Samsung SYNCMASTER 320P User Manual [pl]

 
SyncMaster 320P
Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu.
Zasilanie
Zabronione.
Nie należy otwierać obudowy monitora.
Nie dotykać.
Gdy komputer nie jest używany przez dłuższy czas należy włączyć funkcję DPMS. Jeśli się używa wygaszacza ekranu, należy go ustawić na tryb "ekran aktywny”.
Nie należy używać zniszczonej lub poluzowanej wtyczki.
Należy przeczytać i zawsze stosować się do tych zaleceń.
Należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego.
Uziemienie dla zapobieżenia porażenia prądem.
z
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Przy wyłączaniu z zasilania nie należy ciągnąć za przewód; nie należy też dotykać wtyczki mokrymi rękami.
z
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Należy używać wyłącznie wtyczki i gniazdka z odpowiednim uziemieniem.
z
Niewłaściwe uziemienie może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu.
Umieścić wtyczkę przewodu zasilającego solidnie w gniazdku, aby się nie poluzowała.
z
Niewłaściwe podłączenie wtyczki do gniazdka może spowodować pożar.
Nie należy nadmiernie wyginać wtyczki i przewodu, ani kłaść na nie ciężkich przedmiotów, gdyż może to spowodować uszkodzenie.
z
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń i przewodów do jednego gniazdka.
z
Może to spowodować pożar.
Nie odłączać przewodu zasilającego podczas pracy monitora.
z
Odłączenie może spowodować przepięcie, co grozi uszkodzeniem monitora.
Nie korzystać z przewodu zasilającego, jeśli złącze lub wtyk jest zakurzone.
z
Jeśli złącze lub wtyk przewodu zasilającego jest zakurzone, oczyść je suchą szmatką.
z
Używanie przewodu zasilającego z zakurzonym wtykiem lub złączem grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Instalacja
W przypadku instalacji produktu w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie
dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci czy preparatów
p
chemicznych oraz używania go przez 24 godziny na dobę, np. w przypadku lotniska, stacji kolejowej itp., należy skonsultować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z monitora w tych warunkach może s
owodować jego poważne uszkodzenie.
Monitor powinien być ulokowany w miejscu możliwie suchym i czystym.
z
We wnętrzu monito ra może powstać zwarcie lub pożar.
Przy przenoszeniu nie dopuścić do upuszczenia.
z
Może to spowodować uszkodzenie sprzętu lub obrażenia cielesne.
Postaw podstawę monitora na półce tak, aby nie wystawała poza jej krawędź.
z
Jeśli monitor spadnie, może ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia ciała u osób.
Nie stawiać produktu na niestabilnym lub niewielkim podłożu.
z
Produkt powinno się umieszczać na równej, stabilnej powierzchni, gdyż jego upadek może spowodować obrażenia ciała osób znajdujących się w pobliżu, zwłaszcza dzieci.
Nie stawiać produktu na podłodze.
z
Takie ustawienie monitora stwarza ryzyko potknięcia, zwłaszcza w przypadku dzieci.
Łatwopalne przedmioty, takie jak świece, środki owadobójcze oraz papierosy, przechowywać z dala od produktu.
z
Niezastosowanie się do tego zalecenia stwarza ryzyko pożaru.
Zachować odpowiednią odległość pomi ędzy urządzeniami grzewczymi a przewodem zasilającym.
z
Nadtopienie osłony przewodu grozi porażeniem prądem lub pożarem.
Nie stawiać produktu w miejscach o słabej wentylacji, na przykład na półce czy w szafce.
z
Wzrost temperatury wewnątrz urządzenia grozi pożarem.
Monitor należy stawiać ostrożnie.
ług
z
Może ulec uszkodzeniu.
Nie należy kłaść monitora ekranem w dół.
z
Może to uszkodzić powierzchnię ekranu.
Installing a wall bracket must be done by a qualified professional. Instalację wspornika naściennego powinien przeprowadzić wykwalifikowany specjalista.
z
Instalacja wykonana przez osoby niewykwalifikowane może prowadzić do obrażeń ciała.
z
Należy zawsze stosować urządzenie montażowe, określone w instrukcji
i.
obs
Przy montażu produktu należy zachować odpowiednią odległość od ściany (przynajmniej 10 cm) w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
z
Niedostateczna wentylacja może powodować wzrost temperatury wewnątrz produktu, co skraca żywotność podzespołów oraz obniża jakość funkcjonowania.
Czyszczenie
Plastikowe opakowanie (torbę) należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
z
Podczas zabawy plastikową torbą istnieje ryzyko przypadkowego uduszenia się.
Czyszcząc obudowę monitora lub powierzchnię ekranu, należy używać lekko wilgotnej, miękkiej szmatki.
Nie należy rozpylać detergentu bezpośrednio na powierzchnię monitora.
z
Grozi to uszkodzeniem, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Należy używać zalecanych detergentów i miękkiej szmatki.
Jeśli wtyk jest brudny lub zakurzony, należy go dokładnie wyczyścić suchą
szmatką.
y
łby
z
Brudny wtyk może spowodować porażenie prądem lub pożar.
Przed czyszczeniem monitora pamiętać o wcześniejszym odłączeniu przewodu zasilającego.
z
Czyszczenie urządzenia znajdującego się pod napięciem grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i przetrzeć monitor miękką, suchą szmatką.
z
Nie używać żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk, benzyna, alkohol, rozpuszczalnik, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, środki smarne lub detergenty.
Raz w roku kontaktuj się z centrum serwisowym lub centrum obsługi klienta w celu czyszczenia wnętrza urządzenia.
z
Utrzymuj wnętrze urządzenia w czystości. Nagromadzony kurz może prowadzić do nieprawidłowego działania lub pożaru.
Inne
Nie należy zdejmować pokrywy (lub tylnej części).
z
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
z
Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Jeśli monitor nie działa prawidłowo, a zwłaszcza, gdy wydaje nienormalne dźwięki lub, gdy dochodzi z niego swąd, nale ży natychmiast wyłączyć zasilanie i zgłosić się do autoryzowanego dealera lub serwisu.
z
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Produktu nie należy instalować w miejscach, w których przechowywane są oleje, a także w zadymionych lub wilgotnych pomieszczeniach. Nie montować w pojazdach.
z
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia, porażenia prądem lub pożaru.
z
Nie wolno uruchamiać monitora w pobli żu wody, okien lub drzwi, gdzie
narażony na śnieg lub deszcz.
b
Jeśli monitor zostanie upuszczony lub jego obudowa ulegnie uszkodzeniu, nale ży go wyłączyć i odłączyć przewód zasilający. Następnie należy skontaktować się z serwisem.
z
W przeciwnym razie monitor może ulec uszkodzeniu, powodując porażenie prądem lub pożar.
W czasie wyładowań atmosferycznych na zewnątrz należy wyłączyć zasilanie monitora lub nie korzystać z niego przez jakiś czas.
z
W przeciwnym razie monitor może ulec uszkodzeniu, powodując porażenie prądem lub pożar.
Nie przesuwaj monitora, ciągnąc za przewód lub kabel sygnałowy.
z
Może to spowodować awarię sprzętu, porażenie prądem lub pożar w rezultacie uszkodzenia przewodu.
Nie należy przesuwać monitora w prawo lub lewo ciągnąc jedynie za przewód zasilania lub kabel sygnałowy.
z
Może to spowodować awarię sprzętu, porażenie prądem lub pożar w rezultacie uszkodzenia przewodu.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych monitora.
z
Nieodpowiednia wentylacja może spowodować awarię lub pożar.
Nie wolno stawiać na monitorze pojemników z wodą, produktów chemicznych ani małych metalowych przedmiotów.
z
W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia, porażenia prądem lub pożaru.
z
Jeśli do monitora dostanie się obca substancja, należy odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z serwisem.
Nie stawiać monitora w pobliżu substancji łatwopalnych.
z
Może to spowodować eksplozję lub pożar.
Nie należy nigdy wkładać żadnych przedmiotów metalowych w otwory monitora.
z
Może to spowodować porażenie prądem, pożar lub obrażenia ciała.
W otworze wentylacyjnym, w gniazdku słuchawkowym ani w gniazdach AV nie należy umieszczać metalowych przedmiotów (np. wtyków, przewodów, śrubokrętów) ani przedmiotów łatwopalnych (np. papieru, zapałek).
z
Grozi to porażeniem prądem elektrycznym. Jeśli do produktu dostanie się obca substancja lub woda, należy go wyłączyć, wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i skontaktować się z punktem serwisowym.
Oglądanie tego samego ekranu przez dłuższy czas może sprawić, że ekran będzie zamazany lub widoczny będzie trwały obraz.
z
Włączaj tryb oszczędzania energii lub wygaszacz ekranu o ruchomym obrazie, kiedy pozostawiasz monitor na dłuższy okres czasu.
Rozdzielczość i częstotliwość należy dostosować odpowiednio do modelu.
z
Niewłaściwa rozdzielczość i częstotliwość może uszkodzić wzrok.
32-calowa (80 cm) - 1360 X 768
Ciągłe patrzenie na monitor ze zbyt małej odległości może spowodować uszkodzenie wzroku.
Aby pozwolić odpocząć oczom, po każdej godzinie pracy przed monitorem zrób co najmniej 5-minutową przerwę.
Nie należy instalować produktu na niestabilnej, nierównej powierzchni lub w miejscu narażonym na drgania.
z
Jeśli monitor spadnie, może ulec uszkodzeniu lub spowodować obrażenia ciała u osób. Korzystanie z produktu w miejscu narażonym na drgania może spowodować jego szybsze zużycie lub zapalenie.
Monitor można przenosić, gdy jest on wyłączony a przewód zasilający jest odłączony. Przed przeniesieniem monitora sprawdź, czy wszystkie kable, w tym kabel antenowy i kable przyłączeniowe innych urządzeń są odłączone.
z
W przeciwnym razie mogą ulec uszkodzeniu i prowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Podczas przenoszenia monitora skorzystać z pomocy drugiej osoby.
z
Upadek może spowodować wadliwe działanie lub fizyczne uszkodzenie monitora.
Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu monitora, powinno się go stawiać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
z
Należy również pamiętać o tym, iż upadek monitora może spowodować straty materialne , obrażenia, a nawet śmierć.
Zaleca się odłączenie urządzenia od źródła zasilania w przypadku dłuższej przerwy w eksploatacji.
z
Pozostawienie urządzenia pod napięciem w takim przypadku grozi porażeniem prądem lub pożarem.
Nie umieszczać na monitorze zabawek lub innych przedmiotów, którymi mogłoby się zainteresować dziecko.
z
Chęć sięgnięcia przedmiotu może spowodować upadek monitora, a w konsekwencji straty materialne, obrażenia ciała lub nawet śmierć.
Po wyjęciu baterii z pilota uważaj, aby nie zostały połknięte przez dzieci.
Trzymaj baterie z dala od dzieci.
(
y
z
W razie połknięcia natychmiast skontaktuj się z lekarzem.
Podczas wymiany baterii pamiętaj o prawidłowym umieszczeniu biegunów +/-, zgodnie z ilustracją.
z
Nieprawidłowe umieszczenie biegunów może prowadzić do pęknięcia lub wycieku baterii, a w następstwie do pożaru, obrażeń lub skażenia
uszkodzenia).
Używaj tylko baterii określonego typu. Nie używaj nowych i starych baterii razem.
z
Może prowadzić do pęknięcia lub wycieku baterii, a w następstwie do pożaru, obrażeń lub skażenia (uszkodzenia).
Baterie (i akumulatory) nie są zwykłymi odpadkami i wymagają specjalnej utylizacji. Jako użytkownik Klient jest odpowiedzialny za zwrot zużytych baterii lub akumulatorów do utylizacji.
z
Klient może oddać zużyte baterie lub akumulatory do najbliższego publicznego punktu utylizacji lub sklepu sprzedającego baterie lub akumulator
tego samego typu.
y
zakupić wyposażenie dodatkowe skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem handlowym.
prog
Ab
Nie stawiać produktu na podłodze.
Rozpakowanie
Należy się upewnić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy.
Monitor
Instrukcja
Kabel
Instrukcja szybkiej
instalacji
Karta gwarancyjna
(Nie wszędzie dostępna)
Instrukcja obsługi,
oprogramowanie MDC,
ramowanie Natural Color
o
)
y
)
Port sygnałowy(15 pin D-
Do nab
cia osobno
ZESTAW do montażu na
Sub
ścianie
Kabel DVI
Kabel zasilania Przewód głośnika
Zestaw głośnikowy Podstawy
Inne
Pilot Baterie (AAA X 2
Gniazdo adaptera BNC-RCA Podstawa tymczasowa
Zaślepka
Przód
1. MENU 6. PIP
y
2. Przycisk góra-dół 7. Przycisk zasilania
3. Przycisk lewo-prawo / głośność
przycisk
4. ENTER 9. Czujnik zdalnego sterowania
5. SOURCE
1. MENU
Przycisk ten sluzy do otwierania OSD i uruchamiania podswietlonej pozycji menu.
