Istruzioni d’uso e guida per la cottura dei cibi
CE1150 / CE1151T
CE1152M / CE1153F
Code No.: DE68-02961A
Guida di riferimento rapida .......................................................................... |
2 |
Pannello di controllo .................................................................................... |
3 |
Forno ........................................................................................................... |
3 |
Accessori ..................................................................................................... |
4 |
Uso della guida di istruzioni......................................................................... |
5 |
Precauzioni di sicurezza.............................................................................. |
5 |
Installazione del forno a microonde............................................................. |
7 |
Selezione della lingua del display................................................................ |
7 |
Impostazione dell’ora................................................................................... |
8 |
Verifica del funzionamento corretto del forno a microonde ......................... |
8 |
Funzionamento dei forni a microonde ......................................................... |
9 |
Istruzioni in caso di dubbi o problemi .......................................................... |
9 |
Cottura/Riscaldamento .............................................................................. |
10 |
Livelli di potenza e modifiche dei tempi ..................................................... |
10 |
Arresto della cottura .................................................................................. |
10 |
Regolazione del tempo di cottura .............................................................. |
11 |
Uso della funzione di cottura a vapore ...................................................... |
11 |
Uso della funzione Auto Cook (Cottura automatica) ................................. |
12 |
Uso della funzione Auto Reheat (Riscaldamento automatico) .................. |
13 |
Uso della funzione di scongelamento........................................................ |
14 |
Uso della funzione Bambini/Snack ............................................................ |
15 |
Uso della funzione di cottura a vapore automatica.................................... |
16 |
Uso della funzione Cafeteria ..................................................................... |
17 |
Impostazioni della funzione Cafeteria........................................................ |
18 |
Uso della funzione Fermentation............................................................... |
18 |
Impostazioni della funzione Fermentation ................................................. |
19 |
Uso del piatto doratore .............................................................................. |
20 |
Impostazione per l’utilizzo del piatto doratore ........................................... |
21 |
Cottura a più fasi ....................................................................................... |
22 |
Preriscaldamento rapido del forno............................................................. |
23 |
Cottura per convezione ............................................................................. |
23 |
Cottura con grill ......................................................................................... |
24 |
Scelta della posizione della resistenza elettrica ........................................ |
24 |
Scelta degli accessori ............................................................................ |
25 |
Cottura con girarrosto................................................................................ |
25 |
Impostazioni per girarrosto e barbecue ..................................................... |
26 |
Uso del supporto multispiedo verticale...................................................... |
27 |
Impiego combinato di microonde e grill ..................................................... |
27 |
Impiego combinato di microonde e convezione ........................................ |
28 |
Impiego combinato di convezione e grill.................................................... |
29 |
Uso della funzione Deodorization (Antiodore) ........................................... |
29 |
Funzione di arresto manuale del piatto rotante ......................................... |
30 |
Blocco di sicurezza del forno a microonde ................................................ |
30 |
Disattivazione dei segnali acustici ............................................................. |
31 |
Selezione e modifica dell’unità di peso...................................................... |
31 |
Uso della funzione di memoria cottura ...................................................... |
31 |
Guida alla scelta dei contenitori per i cibi .................................................. |
32 |
Guida per la cottura ................................................................................... |
33 |
Pulizia del forno a microonde .................................................................... |
44 |
Conservazione e riparazione del forno a microonde ................................. |
45 |
Specifiche tecniche.................................................................................... |
45 |
IT |
Per cuocere il cibo |
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Premere il tasto Microwave (Microonde)( |
). |
|
2. |
Premere il tasto Microwave (Microonde)( |
) fino a |
|
|
quando appare il livello di potenza appropriato. |
|
|
3. |
Selezionare il tempo di cottura ruotando il quadrante a |
|
|
|
scatto. |
|
|
+ 30s |
|
|
|
4. |
Premere il tasto Start (Avvio)( ). |
|
|
|
Risultato: Inizia la cottura del cibo. |
|
|
|
A fine cottura, verrà emesso un segnale |
|
|
|
acustico e lo “0” lampeggerà quattro volte. |
|
|
|
Successivamente, verrà emesso un segnale |
|
|
|
acustico ogni minuto. |
|
Per aggiungere ulteriori 30 secondi.
Lasciare il cibo nel forno.
Premere il tasto +30s( ) una o più volte. A ogni pressione verranno aggiunti ulteriori 30 secondi di cottura.
Per scongelare il cibo.
Power
Auto |
Auto |
Auto
1.Collocare il cibo congelato nel forno.
Ruotare il quadrante di impostazione sul simbolo Power Defrost (Scongelamento)( ).
2.Premere il tasto Select (Seleziona)( ) per selezionare la categoria di cibo appropriata.
3. Selezionare il peso ruotando il quadrante a scatto.
+ 30s
4.Premere il tasto Start (Avvio)( ). Risultato: Inizia lo scongelamento del cibo.
A fine cottura, verrà emesso un segnale acustico e la scritta “BUON APPETITO” lampeggerà quattro volte. Successivamente, verrà emesso un segnale acustico ogni minuto.
