Copyright 2008 by Imagination
Technologies Limited. Alle Rechte
vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation
darf ohne ausdrückliche und schriftliche
Zustimmung von Imagination
Technologies Limited in irgendeiner
Form (elektronisch, mechanisch,
magnetisch, manuell oder auf andere
Weise) kopiert, verteilt, übermittelt,
überschrieben, in einem Suchsystem
gespeichert, in eine andere natürliche
oder Computersprache übersetzt oder
Dritten zugänglich gemacht werden.
Copyright
Copyright 2008 Imagination
Technologies Limited. Tous droits réser
vés. Aucune par tie de la présente
publication ne doit être copiée ou
diffusée, transmise, retranscrite,
stockée dans un système de
récupération de données ou traduite,
que ce soit dans une langue humaine
ou dans un langage informatique, sous
quelque forme et par quelque moyen
que ce soit, électronique, mécanique,
magnétique, manuel ou autre, ou
encore dif fusée auprès de tiers
sans autorisation écrite expresse de
Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright 2008 by Imagination
Technologies Limited. Tutti i diritti
riservati. Nessuna parte della presente
pubblicaziEVOKE Flow può essere
copiata o distribuita, trasmessa,
trascritta, memorizzata in un sistema di
archiviaziEVOKE Flow, o tradotta in un
formato normalmente comprensibile, in
qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo,
elettronico, meccanico, magnetico,
manuale o altro, o divulgata a terze
par ti senza il permesso scritto di
Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright 2008 tilhører Imagination
Technologies Limited. Alle rettigheder
forbeholdes. Ingen dele af denne
publikation må kopieres eller
distribueres, transmitteres, omskrives,
gemmes i et system, hvor den
kan hentes, eller oversættes til
menneskeligt forståeligt sprog eller
computersprog, i nogen som helst
form eller med nogen som helst midler,
det være sig elektroniske, mekaniske,
magnetiske, manuelle eller på anden
måde, eller fremvises til tredje parter
uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra
Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright 2008 door Imagination
Technologies Limited. Alle rechten
gereserveerd. Geen enkel gedeelte
van deze publicatie mag gekopieerd
of gedistribueerd, uitgezonden,
overgeschreven, opgeslagen in een
retrieval system of vertaald in om het
even welke menselijke of computertaal,
in geen enkele vorm of door geen enkel
middel, elektronisch, mechanisch,
magnetisch, manueel of anders of
bekend gemaakt aan derde partijen
zonder de uitdrukkelijke geschreven
toestemming van Imagination
Technologies Limited.
Trademarks
EVOKE Flow, the EVOKE Flow logo,
PURE, the PURE logo, PURE Digital,
the PURE Digital logo, Imagination
Technologies, and the Imagination
Technologies logo are trademarks or
registered trademarks of Imagination
Technologies Limited. The Wi-Fi
CERTIFIED Logo is a certification
mark of the Wi-Fi Alliance. All other
product names are trademarks of
their respective companies. Version 1
August 2008.
Warenzeichen
EVOKE Flow, das EVOKE Flow Logo,
PURE, das PURE Logo, PURE Digital,
das PURE Digital Logo, Imagination
Technologies und das Imagination
Technologies Logo sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen von
Imagination Technologies Limited.
Alle anderen Produktnamen sind
Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer.
Version 1. August 2008.
Marques commerciales
EVOKE Flow, le logo EVOKE Flow,
PURE, le logo PURE, PURE Digital,
le logo PURE Digital, Imagination
Technologies et le logo Imagination
Technologies sont des marques
commerciales ou des marques
déposées de Imaginat ion Technologies
Limited. Tous les autres noms
de produits sont des marques
commerciales de leurs détenteurs
respectifs. Version 1 er août 2008.
Marchi
EVOKE Flow, il logo EVOKE Flow,
PURE, il logo PURE, PURE Digital,
il logo PURE Digital, Imagination
Technologies e il logo Imagination
Technologies sono marchi o marchi
registrati di Imagination Technologies
Limited. Tutti gli altri nomi di prodotti
sono marchi di proprietà delle rispettive
società. Version 1. agosto 2008.