2. Przycisk góra-dół
Służy do przechodzenia w pionie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartości menu.
3. Przycisk lewo-prawo / głośność przycisk
Służy do przechodzenia w poziomie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartości menu. Służy również do regulacji głośności.
4. ENTER
Służy do wybierania menu OSD.
5. SOURCE
Służy do przełączania między trybami PC i Video. Przełączanie trybu ekranu: [PC] [BNC] [DVI] [AV] [S-VIDEO] [Component]
>>Kliknij tutaj, aby wyświetlić animację.
6. PIP
Naciśnij ten przycisk, aby sterować oknem PIP (obraz w obrazie). Nie można nałożyć więcej niż jednego obrazu PIP, ponieważ przewody BNC i Component korzystają z tego samego gniazda.
>>Kliknij tutaj, aby wyświetlić animację.
• PC / DVI : AV / S-Video / Component Mode
• BNC : AV / S-Video Mode
• AV / S-Video : PC / BNC / DVI Mode
• Component : PC / DVI Mode
7. Przycisk zasilania
Ta dioda świeci się na zielono podczas normalnej pracy komputera, a kiedy monitor zapisuje ustawienia miga pomarańczowym kolorem jeden raz.
8. Wskaźnik zasilania
Służy do włączania i wyłączania monitora.
9. Czujnik zdalnego sterowania
Skieruj pilota w stronę tego punktu na monitorze.
Zapoznaj się z opisem funkcji oszczędzania energii PowerSaver zawartym w podręczniku użytkownika. Dla oszczędności energii należy WYŁĄCZAĆ monitor, kiedy nie jest w użyciu lub, kied
się od niego odchodzi na dłużej.
8. Wskaęnik zasilania
Tył
Szczegółowe informacje dotyczące podłączania kabli znajdują się w części Podłączanie kabli w sekcji Instalacja. Panel tylny monitora może siężnić w zależności od modelu.
1. RS232C OUT/IN (PORT szeregowy RS232C) : port programowy MDC (Multiple Display Control)
2. DVI IN(HDCP) (Gniazdo sygnaůowe PC)
: Używając DVI-D do DVI-D - tryb DVI (Digital PC)
3. PC IN(RGB) (Gniazdo sygnaůowe PC)
: Używając 15-pinowe D-Sub - tryb PC (Analog PC)
4. PC/DVI/BNC AUDIO IN (Złącze audio (wejście) DVI / BNC / PC)
5. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Złącze audio (wejście) Component)
6. BNC/COMPONENT OUT (Gniazdo sygnaůowe BNC / Gniazdo sygnaůowe
Component (wyjúcie))
- zůŕcze BNC (Analog PC) : podůŕczanie portu R, G, B, H, V
R
B
- zůŕcze Component: podůŕczanie portu P
, Y, P
7. BNC/COMPONENT IN (Gniazdo sygnaůowe BNC / Gniazdo sygnaůowe Component
(wejúcie))
8. AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Gniazdo sygnaůowe audio MONITOR (wejúcie))
9. AV OUT [VIDEO](Gniazdo sygnaůowe) : tryb AV (wyjúcie)
10. AV IN [VIDEO](Gniazdo sygnaůowe) (wejúcie)
11. AV OUT [S-VIDEO](Gniazdo sygnaůowe S-Video) : tryb S-Video (wyjúcie)
12. AV IN [S-VIDEO](Gniazdo sygnaůowe S-Video) (wejúcie)
13. EXT SPEAKER(8 ) (Gniazdo mikrofonowe (8 Ω))
14. MONITOR OUT [L-AUDIO-R](Gniazdo sygnaůowe audio MONITOR (wyjúcie))
- GNIAZDA WYJŚCIOWE MONITORA: do połączenia ze złączami PC, DVI, BNC
Liczba monitorów, które można podłączyć do wyjścia pętli, jest różna w zależności od takich warunków, jak kabel, źródło sygnału itp. W przypadku źródła sygnału lub kabla nie powodującego osłabienia sygnału można podłączyć dziesięć monitorów.
15. POWER S/W
(Wyůŕ cznik zasilania): Włącza i wyłącza
monitor.
16. POWER IN
(Kabel sygnalowy): Jeden koniec kabla
zasilającego należy podłączyć do gniazda monitora, a drugi do gniazda sieci elektrycznej.
17. Kensington Lock(zabezpieczenie przed
kradzieżą)
Zabezpieczenie Kensington to mechanizm służący do fizycznego zablokowania urządzenia używanego w miejscach publicznych. (Mechanizm blokujący należy kupić osobno.)
Informacje na temat sposobu korzystania z kłódki można uzyskać w miejscu jej zakupu.
Szczegółowe informacje dotyczące podłączania kabli znajdują się w częściPodłączanie kabli w sekcji Instalacja.
ędą
yj
Pilot
Na prac ę pilota może wpływać telewizor lub inne urządzenia elektroniczne używane w pobliżu monitora,
ce przyczyną nieprawidłowego działania z powodu zakłóceń częstotliwości.
b
10. MENU
11. ENTER
12. PRE-CH
13. CH/PAGE
14. SOURCE
15. INFO
16. EXIT
17. Przyciski Góra-Dól, Lewo-Prawo
18. P.MODE (M/B)
19. STILL
20. BBE
21. MTS
22. PIP
23. SOURCE
24. SIZE
25. SWAP
26.
27.
28.
29.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. Przyciski MagicNet
6. +100
7. VOL
8. MUTE
9. AUTO
1.ON / OFF
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania monitora.
2.MAGICNET Przycisk szybkiego uruchamiania MagicNet
- Ta funkcja nie jest dostępna na tym monitorze.
3.MDC
Przycisk szybkiego uruchamiania MDC
4.LOCK Ten przycisk umożliwia włączenie/wyłączenie wszystkich przycisków na pilocie oraz monitorze, z
ątkiem przycisku zasilania i LOCK (blokady).
w
5.Przyciski MagicNet
y
j
y
- Do obsługi programu MagicNet służą następujące przyciski:
z
Alphabet/ Number : Use the buttons when inputting an address of website.
z
DEL : Kasowanie ostatniego wprowadzonego znaku.
z
SYMBOL : Umożliwia wprowadzanie symboli(.O_-:/).
z
ENTER : Służy do zatwierdzenia wprowadzonych danych.
- Ta funkcja nie jest dostępna na tym monitorze.
6.+100
Naciśnij, aby wybrać kanał oznaczony numerem wyższym niż 100. Na przykład, aby wybrać kanał 121, naciśnij „+100”, a następnie „2” i „1”.
- Ta funkcja nie jest dostępna na tym monitorze.
7.VOL
Sluzy do przechodzenia w pionie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji wybranej wartosci menu.
>>Kliknij tutaj, aby wyświetlić animacj ę.
8.MUTE Sluzy do chwilowego zatrzymania (wyciszenia) wyjscia audio.
Nacisniecie przycisku Mute lub - VOL + w trybie Mute spowoduje wlaczenie dzwieku.
9.AUTO Służy do przeprowadzenia automatycznej regulacji obrazu.(PC)
10.MENU
Służy do uruchamiania menu OSD. Służy również do zamykania menu OSD lub powrotu do poprzedniego menu.
11.ENTER
Służy do wybierania menu OSD.
12.PRE-CH
Służy do zmiany kanału telewizyjnego w trybie TV.
- Ta funkcja nie jest dostępna na tym monitorze.
13.CH/PAGE
Służy do przechodzenia w poziomie z jednej pozycji menu do kolejnej lub do regulacji
branej wartości menu.
w
- Ta funkcja nie jest dostępna na tym monitorze.
14.SOURCE
Powod uje włączenie wskaźnika, informującego o wyświetlanym aktualnie sygnale
ściowym.
we
15.INFO
Służy do wyświetlania informacji o Video Source, Audio Source, numerze bieżącego kanału, rodzaju dźwięku oraz Speaker Mute ON/OFF w górnym prawym rogu ekranu.
16.EXIT
Kiedy menu regulacji ekranu jest włączone: Przycisk Exit zamyka menu ekranowe lub zamyka menu regulacji ekranu.
17.Przyciski Góra-Dól, Lewo-Prawo Sluza do przechodzenia z jednej pozycji menu do drugiej w poziomie, pionie lub do regulacji
w
branych wartosci menu.
18.P.MODE (M/B) Dostosuj obraz monitora, wybierając jedno z ustawień fabrycznych (lub wybierz własne,
niestandardowe ustawienia obrazu).
AV / S-Video / Component Mode : P.MODE W monitorze obsługuje cztery automatyczne ustawienia obrazu, które zostały fabrycznie zaprogramowane. Następnie ponownie naciśnij przycisk, aby cyklicznie zmieniać dostępne fabrycznie skonfigurowane tryby. ( Dynamic Standard Movie Custom )
PC/DVI/BNC Mode : M/B ( MagicBright™ ) MagicBright to nowa funkcja monitora, która umożliwia uzyskanie obrazu o dwukrotnie lepszej jakości w porównaniu do monitorów obecnych na rynku. ( Entertain Internet Text Custom )
19.STILL
y
Nacisn ąć przycisk jeden raz, aby włączyć pauzę. Nacisnąć ponownie, aby ją wyłączyć.
20.BBE Odtwarza naturalny dźwięk i poprawia jego wyrazistość poprzez zwiększenie częstotliwości
sokim i niskim zakresie.
w w W rezultacie wysokie dźwięki są wyraźniejsze, czyste i bardziej szczegółowe, natomiast niskie są doładniejsze, lepiej zdefiniowane i bardzo harmoniczne.
21.MTS Służy do przełączania MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 i MONO/NICAM MONO/NICAM
STEREO.
- Ta funkcja nie jest dostępna na tym monitorze.
22.PIP
Naciśnij ten przycisk, aby sterować oknem PIP (obraz w obrazie).
23.SOURCE Wyświetla źródło sygnału wideo.(PIP)
24.SIZE Umożliwia wybór różnych rozmiarów obrazu.
25.SWAP Przełączanie zawartości okna PIP i głównego obrazu.
Obraz wyświetlany w oknie PIP pojawi się na głównym ekranie, zaś obraz z głównego ekranu pojawi się w oknie PIP.
26.
Przewijanie do tyłu (Rewind)
27.
Stop
28.
Odtwarzanie / zatrzymanie (Play / Pause)
29.
Przewijanie do przodu (Fast forward)
Elementy mechaniczne | Górna krawędź monitora | Podstawa | Głośnik | Jak zainstalować wspornik VESA | Montaż wspornika naściennego
1. Elementy mechaniczne
2. Górna krawędź monitora
3. Podstawa
4. Głośnik
5. Jak zainstalować wspornik VESA
Należy upewnić się, że instalacja wspornika VESA jest zgodna z międzynarodowymi standardami VESA.
z
Informacje na temat zakupu i instalacji wspornika VESA: Prosimy o kontakt z lokalnym dystrybutorem firmy
z
Samsung w celu złożenia zamówienia. Po złożeniu zamówienia odwiedzą Państwa profesjonalni instalatorzy, którzy dokonają montażu wspornika. Do przenoszenia monitora LCD potrzebne są co najmniej dwie osoby.
z
Firma Samsung nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek uszkodzenia produktu bądź obrażenia odniesione
z
podczas samodzielnej instalacji dokonywanej przez klienta.
Wymiary
Do mocowania wspornika na ścianie należy używać wyłącznie wkrętów do części metalowych o średnicy 6 mm i długości od 8 do 12 mm.
6. Montaż wspornika naściennego
Aby zamontować wspornik naścienny, należy skontaktować się z pracownikiem technicznym.
z
Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione przez klienta w przypadku
z
przeprowadzenia samodzielnego montażu. Produkt jest przeznaczony do montażu na ścianach wykonanych z cementu. Produkt może odpaść, jeśli zostanie
z
zamontowany na tynku lub drewnie.
Komponenty (Sprzedawanego oddzielnie)
Należy używać wyłącznie elementów i akcesoriów dostarczonych razem z produktem.
Wspornik
A
naścienny
Składanie wspornika do montażu na ścianie
1.
1. Zaznacz miejsce na otwór na ścianie.
2. Wywiercić otwór o głębokości 35 mm w zaznaczonym miejscu.
3. Umieść kołki rozporowe we wszystkich otworach w ścianie F.
4. Po umieszczeniu kołków rozporowych F w otworach wspornikaA, przymocuj go do Ściany wkrętami do drewna E.
B
Wspornik
monitor
C
Wkręt:
8EA
D
Wkręt:
3EA
Wkręt do
E
drewna: 7EA
Kołek
F
rozporowy: 7EA
G
Instrukcja
montażu
Jeśli wspornik nie zostanie pewnie przymocowany do ściany, monitor LCD może spaść.