2
Pannello di controllo |
|
Forno |
IT
|
|
FORI DI VENTILAZIONE |
|
|
|
1 |
|
RESISTENZA ELETTRICA |
|||
|
MANIGLIA |
|
|
||
|
14 |
|
|
||
|
SPORTELLO |
|
FORI DI |
||
2 |
15 |
|
|||
|
|
VENTILAZIONE |
|||
|
|
|
|
||
3 |
16 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
5 |
17 |
|
|
|
|
6 |
18 |
|
|
|
|
7 |
19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
9 |
20 |
|
|
|
|
8 |
21 |
|
|
|
|
10 |
22 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
PANNELLO DI |
|
12 |
23 |
PIATTO ROTANTE |
PERNO |
||
CONTROLLO |
|||||
|
|
||||
|
24 |
|
|
DISPOSITIVI DI CHIUSURA |
|
|
|
ANELLO GIREVOLE |
|||
|
|
DI SICUREZZA |
|||
|
25 |
DISPOSITIVI DI |
|
||
13 |
|
|
|||
CHIUSURA DELLO |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
26 |
SPORTELLO |
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Display |
15. |
Tasto combinato |
2. |
Tasto combinato (Convezione+grill) |
16. |
(microonde+convezione) |
3. |
Tasto Convection (Convezione) |
Tasto di selezione modalità Fast |
|
4. |
Tasto Grill (Griglia) |
17. |
Preheat (Preriscaldamento rapido) |
5. |
Tasto Microwave (Microonde) |
Tasto Memory |
|
6. |
Modalità Power Defrost |
18. |
Tasto combinato (microonde+grill) |
|
(Scongelamento) |
19. |
Modalità Auto Cook (Cottura |
7. |
Modalità Auto Steam (Vapore |
20. |
automatica) |
|
automatico) |
Quadrante di impostazione |
|
8. |
Tasto Select (Seleziona) |
21. |
Modalità Auto Reheat |
9. |
Modalità Fermentation |
22. |
(Riscaldamento automatico) |
|
(Fermentazione) |
Modalità Junior/ Snack (Bambini/ |
|
10. |
Modalità Cafeteria (Caffetteria) |
23. |
Snack) |
11. |
Tasto Steam Cook (Cottura a |
Tasto More/Less (Più/Meno) |
|
|
vapore) |
24. |
Quadrante a scatto |
12. |
Tasto Deodorization (Deodorante) |
25. |
Tasto Turntable On/Off (Attivazione/ |
13. |
Tasto Stop/Cancel (Arresta/Annulla) |
26. |
disattivazione piastra) |
14. |
Tasto Clock Setting (Impostazione |
Tasto di avvio |
|
|
orologio) |
|
|
3
IT |
A seconda del modello acquistato, vengono forniti vari accessori che è |
|
possibile utilizzare in diversi modi. |
||
|
1. |
Perno, da collocare sull’albero motore alla base del forno. |
|
|
Scopo: |
Il perno fa ruotare il piatto rotante. |
2. |
Anello girevole, da collocare al centro del forno. |
|
|
Scopo: |
L’anello girevole supporta il piatto rotante. |
3. |
Piatto rotante, da collocare sull’anello girevole. |
|
|
L’elemento di montaggio centrale deve essere posto sul |
|
|
perno. |
|
|
Scopo: |
Il piatto rotante è la superficie di cottura |
|
|
principale. Può essere facilmente smontato |
|
|
per la pulizia. |
4.Ripiani in metallo (ripiano superiore e inferiore), da collocare sulla piatto rotante.
Scopo: |
I ripiani in metallo possono essere utilizzati |
|
per cucinare due piatti contemporaneamente. |
|
Un piatto piccolo può essere collocato sul |
|
piatto rotante ed un secondo piatto sul ripiano. |
|
I ripiani in metallo possono essere |
|
utilizzati con la griglia, in modalità |
|
convezione e per cotture combinate.. |
5. Recipiente per cottura a vapore, Piatto per cottura a vapore, Ripiano per cottura a vapore,
Coperchio per cottura a vapore da posizionare sulla
tavola. |
|
Scopo: |
Questo dispositivo può essere usato per la |
|
cottura a vapore. |
6. Accessorio per girarrosti (spiedo da Barbecue, accoppiatore e sei spiedi per kebab) da collocare nel recipiente in vetro (solo CE1152M/CE1153F).
Scopo: |
Il girarrosto è uno strumento molto pratico per |
|
cuocere polli allo spiedo, in quanto evita di |
|
dover girare la carne. Può essere utilizzato |
|
per cotture con uso combinato della griglia. |
7. Recipiente in vetro, da collocare sul piatto rotante (solo CE1152M/ CE1153F).
Scopo: |
Gli spiedi vanno collocati sul recipiente in |
|
vetro. |
8.Piatto doratore, da collocare sulla piatto rotante (solo CE1151T/ CE1153F).
Scopo: |
Quando si utilizza la cottura a microonde |
|
oppure una combinazione di microonde e |
|
grill , il piatto doratore consente di rosolare la |
|
parte inferiore degli alimenti e di mantenere |
|
croccante la pasta di torte e pizze. |
Attenzione!
•Non utilizzare mai questo dispositivo con prodotti di diverso modello.
In caso contrario, potrebbe causare incendi o danneggiare irreparabilmente il prodotto.
•Prima di utilizzare il dispositivo per cottura al vapore, versare almeno 200 ml di acqua.
Se la quantità di acqua è inferiore a 200 ml, la cottura potrebbe risultare incompleta oppure potrebbero verificarsi incendi o danni irreparabili al prodotto.
•Prestare molta attenzione quando si estrae il dispositivo dopo la cottura. Esiste il rischio di ustioni.
•Il dispositivo per cottura al vapore deve essere utilizzato solo in modalità "steam cook (Cottura a vapore)” manuale e "Auto steam cook (Vapore automatico)”.
•Quando si utilizza il dispositivo per cottura al vapore, il coperchio e il piatto devono combaciare perfettamente. (Fare riferimento alle istruzioni). Le uova o le castagne esploderebbero se il coperchio e il piatto del dispositivo non fossero sistemati come indicato nella guida di istruzioni.
4
Uso della guida di istruzioni |
|
Precauzioni di sicurezza |
Grazie per avere acquistato un forno a microonde SAMSUNG. Il Manuale dell’utente contiene informazioni molto utili sulla cottura degli alimenti con questo forno a microonde:
•Precauzioni di sicurezza
•Accessori e materiali per cottura
•Suggerimenti utili sulla cottura
Il retrocopertina contiene una guida di riferimento rapida che illustra le tre operazioni di cottura di base:
•Cottura (modalità microonde)
•Scongelamento
•Aggiunta di 30 secondi extra, se il piatto non è ben cotto oppure se deve essere ulteriormente riscaldato
Alla fine di questo manuale sono riportate alcune figure del forno e soprattutto del pannello di controllo, per aiutare l’utente a trovare con facilità i pulsanti.
Nelle figure delle procedure passo a passo vengono utilizzati due simboli.
Importante Nota
PRECAUZIONI PER EVITARE L’EVENTUALE ESPOSIZIONE A UNA QUANTITÁ ECCESSIVA DI ENERGIA A MICROONDE
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni può comportare un’esposizione dannosa all’energia a microonde.
(a)Non tentare mai di utilizzare il forno quando lo sportello è aperto. Non tentare di manomettere i circuiti di sicurezza (chiusure dello sportello) e non inserirà alcunché nei fori dei circuiti di sicurezza.
(b)Non collocare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno. Evitare l’accumulo di residui di cibo o detergenti sulle superfici di tenuta. Assicurarsi che lo sportello e le relative superfici di tenuta siano pulite. Dopo avere utilizzato l’apparecchiatura, pulire queste superfici con un panno umido, quindi asciugarle con un panno soffice e asciutto.
(c)Se il forno è danneggiato, evitare di utilizzarlo fino a quando il danno non sarà stato riparato da un tecnico specializzato.
È molto importante verificare che lo sportello del forno si chiuda correttamente e che i seguenti elementi non siano danneggiati:
(1) Sportello, dispositivi e superfici di tenuta
(2) Cardini dello sportello (rotti o allentati)
(3) Cavo di alimentazione
(d)Il forno dovrà essere regolato o riparato solo da personale specializzato.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI |
IT |
|
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E |
||
|
||
CONSERVARLA COME FUTURO RIFERIMENTO. |
|
|
Quando si cucinano alimenti o liquidi nel forno a microonde, adottare |
|
|
le seguenti precauzioni. |
|
1.NON utilizzare materiali da cucina metallici all’interno del forno a microonde:
•Contenitori metallici
•Servizi da tavola con rifiniture in oro o argento
•Spiedi, forchette, ecc.
