Samsung SYNCMASTER 320MXN-2, SYNCMASTER 320MX-2 User Manual [sk]

SyncMaster 320MX-2,320MXn-2
LCD displej
Používateľská príručka
Bezpečnostné pokyny
Poznámky
Poznámka
Tieto bezpečnostné sa škodám na majetku.
Nezabudnite si pokyny pozorne prečítať a používajte produkt správnym spôsobom.
Upozornenie/výstraha
Nedodržanie pokynov uvádzaných pod týmto symbolom môže mať za následok úraz alebo poškodenie zariadenia.
Poznámky k zvyklostiam
Zakázané
Nerozoberať Odpojiť prípojku zo zásuvky
Nedotýkať sa
pokyny musíte dodržiavať, aby sa zaručila vaša bezpečnosť a predišlo
Vždy dôležité prečítať a po­rozumieť
Uzemnenie na predchádza­nie úrazu dom
elektrickým prú-
Posilňovač
Ak počítač nepoužívate dlhší čas, prepnite ho do režimu DPM.
Ak používate
Tu uvedené obrázky slúžia len ako referencia a nevzťahujú sa na všetky prípady (alebo krajiny).
Odkaz na pokyny pre funkciu potlačenia zvyškového obrazu
šetrič obrazovky, nastavte ho do režimu aktívnej obrazovky.
Nepoužívajte poškodený sieťový kábel alebo zástrčku, alebo
poškodenú alebo uvoľnenú sieťovú zásuvku.
V opačnom prúdom alebo požiar.
Pri vyťahovaní alebo vkladaní zástrčky do zásuvky sa sieťovej
zástrčky nedotýkajte mokrými rukami.
V opačnom prúdom.
Uistite sa, že pripojíte sieťový kábel k uzemnenej sieťovej zá-
suvke.
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
V opačnom prúdom alebo zranenia osôb.
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
Bezpečnostné pokyny
Skontrolujte, či je sieťová zástrčka pevne a správne zapojená
do sieťovej zásuvky.
V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
Sieťovú zásuvku neohýbajte alebo nevyťahujte silou a nedá-
vajte na ňu žiadne ťažké materiály.
V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
K tej istej sieťovej zásuvke nepripájajte viacero prístrojov.
V opačnom prípade môže kvôli prehriatiu dôjsť k požiaru.
Počas používania výrobku neodpájajte sieťový kábel.
Inštalácia
V opačnom dom za následok poškodenie výrobku.
Aby ste zariadenie odpojili od siete, zástrčku musíte vytiahnuť
zo
sieťovej
stály prístup.
Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte len sieťový kábel poskytovaný našou spoločnosťou.
Nepoužívajte sieťové káble poskytované pre iné výrobky.
V opačnom az elektrickým prúdom.
Ak LCD displej inštalujete v oblasti vystavenej veľkej prašnosti, vysokým alebo
nízkym hodín nepretržite v činnosti, ako napríklad na letisku, železničnej stanici a podobne, vždy sa obráťte na autorizované servisné stredisko.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne poškodenie vášho LCD displeja.
teplotám, vysokej vlhkosti, chemickým látkam, kde je 24-
prípade to môže mať kvôli zásahu elektrickým prú-
zásuvky, preto je potrebné, aby bol k sieťovej zásuvke
prípade to môže mať za následok požiar alebo úr-
Uistite sa, že výrobok dvíhajú a premiestňujú najmenej dve
osoby.
V
opačnom
a/alebo poškodenie výrobku.
Pri montáži výrobku do vitríny alebo na stojan skontrolujte, či
neprečnieva predný okraj a spodná časť výrobku.
V
opačnom
nenie.
Použite vitrínu alebo stojan s vhodnou veľkosťou pre výrobok.
prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb
prípade môže spadnúť alebo spôsobiť fyzické zra-
Bezpečnostné pokyny
DO BLÍZKOSTI VÝROBKU NEDÁVAJTE SVIEČKY, REPE­LENT PRÍSTROJE.
V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
obku tak ďaleko, ako je to možné.
PROTI
Ohrievacie prístroje udržiavajte od sieťového kábla alebo výr-
HMYZU, CIGARETY A ŽIADNE OHRIEVACIE
V
opačnom
prúdom alebo požiar.
Neumiestňujte ho na miesto d nedostatočným vetraním, ako je polička na knihy alebo uzatvorená skrinka.
V
opačnom
zvýšenia vnútornej teploty.
Pri skladaní výrobku sa uistite, aby ste ho zložili jemne.
V
opačnom
pleja obrazovky.
Prednú časť výrobku neumiestňujte na podlahu.
V opačnom
pleja obrazovky.
Zaistite, aby nástenný držiak nainštalovala autorizovaná inšta­lačná spoločnosť.