1. Wyłącz zasilanie i wyjmij wtyczkę przewodu zasilania z gniazda.
2.
2. Umieść monitor ekranem na miękkiej tkaninie lub poduszce na stole.
3. Przymocuj wspornik monitor B z tyłu odbiornika monitor i zamocuj za pomocą wkrętów
C
.
1. Wsuń 3 wieszaki wspornika telewizora B w wyżłobienia we wsporniku naściennym A .
3.
2. Połącz wspornik telewizora B i wspornik naścienny A za pomocą wkrętów D.
Przed zamontowaniem zestawu na ścianie należy najpierw podłączyć do niego kable.
Montaż podstawy
Należy wykorzystać wyłącznie dostarczone śrubki.
Firma Samsung Electronics nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku zastosowania podstawy innej, niż zalecana.
1. Montaż Podstawa tymczasowa
Lewa podstawa Prawa podstawa
Umieścić etykietę „CAUTION” na odwrocie.
1. ‘Pokrywa ochronna’ służy do zabezpieczenia otworu w dolnej części monitora, w którym
umieszczana jest podstawa. Pamiętaj, aby zdjąć ‘pokrywę ochronną’ przed zamocowaniem dołączonej podstawy tymczasowej lub podstawy seryjnej (sprzedawanej oddzielnie) oraz zasłonić otwór zaślepką rzed przymocowaniem zestawu do montażu na ścianie.
2. Odpowiednio rozmieścić lewą i prawą podstawę.
3. Włożyć podstawę w otwór w dolnej części monitora. Umieścić śrubkę w oznaczonym otworze i dokręcić. (M4 × L15)
Podstawa zaprojektowana jest do regulacji kąta ustawienia ekranu. Firma nie odpowiada za jakiekolwiek problemy spowodowane użytkowaniem podstawy. Produktu nie wolno używać jako podstawy pod inne przedmioty niż monitor.
2. Montaż podstawy (sprzedawanego oddzielnie)
1. ‘Pokrywa ochronna’ służy do zabezpieczenia otworu w dolnej części monitora, w którym
umieszczana jest podstawa. Pamiętaj, aby zdjąć ‘pokrywę ochronną’ przed zamocowaniem dołączonej podstawy tymczasowej lub podstawy seryjnej (sprzedawanej oddzielnie) oraz zasłonić otwór zaślepką rzed przymocowaniem zestawu do montażu na ścianie.
2. Upewnić się, czy części są odpowiednio złożone i umieszczone we właściwym miejscu. (M4 × L15)
3. Włożyć podstawę w otwór w dolnej części monitora.
4. Umieścić śrubkę w oznaczonym otworze i dokręcić. (M4 × L15)
Oprócz komputera do monitora można podłączyć również takie urządzenia wejścia AV, jak odtwarzacze DVD, magnetowidy czy kamery. Szczegółowe informacje dotyczące podłączania urządzeń AV znajdują się w części Regulacja w sekcji Regulacja monitora.
Podłączanie do komputera | Podłączanie do magnetowidu | Po dłączanie do odtwarzacza DVD | Podlaczanie kamery
Podłączanie przystawki internetowej DTV | Podłączanie głośników | Podłączanie do systemu audio
1. Podłączanie do komputera
1. Podlacz przewód zasilania monitora do gniazda przewodu zasilania w tylnej czesci obudowy monitora. Włączyć zasilanie.
2. Przewód sygnałowy można podłączyć do monitora na 3 sposoby. Wybierz jeden z następujących:
2-1. Używając złącza D-sub (analogowego) na karcie graficznej.
Podłącz kabel sygnałowy do 15-pinowego portu RGB z tyłu monitora.
2-2. Używając złącza DVI (cyfrowego) na karcie graficznej.
Podłącz kabel DVI do portu DVI(HDCP) z tyłu monitora.
2-3. Używając złącza BNC (analogowego) na karcie graficznej.
Podlacz kabel BNC do portu zůŕcze BNC/COMPONENT IN : podůŕ czanie portu R, G, G, H, V z tylu monitora.
Kabel DVI lub BNC stanowi wyposaýenie dodatkowe.
3. Podłączyć kabel audio monitora do portu audio z tyłu komputera.
4. Włączyć komputer i monitor.
Żeby zakupić elementy wyposażenia dodatkowego, należy skontaktować się z Serwisemlokalnym firmy Samsung Electronics.
2. Podłączanie do magnetowidu
1. Urządzenia wej ścia AV, takie jak magnetowidy czy kamery podłącza się do gniazda Gniazdo sygnaůowe AV IN [VIDEO] lub Gniazdo sygnaůowe AV IN [S-VIDEO] monitora za pomocą kabla S- VHS lub BNC. Kabel S-VHS lub BNC stanowi wyposażenie dodatkowe.
Kabel S-VHS lub BNC stanowi wyposaýenie dodatkowe.
2. Podůŕczyă końcówki kabla Audio (L) i Audio (R) magnetowidu lub kamery do wejúă AV AUDIO IN [L- AUDIO-R].
3. Używając przycisku Source na przednim panelu monitora należy wybrać źródło sygnału AV lub S- Video podłączonego magnetowidu lub kamery.
4. Następnie uruchom magnetowid lub kamerę, umieszczając w urządzeniu kasetę.
3. Podłączanie do magnetowidu
1. Podłącz kable audio do gniazd COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora i gniazd AUDIO OUT odtwarzacza DVD.
2. Podłącz kabel wideo do gniazd BNC/COMPONENT IN - podůŕ czanie portu P gniazd P
R
, Y, PB odtwarzacza DVD.
R
, Y, PB monitora i
Kabel S-VHS lub Component stanowi wyposaýenie dodatkowe.
3. Używając przycisku Source na przednim panelu monitora należy wybrać źródło sygnału Component podłączonego odtwarzacza DVD.
4. Następnie uruchom odtwarzacz DVD, umieszczając w urządzeniu płytę DVD lub.
Opis gniazd urządzenia wideo znajduje się w instrukcji użytkownika odtwarzacza DVD.
4. Podłączanie kamery
1. Odszukaj wyjścia A/V w kamerze. Zazwyczaj można je znaleźć z boku lub z tyłu kamery. Podłącz kable audio do gniazd AUDIO OUTPUT kamery i AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora.
2. Podłącz kable wideo do gniazda VIDEO OUTPUT kamery i AV IN [VIDEO] monitora.
3. Używając przycisku Source na przednim panelu monitora należy wybrać źródło sygnału AV podłączonego kamery.
4. Następnie uruchom kamerę, umieszczając w urządzeniu kasetę.
Przedstawione kable audio-wideo stanowią zazwyczaj elementy wyposażenia kamery. (Jeśli nie, należy je zakupić w sklepie elektronicznym.) Jeśli posiadana kamera obsługuje dźwięk stereo, należy podłączyć dwa kable.
5. Podłączanie przystawki internetowej DTV
Sposób podłączenia standardowej przystawki internetowej został przedstawiony poniżej.
1. Podłącz kable audio do COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] monitora i g niazd AUDIO OUT przystawki internetowej.
2. Podłącz kabel wideo do BNC/COMPONENT IN - pod ůŕczanie portu P
R
, Y, PB przystawki internetowej.
P
R, Y, PB monitora i gniaz d
3. Używając przycisku Source na przednim panelu monitora należy wybrać źródło sygnału Component podłączonego przystawki internetowej DTV.
Opis gniazd urządzenia wideo znajduje się w instrukcji użytkownika przystawki internetowej.
6. Podłączanie głośników
1. Przymocuj głośniki do ODBIORNIKA za pomocą wk rętów.
* Zamontuj zestaw głośników bez podstawy głośnika.
2. Połącz kablem głośnikowym gniazda głośnikowe z tyłu ODBIORNIKA oraz z tyłu głośników.
Po przymocowaniu g łośników do ODBIORNIKA, nie przesuwaj go chwytając za głośnik. Może to uszkodzić mocowanie głośnika.
7. Podłączanie do systemu audio
1. Podłącz kable audio do gniazd AUX L, R systemu audio i gniazd MONITOR IN [L-AUDIO-R] monitora.
1. Wstęp
2. Rozpoczęcie pracy :
Ekran główny | Konfiguracja portów
3. Power Control (Sterowanie zasilaniem)
4. Input Source (Regulacja sygnału wejściowego)
5. Regulacja rozmiaru obrazu :
PC, BNC, DVI | AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
1. Wstęp
6. Regulacja godziny
7. Regulac ja PIP :
Rozmiar PIP | Źródło PIP
8. Regulacja ustawień :
Obraz | Obraz PC | Dźwięk | Blokada obrazu |
9. Obsługa - Regulacja podświetlenia
10. Obsługa - Scroll
11. Obsługa - Video Wall
12. Rozwiązywanie problemów
13. Wyświetlanie ustawień w trybie wielu wyświetlaczy
MDC (Multiple Display Control) to aplikacja umożliwiająca prostą równoczesną obsługę kilku wyświetlaczy na jednym komputerze. Do komunikacji między komputerem i wyświetlaczem służy standardowy port szeregowy RS-232C. Dlatego, aby połączyć porty szeregowe komputera i wyświetlacza należy zastosować kabel szeregowy.
2. Rozpoczęcie pracy – Ekran główny
Aby uruchomić program, kliknij Start > Programy > Multiple Display Control.
Wybierz urządzenie, aby sprawdzić jego ustawienie głośności na suwaku.
Ikony główne Przycisk wyboru
Remocon Info Grid Safety Lock Wybór wy świetlacza Port Selection Narzędzia sterowania
1. Włącz wyświetlacze za pomocą głównych ikon.
2. Służy do włączania lub wyłączania funkcji odbioru sygnału zdalnego sterowania przez wyświetlacz.
3. Ustawienie funkcji blokady.
4. Ustawienie portu szeregowego komputera można zmienić. Wartością oryginalną jest COM1.
5. Kliknij Select All lub Clear All, aby wybrać lub usunąć wszystkie wyświetlacze.
6. Użyj siatki do wyświetlenia krótkiej informacji o wybranym wyświetlaczu.
7. Wybierz wyświetlacz z listy.
8. Użyj narzędzi sterowania do regulacji wyświetlaczy.
2. Rozpoczęcie pracy – Konfiguracja portów
Funkcja włączania/wyłączania zdalnego sterowania działa we wszystkich wyświetlaczach, podłączonych do programu MDC, niezależnie od zasilania. Jednak bez względu na stan w chwili wyłączenia programu MDC, jego zamknięcie powoduje włączenie funkcji odbioru sygnału zdalnego sterowania we wszystkich wyświetlaczach.
1. Program Multiple Display Control jest oryginalnie ustawiony na COM1.
2. Jeśli używany jest jakikolwiek inny port niż COM1, można wybrać porty od COM1 do COM4 w menu Port
Selection.
3. Jeśli nie zostanie wybrana dokładna nazwa portu podłączonego do monitora kablem szeregowym, komunikacja nie będzie dostępna.
4. Wybrany port zostaje zachowany w programie i wykorzystany także w kolejnym programie.
3. Sterowanie zasilaniem
1. Kliknij ikonę Power Control, aby wyświetlić ekran sterowania zasilaniem.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do sterowania zasilaniem.
1) Power Status (Stan zasilania)
2) Input Source (Sygnał wejściowy)
3) Image Size
4) On Timer Status (Zegar włączony)
5) Off Timer Status (Zegar wyłączony)
2. Aby wybrać wyświetlacz, kliknij przycisk Select All lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
Power Control umożliwia regulację niektórych funkcji wybranego wyświetlacza.
1) Power On/Off (Zasilanie włączone/wyłączone)
-Włącza i wyłącza zasilanie wybranego wyświetlacza.
2) Volume Co ntrol (Głośność)
- Steruje poziomem głośności wybranego wyświetlacza. Odbiera poziom głośności wyświetlacza i wyświetla ją na suwaku. (Po anulowaniu wyboru lub kliknięciu Select All, zostaje przywrócona wartość domyślna 10)
3) Mute On/Off (Dźwięk włączony/wyłączony)
-Włącza i wyłącza dźwięk wybranego wyświetlacza. Zaznaczając pojedynczy wyświetlacz, jeśli wyłączono w nim dźwięk, należy to zaznaczyć. (Jeśli anulujesz zaznaczenie lub klikniesz Select All, zostaną przywrócone wartości domyślne.)
Sterowanie zasilaniem dotyczy wszystkich wyświetlaczy. Funkcje Volume i Mute są dostępne tylko dla wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
4. Regulacja sygnału wejściowego
1. Kliknij ikonę Input Source, aby wyświetlić ekran regulacji sygnału wejściowego. Aby wybrać obraz do regulacji, kliknij przycisk Zaznacz wszystko lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do sterowania sygnałem wejściowym.
1) PC
-Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na PC.
2) BNC
-Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na BNC.
3) DVI
-Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na DVI.