Motivo: |
Potrebbero generarsi scintille o archi elettrici in grado di danneggiare il |
|
forno. |
2.NON riscaldare:
•Bottiglie, barattoli, contenitori sotto vuoto o sigillati. Es.) alimenti per bambini in barattolo
•Alimenti a tenuta d’aria. Es.) Uova, noci nel guscio, pomodori
Motivo: L’aumento di pressione potrebbe causarne l’esplosione. Suggerimento:Rimuovere l’involucro, perforare la buccia, il guscio, ecc.
3.NON accendere il forno a microonde quando è vuoto. Motivo: Le pareti del forno potrebbero danneggiarsi.
Suggerimento:Lasciare sempre un bicchiere d’acqua all’interno del forno. Se si accende per errore il forno quando è vuoto, l’acqua assorbirà le microonde.
4.NON coprire le aperture di ventilazione posteriori con panni o carta.
Motivo: |
I panni o la carta potrebbero incendiarsi a causa dell’aria calda che |
|
fuoriesce dal forno. |
5. Utilizzare SEMPRE guanti da forno quando si estraggono i piatti. |
|
Motivo: |
Alcuni piatti assorbono le microonde e il calore si trasmette dal cibo al |
|
piatto. Di conseguenza, i piatti potrebbero essere molto caldi. |
6. NON toccare l’elemento di riscaldamento o le pareti interne del forno. |
|
Motivo: |
Il calore delle pareti potrebbe essere tale da ustionare la pelle, anche |
|
se la cottura è già terminata e anche se all’apparenza le pareti non |
|
sembrano calde. Non avvicinarsi alle superfici calde. Evitare il contatto |
|
tra materiali infiammabili e le aree interne del forno. Lasciare che il |
|
forno si raffreddi. |
7.Per ridurre il rischio di incendi nella cavità del forno
•Non riporre materiali infiammabili nel forno
•Rimuovere i lacci in carta o plastica dalle buste
•Non utilizzare il forno a microonde per asciugare giornali
•In caso di fumo, tenere chiuso lo sportello del forno e spegnere l’apparecchiatura oppure scollegarla dalla rete elettrica.
5
Precauzioni di sicurezza (Continua)
IT |
8. Prestare molta attenzione quando si riscaldano liquidi e alimenti per bambini. |
|
• Dopo lo spegnimento del forno, attendere SEMPRE almeno 20 secondi per |
||
|
||
|
consentire alla temperatura di stabilizzarsi. |
|
|
||
|
• Mescolare durante il riscaldamento, se necessario, e SEMPRE dopo il |
|
|
riscaldamento. |
|
|
• Per evitare fuoriuscite causate dalla bollitura e il rischio di ustioni, è |
|
|
consigliabile mescolare prima, durante e dopo il riscaldamento. |
|
|
• In caso di ustioni, seguire queste istruzioni di PRIMO SOCCORSO: |
|
|
* Immergere la mano in acqua fredda per almeno 10 minuti. |
|
|
* Coprire con un panno pulito e asciutto. |
|
|
* Non applicare creme, oli o lozioni. |
|
|
• Non riempire MAI il contenitore fino all’orlo. Scegliere un contenitore con la |
|
|
parte superiore più larga di quella inferiore per evitare la fuoriuscita del liquido |
|
|
durante la bollitura. Le bottiglie a collo stretto potrebbero esplodere, se |
|
|
riscaldate eccessivamente. |
|
|
• Controllare SEMPRE la temperatura del latte o degli alimenti per l’infanzia |
|
|
prima di darli al bambino. |
|
|
• Non riscaldare MAI il biberon con la tettarella inserita. La bottiglia potrebbe |
|
|
esplodere a causa del surriscaldamento. |
|
|
• Durante il riscaldamento a microonde di bevande, esiste il rischio potenziale di |
|
|
bollitura ritardata. Quindi prestare molta attenzione quando si maneggia il |
|
|
contenitore. |
|
|
9. Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione. |
|
|
• Non immergere il cavo di alimentazione o la spina nell’acqua e tenerli lontano |
|
|
dalle superfici riscaldate. |
|
|
• Non utilizzare l’apparecchiatura se la spina o il cavo di alimentazione è |
|
|
danneggiato. |
10. Quando si apre lo sportello del forno, tenersi alla distanza di un braccio. Motivo: La fuoriuscita di aria o vapore caldo potrebbe causare ustioni.
11.Mantenere pulito l’interno del forno.
•Pulire l’interno del forno dopo l’uso utilizzando una soluzione detergente. Prima di pulire il forno, attendere che si raffreddi.
Motivo: Le particelle di cibo o gli schizzi d’olio sulle pareti o sul pavimento interno potrebbero danneggiare la verniciatura del forno e ridurne l’efficienza.
12.Durante l’uso, soprattutto in modalità di scongelamento, potrebbero udirsi degli scricchiolii.
Motivo:
13.Quando il forno a microonde è acceso senza alcun carico, l’alimentazione viene disattivata automaticamente per sicurezza. Dopo 30 minuti il forno potrà essere riutilizzato normalmente.
•Non preoccuparsi se il forno continua a funzionare anche quando la cottura è terminata.
Motivo: Quando si preme il tasto di arresto oppure si apre lo sportello del forno, dopo che quest’ultimo è stato acceso per alcuni minuti (in modalità MICROONDE, GRILL, CONVEZIONE, MICROONDE+GRIGLIA, MICROONDE+GRILL, MICROONDE+ CONVEZIONE), la ventola si aziona per alcuni minuti, senza attivare il forno (MICROONDE), in modo da raffreddare le parti elettriche interne. A fine cottura, verrà emesso un segnale acustico e lo “0” lampeggerà quattro volte. Successivamente, verrà emesso un segnale acustico ogni minuto.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Durante la cottura o il riscaldamento di alimenti in contenitori di plastica, carta o altri materiali combustibili, è necessario guardare di tanto in tanto il forno.
ATTENZIONE
Radiazioni a microonde le persone non devono essere esposte all’energia a microonde che può essere irradiata dal magnetron o da alto dispositivo generatore di microonde nel caso di una utilizzazione o una connessione non corretta. Tutte le connessioni a microonde di entrata e di uscita, le guide d’onda, le flange e i giunti devono essere sicuri. Non fare funzionare il generatore il generatore senza un carico previsto per assorbire l’energia a microonde. Non guardare mai all’interno di una guide d’onda aper-ta o di una antenna mentre il generatore e’in funzione.