Varemærker
EVOKE Flow, EVOKE Flow-logoet,
PURE, PURE-logoet, PURE Digital,
PURE Digital-logoet, Imagination
Technologies og Imagination Te chnolog
ie s - logoe t er var emær ker el ler r eg
i s t r er ede varemærker, der tilhører
Imagination Technologies Limited. Al
le andr e pr oduk t navne er var emær
ker, der t i lhør er deres respektive
virksomheder. Version 1. August 2008.
Handelsmerken
EVOKE Flow, het EVOKE Flow logo,
PURE, het PURE logo, PURE Digital,
het PURE Digital logo, Imagination
Technologies en het Imagination
Technologies logo zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van
Imagination Technologies L imited. Alle
andere produc tnamen zijn handelsmer
ken van hun respectieve f irma’s. Versie
1. augustus 2008.
Garantioplysninger
Imagination Technologies Ltd. garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt vil være fri for materielle eller
konstruktionsmæssige fejl i forbindelse med normal brug i en periode på to år fra købsdato. Denne garanti
dækker sammenbrud som følge af produktions- eller designmæssige fejl. Garnatien gælder ikke i tilfælde
af hændelig skade, uanset hvordan den måtte være opstået, slid og ælde, uagtsom adfærd, indstillinger,
ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Gå ind på www.pure.com/register for at
registrere dit produkt hos os. Hvis du har problemer med enheden, kan du kontakte leverandøren eller PURE
Support på den adresse, der fremgår af bagsiden af brugsanvisningen. Hvis det bliver nødvendigt at returnere
dit produkt, skal du bruge den originale emballage og vedlægge alle komponenter og tilbehørsdele. Vi
forbeholder os ret til at afvise ufuldstændige eller dårligt emballerede produkter.
Ansvarsfraskrivelse
Imagination Technologies Limited yder ingen garanti i relation til indholdet af dette dokument og fraskriver sig
især implicitte garantier for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Desuden forbeholder Imagination
Technologies Limited sig retten til at revidere dokumentet og foretage ændringer uden forudgående varsel.
Accept af licensaftale
Dele af den kode, der anvendes i EVOKE Flow, er omfattet af følgende GPL- og LPGL-licens og -ophavsret:
GNU General Public License Version 2 (GPLv2). Du kan se hele licensaftalen på adressen:
http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt
GNU Lesser General Public License Version 2.1 (LGPLv2.1). Du kan se hele licensaftalen på adressen:
http://www.gnu.org/licenses/lgpl-2.1.txt
Sikkerhedsanvisninger
Keep the radio away from heat sources.
Undlad at bruge radioen i nærheden af vand.
Undgå, at genstande og væsker kommer i kontakt med
radioen.
Du må ikke fjerne skruer fra eller åbne radiokabinettet.
Slut strømadapteren til en lettilgængelig stikkontakt i
nærheden af enheden, og anvend KUN den medfølgende
strømadapter. Sluk altid for enheden, og afbryd den
fra hovedstrømforsyningen, før du isætter eller fjerner
ChargePAK.
Istruzioni di sicurezza
Tenere la radio lontana da fonti di calore.
Non utilizzare la radio vicino all’acqua.
Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
Non rimuovere le viti né aprire l’involucro della radio.
Collegare l’adattatore di rete ad una presa della
corrente facilmente accessibile, situata vicino alla
radio e utilizzare ESCLUSIVAMENTE l’adattatore
di rete fornito. Prima di inserire o rimuovere un
ChargePAK, è indispensabile spegnere l’unità e
scollegarla dalla rete di alimentazione.
Sicherheitshinweise
Halten Sie das Radio fern von Heizquellen.
Benutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
Verhindern Sie, dass Gegenstände oder Flüssigkeiten
in das Radio gelangen.
Entfernen Sie keine Schrauben vom Gehäuse und
öffnen Sie dieses nicht.
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht erreichbare
Steckdose in der Nähe des Radios an, und benutzen
Sie AUSSCHLIESSLICH das mitgelieferte Netzteil.
Schalten Sie das Gerät immer aus und trennen Sie es
vom Netz, bevor Sie ein ChargePAK einsetzen oder
entnehmen.
Consignes de sécurité
Tenir la radio éloignée de toute source de chaleur.
Ne pas utiliser la radio à proximité d’un point d’eau.
Éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à
l’intérieur de la radio.
Ne pas ouvrir le boîtier de la radio ou en enlever les vis.