V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť fyzické zrane-
nie.
Uistite sa, že inštalujete určený nástenný držiak.
Váš výrobok namontujte na mieste s dobrým vetraním. Zabez­pečte, aby vzdialenosť od steny bola väčšia ako 10 cm.
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
prípade to môže mať za následok poškodenie dis-
prípade to môže mať za následok poškodenie dis-
Čistenie
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
zvýšenia vnútornej teploty.
Zabezpečte, aby bol baliaci vinyl uchovaný mimo dosah detí.
V opačnom prípade to môže mať za následok vážne ublíženie
(udusenie) v prípade, že sa s ním deti budú hrať.
Ak sa dá nastaviť výška vášho LCD displeja, na stojan počas znižovania nepoložte žiadny predmet alebo časť svojho tela.
Mohlo by
by, ktorá ho nesie.
Pri čistení puzdra LCD displeja alebo povrchu obrazovky TFT-LCD ich utrite jemne navlhčenou jemnou handričkou.
to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie oso-
Bezpečnostné pokyny
Čistiaci prostriedok nestriekajte priamo na povrch výrobku.
V
opačnom
deformáciu štruktúry a povrch obrazovky sa môže olupovať.
Výrobok čistite iba pomocou jemnej handričky s čistiacim prí­pravkom na ako čistiaci prípravok na LCD displej, zrieďte ho s vodou v pomere 1:10.
Pre čistenie kolíkov sieťovej zástrčky alebo oprašovaní sieťovej zásuvky použite suchú handru.
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Pri čistení výrobku skontrolujte, či je sieťový kábel odpojený.
V opačnom
prúdom alebo požiar.
Pri čistení výrobku odpojte sieťový kábel a jemne ho vyčistite handrou.
(Nepoužívajte
didlo, repelent na komáre, mazivo alebo čistiaci prostriedok.) Môže to zmeniť vzhľad povrchu výrobku a olúpať indikačné štítky.
Vzhľadom na to, že plášť výrobku je možné ľahko poškriabať overte, či používate výhradne stanovenú handru.
prípade to môže mať za následok stratu farieb a
LCD displej. Ak musíte použiť iný čistiaci prípravok,
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
chemikálie, ako sú vosk, benzén, alkohol, rie-
Iné
Použite stanovenú
použitím handru poriadne pretraste, pretože výrobok je možné poškriabať v prípade, že sa na handre nachádzajú cudzie pre­dmety.
Pri čistení výrobku na jeho hlavné teleso vodu nestriekajte pria­mo.
Skontrolujte, či
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom, požiar alebo poruchu.
Toto je výrobok je pod vysokým napätím. Zabezpečte, aby pou­žívatelia výrobok vovali.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar. Ak výrobok potrebuje opravu, obráťte sa na servisné stredisko.
Ak z výrobku vychádza zvláštny zápach alebo zvláštne zvuky alebo dym, servisné stredisko.
okamžite odpojte sieťovú zásuvku a obráťte sa na
handru s pridaním len trochy vody. Pred
sa voda nedostala do výrobku a či nie je mokrý.
sami nerozoberali, neopravovali alebo neupra-
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Bezpečnostné pokyny
Výrobok neumiestňujte na miesta, kde je vystavený vlhkosti, prachu, dymu, vode alebo do auta.
V
opačnom
prúdom alebo požiar.
V prípade, že vám výrobok spadne alebo ak sa pokazí, vypnite napájanie disko.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar.
Ak dôjde k hrmeniu alebo sa blýska, nedotýkajte sa sieťového kábla a ani kábla antény.
V
opačnom
prúdom alebo požiar.
Nepokúšajte sa pohybovať LCD displejom tak, že iba potiah­nete drôt alebo kábel signálu.
V
opačnom elektrického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli poškodeniu kábla.
Výrobok nezdvíhajte a nepresúvajte dozadu a dopredu alebo
doprava
V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom elektrického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli poškodeniu kábla.
Skontrolujte, či ventilačný otvor nie je blokovaný stolom alebo
záclonou.
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
odpojte sieťový kábel. Obráťte sa na servisné stre-
a
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom
doľava pokým držíte sieťový kábel alebo káble signálov.
a
V
opačnom
zvýšenia vnútornej teploty.
Na výrobok neukladajte žiadne nádoby obsahujúce vodu, vázy,
kvetináče, lieky a ani kovy.
Ak
sa
sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
Môže to mať za následok zlyhanie výrobku, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku nepoužívajte a neuchovávajte horľavé
spreje alebo zápalné materiály.
V
opačnom
požiar.
Do výrobku (cez ventilačné otvory, vstupné a výstupné koncov-
ky
pod.) nevkladajte žiadne kovové, ako napríklad paličky,
a
mince, špendlíky a oceľové alebo horľavé predmety, ako napríklad zápalky alebo papier.
Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu
do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte
prípade to môže mať za následok výbuch alebo
Bezpečnostné pokyny
Ak upevnenú obrazovku používate dlhú dobu, môže dôjsť k
zvyškovému obrazu alebo kazu.
Ak
Ak budete
môže vám zlyhávať zrak.
aspoň na päť (5) minút.
Týmto znížite únavu očí.
alebo nerovná podlaha alebo na miesta vystavené vibráciám.
výrobok
alebo použite pohyblivý šetrič obrazovky.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu primerane pre váš výrobok.
V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu vášho zraku.
Ak používate slúchadlá, nenastavujte príliš vysokú hlasitosť.
Ak sa budete neustále presúvať bližšie k obrazovke výrobku,
Po používaní LCD displeja počas jednej (1) hodiny si oddýchnite
Nemontujte ho na nestabilné miesta, ako sú nestabilné stojany
nepoužívate dlhú dobu, dajte ho režimu spánku
mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
V
opačnom
a/alebo poškodenie výrobku.
Ak výrobok použijete na mieste vystavenom vibráciám, môžu výrobok poškodiť a spôsobiť požiar.
Pri presúvaní výrobku vypnite napájanie a odpojte sieťový ká-
bel, kábel antény a všetky káble pripojené k výrobku.
V
opačnom
prúdom alebo požiar.
Zabezpečte, aby deti na výrobku neviseli a aby na výrobok ne-
vyliezali.
Produkt
Ak dlhú dobu nebudete výrobok potrebovať, sieťový kábel od-
pojte zo sieťovej zásuvky.
V opačnom požiar kvôli prachu a môže to mať za následok požiar kvôli úrazu zásahom elektrickým prúdom alebo únik.
Na výrobok neumiestňujte žiadne ťažké veci alebo hračky alebo cukrovinky, ako pozornosť detí.
prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie alebo smrť.
môže
prípade to môže mať za následok prehriatie alebo
sú koláče a pod., ktoré môžu k výrobku priťahovať
Vaše deti by sa mohli zavesiť na výrobok, čo by mohlo spôso-
biť ich spadnutie a to by mohlo mať za následok vážne zrane­nie alebo smrť.
Bezpečnostné pokyny
Po odstránení batérií z diaľkového ovládača dajte pozor, aby si ich nedosiahnu deti alebo maloleté osoby.
Ak malo dieťa batériu v ústach, okamžite sa poraďte s lekárom.
nevkladali do úst. Batérie dávajte na miesto, kde na ne
deti
Pri výmene vkladajte batériu správnou polaritou (+, -).
V
opačnom dôvodu presakovania vnútornej kvapaliny spôsobiť požiar, fy­zické zranenie alebo poškodenie.
Používajte len určené normalizované batérie a nepoužívajte
súčasne novú batériu a použitú batériu.
V
opačnom presakovania vnútornej kvapaliny môžu spôsobiť požiar, fy­zické zranenie alebo poškodenie.
Batérie (a nabíjateľné batérie) nie sú bežným odpadom a musia sa nie použitých alebo nabíjateľných batérií za účelom recyklácie.
Zákazník môže vrátiť použité alebo nabíjateľné batérie do blíz-
Výrobok nedávajte na miesto vystavené priamemu slnečnému svetlu alebo ohrievača.
Môže to znížiť životnosť výrobku a môže to mať za následok
Na výrobok nenechajte spadnúť žiadne predmety a ani nespô­sobujte žiadne nárazy do výrobku.
za účelom recyklácie. Zákazník je zodpovedný za vráte-
vrátiť
keho recyklačného strediska alebo do obchodu predávajúceho rovnaký typ batérie alebo nabíjateľnej batérie.
alebo
požiar.
prípade sa batéria môže poškodiť alebo môže z
prípade sa batérie môžu poškodiť alebo z dôvodu
do blízkosti akéhokoľvek tepla, ako napríklad ohňa
V
opačnom
prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovač alebo kuchynský stôl.
V
opačnom
prúdom alebo požiar.
V prípade úniku plynu sa výrobku alebo sieťovej zástrčky ne­dotýkajte, ale okamžite vyvetrajte.
Ak sa objaví iskra, mohlo by dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Ak bude výrobok dlhú dobu zapnutý, panel displeja bude horúci. Nedotýkajte sa ho.
Malé príslušenstvo uchovávajte na mieste mimo dosahu detí.
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
prípade to môže mať za následok úraz elektrickým
Bezpečnostné pokyny
Pri nastavovaní uhla výrobku alebo výšky stojanu si dávajte pozor.
Môže
k zachyteniu vašej ruky alebo prstov.
Výrobok môže taktiež spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie, ak
ho bude príliš nakláňať.
