PURE EVOKE D2 WALMUT User Manual

FRANÇAIS
ES
NL
Merci d'avoir choisi Evoke D2. L'objectif de ce manuel est de vous aider à mettre en service votre appareil en un rien de temps, et de vous expliquer comment tirer le meilleur parti de toutes ses fonctionnalités. Pour une aide complémentaire, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée au support, à l'adresse www.pure.com.
1
Informations de sécurité
1. Conservez votre appareil à l’écart des sources de chaleur, telles que des radiateurs, des appareils de chauffage ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
2. N'exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil.
3. N’utilisez pas votre appareil près de l’eau.
4. Évitez que des objets ou des liquides ne pénètrent dans l'appareil.
5. Ne retirez pas les vis du boîtier et n'ouvrez pas le boîtier.
6. Branchez l'adaptateur sur une prise de courant facilement accessible, à proximité de la radio et utilisez UNIQUEMENT l'adaptateur fourni.
7. L'appareil ne doit ni être immergé dans de l'eau, ni utilisé dans une douche ou une salle de bains s'il est branché au secteur.
Instructions de sécurité relatives à la batterie ChargePAK B1
1. Prenez connaissance des instructions liées à l'utilisation de la batterie ChargePAK, figurant dans ce document.
2. Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits originaux Pure.
3. Stockez votre ChargePAK dans un endroit sec, à température ambiante. Retirez-la des appareils amenés à être stockés et non utilisés pendant une période prolongée.
4. Assurez-vous de ne pas percer, modifier, laisser tomber, lancer ou causer tout autre choc inutile à votre ChargePAK, qui peut constituer un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlures chimiques en cas de mauvaise utilisation.
5. Ne jetez pas votre ChargePAK dans les flammes ni dans un incinérateur, ne la laissez pas directement exposée aux rayons du soleil ou dans des endroits chauds, par exemple à proximité d’un moteur de voiture. Ne conservez pas votre ChargePAK près d’un four, d’une cuisinière ou de toute autre source de chaleur.
6. Ne branchez pas votre ChargePAK directement à une source électrique telle qu’une prise de courant ou l’allume-cigare d’une voiture. Ne la mettez pas dans un four à micro-ondes ni dans tout autre conteneur haute pression.
7. Ne plongez pas votre ChargePAK dans l'eau. De manière générale, évitez toute projection de liquide sur votre ChargePAK.
8. Ne placez pas votre ChargePAK en court-circuit.
9. N'utilisez ou ne rechargez pas votre ChargePAK si elle présente des traces de fuite, de décoloration, de rouille ou de déformation, si elle émet une odeur suspecte ou si elle présente une autre anomalie, quelle qu'elle soit.
10. Ne touchez pas directement votre ChargePAK si elle fuit. Portez des équipements de protection individuelle pour l'évacuer et la mettre au rebut dans les plus brefs délais.
11. Ne conservez pas votre ChargePAK en un lieu où elle serait accessible par des enfants.
12. En fin de vie, procédez à la mise au rebut de votre ChargePAK comme vous le feriez avec des piles rechargeables standard, en vous conformant aux lois et réglementations locales applicables. Certaines batteries peuvent être recyclées et sont donc susceptibles d'être acceptées par votre centre de recyclage local.
Une perte d’audition peut survenir en cas d’exposition constante à un fort volume lors de l’utilisation des écouteurs. Vérifiez toujours le niveau du volume avant d’insérer les écouteurs dans vos oreilles.
L’utilisation d’écouteurs lors de la conduite d’un véhicule n’est pas recommandée et est illégale dans certaines régions. N’écoutez pas votre Evoke si cela vous distrait lorsque vous conduisez ou manœuvrez tous types de véhicules, ou lorsque vous procédez à une autre activité nécessitant toute votre attention.
2
Table des matières
4 Pour commencer
4 Configuration rapide 5 Commandes 6 Panneau arrière 7 Affichage
8 Utilisation de votre Evoke
8 Sélection de la radio numérique 8 Sélection de la radio FM 9 Mise en pause et contrôle du texte défilant
10 Mémorisation et rappel des présélections
10 Pour mémoriser rapidement une station sur une touche de présélection (1-3) 10 Pour mémoriser une station dans la liste des présélections (1-10) 11 Pour rappeler une présélection lorsque vous écoutez une station radio numérique ou FM
12 Programmation de l'alarme et de la minuterie de mise en veille
12 Programmation de l'alarme 13 Arrêt d'une alarme qui retentit 13 Interruption d'une alarme qui retentit 13 Désactivation d'une alarme 14 Programmation de la minuterie de mise en veille
14 Options et paramètres
14 Réglages généraux 16 Réglage de la radio numérique 17 Paramètres FM 18 Paramètres d'affichage 20 Paramètres de l'horloge 22 Paramètres audio
23 Installation de la batterie ChargePAK B1 24 Caractéristiques techniques
FR
3
Pour commencer
1
the latest news
Configuration rapide
Remarque: si vous disposez d'une batterie rechargeable ChargePAK
B1 (vendue séparément), installez-la maintenant, avant de brancher votre Evoke. Reportez-vous à la page 23 pour obtenir plus
d'informations.
Détachez l'antenne et déployez-la à fond
1
B
A
D
5.5V DC
(étapes A et B).
2
• Insérez la fiche de l'adaptateur secteur dans la prise correspondante à l'arrière de la radio (étape C).
• Branchez l'adaptateur secteur sur la prise de courant (étape D).
C
DR
PM
Pure Evoke 25
DR
PM
BBC Radio 2
4
3
Attendez que la radio ait terminé la syntonisation automatique, visant à rechercher toutes les stations numériques disponibles. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, une station est sélectionnée.