ATTENZIONE:
Non utilizzare l’apparecchiatura se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiate. L’apparecchiatura potrà essere nuovamente utilizzata solo dopo che un tecnico specializzato avrà apportato le riparazioni necessarie.
ATTENZIONE:
Ogni operazione o riparazione che implica la rimozione del coperchio che protegge dall’esposizione all’energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata da personale specializzato.
ATTENZIONE:
I liquidi e gli alimenti non devono essere riscaldati all’interno di contenitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
ATTENZIONE:
I bambini potranno utilizzare il forno senza la supervisione di un adulto solo dopo averli istruiti sulle procedure di sicurezza e i rischi connessi a un uso improprio dell’apparecchiatura.
ATTENZIONE:
Quando si utilizzano le modalità convezione e cottura combinata, il telaio e lo sportello del forno si riscaldano.
NON utilizzare il forno a microonde senza il perno, l’anello girevole e il piatto rotante.
6
Installazione del forno a microonde |
|
Selezione della lingua del display |
Il forno a microonde può essere installato pressoché ovunque (piani di lavoro o scaffali della cucina, carrelli, tavoli).
20cm |
10cm |
sopra |
dietro |
85 cm |
10cm sul |
dal pavimento |
lato |
1.Quando si installa il forno, è necessario garantire una ventilazione adeguata lasciando almeno 10 cm
(4 pollici) sul retro e ai lati, 20 cm (8 pollici) di spazio sopra il forno e una distanza di almeno 85 cm (33 pollici) dal pavimento.
2.Rimuovere tutti i materiali di imballaggio all’interno del forno. Installare l’anello girevole e il piatto rotante.
Controllare che il piato rotante ruoti liberamente.
3.Il forno a microonde deve essere installato nelle vicinanze di una presa.
Non bloccare le aperture di ventilazione, per evitare il surriscaldamento e il conseguente spegnimento automatico del forno. Una volta spento, è necessario attendere che il forno si raffreddi prima di poterlo riutilizzare.
Per motivi di sicurezza, inserire il cavo in una presa CA a 3 pin da 230 Volt, 50Hz, con messa a terra. I cavi di alimentazione danneggiati dovranno essere sostituiti dal costruttore, da un rivenditore autorizzato o da personale qualificato.
Non installare il forno a microonde in ambienti caldi o umidi, ad esempio vicino a forni tradizionali o caloriferi. Osservare scrupolosamente le specifiche relative alla corrente di alimentazione. Le eventuali prolunghe devono avere le stesse specifiche dei cavi forniti con l’apparecchiatura. Pulire l’interno del forno e le guarnizioni dello sportello con un panno umido prima di utilizzare l’apparecchiatura per la prima volta.
Quando si inserisce per la prima volta il cavo di alimentazione nella |
IT |
||
presa, oppure dopo un’interruzione di corrente, sul display appare la |
|||
|
|||
scritta “HELLO SET LANGUAGE USING SETDIAL”. A questo |
|
||
punto è possibile selezionare la lingua del display. È possibile scegliere |
|
||
tra inglese, francese, olandese, tedesco, spagnolo, italiano e russo. |
|
||
|
1. Ruotare il quadrante di impostazione subito dopo avere |
|
|
|
|
||
|
collegato il cavo di alimentazione del forno a microonde |
|
|
|
oppure dopo un’interruzione di corrente. |
|
|
|
Risultato: Se si continua a ruotare il quadrante di |
|
|
|
impostazione, le impostazioni verranno |
|
|
|
|
||
|
visualizzate ciclicamente nel seguente ordine: |
|
|
|
ENGLISH, FRENCH, DUTCH, GERMAN, |
|
|
|
SPANISH, ITALIAN, RUSSIAN. |
|
2.Una volta selezionata la lingua, premere il tasto Select (Seleziona) ( ) per terminare la procedura.
7
IT |
Il forno a microonde dispone di un orologio incorporato. L’ora può |
|
essere visualizzata in formato a 24 o 12 ore. È necessario impostare |
||
|
||
|
l’orologio: |
•Quando si installa per la prima volta il forno a microonde
•Dopo un’interruzione della corrente elettrica
Ricordare di reimpostare l’orologio quando si passa dall’ora solare all’ora legale e viceversa.
1. Per visualizzare l’ora... |
Quindi premere il tasto |
|
Clock (Orologio)( )... |
Formato a 24 ore |
Una volta |
Formato a 12 ore |
Due volte |
2. Per impostare l’ora, ruotare il quadrante a scatto.
+ 30s
3. Premere il tasto Clock (Orologio) ( ).
4. Per impostare i minuti, ruotare il quadrante a scatto.
+ 30s
5. Quando appare l’ora esatta, premere il tasto Clock
(Orologio) ( ) per avviare l’orologio.
Risultato: L’ora verrà visualizzata quando il forno a microonde non è in uso.
La seguente semplice procedura consente di verificare il corretto funzionamento del forno. In caso di dubbi, consultare la sezione “Istruzioni in caso di dubbi o problemi” a pagina.
Il forno deve essere collegato a una presa a muro appropriata. La piastra girevole deve essere collocata correttamente all’interno del forno. Se non si utilizza il livello massimo di potenza (100% - 900 W), l’acqua impiegherà più tempo per bollire.
Aprire lo sportello del forno tirando la maniglia dello sportello verso destra. Collocare un bicchiere d’acqua sul piatto rotante. Chiudere lo sportello.
Premere il tasto Start (Avvio) ( ) e impostare un tempo
di 4 o 5 minuti premendo il tasto Start (Avvio) ( ) per il numero appropriato di volte.
Risultato: L’acqua verrà riscaldata per 4 o 5 minuti fino a raggiungere il livello di bollitura.
8
Funzionamento dei forni a microonde |
|
Istruzioni in caso di dubbi o problemi |
Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza. L’energia rilasciata consente di riscaldare o cuocere gli alimenti.
Èpossibile utilizzare il forno a microonde per:
•Scongelare
•Riscaldare
•Cucinare
Principio di cottura
1.Le microonde generate dal magnetron vengono riflesse all’interno della cavità del forno e distribuite uniformemente, man mano che gli alimenti ruotano sul piatto rotante. In questo modo, gli alimenti vengono cotti in modo uniforme.
2. Le microonde vengono assorbite dagli alimenti fino a una profondità di circa 2,5 cm (1 pollici). Quindi la cottura continua man mano che il calore si disperde all’interno degli alimenti.