Neinštalujte výrobok na miesto, ktoré je dostatočne nízko, aby na neho dočiahli deti.
V
nie.
Pretože predná časť výrobku je ťažká, výrobok namontujte na
rovnom a stabilnom povrchu.
Na výrobok nedávajte žiadne ťažké predmety.
Môže to spôsobiť fyzické zranenie a/alebo poškodenie výrob­ku.
mať za následok fyzické zranenie, pretože môže dôjsť
to
opačnom
prípade môže spadnúť a spôsobiť fyzické zrane-
Úvod
Obsah balenia
Poznámka
Uistite sa, prosím, že ste s LCD displejom obdržali aj nasledujúce položky.
Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
Aby ste zakúpili voliteľné vybavenie,
Tento stojan nie je určený pre typ stojaci na podlahe.
Rozbalenie
Manuály
kontaktujte miestneho predajcu.
Poznámka
LCD displej
Príručka rýchlym nastave-
ním
Káble
Napájací kábel
Iné
Diaľkové ovládanie Batérie (AAA X 2) Kryt pevného disku
Záručný list
(nie je všade dostupná)
Používateľská príručka
Feritové jadro Kábel LAN
(3301-001305)
Úvod
Iné
Predáva sa samostatne
Kábel D-Sub DVI kábel Kábel LAN
Kábel D-Sub DVI kábel Kábel LAN
Kábel D-Sub DVI kábel Kábel LAN
SÚPRAVA nástenného
podstavca
(nie je všade dostupná)
TV tuner Sieťový prijímač
(Vzťahuje sa len na model
MXn-2)
(Vzťahuje sa len na model
MXn-2)
(Vzťahuje sa len na model
MX-2)
SÚPRAVA stredného sto-
janu
Poznámka
Môžete si kúpiť a pripojiť sobe ich používania si pozrite v príslušných používateľských príručkách.
Môžete pripojiť len jeden externý prijímač.
samostatný sieťový prijímač alebo TV tuner. Informácie o spô-
Feritové jadro
Feritové jadrá sa používajú, aby chránili káble pred rušením.
Keď pripojíte kábel, otvorte feritové jadro a zacvaknite ho okolo kábla v blízkosti konektora.
Váš LCD displej
Predná časť
Úvod
Tlačidlo MENU [MENU]
Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku. Použite ho aj na opustenie ponuky OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Navigačné tlačidlá (tlačidlá Hore-Dolu)
Vertikálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky.
Tlačidlá nastavenia (tlačidlá Vľavo-Vpravo)/tlačidlá hlasitosti
Horizontálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvo­lené hodnoty ponuky. Keď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obra­zovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby ste nastavili hlasitosť.
Tlačidlo ENTER [ENTER]
Aktivuje označenú položku v ponuke.
Tlačidlo SOURCE [SOURCE]
Prepne z režimu PC na režim Video. Zmena zdroja je povolená len pre externé zariadenia, ktoré sú práve pripojené k LCD displeju.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [TV]
Poznámka
Ponuka
Model MX-2 môže používať ponuku MagicInfo, keď sa pripojí sieťový prijímač.
TV je dostupná, keď je nainštalovaný TV tuner.
D.MENU
Otvorí D.MENU na obrazovke.
Poznámka
Táto možnosť je dostupná, keď je nainštalovaný TV tuner.
Zadná časť
Úvod
Hlavný vypínač [ ]
Toto tlačidlo použite na zapínanie a vypínanie LCD displeja.
Indikátor napájania
Zobrazuje režim šetriča energie zeleným blikaním.
Poznámka
Ďalšie informácie o funkciách šetrenia energie nájdete popísané v príručke v časti Šetrenie energie. Za účelom uchovania energie VYPNITE LCD dis­plej, keď nie je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru.
Snímač pre diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod LCD displeja.
Poznámka
Podrobné informácie Nastavenie. Konfigurácia LCD displeja v zadnej časti sa môže mierne líšiť v závislosti od modelu LCD displeja.
o káblových pripojeniach nájdete v položke Pripájacie káble v časti
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Zapína/vypína displej LCD displej.
POWER IN
Zásuvky sieťového kábla do LCD displeja a zásuvky v stene.
Úvod
RS232C OUT/IN (RS232C sériový
PORT)
Programový port MDC (Multiple Display Control)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU­DIO IN] (PC/DVI/HDMI pripájacia svorka pre audio (vstup))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Pripojte konektor HDMI na zadnej strane LCD displeja ku konektoru HDMI vášho zar­iadenia s digitálnym výstupom, a to pomocou kábla HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](napájacia svorka pre PC Video)
Použitie kábla D-Sub (15-kolíkový D-Sub) – režim PC (Analógové PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (napájacia svorka pre PC Video)
Použitie kábla DVI (DVI-D do DVI-D) – režim DVI (Digitálne PC)
DC OUT [5V/1.5A]
Uistite sa, že na pripojenie k schválenému TV
tuneru[SBB-DT*] použijete konektor DC-OUT.