4) AV
-Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na AV.
5) S-Video
-Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na S-Video.
6) Component
-Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na Component.
7) MagicNet
- Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w
oprogramowanie MagicNet.
Regulacja sygnału wejściowego dotyczy tylko wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
5. Regulacja rozmiaru obrazu - PC, BNC, DVI
1. Kliknij ikonę Rozmiar obrazu, aby wyświetlić ekran regulacji Rozmiar obrazu.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji rozmiaru obrazu.
1) Power (Zasilanie)
- Informuje o stanie zasilania bieżącego wyświetlacza.
2) Image Size
-Służy do wyświetlania informacji o rozmiarze bieżącego obrazu wybranego monitora.
3) Input Source (Sygnał wej ściowy)
- Informuje o bieżącym sygnale wejściowym używanego wyświetlacza.
4) W tabeli informacyjnej znajdują się tylko obrazy, których sygnałem źródłowym jest PC,BNC,DVI .
5) Po kliknięciu Rozmiar obrazu, najpierw pojawią się zakładki PC, BNC, DVI.
- Przycisk Regulacja rozmiaru obrazu reguluje rozmiar obrazu dostępny dla PC, BNC, DVI.
6) Kliknij zakładkę AV, S-VIDEO, Component, aby przeprowadzić regulację rozmiaru obrazu dla danego sygnału źródłowego.
Regulacja rozmiaru obrazu jest dostępna tylko dla wyświetlaczy z włączonym zasilaniem. Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach
wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
5. Regulacja rozmiaru obrazu - AV, S-Video, Component, DVI(HDCP)
1. Kliknij ikonę Rozmiar obrazu, aby wyświetlić ekran regulacji Rozmiar obrazu.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji rozmiaru obrazu.
1) Kliknij zakładkę AV, S-VIDEO, Component, aby przeprowadzić regulację rozmiaru obrazu dla AV, S-VIDEO,
Component. Aby wybrać obraz do regulacji, kliknij przycisk Zaznacz wszystko lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
2) W tabeli informacyjnej znajdują się tylko obrazy, których sygnałem źródłowym jest AV, S-VIDEO, Component,
DVI(HDCP).
3) Dowolnie zmieniać rozmiar obrazu wybranego monitora.
Opcje Panorama, Zoom1 i Zoom2 nie są dos tępne, kiedy typ sygnału wejściowego dla Component i DVI (HDCP) to 720p lub 1080i.
Regulacja rozmiaru obrazu jest dostępna tylko dla wyświetlaczy z włączonym zasilaniem. Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicNet.
6. Regulacja godziny
1. Kliknij ikonę Time, aby wyświetlić ekran regulacji godziny.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji godziny.
1) Current Time (Aktualna godzina)
- Ustaw aktualną godzinę dla wybranych wyświetlaczy (godzina w komputerze)
- Aby zmienić aktualną godzinę, najpierw zmień godzinę w komputerze.
2) On Time Setup(Godzina uruchomienia)
- Ustaw dokładną godzinę uruchomienia wybranego wyświetlacza.
3) Off Time Setup (Godzina wyłączenia)
- Ustaw dokładną godzinę wy łączenia wybranego wyświetlacza.
4) Wyświetla ustawienia uruchamiania.
5) Wyświetla ustawienia wyłączania.
Regulacja godziny dotyczy tylko wyświetlaczy z włączonym zasilaniem. Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach
wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
7. Regulacja PIP - Rozmiar PIP
1. Kliknij ikonę PIP, aby wyświetlić ekran Regulacja PIP. Aby wybrać obraz do regulacji, kliknij przycisk Zaznacz wszystko lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji rozmiaru PIP.
1) PIP Size (Rozmiar PIP)
- Informuje o bieżącym rozmiarze obrazu używanego wyświetlacza.
2) OFF
-Służy do wyłączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza.
3) Large
-Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Large.
4) Small
-Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Small.
5) Double1
- Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Double 1.
6) Double2
- Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Double 3.
Regulacja rozmiaru okna PIP jest możliwa po włączeniu zasilania monitora. Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach
wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
7. Regulacja PIP - Źródło PIP
1. Kliknij ikonę PIP, aby wyświetlić ekran Regulacja PIP.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji źródła PIP.
)
)
)
)
)
)
)
PIP Source
1
- Regulacja źródła PIP jest możliwa po włączeniu zasilania monitora.
2
PC
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na PC.
BNC
3
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na BNC.
4
DVI
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na DVI.
AV
5
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na AV.
6
S-Video
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na S-Video.
Component
7
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na Component.
Niektóre źródła PIP mogą by ć niedostępne, zależnie od typu sygnału wejściowego głównego ekranu.
Funkcja PIP Control (Regulacja PIP) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem i funkcją PIP.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
8. Regulacja ustawień - Obraz
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień. Po zaznaczeniu
y
danej funkcji, jej wartość zostaje wyświetlona na suwaku. Kliknięcie przycisku Select All powoduje przywrócenie wartości domyślnej (50). Zmiana wartości tego ekranu spowoduje automatyczną zmianę trybu na „CUSTOM” (NIESTANDARDOWY).
1) Picture (Obraz)
-Dostępny tylko dla sygnałów AV, S-Video, Component, DVI(HDCP).
2) Contrast(kontrastu)
- Reguluje kontrastu wybranego wyświetlacza.
3) Brightness (Jaskrawość)
- Reguluje jaskrawość wybranego wyświetlacza.
4) Sharpness (Ostrość)
- Reguluje ostrość wybranego wyświetlacza.
5) Color (Kolor)
- Reguluje kolory wybranego wyświetlacza.
6) Tint (Odcień)
- Reguluje odcień wybranego wyświetlacza.
7) Color Tone (Odcień kolorów)
-Służy do regulacji odcienia kolorów w
Z funkcji tej można korzystać tylko w przypadku, gdy włączone jest zasilanie wyświetlacza; brak wyboru parametrów powoduje wyświetlenia wartości fabrycznych.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
branego monitora.
8. Regulacja ustawień - Obraz PC
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień. Po zaznaczeniu
(
(
danej funkcji, jej wartość zostaje wyświetlona na suwaku. Kliknięcie przycisku Select All powoduje przywrócenie wartości domyślnej (50). Zmiana wartości tego ekranu spowoduje automatyczną zmianę trybu na „CUSTOM” (NIESTANDARDOWY).
1) Picture PC(Obraz PC)
-Dostępny tylko dla sygnałów PC, BNC, DVI.
2) Contrast (Kontrast)
- Reguluje kontrast wybranego wyświetlacza.
3) Brightness (Jaskrawość)
- Reguluje jaskrawość wybranego wyświetlacza.
4) Red
-Służy do regulacji temperatury barw wybranego wyświetlacza.
5) Green
-Służy do regulacji temperatury barw wybranego wyświetlacza. (Green)
6) Blue
-Służy do regulacji temperatury barw wybranego wyświetlacza.
Z funkcji tej można korzystać tylko w przypadku, gdy włączone jest zasilanie wyświetlacza; brak wyboru parametrów powoduje wyświetlenia wartości fabrycznych.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
8. Regulacja ustawień - Dźwięk
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Red)
Blue)
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień. Po zaznaczeniu danej funkcji, jej wartość zostaje wyświetlona na suwaku. Kliknięcie przycisku Select All powoduje przywrócenie wartości domyślnej (50). Zmiana wartości tego ekranu spowoduje automatyczną zmianę trybu na „CUSTOM” (NIESTANDARDOWY).
1) Audio (Dźwięk)
- Reguluje ustawienia dźwi ęku wszystkich sygnałów wejściowych.
2) Bass (Basy)
- Reguluje basy wybranego wyświetlacza.
3) Treble (Wysokie tony)
- Reguluje wysokie tony wybranego wyświetlacza.
4) Balance (Balans)
- Reguluje balans wybranego wyświetlacza.
5) Virtual Dolby
-Dźwięk Virtual Dolby wł./wył.
6) BBE
-Dźwięk BBE wł./wył.
7) Sound Select
- Kiedy funkcja PIP jest włączona, możesz wybrać dźwięk Main lub Sub.
Z funkcji tej można korzystać tylko w przypadku, gdy włączone jest zasilanie wyświetlacza; brak wyboru parametrów powoduje wyświetlenia wartości fabrycznych.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
8. Regulacja ustawień - Blokada obrazu
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień.
1) Image Lock (Blokada obrazu)
-Dostępny tylko dla sygnałów PC, BNC.
2) Coarse
- Reguluje Coarse wybranego wyświetlacza.
3) Fine
- Reguluje Fine wybranego wyświetlacza.
4) Position (Położenie)
- Reguluje położenie wybranego wyświetlacza.
5) Auto Adjustment (Regulacja automatyczna)
-Naciśnij, aby automatycznie dostosować monitor do sygnału PC.
Regulacja ustawień dotyczy tylko wyświetlaczy z włączonym zasilaniem. Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach
wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
9. Obsługa - regulacja podświetlenia
y
1. Kliknij ikonę Maintenance (Obsługa) w kolumnie ikon głównych, aby wyświetlić ekran Maintenance (Obsługa).
Pojawi się Info Grid (Siatka informacyjna) zawierająca kilka podstawowych danych.
1) Maintenance (Obsługa)
-Udostępnia funkcję Maintenance Control (Obsługa) dla wszystkich sygnałów wejściow
2) Auto Lamp Control (Automatyczna regulacja podświetlenia)
Automatycznie reguluje podświetlenie wybranego monitora w określonym czasie.
-
Funkcja Auto Lamp Control (Automatyczna regulacja podświetlenia) automatycznie wyłącza się przy przeprowadzaniu regulacji za pomocą funkcji Manual Lamp Control (Ręczna regulacja podświetlenia).
3) Manual Lamp Control (Ręczna regulacja podświetlenia)
-Umożliwia regulację podświetlenia wybranego monitora niezależnie od czasu. Funkcja Auto Lamp Control (Automatyczna regulacja podświetlenia) automatycznie wyłącza się przy przeprowadzaniu regulacji za pomocą funkcji Manual Lamp Control (Ręczna regulacja podświetlenia).
Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
ch.
10. Obsługa - Scroll
1. Kliknij ikonę Maintenance (Obsługa) w kolumnie ikon głównych, aby wyświetlić ekran Maintenance (Obsługa).
1)
Screen Scroll
Eliminuje ślady obrazu, które mogą wystąpić, kiedy wybrany monitor pozostaje przez dłuższy czas w
)
y
-
trybie Pause (Pauza). Można ustawić timer odświeżania wybierając Interval wg godzin i Second wg sekund.
Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
11. Obsługa - Video Wall
1. Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
1) Video Wall
- Ściana wideo to zestaw połączonych ze sobą ekranów, z których każdy może wyświetlać odpowiednią część całego obrazu lub cały obraz (każdy ekran zestawu wyświetla kompletny obraz osobno).
2) Screen Divider
- Ekran może zostać podzielony. Ekran można podzielić na parę mniejszych ekranów.
z
Wybierz tryb z menu Screen divider (Podział ekranu).
z
Wybierz ekran z menu Display Selection (Wybór ekranu).
z
Położenie zostanie ustawione po naciśnięciu liczby w wybranym trybie.
z
2*2
z
3*3
z
1*5
z
5*1
3) On / Off
-Włącza/wyłącza funkcję Video Wall (Ściana wideo
4)
Format
- Wybierz format, aby uzyskać podzielon
ekran.
dla wybranego ekranu.
z
Full
z
Natural
Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicNet dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w oprogramowanie MagicNet.
12. Rozwiązywanie problemów
1. Wyświetlacz, który chcesz wyregulować nie znajduje się w siatce informacyjnej regulacji zasilania.
-Sprawdź port RS232C. (Sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony do portu Com1.)
-Sprawdź, czy podłączone wyświetlacze mają różne numery ID. Jeśli kilka wy świetlaczy ma taki sam numer ID, nie zostały one prawidłowo wykryte przez program z powodu konfliktu danych.
-Sprawdź, czy numer ID wyświetlacza zawiera się między 1 i 10. (Ustaw za pomocą menu wyświetlacza)
Numer ID wyświetlacza musi zawierać się między 1 i 10. Jeśli wartość jest poza zakresem, system MDC nie może sterować wyświetlaczem.
2. The display you wish to control does not appear on the other Control Info Grids
Wyświetlacz, który chcesz wyregulować nie znajduje się w pozostałych siatkach informacyjnych
­regulacji
-Sprawdź, czy możesz zmienić sygnał wejściowy wyświetlacza.
3. Wielokorotnie pojawia się okno dialogowe.
-Sprawdź, czy wyświetlacz, który chcesz wyregulować, został wybrany.
4. Ustawiono godzinę włączenia i wyłączenia, lecz wyświetlana jest inna godzina.
- Ustaw aktualną godzinę, aby zsynchronizować zegary wyświetlaczy.