Branchez l’adaptateur sur une prise de courant
facilement accessible, à proximité de la radio et utilisez
UNIQUEMENT l’adaptateur fourni. Toujours éteindre la
radio et la débrancher du secteur avant d’insérer ou de
retirer le ChargePAK.
Sikkerhedsforskrifter
Hold radioen på afstand af varmekilder.
Brug ikke radioen i nærheden af vand.
Undgå at der kommer genstande eller væske i
radioen.
Fjern ikke skruer fra og åbn ikke radiokabinettet.
De bør tilslutte strømforsyningen til et lettilgængeligt
strømudtag tæt på radioen. De bør KUN bruge den
medfølgende strømforsyning. Sluk altid for enheden,
og afbryd den fra hovedstrømforsyningen, før du
isætter eller fjerner ChargePAK.
Veiligheidsinstructies
Houd de radio uit de buurt van warmtebronnen.
Gebruik de radio niet in de buurt van water.
Vermijd dat voorwerpen of vloeistoffen in de radio
terechtkomen.
Verwijder geen schroeven uit de omkasting van de
radio en open het niet.
Steek de lichtnetadapter in een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact in de buurt van de radio en
gebruik ALLEEN de meegeleverde spanningsadapter
voor het lichtnet. Voordat u een ChargePAK invoert
of verwijdert, moet u altijd eerst de unit uitzetten en
de stekker uit het stopcontact halen.
Oplysninger om internetradio og grænser for bredbåndsoverførsler
Bemærk, at afspilning af internetradiostationer, genafspilningsprogrammer, podcasts og
PURE-lyde kræver bredbånd og er med til at forbruge af den båndbredde- og downloadgrænse,
som internetudbyderen måtte have fastlagt (ISP). Du kan se, om der er grænser for, hvor
meget du kan downloade på din bredbåndsaftale ved at undersøge internetudbyderens
vilkår og betingelser. Bemærk, at afspilningen af DAB- eller FM-radio eller streaming af dine
egne musikfiler ved hjælp af "Media player" ikke er med til at forbruge af den båndbredde- og
download-grænse, som internetudbyderen måtte have fastlagt (ISP).
Hjælp! Jeg får vist meddelelsen "Time not available"
Hvis du får vist meddelelsen "Time not available", mens radioen er i standby-tilstand, skal du
vælge lydkilden "DAB radio" og afspille en DAB-station i nogle minutter for at få registreret
det aktuelle klokkeslæt. Hvis du modtager et DAB-signal, holder EVOKE Flow automatisk
tidsvisningen opdateret.
Indhold
Indhold
1 Oplev EVOKE Flow 9
1.1 Det skal du bruge 9
1.2 Første gang du tænder for EVOKE Flow 9
1.3 Instruktionstekster i brugsanvisningen 10
1.4 Oversigt over betjeningsknapper og sensorer 11
1.5 Kvikguide til panelet på bagsiden 12
1.6 Kvikguide til displayet 13
1.7 Kvikguide til de mest almindelige funktioner 13
1.8 Brug af hurtig rulning 14
1.9 Om PURE Lounge 15
2 Afspilning af DAB-radio 16
2.1 Sådan skifter du til DAB-radio 16
2.2 Sådan skifter du station 16
2.3 Sådan bruger du forudindstillinger 17
2.4 Tilgængelige indstillinger ved DAB-radio 18
3 Afspilning af internetradio og mere 19
3.1 Sådan slutter du EVOKE Flow til dit trådløse netværk første gang 19
3.2 Sådan lytter du til og søger efter online lydindhold 22
3.3 Sådan åbner du emnegrupper 25
3.4 Sådan tilføjer og viser du indholdet under Foretrukne 25
3.5 Sådan pause og søger du 26
3.6 Tilgængelige indstillinger i PURE Lounge 27
3.7 Wi-Fi-indstillinger 27
4 Afspilning af Media player 29
4.1 Sådan klargør du Media player første gang 29
4.2 Sådan afspiller du album, spor og afspilningslister 30
4.3 Sådan springer du over, pauser og søger i spor 31
4.4 Sådan søger du efter en kunstner, et spor eller et album 32
4.5 Tilgængelige indstillinger i Media player 33
7
Indhold EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