V opačnom prípade to môže
mať za následok poškodenie výrobku.
AV IN [VIDEO] (pripájacia svorka pre VIDEO)
Pripojte konektor [ VIDEO ] vášho LCD dis­pleja ku konektoru výstupu videa externého zariadenia, a to pomocou VIDEO kábla.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Koncovka zvukového pripojenia LCD displeja (vstup))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Koncovka zvukového pripojenia LCD displeja (výstup))
Úvod
RGB OUT
(Vzťahuje sa len na model MXn-2)
LAN (pripájacia svorka pre LAN)
(Vzťahuje sa len na model MXn-2)
USB(pripájacia svorka pre USB)
Klávesnica/myš, kompatibilné so štandar­dom Mass Storage Device.
(Vzťahuje sa len na model MXn-2)
Kensington Lock
Uzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie systému, keď sa používa na verejnom mieste. Uzam­kýnacie zariadenie sa predáva samostatne. Výzor a uzamkýnacia metóda sa môže líšiť od obrázku v závislosti od výrobcu. Správne použitie zámku Kensington nájdete v spolu­dodanom manuáli. Uzamkýnacie zariadenie sa predáva samostatne.
Poznámka
Umiestnenie zámku Kensington sa môže od­lišovať v závislosti od modelu.
Použitie zabezpečovacieho zámku Kensington proti odcudzeniu
1. Vložte uzamkýnacie zariadenie do prie-
činku Kensington na LCD displeji a otočte ho v smere uzamknutia .
2. Pripojte kábel zámku Kensington.
3. Upevnite
bo k ťažkému statickému predmetu.
zámok Kensington k stolu ale-
Poznámka
Pozrite si Pripájanie káblov, kde nájdete ďalšie informácie o pripojeniach káblov.
Diaľkové ovládanie
Poznámka
Úvod
Výkon pracujúcim v blízkosti LCD displeja, spôsobujúceho poruchu kvôli rušeniu frekvencie.
diaľkového
ovládania môže byť ovplyvnený TV alebo iným elektronickým prístrojom
POWER
OFF
Number Buttons
DEL Tlačidlo + VOL -
MUTE
TV/DTV MENU
INFO
FAREBNÉ TLAČIDLÁ
TTX/MIX
STILL AUTO S.MODE MDC LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P D.MENU GUIDE
RETURN
Tlačidlá Hore-Dolu, Vľavo-Vpravo
EXIT
SRS
MagicInfo P.MODE
DUAL/MTS
PIP
Úvod
SWAP
1.
2. Off
3. Number Buttons Stlačte, aby ste zmenili kanál.
4. DEL Tlačidlo
5. + VOL - Nastaví hlasitosť zvuku.
6. MUTE
7. TV/DTV Priamy výber režimu TV a DTV.
8. MENU Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku alebo zatvorí
9.
10. INFO
POWER
Zapnú produkt.
Vypnú produkt.
Tlačidlo „-“ pracuje iba pre DTV. Používa sa na výber MMS (viackanálové) pre DTV.
Dočasne pozastaví v ľavom spodnom rohu obrazovky. Zvuk bude pokračovať, ak v režime Mute (Stlmenia) stlačíte MUTE alebo - VOL +.
ponuku nastavenia.
Aktivuje označenú položku v ponuke.
o
Informácie nom rohu obrazovky.
aktuálnom obrázku sa zobrazia v ľavom hor-
(stíši) výstup zvuku. Toto sa zobrazí
11.COLOR BUTTONS Stlačte na pridanie alebo odstránenie kanálov a na uloženie kanálov do zoznamu obľúbených kanálov v ponuke „Zoz­nam kanálov“.
12.
13.STILL Jedným stlačením tlačidla zamrazíte obrazovku. Opätov-
14.AUTO Automaticky nastavuje displej obrazovky v režime PC. Zme-
15. S.MODE Keď stlačíte toto tlačidlo, aktuálny režim sa zobrazí na spod-
TTX/MIX
Televízne kanály poskytujú písané informačné služby pros­tredníctvom teletextu.
- Tlačidlá teletextu
Ďalšie informácie > TTX / MIX
ným stlačením zrušíte zamrazenie.
nou rozloženia na ovládacom paneli sa vykoná automatická funkcia.
nej strane v strede obrazu. LCD displej má vstavaný ster­eofónny zosilňovač s vysokou vernosťou reprodukcie. Tlačidlo potom zatlačte znovu, čím sa vám pri otáčaní zo­brazia dostupné vopred nastavené režimy. ( Standard Music Movie Speech Custom )
16.MDC Tlačidlo rýchleho spustenia MDC.