3.Il tempo di cottura varia a seconda del contenitore utilizzato e delle proprietà degli alimenti:
•Quantità e densità
•Contenuto di acqua
•Temperatura iniziale (refrigerato o meno)
Poiché la parte centrale degli alimenti viene cotta per dispersione del calore, la cottura continua anche quando gli alimenti vengono estratti dal forno. I tempi di riposo specificati nelle ricette e in questo manuale devono essere quindi osservati al fine di garantire:
•Una cottura uniforme degli alimenti, anche nella parte centrale
•Una temperatura uniforme in ogni parte dell’alimento
La familiarizzazione con una nuova apparecchiatura richiede sempre |
IT |
|
un po’ di tempo. Se si dovesse verificare uno dei problemi indicati di |
||
|
||
seguito, provare le soluzioni suggerite. In questo modo, è possibile |
|
|
risparmiare tempo ed evitare inutili chiamate ai centri di assistenza. |
|
Le circostanze indicate di seguito sono assolutamente normali.
•Formazione di condensa all’interno del forno
•Flussi d’aria intorno allo sportello e al telaio esterno
•Riflessi luminosi intorno allo sportello e al telaio esterno
•Fuoriuscita di vapore intorno allo sportello o dalle aperture di ventilazione
Il cibo non si cuoce
•Avete impostato correttamente il timer e avete premuto il tasto Start (Avvio)( )?
•Lo sportello è chiuso?
•Avete sovraccaricato il circuito elettrico causando la bruciatura di un fusibile o l’attivazione di un interruttore di sicurezza?
Il cibo è stracotto o cotto troppo poco
•Avete impostato il tempo di cottura appropriato per quel tipo di alimento?
•Avete scelto il livello di potenza appropriato?
Scintille e crepitii all’interno del forno (archi elettrici)
•Avete usato un piatto con finiture in metallo?
•Avete lasciato forchette o altri utensili in metallo all’interno del forno?
•Un foglio di alluminio è collocato troppo vicino alle pareti interne del forno?
Il forno causa interferenze alla ricezione radiotelevisiva
•Quando il forno è in funzione, potrebbero verificarsi alcune lievi interferenze alla ricezione delle apparecchiature radio e tv. È perfettamente normale.
*Soluzione: Installare il forno lontano da antenne, radio e televisioni.
•Se l’interferenza è rilevata dal microprocessore del forno, è necessario reimpostare il display.
*Soluzione: Scollegare il cavo di alimentazione e ricollegarlo. Reimpostare l’ora.
Il messaggio “E3" indica
•Il messaggio "E3" viene automaticamente attivato prima che il forno a
microonde si surriscaldi. In questo caso, premere il tasto " " per passare in modalità di inizializzazione.
Se le istruzioni precedenti non consentono di risolvere il problema, contattare il centro assistenza clienti locale di Samsung.
In questo caso, è necessario procurarsi le seguenti informazioni:
•Modello e numero di serie, in genere stampati sul retro del forno
•Dettagli sulla garanzia
•Una chiara descrizione del problema
Quindi contattare il proprio rivenditore o il servizio assistenza di SAMSUNG.
9
Cottura/Riscaldamento |
|
Livelli di potenza e modifiche dei tempi |
IT |
La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi. |
|
Controllare SEMPRE le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno incustodito.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro della piastra. Chiudere lo sportello. Non accendere mai il forno a microonde quando è vuoto.
1.Premere il tasto Microwave (Microonde)( ). Risultato: verranno visualizzate le seguenti indicazioni:
(cottura a una fase) (modalità microonde)
2.Selezionare il livello di potenza premendo il tasto Microwave
(Microonde)( ) fino a quando appare il valore appropriato. Per informazioni dettagliate, consultare la tabella dei livelli di potenza.
3. |
Selezionare il tempo di cottura ruotando il quadrante. |
|
• Esempio: Per impostare un tempo di cottura di 3 minuti e |
|
30 secondi, ruotare il quadrante verso destra su 3:30. |
+ 30s |
Risultato: Verrà visualizzato il tempo di cottura. |
|
|
4. |
Premere il tasto Start (Avvio) ( ). |
|
Risultato: La spia del forno si accende e la piastra inizia a |
|
ruotare. Inizia la cottura del cibo e al termine: |
Verrà emesso un segnale acustico e lo “0” lampeggerà quattro volte. Successivamente, verrà emesso un segnale acustico ogni minuto.
Per conoscere il livello di potenza attuale del forno, premere il tasto Microwave (Microonde) . Se si desidera modificare il livello di potenza durante la cottura, premere il tasto Microwave (Microonde) due o più volte, in modo da selezionare il livello di potenza desiderato.
Avvio rapido:
Se si desidera riscaldare un piatto per un tempo limitato alla potenza
massima (900W), è sufficiente premere il tasto +30s ( ). A ogni pressione del tasto verranno aggiunti 30 secondi di tempo di cottura. Il forno verrà avviato immediatamente.
I livelli di potenza consentono di modificare la quantità di energia generata e quindi il tempo necessario per il riscaldamento o la cottura, a seconda del tipo di alimento. È possibile scegliere tra sei livelli di potenza.
Livello di potenza |
Percentuale |
Uscita |
|
|
|
ALTO |
100% |
900W |
MEDIO ALTO |
67% |
600W |
MEDIO |
50% |
450W |
MEDIO BASSO |
33% |
300W |
SCONGELAMENTO |
20% |
180W |
BASSO |
11% |
100W |
|
|
|
I tempi di cottura forniti nelle ricette e in questo manuale corrispondono al livello di potenza indicato.
Se si seleziona… |
Il tempo di cottura sarà... |
|
|
Livello di potenza più alto |
Diminuito |
Livello di potenza più basso |
Aumentato |
|
|
Arresto della cottura
Èpossibile interrompere la cottura in ogni momento per:
•Controllare il cibo
•Girare il cibo o mescolarlo
•Lasciare il cibo a riposo
...Per arrestare la cottura |
...Quindi |
|
|
|
|
Temporaneamente |
Aprire lo sportello. |
|
|
Risultato: La cottura si interrompe. |
|
|
Per riprendere la cottura, chiudere lo sportello e |
|
|
premere il tasto Start (Avvio)( |
). |
|
|
|
Completamente |
Premere il tasto Stop (Arresto)( |
). |
|
Risultato: La cottura si interrompe. |
|
|
Per annullare le impostazioni di cottura, premere |
|
|
nuovamente il tasto Stop (Arresto)( ). |
|
|
|
|
10
Regolazione del tempo di cottura |
|
Uso della funzione di cottura a vapore |
Come nei metodi di cottura tradizionali, il tempo di cottura può richiedere lievi aggiustamenti, a seconda dei gusti personali e delle caratteristiche degli alimenti. È possibile:
•Controllare in qualsiasi momento come procede la cottura aprendo lo sportello.
•Aumentare o ridurre il tempo di cottura rimanente.
