagar éste o configurar el PC o
sistema para que se active un salvapantallas cuando el equipo no se utilice. El servicio de garantía también se limitará de acuerdo con la guía de instrucciones.
Aplicar la función de desplazamiento de pantalla en el producto
z Aplique la función de desplazamiento de pantalla
- Síntoma: la barra horizontal de color negro se mueve arriba y abajo.
- Seleccione el método . Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-> Screen Scroll (Desplazamiento de pantalla) . Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 ) . Periodo de tiempo: 1~5 segundos (Recomendado: 5 )
(Consulte la guía del usuario del CD en "Función OSD"; en algunos modelos no está disponible)
Aplicar la función de píxeles de la pantalla en el producto
z
Aplique la función de la Píxel de la pantalla
- Síntoma: El punto de color negro se mueve arriba y abajo.
- Seleccione el método . Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-> Pixel (Píxel). . Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 ) . Periodo de tiempo: 10~50 segundos (Recomendado: 50 )
z
Aplique la función de la barra de la pantalla
- Síntoma: las barras horizontal y vertical de color negro se mueven arriba y abajo.
- Seleccione el método . Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-> Bar (Barra) . Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 ) . Periodo de tiempo: 10~50 segundos (Recomendado: 50 )
(Consulte la guía del usuario del CD en "Función OSD"; en algunos modelos no está disponible)
Aplicar la función de borrado de la pantalla en el producto
z
Aplique la función de borrado de la pantalla en el producto
- Síntoma: Dos bloques verticales se desplazan mientras se borra la pantalla.
- Seleccione el método . Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-> Eraser (Borrador) . Intervalo de tiempo: 1~10 horas (Recomendado: 1 ) . Periodo de tiempo: 10~50 segundos (Recomendado: 50 )
(Consulte la guía del usuario del CD en "Función OSD"; en algunos modelos no está disponible)
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Loading...