17.LOCK Aktivuje alebo deaktivuje všetky funkčné tlačidlá na diaľko­vom ovládaní a LCD displeji, a to s výnimkou tlačidiel na­pájania a LOCK.
Úvod
18. SOURCE
ENTER/PRE-CH
19.
20.
CH/P V režime TV vyberá TV kanály.
21.D.MENU Zobrazenie ponuky DTV
22.GUIDE Zobrazenie elektronického sprievodcu programami (EPG).
23. RETURN
24.
Tlačidlá
vo-Vpravo
25.
26.
27.MagicInfo
Hore-Dolu, Vľa-
EXIT
SRS
Stlačte tlačidlo nálu.
Zmena SOURCE je povolená len pre externé zariadenia, ktoré sú práve pripojené k LCD displeju.
Toto tlačidlo sa používa na najbližší predchádzajúci kanál.
Návrat do predchádzajúcej ponuky.
Horizontálny alebo vertikálny prechod z jednej položky po­nuky na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky.
Opustí obrazovku ponuky.
Vyberá režim SRS TruSurround XT.
Tlačidlo rýchleho spustenia MagicInfo .
SOURCE, aby ste zmenili vstupný zdroj sig-
28. P.MODE Keď v na spodnej strane v strede obrazu.
AV / HDMI / TV : P.MODE
LCD displej má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú nastavené od výroby. Potom zatlačte tlačidlom znovu, čím sa vám pri otáčaní zobrazia dostupné vopred nasta­vené režimy. ( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright je funkcia poskytujúca optimálne zobrazovacie prostredie závislé na obsahu obrazu, ktorý sledujete. Potom zatlačte tlačidlom znovu, čím sa vám pri otáčaní zobrazia dostupné vopred nastavené režimy. (Entertain Internet Text Custom )
29.
DUAL/MTS
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO môžete v závislosti od typu vysie­lania ovládať počas sledovania TV pomocou tlačidla DUAL na diaľkovom ovládači.
stlačíte toto tlačidlo, aktuálny režim obrazu sa zobrazí
MTS-
Môžete vybrať režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Typ zvuku Režim_MTS/S Predvolené
FM Stereo Monofónne Monofónne Manuálna
zmena
30.
PIP
31.
SWAP
Mechanické rozvrhnutie
Mechanické rozvrhnutie
Úvod
Stereofónne Monofónne
Stereofónne
SAP Monofónne
SAP
Po každom stlačení tohto tlačidla sa objaví obrazovka PIP.
- Táto funkcia nefunguje pre tento LCD displej.
Zmení obsah obrazovky PIP a hlavnej obrazovky. Obrazov­ka v okne PIP sa objaví na hlavnej obrazovke a hlavná obrazovka sa objaví v okne PIP.
- Táto funkcia nefunguje pre tento LCD displej.
Monofónne
Hlava LCD displeja
VEĽKOSŤ SIEŤOVÉHO MODELU
Úvod
Montáž VESA konzoly
Pri inštalácii
SA.
Informácie o zakúpení a inštalácii podstavca VESA: Kontaktujte, prosím, svojho najbliž-
šieho distribútora spoločnosti SAMSUNG pre zadanie objednávky. Po zadaní objednávky vás navštívia profesionáli na inštaláciu a nainštalujú vám podstavec.
Na posunutie LCD displeja sú potrebné aspoň 2 osoby.
Spoločnosť SAMSUNG nezodpovedá za žiadne poškodenie výrobku zákazníkom ani je-
ho úraz zapríčinený pri inštalácii.
zariadenia VESA skontrolujte, či dodržiavate medzinárodné štandardy VE-
Rozmery
Úvod
Upozornenie
Podstavec pripevnite mm a dĺžkou 8 až 12 mm.
Montáž nástennej konzoly
Pri inštalácii nástennej konzoly sa skontaktujte s technikom.
Spoločnosť SAMSUNG nezodpovedá za žiadne poškodenia výrobku alebo zranenia zá-
kazníka, ak inštaláciu vykoná zákazník sám.
Tento výrobok je určený pre inštaláciu na cementové steny. V prípade inštalácie na sa-
drovú omietku alebo drevo nemusí výrobok zostať stáť na mieste.
Komponenty
Používajte len súčasti a príslušenstvo dodané spolu s výrobkom.
na stenu len pomocou skrutiek so šesťhrannou hlavou s priemerom 6
Nástenná konzola (1) Záves (ľavý 1, pravý1)Plastový
vešiak (4)
Skrutka (A) (11)
Skrutka (B) (4)
Príchyt­ka (11)
Montáž nástennej konzoly
Poznámka
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
Zasuňte a dotiahnite upevňovaciu skrutku v smere šípky.
1.