1. Per aumentare il tempo di cottura, premere il tasto +30s( ) una volta o più volte. A ogni pressione verranno aggiunti ulteriori 30 secondi di cottura.
•Esempio: Per aggiungere tre minuti, premere il tasto
+30s ( ) sei volte.
2. Se si desidera aumentare o ridurre il tempo di cottura durante la cottura stessa, ruotare il quadrante a scatto verso destra o verso sinistra.
+ 30s
La seguente procedura spiega come cuocere gli alimenti. |
IT |
|
Controllare SEMPRE le impostazioni di cottura prima di lasciare il forno incustodito.
Attenzione!
•Non utilizzare mai questo dispositivo con prodotti di diverso modello.
In caso contrario, potrebbe causare incendi o danneggiare irreparabilmente il prodotto.
•Prima di utilizzare il dispositivo per cottura al vapore, versare almeno 200 ml di acqua.Se la quantità di acqua è inferiore a 200 ml, la cottura potrebbe risultare incompleta oppure potrebbero verificarsi incendi o danni irreparabili al prodotto.
•Prestare molta attenzione quando si estrae il dispositivo dopo la cottura. Esiste il rischio di ustioni.
•Il dispositivo per cottura al vapore deve essere utilizzato solo in modalità "steam cook(Cottura a vapore)” manuale e "Auto steam cook(Vapore automatico)”.
•Quando si utilizza il dispositivo per cottura al vapore, il coperchio e il piatto devono combaciare perfettamente. (Fare riferimento alle istruzioni). Le uova o le castagne esploderebbero se il coperchio e il piatto del dispositivo non fossero sistemati come indicato nella guida di istruzioni.
1.Versare circa 500 ml di acqua nel recipiente per cottura a vapore.
2.Collocare il piatto per cottura a vapore sul recipiente e mettere il cibo sul piatto.
3.Coprire con l’apposito coperchio e aprire lo sportello.
4.Inserire il dispositivo per cottura a vapore al centro della piastra girevole.
Chiudere lo sportello.
5. Premere il tasto Steam Cook (Cottura a vapore)().
6. elezionare il tempo di cottura ruotando il quadrante a scatto.
Il tempo massimo è 60 minuti.
+ 30s
7. Premere il tasto Start (Avvio)( ).
11
Uso della funzione Auto Cook (Cottura automatica)
IT |
Le cinque funzionalità di Auto Cook (Cottura automatica)( |
) |
|
consentono di utilizzare alcuni tempi di cottura pre-programmati. Non è |
|||
|
|||
|
necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza. |
È possibile regolare le dimensioni della portata ruotando il quadrante a scatto.
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro della piatto. Chiudere lo sportello.
1. Ruotare il quadrante di impostazione sul simbolo Auto
|
Power |
Cook (Cottura automatica)( |
). |
Auto |
Auto |
||
|
Auto |
|
|
2.Selezionare il tipo di alimento che si sta cucinando premendo
il tasto Select (Seleziona)( ). Per una descrizione delle varie impostazioni pre-programmate, consultare la tabella alla pagina seguente.
3. Selezionare le dimensioni della portata ruotando il quadrante a scatto.
+ 30s
4. Se necessario, aumentare o diminuire il tempo di cottura premendo i tasti More/Less (Più/Meno)( ).
5. Premere il tasto Start (Avvio)( ).
Risultato: I cibi verranno cotti in base all’impostazione preprogrammata selezionata.
A fine cottura, verrà emesso un segnale acustico e la scritta “BUON APPETITO” lampeggerà quattro volte. Successivamente, verrà emesso un segnale acustico ogni minuto.
La tabella seguente illustra i vari programmi di cottura automatica, con quantità, tempo di riposo e consigli vari. I programmi 1 e 2 funzionano solo con l’energia a microonde. I programmi 3 e 4
prevedono una combinazione di microonde e grill. Il programma 5 prevede una combinazione di microonde e convezione.
Codi- |
Alimento |
Dimensioni |
Tempo di |
Recommendations |
ce |
|
del recipiente |
riposo |
|
|
|
|
|
|
1 |
Verdure |
200-250 g |
2-3 min. |
Pesare le verdure dopo averle lavate, |
|
crude |
300-350 g |
|
pulite e tagliate a pezzi di uguali |
|
|
400-450 g |
|
dimensioni. Collocarle in un recipiente di |
|
|
500-550 g |
|
vetro con coperchio. Aggiungere 30 ml (2 |
|
|
600-650 g |
|
cucchiai) di acqua per 200-250 g, 45 ml (3 |
|
|
700-750 g |
|
cucchiai) per 300-450 g e 60-75 ml (4-5 |
|
|
|
|
cucchiai) per 500-750 g di vedure. |
|
|
|
|
Mescolare dopo la cottura. Con quantità |
|
|
|
|
maggiori, mescolare una volta durante la |
|
|
|
|
cottura. |
|
|
|
|
|
2 |
Patate |
300-350 g |
2-3 min. |
Pesare le patate dopo averle pelate, lavate |
|
sbucciate |
400-450 g |
|
tagliate a pezzi di uguali dimensioni. |
|
|
500-550 g |
|
Collocarle in un recipiente di vetro con |
|
|
600-650 g |
|
coperchio. Aggiungere 45 ml (3 cucchiai) |
|
|
700-750 g |
|
di acqua per 300-450g oppure 60 ml |
|
|
|
|
(4 cucchiai) per 500-750 g di patate. |
|
|
|
|
|
3 |
Pesce |
200-300g |
3 min. |
Strofinare la pelle del pesce con olio e |
|
arrosto |
(1 pezzo) |
|
aggiungere erbe e spezie. Collocarle i |
|
|
400-500g |
|
pesci uno accanto all’altro, con la testa |
|
|
(1-2 pezzi) |
|
dell’uno accanto alla coda dell’altro, sul |
|
|
600-700g |
|
ripiano. Girarli quando il forno emette un |
|
|
(2 pezzi) |
|
segnale acustico. |
|
|
800-900g |
|
|
|
|
(2-3 pezzi) |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Pezzi di |
200-300g |
2-3min. |
Strofinare con olio i pezzi di pollo e |
|
pollo |
(1 pezzo) |
|
aggiungere pepe, sale e paprika. Collocarli |
|
|
400-500g |
|
in cerchio sul ripiano superiore con il lato |
|
|
(2 pezzi) |
|
della pelle rivolto verso il basso. |
|
|
600-700g |
|
Girarli quando il forno emette un segnale |
|
|
(3 pezzi) |
|
acustico. |
|
|
800-900g |
|
|
|
|
(3-4 pezzi) |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Roast |
900-1000 g |
10-15min. Strofinare la carne con olio e spezie (solo |
|
|
Beef |
1200-1300 g |
|
pepe, il sale dovrà essere aggiunto dopo la |
|
|
1400-1500 g |
|
cottura). Collocarla sul ripiano inferiore, |
Arrosto
di agnello |
con il lato più grasso rivolto verso il basso. |
|
Girare la carne quando il forno emette un |
||
|
||
|
segnale acustico. Dopo la cottura e |
|
|
durante il periodo di riposo, avvolgere la |
|
|
carne in un foglio di alluminio. |
|
|
|
12
Le quattro funzionalità di riscaldamento automatico ( ) forniscono alcuni tempi di cottura pre-programmati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza.