5. Po wyłączeniu funkcji zdalnego sterowania, odłączeniu kabla RS-232C lub nieprawidłowym zamknięciu programu, pilot może nie działać prawidłowo. Ponownie uruchom program i włącz funkcję zdalnego sterowania, przywracając funkcje standardowe.
Program może nie działać prawidłowo z powodu istniejących problemów z przesyłaniem danych lub zakłóceń wytwarzanych przez inne urządzenia.
13. Wyświetlanie ustawień w trybie wielu wyświetlaczy
Po podłączeniu wi ęcej niż jednego wyświetlacza, ustawienia są wyświetlane w następujący sposób.
1. Brak zaznaczenia: Wyświetla ustawienia domyślne.
2. Wybrano jeden wyświetlacz: Pobiera i wyświetla ustawienia wybranego wyświetlacza.
3. Wybrano jeden wyświetlacz (ID 1) i dodano drugi (ID 3): Program, który wyświetlał ustawienia wyświetlacza ID 1, pobiera i wyświetla ustawienia wyświetlacza ID 3.
4. Wybrano wszystkie urządzenia za pomocą przycisku Select All: Przywraca ustawienia domyślne.
Natural Color
Program Natural Color
Jednym z napotykanych ostatnio problemów w użyciu komputerów jest niezgodność koloru wydruku lub obrazów skanowanych skanerami czy utrwalonych kamerami cyfrowymi z kolorami widocznymi na ekranie. Program Natural Color pozwala na rozwiązanie tego problemu. Jest to system zarządzania kolorami opracowany przez firmę Samsung Electronics we współpracy z instytutem Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI). System ten jest dostępny jedynie dla komputerów firmy Samsung. Pozwala on na ujednolicenie kolorów widocznych na ekranie monitora i kolorów wydruku lub skanowanych obrazów. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do funkcji Pomocy (F1) programu.
Instalacja programu Natural Color. Włóż dysk CD załączony z monitorem firmy Samsung do napędu dysków CD. Po zgłoszeniu się programu instalacyjnego, kliknij Natural Color, aby zainstalować program Natural Color. Aby ręcznie zainstalować program, włóż płytę CD dołączoną do monitora Samsung do napędu CD-ROM, kliknij przycisk [Start] w systemie Windows, a następnie wybierz polecenie [Uruchom...]. Wpisz: D:\color\NCProSetup.exe, a następnie wciśnij klawisz <Enter>. (Jeśli napęd, w którym znajduje si ę dysk, nie jest napędem D:\, wpisz odpowiednią nazwę.)
Usuwanie programu Natural Color Z menu „Start” wybierz polecenie „Ustawienia” potem „Panel sterowania”, a następnie dwukrotnie kliknij „Dodaj/usuń programy”. Wybierz z listy program Natural Color i kliknij przycisk [Dodaj/Usuń].
Input
Model
Dostępne tryby
OSD Spis treści Reproduzir
Source List Powod uje włączenie wskaźnika, informującego o
wyświetlanym aktualnie sygnale wejściowym
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'SOURCE'.
PIP Kiedy do monitora podłączone są urządzenia zewnętrzne AV,
takie jak magnetowid lub odtwarzacz DVD, funkcja PIP umożliwia oglądanie pochodzącego z nich obrazu w małym oknie, nałożonym na sygnał wideo komputera. (wł./wył)
: PC / BNC / DVI
Funkcja PIP zostaje wyłączona po przełączeniu monitora na źródło zewn ętrzne.
1) PC
2) BNC
3) DVI
4) AV
5) S-Video
6) Component
: AV : S-Video : Component
Nie można nałożyć więcej niż jednego obrazu PIP, ponieważ przewody BNC i Component korzystają z tego samego gniazda.
1) PIP
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'PIP'.
Off
On
2) Source
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'SOURCE'.
PC / DVI : AV / S-Video / Component Mode
BNC : AV / S-Video Mode
AV / S-Video : PC / BNC / DVI Mode
Component : PC / DVI Mode
: Sluzy do wybrania zródla dla funkcji PIP (obraz w obrazie)
3) Swap
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'SWAP'.
: Przełączanie zawartości okna PIP i głównego obrazu. Obraz wyświetlany w oknie PIP pojawi się na głównym ekranie, zaś obraz z głównego ekranu pojawi się w oknie PIP.
4) Size
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'SIZE'.
: Umożliwia użytkownikowi wyłączenie oraz regulację rozmiaru okna PIP. Wybierając , , w Size, Position i Transparency
nie będą aktywne.
5) Position
: Zmienić pozycję okna PIP.
1) PIP
2) Source
3) Swap
4) Size
5) Position
6) Transparency
6) Transparency
• High / Medium / Low / Opaque
Dostępne tryby : PIP
Edit Name Nazwij urządzenia wejścia podłączone do gniazd
wejściowych, aby ułatwić sobie wybór źródła sygnału.
• PC
• DVI
• Ext.
• AV
• S-Video
• Component
Picture
PC / BNC / DVI Mode
Dostępne tryby
OSD Spis treści Reproduzir
MagicBright™MagicBright™ to nowa funkcja monitora, która umożliwia
uzyskanie obrazu o dwukrotnie lepszej jakości w porównaniu do monitorów obecnych na rynku. Zapewnia ona optymalną jasność i rozdzielczość obrazu dla tekstu, Internetu czy animacji multimedialnych, wychodząc naprzeciw różnorodnym wymaganiom użytkownika. Użytkownik może z łatwością wybrać jedną z trzech wstępnie skonfigurowanych opcji jasności i rozdzielczości, naciskając odpowiedni przycisk MagicBright, umieszczony z przodu monitora.
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'M/B'.
1) Entertain
2) Internet
3) Text
4) Custom
: PC / BNC / DVI
: Po wybraniu opcji Entertain monitor przełączy się na jasność maksymalną, porównywalną do jasności odbiorników telewizyjnych, która jest optymalna do oglądania programów rozrywkowych (animacji, filmów DVD, programów telewizyjnych czy gier internetowych).
: Po wybraniu opcji Internet monitor przełączy się na zwiększoną jasność, odpowiednią do przeglądania Internetu (tekstu i grafiki), zachowując jednocześnie czytelność liter.
: Po wybraniu opcji Text monitor przełączy się na jasność normalną, dostępną również w monitorach obecnych na rynku, odpowiednią do czytania lub pracy z tekstem.
Choć parametry są starannie dobrane przez inżynierów, ustawienia wstępne mogą nie być dostosowane do Twojego wzroku i preferencji. W takim przypadku wyreguluj Jasność i Kontrast za pomocą menu OSD.
: AV : S-Video : Component
Custom Menu ekranowe służą do regulacji kontrastu i jaskrawości
Regulując obraz za pomocą funkcji Custom, funkcja MagicBright przełączy się w tryb Custom.
Color Tone Odcien koloru mozna zmienic. kolorów.
odpowiednio do indywidualnych preferencji.
1) Contrast
: Regulacja kontrastu.
2) Brightness
: Regulacja jasności.
- Opcja dostępna tylko w trybie PC/BNC
1) Cool
2) Normal
3) Warm
4) Custom
Color Control Ta funkcja służy do dokładnej regulacji kolorów.
- Opcja dostępna tylko w trybie PC/BNC
1) Red
2) Green
3) Blue
Regulując obraz za pomocą funkcji Color Control, funkcja Color Tone przełączy się w tryb Custom.
Image Lock Image Lock używane jest do dokładnej regulacji i uzyskania
najlepszego obrazu poprzez usunięcie zakłóceń (drżenia i migotania), wpływających niekorzystnie jego stabilność. Jeśli regulacja Fine nie umożliwia osiągnięcia dostatecznej jakości obrazu, należy skorzystać z regulacji Coarse, a następnie ponownie z funkcji Fine.
- Opcja dostępna tylko w trybie PC/BNC
1) Coarse
: Służy do usuwania zakłóceń, taki jak pasy pionowe. Regulacja Coarse może spowodować przesunięcie obrazu. Obraz można ponownie ustawić na środku ekranu, używając menu Regulacja obrazu w poziomie.
2) Fine
: Służy do usuwania zakłóceń, taki jak pasy poziome. Jeśli po regulacji Fine nadal występują zakłócenia, należy ją powtórzyć po uprzedniej regulacji częstotliwości (prędkości zegara).
3) Position
: Służy do regulacji pozycji obrazu w poziomie i w pionie.
Auto Adjustment
Wartości Fine (Dokładnie), Coarse (Z grubsza) i położenie zostają dostosowane automatycznie.
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'AUTO'.
- Opcja dostępna tylko w trybie PC/BNC
Signal Balance
Używany do kompensacji słabego sygnału RGB transmitowanego przez długi kabel sygnałowy.
1) Signal Balance
Istnieje możliwość ustawienia kontroli sygnału (signal control) na On (Wł.) lub Off (Wył.).
2) Signal Control
Parametry R Phase (Faza R), G Phase (Faza G), B Phase (Faza B), Gain and Sharpness (Wzmocnienie i ostrość) można ustawiać ręcznie.
Size Umożliwia przełączanie rozmiaru.
1) 16:9
2) 4:3
PIP Picture Możesz regulować ustawienia obrazu w oknie PIP (Obraz w
obrazie).
1) Contrast
: Służy do regulacji opcji Contrast (Kontrast) wyświetlanego okna PIP (Obraz w obrazie)
2) Brightness
: Służy do regulacji opcji Brightness (Jaskrawość) wyświetlanego okna PIP (Obraz w obrazie)
3) Sharpness
: Służy do regulacji różnicy między najjaśniejszymi i najciemniejszymi obszarami okna PIP (Obraz w obrazie).
4) Color
: Służy do rozjaśniania/przyciemniania obrazu w oknie PIP (Obraz w obrazie).
5) Tint
: Nadaje obrazowi naturalną tonację barw. (PIP)
Dostępne tryby : PIP
AV / S-Video / Component Mode
1) Coarse
/ Fine
3) Position
1) Signal Balance
2) Signal Control
Dostępne tryby
OSD Spis treści Reproduzir
Mode Regulacja otoczenia obrazu.
Custom Menu ekranowe służą do regulacji kontrastu i jaskrawości
Color Tone
Size Umożliwia wybór różnych rozmiarów obrazu.
Digital NR - Digital Noise Reduction. (Cyfrowa redukcja szumów.)
Film Tryb filmowy można włączyć lub wyłączyć.
- Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'P.MODE'.
1) Dynamic
2) Standard
3) Movie
4) Custom
odpowiednio do indywidualnych preferencji.
1) Contrast
: Regulacja kontrastu.
2) Brightness
: Regulacja jasności
3) Sharpness
: Wyreguluj ostrość obrazu.
4) Color
: Wyreguluj kolory obrazu.
5) Tint (Dostępny w trybie AV, S-Video.) : Nadaje obrazowi naturalną tonację barw.
Odcien koloru mozna zmienic. kolorów.
1) Cool2
2) Cool1
3) Normal
4) Warm1
5) Warm2
1) 16:9
2) Panorama
3) Zoom 1
4) Zoom 2
5) 4:3
- Funkcje ZOOM1, ZOOM2, Panorama nie są dostępne w standardzie 1080i
(lub ponad 720p) DTV.
Funkcję eliminacji zakłóceń można włączyć lub wyłączyć. Funkcja cyfrowej redukcji szumów zapewnia wyraźniejszy i ostrzejszy obraz.
Off
On
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Video : Component
Mode The Film Mode feature offers you a theater-quality viewing
DNIe Demo
PIP Picture
experience.
Off
On
- Funkcja DNIe(Digital Natural Image engine) — nowa technologia firmy Samsung — zapewnia bardziej szczegółowy obraz o większym kontraście oraz podwyższonym poziomem bieli, a także trójwymiarową redukcją szumów. Nowy algorytm kompensacji obrazu umożliwia naszym klientom uzyskanie jaśniejszego i wyraźniejszego obrazu. Funkcja DNIe zapewnia poprawę jakości obrazu niezależnie od poziomu sygnału.
Istnieje możliwość porównania obrazu ulepszonego za pomocą technologii DNle do obrazu wyświetlanego na monitorze niewyposażonym w tę technologię. Obraz poddany obróbce za pomocą technologii DNle zostanie pokazany po lewej stronie, po prawej pojawi się natomiast obraz wyświetlany bez zastosowania tej technologii.
Obsługa funkcji DNle w tym monitorze uaktywniana jest domy ślnie.
Off
: Wyłącza tryb DNIe Demo.
On
: Włącza tryb DNIe Demo.
Istnieje możliwość dostosowania ustawień obrazu PIP.
1) Contrast
: Reguluje kontrast okna obrazu PIP na ekranie.
2) Brightness
: Reguluje jasność okna obrazu PIP na ekranie.
Dostępne tryby : PIP
Sound
Dostępne tryby
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Video : Component
OSD Spis treści Reproduzir
Mode Monitor posiada wbudowany wzmacniacz fonii stereo hi-fi.