5 Afspilning af FM-radio 34
5.1 Sådan vælger du ‘FM radio’ som lydkilde 34
5.2 Sådan skifter du station 34
5.3 Sådan bruger du forudindstillinger 34
5.4 Tilgængelige indstillinger ved FM-radio 35
6 Afspilning af AUX-udstyr 36
6.1 Sådan tilslutter du en iPod eller mp3-afspiller 36
6.2 Sådan vælger du AUX-indgang 36
7 Generelle indstillinger 37
7.1 Sådan indstiller du alarm og timere 37
7.2 Sådan afbryder og annullerer du alarmen 38
7.3 Sådan ændrer du de oplysninger, der vises på skærmen 39
7.4 Sådan indstiller du lysstyrken og varigheden af skærmvisningen 40
7.5 Sådan opdaterer du radioens firmware 41
7.6 Sådan gendanner du fabriksindstillingerne 41
8 Hjælp og råd 42
8.1 Sådan sikrer du en vellykket tilslutning til det trådløse netværk 42
8.2 Sådan sikrer du vellykket afspilning af online lydindhold 42
8.3 Sådan sikrer du vellykket mediestreaming 42
8.4 Sådan sikrer du vellykket DAB- og FM-afspilning 43
9 Tekniske specifikationer 44
8
Indhold EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
1 Oplev EVOKE Flow
Oplev EVOKE Flow
Oplev EVOKE Flow
Velkommen til EVOKE Flow - en internetradio til det digitale hjem. I dette kapitel kan du læse, hvordan
du starter din nye radio og bruger knapperne samt se en forklaring til de instruktionstekster, der bruges
i brugsanvisningen.
1.1 Det skal du bruge
For at du kan afspille online lydindhold (internetradio, genafspilning af programmer, podcast og
PURE-lyde) og streame din musiksamling, skal du bruge følgende enheder:
En bredbåndsforbindelse (minimumhastighed på 0,5 MB). Hvis du nogle gange søger på
internettet, ved du, at din internetforbindelse er aktiv og virker.
En trådløs router (kaldes også et trådløst adgangspunkt).
Hvis dit netværk er beskyttet, skal du bruge WEP-, WPA- eller WPA2-nøglen eller
adgangskoden til netværket (se under "Hvad er en WEP-nøgle?").
En registreringskode fra www.thelounge.com*. Hvis du vil bestille en registreringskode,
skal du gå ind på www.thelounge.com, klikke på "Tilslut min PURE-radio" og registrere dine
oplysninger. Du modtager derefter en registreringskode via e-mail, som du skal indtaste i
EVOKE Flow i forbindelse med opsætningen.
1.2 Første gang du tænder for EVOKE Flow
1 Hvis du har et genopladeligt ChargePAK E1-batteri, skal du slutte det til EVOKE Flow, før du
slutter radioen til strømforsyningen. En ChargePAK E1 giver op til 24 timers mobil og trådløs
afspilning i fuldt opladet tilstand. Hvis du ikke har en ChargePAK E1, skal du fortsætte til trin 2.
Bemærk: Hvis du vil bestille en ChargePAK E1, kontakte din lokale PURE-forhandler.
2 Træk antennen helt ud. Du skal trække antennen helt ud, når du lytter til DAB- og FM-radio,
men det er ikke nødvendigt, når du afspiller online lydindhold eller streamer musikfiler.
3 Sæt stikket fra den medfølgende strømforsyningsadapter i 6V DC-indgangen bag på radioen.
4 Sæt strømforsyningsadapteren til strømforsyningen, og vent, indtil radioen tændes.
5 EVOKE Flow-skærmen vises i en kort periode.
6 Kildeskærmen vises med de 5 lydkilder, du kan afspille på EVOKE Flow. Der gives en forklaring
til hver lydkilde i et separat kapitel i brugsanvisningen: 2 Afspilning af DAB-radio; 3 Afspilning
af internetradio og mere; 4 Afspilning af Media player; 5 Afspilning af FM-radio; og 6 Afspilning af
AUX-udstyr.
7. Tryk på valgdrejeknappen for at vælge "DAB radio", og læs resten af kapitlet igennem for at
finde ud af, hvor
9
* Vi anbefaler, at du registrerer radioen hos PURE Lounge og tilslutter radioen, så du kan gemme mere end 10 foretrukne stationer
og organisere dem i en separat mappe.
dan du betjener radioen.