È possibile regolare le dimensioni della portata ruotando il quadrante a scatto.
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo al centro della piatto. Chiudere lo sportello.
Power |
|
1. Ruotare il quadrante di impostazione sul simbolo Auto |
|
Auto |
Auto |
Reheat (Riscaldamento automatico) ( |
). |
|
Auto |
|
|
2. Selezionare il tipo di alimento che si sta cucinando premendo il tasto Select (Seleziona)( ). Per una descrizione delle varie impostazioni pre-programmate, consultare la tabella alla pagina seguente.
3. Selezionare le dimensioni della portata ruotando il quadrante a scatto.
+ 30s
4. Se necessario, aumentare o diminuire il tempo di cottura premendo i tasti More/Less (Più/Meno)( ).
5. Premere il tasto Start (Avvio)( ).
Risultato: I cibi verranno cotti in base all’impostazione preprogrammata selezionata.
A fine cottura, verrà emesso un segnale acustico e la scritta“BUON APPETITO” lampeggerà quattro volte. Successivamente, verrà emesso un segnale acustico ogni minuto.
La tabella seguente illustra i vari programmi di riscaldamento |
IT |
|
automatico, con quantità, tempo di riposo e consigli vari. I programmi |
||
|
||
1 e 2 funzionano solo con l’energia a microonde. I programmi 3 e 4 si |
|
|
avvalgono di una combinazione di microonde e convezione. |
|
CodiAlimento |
Dimensioni del |
Tempo di |
Consigli |
|
ce |
|
recipiente |
riposo |
|
|
|
|
|
|
1 |
Alimenti |
300-350 g |
3min. |
Collocare su un piatto in ceramica e |
|
precotti |
400-450 g |
|
coprire con pellicola per forno a |
|
(congelati) |
500-550 g |
|
microonde. Questo programma è |
|
|
|
|
adatto per cibi composti da tre |
|
|
|
|
alimenti (ad esempio, carne con |
|
|
|
|
salsa e contorno, come verdure, |
|
|
|
|
patate, riso o pasta). |
|
|
|
|
|
2 |
Zuppa/ |
200-250 ml |
2-3min. |
Versare in un recipiente o una |
|
Salsa |
300-350 ml |
|
zuppiera in ceramica e ricoprire con |
|
(congelata) |
400-450 ml |
|
un coperchio in plastica durante il |
|
|
500-550 ml |
|
riscaldamento. Mescolare la zuppa |
|
|
600-650 ml |
|
non appena verrà emesso il |
|
|
700-750 ml |
|
segnale acustico (il forno continua a |
|
|
|
|
funzionare, ma si arresta quando si |
|
|
|
|
apre lo sportello). Mescolare bene |
|
|
|
|
prima e dopo il tempo di riposo. |
|
|
|
|
|
3 |
Pizza |
300-400 g |
- |
Collocare una pizza surgelata |
|
surgelata |
450-550 g |
|
(-18°C) sul ripiano inferiore oppure |
|
|
600-700 g |
|
due pizze surgelate sui ripiani |
|
|
|
|
inferiore e superiore. |
|
|
|
|
|
4 |
Panini |
100-150 g |
3 -5 min. Collocare da 2 a 6 panini surgelati |
|
|
surgelati |
(2 pezzi) |
|
(-18°C) in cerchio sul ripiano |
|
|
200-250 g |
|
inferiore. Distribuire gli 8 panini |
|
|
(4 pezzi) |
|
surgelati sui ripiani inferiore e |
|
|
300-350 g |
|
superiore. Questo programma è |
|
|
(6 pezzi) |
|
adatto per prodotti di panetteria di |
|
|
400-450 g |
|
piccole dimensioni, come panini, |
|
|
(8 pezzi) |
|
ciabatte e piccole baguette. |
|
|
|
|
|
13
IT |
La funzionalità Power Defrost (Scongelamento) ( ) consente di |
|
scongelare carni, pollame, pesce, pane, dolci e frutta. Il tempo di |
||
|
||
|
scongelamento e il livello di potenza vengono impostati automaticamente. |
|
|
È sufficiente selezionare il programma e il peso. |
Utilizzare solo recipienti adatti al forno a microonde.
Aprire lo sportello. Collocare il cibo congelato su un piatto di ceramica e collocarlo al centro della piastra. Chiudere lo sportello.
1. Ruotare il quadrante di impostazione sul simbolo Power
|
Power |
Defrost (Scongelamento) ( ). |
Auto |
Auto |
|
|
Auto |
|
2. Selezionare il tipo di alimento che si sta cucinando premendo il tasto Select (Seleziona)( ). Per una descrizione delle varie impostazioni pre-programmate, consultare la tabella alla pagina seguente.
3. Selezionare il tempo di cottura ruotando il quadrante a scatto.
+ 30s
4. Premere il tasto Start (Avvio)( ). Risultato:
Il cibo inizierà a scongelarsi.
Durante lo scongelamento, il forno emetterà un segnale acustico per ricordare di girare gli alimenti.
5.Premere di nuovo il tasto Start (Avvio) ( ) per terminare lo
scongelamento.
Risultato: A fine cottura, verrà emesso un segnale acustico e la scritta “BUON APPETITO” lampeggerà quattro volte. Successivamente, verrà emesso un segnale acustico ogni minuto.
È anche possibile scongelare il cibo manualmente. Per eseguire questa operazione, selezionare la funzionalità microonde con un livello di potenza di 180 W. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione “Scongelamento” a pagina page 36.
La tabella seguente illustra i vari programmi di scongelamento, con quantità, tempo di riposo e consigli vari. Prima dello scongelamento, rimuovere tutti i materiali della confezione. Collocare la carne, il pollame o il pesce su un piatto in ceramica.