1) Standard
: Służy do przywracania standardowych ustawień fabrycznych.
2) Music
: Służy do oglądania programów muzycznych lub koncertów.
3) Movie
: Służy do oglądania filmów.
4) Speech
: Służy do oglądania programów złożonych głównie z wypowiedzi (np. wiadomości).
5) Custom
: Służy do przywracania indywidualnych ustawień użytkownika.
Custom Możesz regulować ustawienia dźwięku odpowiednio do
Dolby Virtual
BBE Bezpośrednim przyciskiem na pilocie jest przycisk 'BBE'.
indywidualnych preferencji.
1) Bass
: Zwiększyć dźwi ęk niskiej częstotliwości.
2) Treble
: Zwiększyć dźwi ęk wysokiej częstotliwości.
3) Balance
: Balans dźwięku ==> Umożliwia równomierne rozłożenie dźwięku na prawy i lewy głośnik.
Dźwięk słychać nawet wtedy, gdy głośność jest ustawiona na 0.
Dźwięk Virtual Dolby wł./wył. (Virtual Dolby naśladuje efekt dźwięku przestrzennego Dolby Surround, generując dźwięk kinowy-teatralny lub sali koncertowej.)
Off
On
Odtwarza naturalny dźwięk i poprawia jego wyrazistość poprzez zwiększenie częstotliwości w wysokim i niskim zakresie. W rezultacie wysokie dźwięki są wyraźniejsze, czyste i bardziej szczegółowe, natomiast niskie są dołaDNIe Demojsze, lepiej zdefiniowane i bardzo harmoniczne.
Off
On
Funkcje BBE i Dolby Virtual nie mogą działać równocześnie.
Sound Select
Setup
Kiedy funkcja PIP jest włączona, możesz wybrać dźwięk Main lub Sub.
Main Sub
Dostępne tryby : PIP
Dostępne tryby
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Video : Component
OSD Spis treści Reproduzir
Time Pozwala na wybranie jednego z czterech ustawień: zegara,
włącznika czasowego, wyłącznika czasowego, automatycznego wyłączania monitora po upływie określonego czasu.
1) Clock Set : Bieżące ustawienia czasu.
2) Sleep Timer
1) Clock Set
: Pozwala na ustawienie automatycznego wyłączenia monitora po upływie określonej ilości minut.
2) Sleep Timer
(Off(Wył.), 30, 60, 90, 120, 150, 180)
3) On Timer
: Pozwala na ustawienie automatycznego włączenia
3) On Timer
monitora o określonej godzinie. Pozwala na ustawienie trybu oraz poziomu głośności w
4) Off Timer
momencie automatycznego włączenia monitora.
4) Off Timer : Pozwala na ustawienie automatycznego wyłączenia
monitora o określonej godzinie, poziomie głośności, trybie.
Jeśli wybierzesz opcję On Timer, Off Timer dla funkcji wyłącznika, nie ustawiwszy zegara w menu Clock Set, wyświetli się komunikat „Set the clock first.”.
Lamp Control Funkcja używana do dostosowania podświetlenia w celu
zmniejszenia poboru energii.
Language Można wybrać spośród sześciu języków
Wybrany język dotyczy tylko menu ekranowego. Nie wypływa na język oprogramowania zainstalowanego w komputerze.
Menu Transparency
Zmienić przezroczystość tła OSD.
1) High
2) Medium
3) Low
4) Opaque
Safety Lock PIN
Hasło można zmienić.
Fabrycznie ustawione hasło monitora to „0000”.
Reset Parametry kolorów zostają zastąpione przez wartości
fabryczne.
1) Image Reset
1) Image Reset
2) Color Reset
2) Color Reset
Video Wall Ściana wideo to zestaw połączonych ze sobą ekranów, z których każdy może
wyświetlać odpowiednią część całego obrazu lub cały obraz (każdy ekran zestawu wyświetla kompletny obraz osobno).
1) Video Wall : Włącza/wyłącza funkcję Video Wall (Ściana wideo) dla wybranego ekranu.
Off
On
2) Format
: Wybierz format, aby uzyskać podzielony ekran.
Full
Umożliwia wyświetlenie obrazu na całym ekranie, bez pozostawiania ciemnych obrzeży.
Natural
Pozwala wyświetlić naturalny obraz bez zmiany oryginalnego formatu obrazu.
3) Screen Divider : Ekran może zostać podzielony.
Ekran można podzielić na parę mniejszych ekranów.
z
Wybierz tryb z menu Screen divider (Podział ekranu).
z
Wybierz ekran z menu Display Selection (Wybór ekranu).
z
Położenie zostanie ustawione po naciśnięciu liczby w wybranym trybie.
2*2
3*3
4*4
1*5
5*1
Jeżeli uruchomiona jest funkcja Video Wall (Ściana wideo), funkcje PIP (Obraz w obrazie), Auto Adjustment (Automatyczny wybór źródła), Image Lock (Blokada obrazu) oraz Size (Rozmiar) nie są dostępne. Włączenie funkcji Video Wall (Ściana wideo) podczas działania funkcji PIP (Obraz w obrazie) spowoduje jej wyłączenie (PIP Off).
1) Video Wall
2) Format
3) Screen
Divider
Resolution Select
Jeśli obraz nie jest prawidłowo wyświetlany na ekranie przy ustawieniu karty graficznej komputera na rozdzielczość 1024 x 768 przy 60 Hz, 1280 x 768 przy 60 Hz, 1360 x 768 przy 60 Hz lub 1366 x 768 przy 60 Hz, korzystając z tej funkcji (Resolution Select) można wyświetlić obraz na ekranie w określonej rozdzielczości.
Off
1024 X 768
1280 X 768
1360 X 768
1366 X 768
Menu można używać tylko w przypadku rozdzielczości 1024 x 768 przy 60 Hz, 1280 x 768 przy 60 Hz, 1360 x 768 przy 60 Hz lub 1366 x 768 przy 60 Hz.
Screen Scroll Funkcja Screen Scroll (Przewijanie ekranu) jest stosowana w celu uniknięcia
efektu obrazu szczątkowego, który może powstać, gdy nieruchomy obraz wyświetlany jest na ekranie przez byt długi okres czasu.
- Funkcja Sreen Scroll (Przewijanie ekranu) przewija wyświetlany obraz przez
określony okres czasu.
- Ta funkcja nie jest dostępna, gdy zasilanie jest wyłączone.
1) Auto Scroll
: Ustala, czy konieczne jest włączenie (On) lub wyłączenie (Off) funkcji Screen Scroll (Przewijanie ekranu).
Off
On
2) Interval
: Ustala odstęp czasowy pomiędzy operacjami funkcji Screen Scroll (Przewijanie ekranu). (1~10 godzin). Czas ten jest obliczany na podstawie czasu pracy monitora. Ustawieniem domyślnym jest wartość 10 godzin.
1~10 godzin
3) Second
: Ustala odstęp czasowy pomiędzy poleceniem a wykonaniem
operacji przez funkcję Screen Scroll (Przewijanie ekranu). (1~5 sekund). Ustawieniem domyślnym jest wa rto ść 5 sekund.
1~5 sekund
1) Auto Scroll
2) Interval
3) Second
Multi Control
Dostępne tryby
OSD Spis treści Reproduzir
Multi Control Przypisuje indywidualny identyfikator do ustawień.
: PC / BNC / DVI
: AV : S-Video : Component
1) ID Setup : Przypisywanie wyróżniających identyfikatorów ustawieniom.
2) ID Input : Wybiera funkcje nadajnika dla poszczególnych ustawień. Aktywowane zostaną tylko te ustawienia, których identyfikator odpowiada ustawieniom nadajnika.
1) ID Setup
2) ID Input
Funkcje bezpośreDNIe Demogo sterowania
Dostępne tryby
OSD Spis treści Reproduzir
MDC Przejdź do ekranu OSD Multi Control.
LOCK Ustaw funkcję Safety Lock (Blokada bezpieczeństwa).
: PC / BNC / DVI
1) Lock On : Blokada zostanie włączona.
2) Lock Off : Blokada zostanie wyłączona.
Podczas ustawiania funkcji blokady można używać tylko przycisków power (zasilania) i lock (blokady) znajdujących się na pilocie i urządzeniu.
Fabrycznie ustawione hasło monitora to „0000”.
: AV : S-Video : Component
1) Lock On
2) Lock Off
Autotest monitora
Przed skontaktowaniem się z serwisem należy sprawdzić następujące pozycje. W razie wystąpienia problemów, z którymi nie można sobie poradzić, należy skontaktować się z serwisem.
Autotest monitora | Skalowanie | Konserwacja i czyszczenie | Objawy i zalecane czynności
1. Autotest monitora
Monitor jest wyposażony w funkcję Autotest, która pozwala sprawdzić, czy monitor działa prawidłowo.
1. Wyłącz zarówno komputer, jak i monitor.
2. Odłącz przewód sygnału video od komputera.
3. Włącz monitor.
Przedstawiona poniżej cyfra („Check Signal Cable”) pojawia się na czarnym tle, kiedy monitor normalnie pracuje, lecz nie odbiera żadnego sygnału wideo: W trybie automatycznego testowania, dioda zasilania pozostaje zielona, a cyfra porusza się po ekranie.
Niepojawienie się któregoś z tych prostokątów na ekranie, oznacza jakiś problem z monitorem. Ten prostokąt pojawia się również w czasie normalnej pracy monitora, jeśli zostanie uszkodzony lub rozłączony kabel sygnałowy.
4. Wyłącz monitor, podłącz z powrotem kabel sygnału video i włącz zarówno komputer jak i monitor.
Jeśli ekran pozostaje wygaszony po wykonaniu powyższych czynności, sprawdź kartę grafiki i komputer,
gdyż monitor działa prawidłowo.
2. Skalowanie
Obraz można oglądać w rozdzielczości ekranu większej niż 1360 x 768. Jednak zostanie na chwilę wyświetlony następujący komunikat: „You can choose to change the screen resolution or stay in the current mode during that time” (Możesz zmienić rozdzielczość ekranu lub pozostać w aktualnym trybie). Jeśli częstotliwość odświeżania przekracza maksymalną obsługiwaną częstotliwość 85 Hz, wyświetlony zostanie czarny obraz.
Informacje dotyczące rozdzielczości i częstotliwości obsługiwanych przez ten monitor znajdują się w częściFabrycznie ustawione tryby wyświetlania.
3. Konserwacja i czyszczenie
1. Konserwacja obudowy monitora
Czyścić miękką szmatką po uprzednim odłączeniu kabla zasilającego.
2. Konserwacja ekranu panelu LCD
Czyścić delikatnie miękką szmatką (flanelą bawełnianą).
4. Objawy i zalecane czynności
Monitor odtwarza sygnał otrzymywany z komputera. Dlatego, gdy komputer lub karta video działają nieprawidłowo, może to spowodować zniknięcie obrazu, złej jakości kolory, głośną pracę, Video mode not supported, itd. W takim przypadku należy znaleźć źródło problemu, a następnie skontaktować się z serwisem lub dealerem.
z
Nie należy stosować benzenu, rozcieńczalnika ani innych substancji łatwopalnych. Nie należy również używać mokrej szmatki.
z
Żeby zapobiec uszkodzeniu ekranu zaleca się stosowanie środków czyszczących firmy Samsung.
z
Nigdy nie należy stosować acetonu, benzenu czy rozcieńczalnika. (Mogą one spowodować zacieki lub zniekształcenia na powierzchni ekranu.)
z
Użytkownik będzie zobowiązany pokryć wszelkie koszty napraw spowodowanych uszkodzeń.
1. Sprawdź, czy kabel zasilania jest odpowiednio podłączony do komputera.
2. Sprawdź, czy komputer przy uruchamianiu wydaje sygnał dźwiękowy więcej niż 3 razy. (Jeśli tak, należy przeprowadzić fachowy przegląd głównej płyty komputera.)
3. Jeśli zmieniana była karta video lub inne urządzenia, sprawdź czy sterowniki karty video i monitora zostały zainstalowane.
4. Sprawdź, czy częstotliwość skanowania obrazu jest ustawiona na 50Hz lub 85Hz. (Nie przekraczaj 60Hz przy maksymalnej rozdzielczości.)
5. Jeśli masz problemy z zainstalowaniem sterownika karty video, uruchom komputer w Trybie awaryjnym, usuń Kartę grafiki, klikając najpierw przyciski Panel sterowania, System, Administrator urządzenia, a następnie uruchom ponownie komputer.
Należy sprawdzić
Następująca tabela zawiera listę możliwych problemów i ich rozwiązania. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy sprawdzić, czy informacje zawarte w tej części umożliwiają samodzielne rozwiązanie problemu. Jeśli pomoc serwisu jest konieczna, należy zadzwonić pod numer podany na karcie gwarancyjnej, pod numer podany w części informacyjnej lub skontaktować się ze sprzedawcą
monitora.