Po dokončení upevnite nástennú konzolu na stenu.
Úvod
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
A - Upevňovacia skrutka B - Nástenná konzola C - Záves (Ľavý) D - Záves (Pravý)
2. Pred vŕtaním do steny skontrolujte, či je správna dĺžka medzi dvomi upevňovacími ot-
vormi na zadnej strane produktu.
Ak je dĺžka príliš krátka alebo dlhá, uvoľnite všetky alebo niektoré zo 4 skrutiek na nás­tennej konzole, aby ste nastavili dĺžku.
A - Dĺžka medzi dvomi upevňovacími otvormi
Úvod
3. Skontrolujte
väčších ako 35 mm použite 5,0 mm vrták. Každú príchytku vložte do príslušného otvoru. Priraďte všetkým otvorom konzoly a závesu príslušné otvory pre príchytky a vložte a upevnite týchto 11 skrutiek A.
schému
montáže a body pre vŕtanie vyznačte na stene. Na vyvŕtanie otvorov
Upevnenie produktu na nástennú konzolu
Tvar produktu skrutky je rovnaká)
1. Vyberte 4 skrutky zo zadnej strany produktu.
2. Vložte skrutku B do plastového vešiaka.
sa môže odlišovať v závislosti od modelu. (Montáž umelohmotného háčika a
Upozornenie
Produkt a pravému umelohmotnému háčiku.
Dávajte si pozor pri inštalácii produktu na konzolu, pretože si v otvoroch môžete za­seknúť prsty.
Uistite sa, že nástenná konzola je bezpečne upevnená na stene, lebo sa môže stať, že produkt nezostane po inštalácii na svojom mieste.
upevnite
na nástennú konzolu a uistite sa, že je správne upevnený k ľavému
Úvod
3. Pripevnite
4. Odstráňte poistný kolík (3) a vložte 4 držiaky výrobku do príslušných otvorov na konzole (1). Potom umiestnite výrobok (2) tak, aby pevne držal na konzole. Skontrolujte, či ste opäť vložili a upevnili poistný kolík (3), aby bezpečne držal výrobok na konzole.
skrutky v kroku 2 (plastový vešiak + skrutka B) k zadným otvorom výrobku.
4
A - LCD displej B - Nástenná konzola C - Stena
Prispôsobenie uhla nástennej konzoly
Uhol nástennej konzoly nastavte pred jej inštaláciou na stenu na -2˚.
1. Upevnite výrobok k nástennej konzole.
2. Chyťte výrobok nastavili uhol.
v strede na vrchu a potiahnite ho smerom dopredu (smer šípky), aby ste
Poznámka
Uhol konzoly môžete prispôsobiť medzi -2˚ a 15˚.
Úvod
Pre nastavenie uhla používajte vždy vrchnú strednú časť a nie ľavú alebo pravú stranu výr­obku.
Pripojenia
Pripojenie počítača
Používanie sieťového kábla s uzemnením
V prípade dom. Pred pripojením napájania striedavého prúdu skontrolujte, či je uzemnenie správne zapojené. Pri odpojení uzemnenia sa uistite, že ste vopred vypli napájanie striedavého prúdu.
Poznámka
Vstupné AV počítač sa dajú pripojiť k LCD displeju. Podrobné informácie o pripojení AV vstupných zar­iadení nájdete v obsahu pod položkou Nastavenie vášho LCD displeja.
zariadenia, ako napríklad DVD prehrávače, VCR alebo videorekordéri, ako aj
zlyhania môže uzemnenie spôsobiť zásah elektrickým prú-
Pripojte napájací kábel LCD displeja do napájacej zásuvky na zadnej strane LCD displeja. Zapnite spínač napájania.
Existujú 2 možnosti pripojenia D-sub k LCD displeju. Vyberte jednu z nas­ledovných možností:
Pomocou konektora D-sub (analógový) na videokarte.
Pripojte D-sub pleja a 15-kolíkového portu D-sub na počítači.
Pomocou konektora DVI (digitálny) na videokarte.
Zapojte DVI portu DVI na počítači.
do 15-kolíkového portu RGB na zadnej strane LCD dis-
kábel do portu DVI na zadnej strane LCD displeja a do
Pripojenia
Pripojte audio kábel LCD displeja do zásuvky audio na zadnej strane po­čítača.
Poznámka
Zapnite počítač aj LCD displej.
Kábel DVI
Kontaktujte miestne SAMSUNG Electronics servisné stredisko, ak si chcete zakúpiť vo­liteľné položky.
/ D-sub je voliteľný.
Pripojenie k iným zariadeniam
Používanie sieťového kábla s uzemnením
V prípade zlyhania môže uzemnenie spôsobiť zásah elektrickým prú­dom. Pred pripojením napájania striedavého prúdu skontrolujte, či je uzemnenie správne zapojené. Pri odpojení uzemnenia sa uistite, že ste vopred vypli napájanie striedavého prúdu.