Codice |
Alimento Dimensioni Tempo di |
Consigli |
||
|
|
del |
riposo |
|
|
|
recipiente |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Carne |
200-2000g |
20-90 min. Proteggere i bordi con un foglio di |
|
|
|
|
|
alluminio. Girare la carne quando il |
|
|
|
|
forno emette un segnale acustico. |
|
|
|
|
Questo programma è adatto per vitello, |
|
|
|
|
agnello, maiale, bistecche, costolette e |
|
|
|
|
carne tritata. |
|
|
|
|
|
2 |
Pollame |
200-2000g |
20-90 min. Proteggere le zampe e le punte delle ali |
|
|
|
|
|
con un foglio di alluminio. Girare |
|
|
|
|
l’alimento quando il forno emette un |
|
|
|
|
segnale acustico. Questo programma è |
|
|
|
|
adatto per polli interi o a pezzi. |
|
|
|
|
|
3 |
Pesce |
200-2000g |
20-60 min. Proteggere la coda del pesce con un |
|
|
|
|
|
foglio di alluminio. Girare il pesce |
|
|
|
|
quando il forno emette un segnale |
|
|
|
|
acustico. Questo programma è adatto |
|
|
|
|
per pesci interi o filetti di pesce. |
|
|
|
|
|
4 |
Pane/ |
125-1000g |
10-60 min. Collocare il pane o i dolci su un pezzo |
|
|
dolci |
|
|
di carta da cucina e girarli quando il |
|
|
|
|
forno emette un segnale acustico (il |
|
|
|
|
forno continua a funzionare, ma si |
|
|
|
|
arresta quando si apre lo sportello). |
|
|
|
|
Questo programma è adatto per ogni |
|
|
|
|
tipo di pane, affettato o intero, oltre che |
|
|
|
|
per panini e baguette. Disporre i panini |
|
|
|
|
in cerchio.Questo programma è adatto |
|
|
|
|
per ogni tipo di dolce, biscotti, torte al |
|
|
|
|
formaggio e pasta sfoglia. Non è adatto |
|
|
|
|
per crostate, torte di frutta e crema né |
|
|
|
|
per dolci ricoperti di cioccolato. |
|
|
|
|
|
5 |
Frutta |
100-600g |
5-20 min. |
Disporre la frutta uniformemente su un |
|
|
|
|
piatto in vetro o in ceramica. Questo |
|
|
|
|
programma è adatto per ogni tipo di |
|
|
|
|
frutta. |
|
|
|
|
|
14
La funzionalità Bambini/Snack () dispone di sei programmi automatici per ali di pollo surgelate, pizza surgelata, merende e nachos. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza.E’ sufficiente ruotare l’apposita manop ola e selezionare il programma di cottura.
Collocare il cibo al centro del piatto rotante e chiudere lo sportello.
1. Ruotare il quadrante di impostazione sul simbolo Junior/
|
Power |
Snack (Bambini/Snack) ( |
). |
Auto |
Auto |
||
|
Auto |
|
|
2.Selezionare il tipo di alimento che si sta cucinando premendo
il tasto Select (Seleziona)( ). Per una descrizione delle varie impostazioni pre-programmate, consultare la tabella alla pagina seguente.
3. Selezionare le dimensioni della portata ruotando il quadrante a scatto.
+ 30s
4.Se necessario, aumentare o diminuire il tempo di cottura premendo i tasti More/Less (Più/Meno)( ).
5.Premere il tasto Start (Avvio)( ).
Risultato: I cibi verranno cotti in base all’impostazione pre-programmata selezionata.
A fine cottura, verrà emesso un segnale acustico e la scritta “BUON APPETITO” lampeggerà quattro volte. Successivamente, verrà emesso un segnale acustico ogni minuto.
La tabella seguente illustra i programmi automatici per i tipi di |
IT |
|
alimenti e le merende preferite dai bambini. La tabella fornisce |
||
|
||
quantità, tempi di riposo e consigli. I programmi 1, 2,5 e 6 funzionano |
|
|
solo con l’energia a microonde. Il programma 3 si avvale di una |
|
|
combinazione di microonde e grill. Il programma 4 si avvale di una |
|
|
combinazione di microonde e convezione. |
|
Codi- |
Alimento |
Dimensioni |
Tempo |
Consigli |
ce |
|
del |
di |
|
|
|
recipiente |
riposo |
|
|
|
|
|
|
1 |
Hamburger |
150 g |
1-2 min |
Collocare l’hamburger (pane con fetta di |
|
(congelati) |
(1 pezzo) |
|
carne) o il cheeseburger su un pezzo di carta |
|
|
|
da cucina. Collocare un hamburger al centro |
|
|
|
300 g |
|
|
|
|
|
della piastra girevole oppure due hamburger |
|
|
|
(2 pezzi) |
|
uno di fronte all’altro sulla piastra girevole. |
|
|
|
|
Dopo averli riscaldati, guarnirli con foglie di |
|
|
|
|
lattuga, fette di pomodoro, salse e odori. |
|
|
|
|
|
2 |
Mini |
200-250 g |
3 min |
Collocare i ravioli in un piatto in plastica per |
|
Ravioli |
300-350 g |
|
forno a microonde al centro della piastra |
|
(congelati) |
|
girevole. Forare la pellicola del prodotto |
|
|
|
|
precotto oppure coprire il piatto in plastica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
con carta per forno a microonde. Mescolare |
|
|
|
|
prima e dopo il periodo di riposo. Questo |
|
|
|
|
programma è adatto per ravioli, oltre che |
|
|
|
|
pasta al sugo. |
|
|
|
|
|
3 |
Popcorn |
100 g |
- |
Utilizzare popcorn speciali adatti alla cottura |
|
|
|
|
con forno a microonde. Seguire le istruzioni |
|
|
|
|
del produttore e collocare il sacchetto dei |
|
|
|
|
popcorn al centro della piastra girevole. |
|
|
|
|
Durante questo programma, i chicchi di |
|
|
|
|
granturco esplodono e il sacchetto aumenta |
|
|
|
|
di volume. Fare attenzione quando si estrae e |
|
|
|
|
si apre il sacchetto caldo. |
|
|
|
|
|
4 |
Ali di pollo |
200-250 g |
2 min |
Collocare le ali di pollo surgelate o i sottocos- |
|
surgelate |
300-350 g |
|
cia (precucinati e speziati) sul ripiano |
|
|
|
superiore in metallo con il lato della pelle |
|
|
|
400-450 g |
|
rivolto verso il basso. Collocarli in cerchio e |
|
|
|
lasciare libero il centro.Girarli quando il forno |
|
|
|
|
|
emette un segnale acustico. |
|
|
|
|
|
5 |
Pizzette |
150 g |
- |
Disporre uniformemente le pizzette surgelate |
|
surgelate |
(4-6 pezzi) |
|
o le tortine sul ripiano superiore. |
|
|
250 g |
|
|
|
|
(7-9 pezzi) |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Nachos |
125 g |
- |
Collocare i nachos (patatine di tortilla) su un |
|
|
|
|
piatto in ceramica. Ricoprire con 50 g di |
|
|
|
|
formaggio grattuggiato e aromi. Posizionarlo |
|
|
|
|
sul piatto rotante. |
|
|
|
|
|
15