Problemy z instalacją | Problemy z Obraz | Problemy z Dźwięk | Problemy z pilotem
1. Problemy z instalacją
Problemy z instalacją monitora oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwi ązania
Obraz monitora migocze.
z
Sprawdzić, czy kabel sygnałowy łączący monitor z komputerem został podłączony pewnie i dokładnie. (Patrz
Podłączanie do komputera)
2. Problemy z Obraz
Problemy z obrazem monitora oraz ich rozwiązania.
Problemy Rozwiązania
Ekran jest pusty, a wskaźnik zasilania wyłączony.
Komunikat „Check Signal Cable
Komunikat „Not Optimum Mode
Obraz przewija się w pionie.
Obraz jest niewyraźny. Obraz jest zamazany.
Picture image is unstable and vibrates.
Na obrazie widoczne są cienie.
z
Sprawdzić, czy kabel zasilający został pewnie podłączony oraz czy monitor LCD jest włączony. (Patrz Podłączenie
monitora)
z
Sprawdzić, czy kabel sygnałowy został pewnie podłączony do komputera lub urządzenia wideo. (Patrz Podłączenie
monitora)
z
Sprawdzić, czy komputer lub urządzenie wideo jest włączone.
z
Sprawdzić rozdzielczość maksymalną i częstotliwość karty graficznej.
z
Porównać te wartości z danymi w tabeli Fabrycznie
ustawione tryby wyświetlania.
z
Sprawdzić, czy kabel sygnałowy został pewnie podłączony. Poprawić podłączenie kabla sygnałowego.(Patrz
Podłączanie do komputera)
z
Uruchomić regulację Coa rse i Fine tuning.
z
Włączyć monitor ponownie po usunięciu wszystkich akcesoriów (kabla wideo, itp.)
z
Ustawić zalecaną rozdzielczość i częstotliwość. 15-calowy model (1024 x 768 @ 60Hz), 17-calowy model (1280 x 1024 @ 60Hz)
z
Sprawdzić, czy monitor obsługuje zadaną rozdzielczość i częstotliwość karty graficznej komputera. Jeśli nie, należy je zresetować zgodnie z bieżącą Information w menu monitora oraz z Fabrycznie ustawionymi trybami wyświetlania.
Obraz jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
Kolory obrazu nie są spójne.
Obraz kolorowy jest zniekształcony i występują na nim cienie.
Jakość białego koloru jest niezadowalająca.
Wskaźnik zasilania pulsuje na zielono.
Ekran jest pusty, a wskaźnik zasilania świeci się na zielono lub pulsuje co 0,5 lub co 1 sekundę.
Ekran jest pusty i pulsuje.
3. Problemy z Dźwięk
Problemy z sygnałem dźwiękowym i ich rozwiązania.
z
Wyregulować Brightness i Contrast. (Patrz Brightness, Contrast)
z
Wyregulować kolory używając Us er Mod e w menu OSD Color Adjustment.
z
Monitor zachowuje zmiany w ustawieniach w pamięci OSD.
z
Monitor korzysta z systemu zarządzania energią.
z
Poruszyć myszą komputerową lub nacisnąć dowolny klawisz na klawiaturze.
z
Jeśli po naciśnięciu przycisku MENU na ekranie pojawi się komunikat „TEST GOOD”, sprawdź czy połączenie kablowe między monitorem i komputerem jest prawidłowe.
No sound
Problemy Rozwiązania
z
Sprawdzić, czy kabel audio został pewnie podłączony do
wejścia audio monitora i wyjścia audio karty dźwi ękowej. (Patrz Podłączenie monitora)
z
Sprawdzić poziom głośności. (Patrz Volume)
Poziom głośności jest zbyt niski.
Dźwięk jest zbyt wysoki lub zbyt niski.
4. Problemy z pilotem
Problemy z pilotem oraz ich rozwiązania.
Problemy Pozycje, które należy sprawdzić
Przyciski na pilocie nie działają.
Pytania i odpowiedzi
Pytanie Odpowiedź
z
Sprawdzić poziom głośności. (Patrz Volume)
z
Jeśli po ustawieniu maksymalnej głośności dźwięk nadal jest zbyt cichy, należy sprawdzić regulację głośności w karcie dźwiękowej komputera lub w oprogramowaniu.
z
Ustawić Treble i Bass na odpowiednim poziomie.
z
Sprawdzi ć biegunowość (+/-) baterii.
z
Sprawdzi ć, czy nie należy wymienić baterii.
z
Sprawdzi ć, czy zostało włączone zasilanie.
z
Sprawdzi ć, czy kabel zasilający został pewnie podłączony.
z
Sprawdzi ć, czy w pobliżu nie znajduje się lampa jarzeniowa (jarzeniówka) lub fluorescencyjna (świetló wka).
Jak można zmienić częstotliwość?
Jak można regulować rozdzielczość?
Jak można zainstalować funcję oszczędzania energii PowerSaver?
Jak należy czyścić obudowę zewnętrzną/Pa nel LCD?
z
Częstotliwość można zmienić przez rekonfigurację karty video.
z
Obsługiwanie częstotliwości przez kartę video może się żnić, zależnie od sterownika. (Sprawdź szczegóły w podręczniku użytkownika komputera i karty video.)
z
Windows XP : Ustaw rozdzielczość klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia.
z
Windows ME/2000 : Ustaw rozdzielczość klikając najpierw kolejno Panel sterowania, Ekran, Ustawienia.
z
Uzyskaj dalsze infrmacje od producenta karty video.
z
Windows XP : Ustawić wygaszacz ekranu lub funkcję w BIOS-SETUP komputera. (Patrz Windows/komputera Manual)
z
Windows ME/2000 : Ustawić wygaszacz ekranu lub funkcję w BIOS-SETUP komputera. (Patrz Windows/komputera Manual)
z
Należy odłączyć kabel zasilania, a następnie wyczyścić monitor miękką szmatką, używając środka czyszczącego lub czystej wody.
z
Należy dobrze usunąć resztki detergentu i nie rysować obudowy. Nie dopuszczać, aby woda dostała się do monitora.
Ogólne
Ogólne
Nazwa modelu SyncMaster 320P
Model
SyncMaster 320P
Panel LCD
Wielkość przekątna 32-calowa (80 cm)
Wielkość obrazu 697,685 mm (H) x 392 ,256 mm (V)
Rozstaw pikseli 0,511 mm (H) x 0,511 mm (V)
Synchronizacja
poziomo 30 ~ 70 kHz
pionowo 50 ~ 85 Hz
Kolor obrazu
16,7 M Kolory Colors
Rozdzielczo ść
Rozdzielczość optymalna Dostępność rozd zielczości 1360 x 768 /1366 x 768 @ 6 0 Hz zależy od karty
Rozdzielczość maksymalna 1366 x 768 @ 60 Hz
Sygnał we jściowy, Przesył
Złącze RGB analogowe, DVI (Digital Visual Interface), obsługujące cyfrowy sy gnał RGB 0,7 Vp-p ±5 %, dodatni jasny, 75 ±10 % (przy obciążeniu), oddzielna sync hronizacja pozioma i pionowa,
poziom TTL , dodatni lub ujemny
Maksymalna cz ęstotliwość piksela
graficznej
100 MHz(Analogo wego, Cyfrowego)
Zasilanie
AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60 Hz
Kabel sygna łowy
15pin-to-15pin D-sub, odłączalny Kabel DVI-D do DVI-D, odłączalny
Złącze sygnałowe
D-sub, BNC, DVI-D, YPbPr, S-VHS, VCR
Funkcja o szczędnego zużycia ene rgii
Poniżej 5 W
Wymiary (Szer.x Wys. x Głę b) / Waga
780 X 48 2 X 107 mm / 30,1 X 19,0 X 4,6 calowa / 1 6,1 kg 780 X 53 0 X 223 mm / 30,1 X 20,9 X 8,8 calowa (Z p odstaw ą) - Op cja 982 X 48 2 X 107 mm / 38,7 X 19,0 X 4,2 calowa (Z g łoś nikiem) - Opcja 982 X 53 0 X 223 mm / 38,7 X 20,9 X 8,8 calowa (Z g łoś nikiem, Z pod stawą) - Op cja
Złącze montażowe zgodne ze standardem VESA
200 mm x 200 mm (do użytku z osprzętem mo ntażowym – wspornikiem)
Warunki użytkowaia
Przy pracy Temperatura: 10 °C ~ 40 °C (5 0 °F ~ 104 °F)
Przechowywanie Temperatura: -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F)
Tor fonii
Wejście audio 1 Gniazdo RCA: czerwone (R) i b iałe (L), 0,5 Vrms (-9 dB)
Wejście audio 2 Gniazdo RCA: czerwone (R) i b iałe (L), 0,5 Vrms (-9 dB)
Wejście sygnału audio z komputera
Pasmo RF: 80 Hz ~ 15 kHz (przy -3 dB)
Przenoszenia A/V: 80 Hz ~ 20 kHz (przy -3 dB)
Funcja Plug and Play
Ten monitor może być zainstalowany w każ dym s ystemie zgodnym ze s tandardem Plug & Play. Monitor zostanie rozpoznan y przez system, który zapewni optymalne warunki działania i ustawienia monitora. W wi ększości przypadków, instalacja monitora odbywa się automatycznie, chyba, że użytkownik z echce wyb rać własne ustawienia.
Piksele
Dla tego produktu użyto panelu TFT LCD wytworzonego przy użyciu zaawansowanej technologii półprzewodnikowej o precyzji rzędu 1ppm (jedna milionowa).. Jednakże piks ele CZERWONY, ZIELONY, NIEBIESKI I BIAŁY wydają się czasem jaskrawe lub widoczne są czarne piksele. Nie wynika to ze złej jakości monitora i nie powinno niepokoić użytkownika.
DNa przykład, w tym produkcie znajduje się 3.133.440 subpikseli TFT LCD.
Wilgotność: 10 % ~ 80 %, bez kondensacji
Wilgotność: 5 % ~ 95 %, bez kondensacji
Gniazdo stereofoniczne typu jack o średnicy 3,5mm, 0,5 Vrms (-9 dB)
Uwaga : Wygl ąd i parametry techniczne monitora mogą ulec zmianie bez wcześniejszej zapowiedzi.
Urz ądzenie klasy B (Informacje dotyczące uż ytkowan ia urządzenia komunikacyjnego na obs zarach mieszkalnych)
Ten produkt spe łnia wymogi dyrektyw dotyczących kompatybilno ści elektromagnetyczne j podczas użytkowania na o bszarach mieszka lnych i m oże by ć u żywany na wszystkich typach obszarów, w tym na obszarach mieszkalnych. (Urz ądzenia klasy B emitują mniej sygnałów elektromagnetyczny ch niż urządzenia klasy A).
System oszczędzania energii PowerSaver
Monitor ten ma wbudowany system oszczędzania energii zwany PowerSaver. System ten og ranicza z użycie energii, przełą czając monitor po pewnym czasie nieużywania n a tryb o niskim poborze mocy. Monitor automatycznie powraca do normalnej pracy po po ruszeniu myszką komputera lub naciśnięciu do wolnego klawisza klawiatury. Dla oszczędności energii, należy WY ŁĄCZA Ć monitor, kiedy nie jest w użyciu lub, kiedy odchodzi się od n iego na dłuższy czas.System oszczędności energii PowerSaver działa z kartą video komputera zgodną ze standardem VESA DPMS. Aby zainstalować te fu nkcj ę, należy użyć posiadanego programu narzędziowego.
Stan Normalna Praca
Wska źnik za silania Zielony Migający Zielony Bursztynowy Czarny
Tryb oszczędzania
energii
Wyłącznik zasilania
wyłączony
(Wskaźnik zasilania)
Wyłą cznik
zasilania
wyłączony
(Przycisk zasilania)
Pobór mocy Poniżej 180 W
Opcja: SPEAKER L/R (8 ohm, 10 W)
Fabrycznie ustawione tryby wyświetlania
Jeśli sygnał z komputera jest taki s am, jak p oniższe Ustawienia fabryczne , obraz na ekranie zostanie uregulowany automatycznie. Jednakże, jeśli sygnał jest inny, ekran może z ostać wyczyszczony prz y świec ącej się diodzie LED. Posługując się podręcznikiem ustaw parametry obrazu nast ępująco.