Oplev EVOKE Flow EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
1.3 Instruktionstekster i brugsanvisningen
Følgende instruktionstekster og tilhørende illustrationer bruges i brugsanvisningen:
"Markér" Drej valgdrejeknappen, indtil det ønskede punkt er markeret.
BBC Radio 2
BBC Radio 3
BBC Radio 4
BBC Radio 5Live
BBC Radio 6Music
"Vælg"Tryk på valgdrejeknappen for at vælge det ønskede punkt.
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
BBC Radio 4
via our website
PresetsOptions
10
"Tryk" Tryk på en af knapperne på SnoozeHandle
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
PresetsOptions
™
med en finger.
Empty 29
Empty 30
Empty 01
Empty 02
Store
Empty 03
"Tryk og Tryk på en af knapperne, og hold den inde, indtil den ønskede handling
er afsluttet.
hold inde"
Sussex Breakfast: 20/08/08
Paused: 00:08.50
Options
Sussex Breakfast: 20/08/08
55%
Oplev EVOKE Flow EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
1.4 Oversigt over betjeningsknapper og sensorer
1 Kontekstafhængige berøringsknapper.
Funktionen vises på skærmen over den
relevante knap og skifter afhængigt af,
hvilken skærm der vises.
2 Knappen Tilbage (
kildeskærmen, og vælg derefter mellem
DAB-radio, PURE Lounge, Media player,
FM-radio og AUX-indgang. Tryk, når
du søger efter stationer, hvis du vil gå
tilbage til den forrige liste. Tryk i menuen
Indstillinger, hvis du vil gå tilbage til forrige
skærm.
3 Lydstyrke/mute-drejeknap. Drej knappen
til højr
e og venstre for at skrue op eller
ned for lydstyrken. Tryk på knappen for at
afbryde lyden, og tryk igen for at aktivere
lyden igen.
4 Valgdrejeknap. Drej på knappen for at
søge i den aktuelle liste med punkter
og tryk for at vælge. Søg i punkterne,
). Tryk for at få vist
,
og tryk for at vælge. Tryk for at pause
afspilningen af et spor, en podcast eller et
program
5 Standby-berøringsknap (). Tryk på
og derefter på OOk for at tænde for
radioen. Gentag dette for at stille radioen i
standby-tilstand (eller slukke radioen, hvis
den drives af en ChargePAK E1).
6 SnoozeHandle™ (virker ikke, hvis radioen
drives med batterier). T
at afbryde alarmen i 9 minutter. Tryk på
knappen, og hold den inde for at skrue
lysstyrken i displayet op på maksimal
styrke i 3 sekunder.
7 Lyssensor. Regulerer lydstyrken i displayet
til det omgivende lys i rummet (virker
kun, hvis lysstyrkeniveauet er indstillet til
"Automatisk"). Sørg for, at sensoren ikke er
tildækket eller blokeret.
ryk på knappen for
11
Oplev EVOKE Flow EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
1.5 Kvikguide til panelet på bagsiden
Stereo OutAux SpeakerAux In
8 USB-stik (mini-A til mini-B) til opdatering af
radioens firmware, hvis der ikke er nogen
trådløs internetforbindelse.
9 Indgang til S-1 Flow-AUX-højttalere. Hvis
du vil købe S-1 Flow-AUX-højttalere,
kontakte din lokale PURE-forhandler.
10 Udgang til hovedtelefoner (3,5 mm).
11 Udgang til ekstern forstærker ved hjælp
af et passende 3,5 mm-til-RCA-kabel
(medfølger ikke).
12 Indgang til iPod, mp3-afspiller etc. ved
hjælp af et 3,5 mm AUX-kabel (medfølger
ikke) eller PURE i-10 (kontakt din lokale PURE-forhandler).
6V DC
14 Skru antennen løs, og tag den af, hvis
det bliver nødvendigt at montere en ny
antenne.
15 Rum til det genopladelige ChargePAK E1-
batteri (sælges separat).
16 Clips til opbevaring af antennen, når den
ikke bruges (for eksempel ved afspilning af
internetradio).
17 Akustisk indstillet basrefleksport (må ikke
tildækkes).
18 Serienummer (bruges ved tilslutning af
radioen i PURE Lounge).
12
13 6VDC-indgang til den medfølgende
strømforsyningsadapter.