Poznámka
Vstupné AV zariadenia, počítač sa dajú pripojiť k LCD displeju. Podrobné informácie o pripojení AV vstupných zar­iadení nájdete v obsahu pod položkou Nastavenie vášho LCD displeja.
Pripojenie AV zariadení
ako napríklad DVD prehrávače, VCR alebo videorekordéri, ako aj
1. Pripojte port DVD,
2. Potom zapnite DVD, VCR alebo videorekordéri s vloženým diskom DVD alebo kazetou.
3. Vyberte AV pomocou SOURCE .
Poznámka
LCD displej má sú DVD, VCR alebo videorekordéri. Pri zapnutom LCD displeji si môžete vychutnať AV sig­nály.
konektory na pripojenie AV, ktorými sa pripájajú AV vstupné zariadenia, ako
VCR (koncový prijímač DVD/DTV) k portu [R-AUDIO-L] LCD displeja.
Pripojenie ku kamkordéru
Pripojenia
1. Nájdite výstupné na zadnej časti kamkordéra. Pripojte súpravu audio káblov medzi konektory AUDIO OUTPUT na kamkordéri a AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] na LCD displeji.
2. Pripojte video kábel medzi konektor VIDEO OUTPUT na kamkordéri a AV IN [VIDEO] na LCD displeji.
3. Vyberte položku AV pre pripojenie videokamery pomocou tlačidla Source na prednej strane LCD displeja alebo na diaľkovom ovládaní.
4. Potom zapnite kamkordér s vloženou kazetou.
Poznámka
Tu zobrazené miestny obchod s elektronikou.) Ak máte stereo kamkordér, musíte pripojiť sadu dvoch ká­blov.
audio-video káble sa obvykle dodávajú s kamkordérom. (Ak nie, navštívte
konektory AV na kamkordéri. Obvykle sa nachádzajú na bočnej alebo
Pripojenie pomocou HDMI kábla
Poznámka
Vstupné zariadenia,
LCD displeja pomocou HDMI kábla.
Nemôžete PC pripojiť ku konektoru HDMI.
ako napr. digitálny DVD prehrávač, sú pripojené na HDMI konektor
Pripojenia
Pripojenie pomocou kábla DVI do HDMI
Poznámka
Pripojte konektor výstupu DVI digitálneho výstupného zariadenia ku konektoru HDMI na
LCD displeji pomocou kábla DVI do HDMI.
Pripojte červené a biele konektory kábla RCA do stereo (pre PC) k rovnako sfarbeným konektorom výstupu zvuku na zariadení s digitálnym výstupom a pripojte opačnú kon­covku ku konektoru DVI / PC / HDMI AUDIO IN na LCD displeji.
Pripojenie k audiosystému
Poznámka
Pripojte súpravu zvukových káblov medzi konektormi AUX L, R na ZVUKOVOM SYS-
TÉME a AUDIO OUT [L-AUDIO-R] na LCD displeji.
Pripojenie LAN kábla
Používanie sieťového kábla s uzemnením
V prípade dom. Pred pripojením napájania striedavého prúdu skontrolujte, či je uzemnenie správne zapojené. Pri odpojení uzemnenia sa uistite, že ste vopred vypli napájanie striedavého prúdu.
Poznámka
Vstupné AV počítač sa dajú pripojiť k LCD displeju. Podrobné informácie o pripojení AV vstupných zar­iadení nájdete v obsahu pod položkou Nastavenie vášho LCD displeja.
zariadenia, ako napríklad DVD prehrávače, VCR alebo videorekordéri, ako aj
zlyhania môže uzemnenie spôsobiť zásah elektrickým prú-
Poznámka
Pripojte kábel LAN.
(Vzťahuje sa len na model MXn-2)
Pripojenia
Pripojenie zariadenia USB
Používanie sieťového kábla s uzemnením
V prípade dom. Pred pripojením napájania striedavého prúdu skontrolujte, či je uzemnenie správne zapojené. Pri odpojení uzemnenia sa uistite, že ste vopred vypli napájanie striedavého prúdu.
Poznámka
Vstupné AV počítač sa dajú pripojiť k LCD displeju. Podrobné informácie o pripojení AV vstupných zar­iadení nájdete v obsahu pod položkou Nastavenie vášho LCD displeja.
zariadenia, ako napríklad DVD prehrávače, VCR alebo videorekordéri, ako aj
zlyhania môže uzemnenie spôsobiť zásah elektrickým prú-
Poznámka
Je možné pripojenie k zariadeniu USB, ako je napr. myš alebo klávesnica.
(Vzťahuje sa len na model MXn-2)
Loading...
+ 80 hidden pages