Tablica 1. Ustawienia fabryczne
Tryb wyświetlania
MAC, 640 x 48 0 35,000 66,667 30,240 -/-
MAC, 832 x 62 4 49,726 74,551 49,500 +/+
IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
Cz ęstotliwość
odchylania
poziomego (kHz)
Poniżej 5 W (Wyłączony)
Częstotliwość
odchylania
pionowego (Hz)
Poniżej 1 W
(120 Vac)
Częstotliwość
Piksela(MHz)
Poniżej 0
W
Sync Polarity
(H/V)
IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA, 640 x 480 43,269 85,008 36,000 -/-
VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA, 800 x600 46,875 75,000 49,500 +/+
VESA, 800 x600 53,674 85,000 56,250 +/+
VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA, 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA, 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA, 1024 x 768 68,677 85,997 94,500 +/+
VESA, 1360 x 768 47,712 60,000 85,500 +/+
Cz ęstotliwość odchylania poziomego
Czas skanowania jednej linii łączącej prawą i le wą kraw ędź ekranu nazywa si ę cyklem poziom ym. Odwrotność Cyklu poziomego nazywa się Cz ęstotliwością odchylania poziomego. Jednostka: kHz
Cz ęstotliwość odchylania pionowego
Podobnie jak lampa fluorescencyjna, ekran wielokrotnie wy świetla ten sam ob raz w ci ągu s ekundy, aby po wstał obraz widzialny dla użytkownika. The frequency of this repetition is called Vertical Frequency or Refresh Rate. Unit: Hz
Kontakt do SAMSUNG WORLDWIDE
Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią.
North Am erica
Model
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar
BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 http://www.samsung.com/latin
VENEZUELA 1-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Europe
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be
844 000 844 http://www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC
DENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 3260 (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com/nl
NORWAY 231 627 22 http://www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 http://www.samsung.com/pt
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 http://www.samsung.com/uk
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ch
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee
LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA 800-77777 http://www.samsung.lt
KAZAKHSTAN 8 800 080 1188 http://www.samsung.kz
RUSSIA 8-800-200-0400 http://www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ur
UZBEKISTAN 140-1234 http://www.samsung.uz
Asia Pacific
AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn
HONG KONG 3698-4698 http://www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za
U.A.E
Terminologia
Sync Signal
Ssynchronizacja (Sync.) oznacza standardowe sygnały, potrzebne do wyświetlenia określonych koloró w na monitorze. Wyróżnia się synchronizację pionową i poziomą. Sygnały te umożliwiają wyświetlanie obrazów w normalnych kolorach poprzez ustawienie rozdzielczości i częstotliwości.
Types of Sync Signals
Separate Oto schemat transmisji poszczególnych sygnałów synchronizacji pionowej do
Złożony Oto schemat połą czenia sygnałów synchronizacji pionowej w jeden sygnał
Dot Pitch
Obraz na ekranie składa się z czerwonych, zielonych i niebieskich punktów. Im bliżej znajdują się te punkty, tym większa rozdzielczość obrazu. Odległość pomiędzy punktami o tym samym kolorze nosi nazwę Plamki Jednostka: mm
Częstotliwość odchylania pionowego
Obraz na ekranie musi być odnawiany kilka razy na sekundę, aby powstał widoczny obraz. Częstotliwość tych p owtórzeń zwana jest Częstotliwością odchylania pionowego lub częstotliwością odświeżania. Jednostka: Hz
Przykład:
Częstotliwość odchylania poziomego
Czas skanowania jednej linii łą czącej prawą i le wą krawędź ekranu nazywa się cyklem poziomym. Odwrotność Cyklu poziomego nazywa się Cz ęstotliwością odchylania poziomego. Jednostka: kHz
Interlace and Non-Interlace Methods Wyswietlanie linii poziomych obrazu po kolei od góry do dołu nazywa się metodą bez przeplotu, natomiast wyświetlanie najpierw linii parzystych, a potem nieparzystych nazywa się metodą z przeplotem. Wyświetlanie bez przeplotu używane jest w większo ści monitorów, aby zapewnić czysty obraz. Metoda z przeplotem jest identyczna do stosowanej w odbiornikach telewizyjnych.
Plug & Play (Włącz i pracuj) Jest to funkcja pozwalająca na osiągnięcie najwyższej jakości obrazu poprzez umożliwienie automatycznej wymiany informacji pomiędzy komputerem, a monitorem. Ten monitor jest zgodny ze standardem VESA DDC dla funkcji Plug & Play.
Rozdzielczość Liczba punktów w linii poziomej i w linii pionowej, składających się na obraz nazywa się „rozdzielczością”. Liczba ta określa dokładność wyświetlania. Wysoka rozdzielczość jest korzystna przy wykony waniu równoczesnych zadań, gdyż pozwala na wyświetlenie na ekranie większej iloś ci informacji.
Przykład: Jeśli rozdzielczość wynosi 1360 X 768, to oznacza, że ob raz składa się z 1360 punktów
MDC (Multiple Display Control)
MDC (Multiple Display Control) to aplikacja umożliwiająca prostą równoczesną obsługę kilku wyświetlaczy na jednym komputerze. Do komunikacji między komputerem i wyświetlaczem s łuży standardowy port szeregowy RS-232C. Dlatego, aby połą czy ć porty szeregowe komputera i wyświetlacza należy zastosować kabel szeregowy.
Jeśli ten sam sygnał świetlny powtarza się 60 razy na sekundę, mówi się o częstotliwości 60Hz.
poziomych (rozdzielczość pozioma) i 768 linii pionowych (rozdzielczość pionowa).
800SAMSUNG (7267864) 8000-4726
monitora.
złożony i jego transmisji do monitora. Monitor wyświetla sygnały k olorów dzieląc sygnał złożony na sygnały kolo rów pier wo tnych.
http://www.samsung.com/mea
Aby poprawic obraz
1. Według poniższych wskazówek ustaw odpowiednio częstotliwość odświeżania monitora w panelu sterowania komputera, aby zapewnić możliwie wysoką jakość obrazu. Jakość obrazu może być nierówna, gdy w TFT-LCD nie ustawiono najwyższej jakości obrazu.
{
Rozdzielczość 1360 x 768
{ Częstotliwość odchylania pionowego: 60Hz
2. Dla tego produktu użyto panelu TFT LCD wytworzonego przy użyciu zaawansowanej technologii półprzewodnikowej o precyzji rzędu 1 ppm (jedna milionowa). Jednakże piksele CZERWONY, ZIELONY, NIEBIESKI I BIAŁY wydają się czasem Nie wynika to ze złej jakości monitora i nie powinno niepokoi ć u żytkownika.
{
Na przyk ład, w tym produkcie znajduje się 3.133.440 subpikseli TFT LCD.
3. Monitor i panel zewnętrzny należy czyścić mię kką i suchą szmatką, nakładając n a ni ą niewielką ilość zalecanego środka. Panel LCD należy czyścić delikatnie, bez użycia siły. Czyszczenie z nadmierną siłą mo ż e doprowadzić do odbarwień.
4. Jeśli jak ość obrazu nie jest zadowalają ca, można ją poprawić za pomocą „funkcji samodo strajania, pojawiającej się na ekranie, po naciśnięciu przycisku konieca. Jeśli po przeprowadzeniu automatycznej regulacji nie znikną szumy, należy użyć funkcji strojenia
ZGRUBNRGO/PRECYZYJNEGO.
5. Oglądanie tego samego ekranu przez dłuższy czas może sprawić, że ekran będzie zamazany lub widoczny b ędzie trwały obraz. Włą czaj tryb oszczędzania energii lub wygaszacz ekranu o ruchomym obrazie, kiedy pozostawiasz monitor na dłuższy okres czasu.
Upoważnienia
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszej zapowiedzi. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody Samsung Electronics Co., Ltd. jest surowo zabronione.
Samsung Electronics Co., Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za błę dy zawarte w niniejszej publikacji ani za przypadkowe lub pośrednie szkody wynikłe z jej udostępnienia, działania lub użycia.
Samsung jest zastrzeżonym znakiem h andlowym firmy Samsung Electronics Co., Ltd.; Microsoft, Windows i Windows NT są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation VESA, DPMS i DDC są zastrze żonymi znakami towarowymi firmy Video Electronics Standard Association; Wszelkie inne nazwy produktów wspomniane w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli.
MÉXICO
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V.
Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estado de México, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.
416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea
INFORMACJE O PRODUKCIE (Bez zjawiska utrwalenia obrazu)
y
Co to jest utrwalenie obrazu?
Utrwalenie obrazu nie występuje, gdy ekran LCD działa w normalnych warunkach. Warunki te zdefiniowano jako ciągle zmieniające się wzory obrazu wideo. Gdy ekran LCD wyświetla przez długi czas (ponad 12 godzin) stały wzór, może wystąpić nieznaczna różnica w napięciu między elektrodami obsługującymi ciekły kryształ (LC) w pikselu. Różnica napięcia między elektrodami wzrasta z czasem, powodując przyleganie cząstek cie kłego kryształu. Zjawisko to sprawia, że po zmianie wzoru może być widoczny poprzedni obraz. Aby temu zapobiec, zgromadzona różnica napięcia musi zostać zmniejszona.
Wyłączenie, wygaszacz ekranu lub tryb oszczędności energii
z Zasilanie należy wyłączać na 4 godziny po 20 godzinach u żytkowania
z
Zasilanie należy wyłączać na 2 godziny po 12 godzinach użytkowania
z
Można ustawić wyłączanie monitora za pomocą harmonogramu oszczędzania energii we właściwościach ekranu komputera.
z Gdy to możliwe, należy korzystać z wygaszacza ekranu
- Zaleca się używanie jednego koloru wygaszacza ekranu lub poruszającego się obrazu.
Okresowa zmiana schematów kolorów
Należy używać dwóch różnych kolorów Należy użyć dwóch schematów kolorów zmienian
ch cyklicznie co 30 minut.
•Należy unikać kombinacji kolorów znaków i tła znacząco różniących się jaskrawością. Należy unikać korzystania z szaro ści, które mają niekorzystny wpływ na zjawisko utrwalenia obrazu. Zaleca się unikanie: Kolorów znacząco różniących się jaskrawo ścią (biały i czarny, szary)
Okresowa zmiana kolorów znaków
g
z Zalecane jest używanie jasnych kolorów nieznacznie różniących się jaskrawością
- Zmiana cykliczna: Należy dokonywać zmiany kol orów znaków i tła co 30 minut
z Co 30 minut zalecane jest przesuwanie znaków
z Cały wyświetlany obszar, łącznie z logo, należy okresowo przesuwać.
- Zmiana cykliczna: Wyświetlanie ruchomych obrazów, razem z logo, przez 60 sekund po 4 godzinach użytkowania.
z
Najlepszym sposobem na ochronę monitora przed wystąpieniem zjawiska utrwalenia obrazu jest wyłączenie zasilania albo skonfigurowanie komputera lub systemu tak, aby włączał program wygaszacza ekranu w czasie, gdy następuje przerwa w użytkowaniu ekranu. Należy pamiętać, że usłu gwarancyjne są ograniczone zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Stosowanie przewijania ekranu
z Należy stosować przewijanie ekranu
- Oznaka: Czarny, poziomy pasek przesuwa się w górę i w dół.
i
- Wybór metody . Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up (Konfiguracja) -> opcja Screen Scroll (Przewijanie ekranu) . Odstęp czasowy: 1 ~ 10 godzin (zalecane: 1 ) . Odstęp czasowy: 1 ~ 5 sekund (zalecane: 5 )
Prosimy zajrzeć do instrukcji obsługi na dysku CD, w części „Funkcja menu ekranowego”; w niektórych modelach funkcja ta nie jest dostępna.
Stosowanie funkcji zmiany pikseli obrazu
z Zastosuj funkcję Piksele ekranowego.
- Oznaka: Czarna plama przesuwa się w górę i w dół.
- Wybór metody . Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up (Konfiguracja) -> opcja Safety Screen (Zabezpieczanie ekranu) -> opcja Pixel (Piksele). . Odstęp czasowy: 1 ~ 10 godzin (zalecane: 1 ) . Odstęp czasowy: 10 ~ 50 sekund (zalecane: 50 )
z
Zastosuj funkcję paska ekranowego
- Oznaka: Czarny, poziomy lub pionowy pasek przesuwa się w górę i w dół.
- Wybór metody . Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up (Konfiguracja) -> opcja Safety Screen (Zabezpieczanie ekranu) -> opcja Bar (Pasek). . Odstęp czasowy: 1 ~ 10 godzin (zalecane: 1 ) . Odstęp czasowy: 10 ~ 50 sekund (zalecane: 50 )
Prosimy zajrzeć do instrukcji obsługi na dysku CD, w części „Funkcja menu ekranowego”; w niektórych modelach funkcja ta nie jest dostępna.
Stosowanie funkcji wymazywania ekranu
z Należy stosować funkcję wymazywania ekranu
- Oznaka: 2 pionowe obszary przesuwają się, wymazując wyświetlany obraz
- Wybór metody . Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up (Konfiguracja) -> opcja Eraser (Wymazywanie) . Odstęp czasowy: 1 ~ 10 godzin (zalecane: 1 ) . Odstęp czasowy: 10 ~ 50 sekund (zalecane: 50 )
Prosimy zajrzeć do instrukcji obsługi na dysku CD, w części „Funkcja menu ekranowego”; w niektórych modelach funkcja ta nie jest dostępna.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) - Tylko obszar Europy
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Loading...