Oplev EVOKE Flow EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
1.6 Kvikguide til displayet
Uret indstilles og opdateres automatisk. Hvis du ikke kan se
klokkeslættet, skal du indstille radioen på en DAB-station i nogle
sekunder (se under Hjælp)
Spiller nu/menunavn
Infoområde
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
Key 1Key 2Key 3
Kontekstafhængige berøringknapper 1-3
1.7 Kvikguide til de mest almindelige funktioner
Sådan skifter du lydkilde
EVOKE Flow har 5 lydkilder: DAB-radio, PURE Lounge (online lydindhold), Media player, FM-radio og
AUX-indgang. Sådan skifter du lydkilde:
1 Tryk på
, indtil kildeskærmen vises.
Ikonbjælke (fra venstre mod højre):
Lydkilde: DAB,
(PURE Lounge), MP
(Media player), FM eller AUX (AUX-indgang).
Mute-indikator
Volumenniveau
Alarm/timer-indikatorer.
Ur
ChargePAK-batteriniveau (animerer, når det
oplader, slukker, når det er opladet)
Stereoindikator
Signalstyrkebjælke: viser modtagersignalets
styrke i DAB- og FM-kilden samt styrken af
det trådløse netværk i PURE Lounge- og
Media player-kilden.
Sådan skifter du
lydkilde
13
2 Markér og vælg en ny lydkilde, eller tryk på
BBC Radio 4
Missed an item? You can
listen to the program again
via our website
PresetsOptions
for at forlade kildeskærmen.
DAB radio
The Lounge
Media player
FM radio
Auxiliary input
Kildeskærmen
Om kontekstafhængige berøringsknapper
EVOKE Flow har 3 kontekstafhængige berøringsknapper. Hver berøringsknaps funktion vises over
knappen og skifter, afhængigt af hvad du lytter til, eller hvilke menuer der er aktive. Hvis det gule lys
omkring en given knap ikke er tændt, virker knappen ikke på den aktuelle skærm.
Brug Pil tilbage til at gå tilbage til forrige menu
Tryk på
, når du søger mellem stationer og andet indhold eller for at gå op til næste skærm, hvis
du befinder dig i en menu. Tryk på , og hold den inde for at vende tilbage til skærmen med "aktuel
afspilning" af den aktuelt valgte lydkilde.
Oplev EVOKE Flow EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
1.8 Brug af hurtig rulning
Hurtig rulning gør det hurtigt og let at søge gennem store lister med radiostationer samt at genafspille
programmer og podcasts, der nogle gange kan indeholde tusindvis af punkter.
Sådan bruger du hurtig rulning til hurtigt at søge ned gennem en liste med indhold
1 Drej på valgdrejeknappen i den retning, du vil søge i for at starte hurtig rulning. Listen begynder
at rulle langsomt i den valgte retning som angivet med pilene på rullepanelet.
Start hurtig
rulning
Forøgelse af
hurtig rulning
Stands
hurtig
rulning
Clube 720 AM
Clube FM 100.5
Clubtec Radio
Clyde 1 102.5FM
Drej hurtigt og
skarpt
Crik FM classic rock
Search
Langsom hastighed
2 Forøg rullehastigheden ved at dreje valgdrejeknappen i den ønskede rulleretning.
Clube FM 100.5
Clubtec Radio
Clyde 1 102.5FM
Crazy House Radio
Europe 2 Rock Classics
Search
Hurtigere hastighed
3 Har du set en station, der virker interessant? Afbryd hurtig rulning ved at dreje
valgdrejeknappen i den modsatte retning eller tryk på den.
Clube FM 100.5
Clubtec Radio
Clyde 1 102.5FM
Crazy House Radio
Europe 2 Rock Classics
Search
14
eller
4. Markér og vælg den station, du vil lytte til, eller start hurtig rulning igen som beskrevet ovenfor.
Når du når til slutningen af listen, starter søgningen fra begyndelsen af listen igen.
Bemærk: Hvis du bruger hurtig rulning til at søge i en liste med online lydindhold, vises
meddelelsen "Loading ..." muligvis i stedet for stationsnavnet. Det skyldes, at
listen ruller hurtigere, end dit trådløse netværk kan registrere punkterne.
Oplev EVOKE Flow EVOKE Flow brugsanvisning version 1.0
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.