Remarque: les menus de votre Evoke sont affichés par défaut en anglais. Pour utiliser une autre langue (français, allemand, italien ou espagnol), reportez-vous à la page 14.
Commandes
N° Élément Description
1 Touche
d'activation/de mise en veille
2 Touche Source Appuyez sur cette touche pour sélectionner une
3 Touche Menu Appuyez sur cette touche pour accéder aux options
4 Bouton de
réglage du volume
5 Bouton de
sélection
6 Écran Reportez-vous à la page 7pour plus d'informations
7 Touches de
présélection (1 - 4+)
Touche marche/veille (alimentation secteur) ou marche/ arrêt (alimentation sur batterie ChargePAK).
source : radio numérique, radio FM ou entrée auxiliaire.
de configuration.
Tournez le bouton pour régler le volume. Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver le mode silence.
Tournez ce bouton et appuyez dessus pour parcourir les stations de radio et en sélectionner une (reportez­vous à la page 8), pour sélectionner et modifier les options du menu ou bien pour mettre en pause et activer le texte défilant (reportez-vous à la page 9).
sur les options d'affichage.
Les présélections permettent de mémoriser jusqu'à 10 stations numériques ou FM.
FR
5
Panneau arrière
1. Entrée 5,5VCC pour l'adaptateur secteur fourni.
2. Prise casque stéréo format mini-jack.
3. Entrée auxiliaire format mini-jack pour iPod, lecteur MP3, etc.
4. Connecteur USB de type mini-B pour les mises à jour logicielles.
5. Compartiment pour batterie rechargeable ChargePAKB1 (vendue séparément).
6. Antenne télescopique.
6
the latest news
Affichage
FR
DR
PM
BBC Radio 2
1. Affiche le nom de la station.
2. Affiche la date, du texte défilant, les réglages et des informations sur les stations (reportez-vous à la page 19).
3. Puissance du signal.
4. Indicateur d'alarme active (reportez-vous à la page 12).
5. Indicateur de l'arrêt momentané du réveil (reportez-vous à la page 13).
6. Indicateur de la minuterie de mise en veille et du minuteur (reportez-vous à la page 14).
7. Indicateur matin/après-midi (AM/PM).
8. Heure.
9. Témoin de charge de la batterie ChargePAK.
10. Indicateur de la source sélectionnée.
11. Indicateur du volume/mode silence.
7
Utilisation de votre Evoke
the latest news
PM
PM
DR
DR
PM
BBC Radio 2
DR
BBC Radio 2
BBC Radio 2
BBC 6Music
DRFM
87.50MHz
DRFM
87.60MHz
Turn to seek
DRFM
87.60MHz
Turn to tune
PM
M
PM
PM
PM
Sélection de la radio numérique
Appuyez sur la touche Source jusqu'à ce que la mention «DR» (Digital Radio, radio numérique) apparaisse en haut de l'écran.
Sélection d'une station numérique
1. Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour accéder à la station que vous souhaitez écouter.
2. Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour syntoniser la radio sur cette station.
Sélection de la radio FM
Appuyez sur la touche Source jusqu'à ce que la mention «FM» apparaisse en haut de l'écran.
Syntonisation automatique
Tournez le bouton Select (Sélectionner) vers la gauche ou la droite et relâchez-le afin de syntoniser automatiquement la radio sur la prochaine station FM émettant un signal assez puissant sur la bande de fréquences.
Syntonisation manuelle
1. Modifiez le mode de syntonisation de la radio FM pour le définir sur « Manual » (Manuel) (reportez-vous à la page 17).
2. Tournez le bouton Select (Sélectionner) vers la droite ou la gauche pour avancer ou reculer de 0,05 MHz dans la gamme de fréquences.
8
DR
PM
BBC Radio 2
news and sport
DRFMAUX
Auxiliary input
08-03-2013
PM
X
PM
Mise en pause et contrôle du texte défilant
1. Lorsque vous avez sélectionné l'option «Scrolling text» (Texte défilant) comme type d'informations affichées, que ce soit en mode numérique ou radio FM, appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour arrêter le défilement du texte.
2. Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour faire défiler vers l'avant ou l'arrière le texte affiché. Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour quitter la fonction de texte défilant.
Utilisation de l'entrée auxiliaire
1. Reliez la sortie ligne ou la prise casque de votre lecteur auxiliaire à l'entrée auxiliaire de votre Evoke, en utilisant le câble idoine.
2. Appuyez sur la touche Source jusqu'à ce que la mention «AUX» apparaisse en haut de l'écran.
3. Le message « Auxiliary input » (Entrée auxiliaire) va s'afficher à l'écran et votre Evoke va diffuser le contenu audio lu sur le périphérique relié à l'entrée auxiliaire.
FR
9
Mémorisation et rappel des
the latest news
présélections
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10stations radio numériques et 10stations radio FM pour y accéder rapidement.
DR
BBC Radio 2
DR
BBC Radio 2
Preset 2 saved
DR
Empty preset
Preset 02
DR
BBC Radio 2
Preset 02
PM
Pour mémoriser rapidement une station sur une touche de présélection (1-3)
PM
PM
Recherchez la station numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser. Appuyez sur l'une des touches de présélection numérotées (1–3) et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes afin d'y assigner la station active. L'enregistrement d'une présélection peut se faire par-dessus une présélection existante, la précédente étant alors remplacée par écrasement.
Pour mémoriser une station dans la liste des présélections (1-10)
PM
1. Recherchez la station radio numérique ou FM que vous souhaitez mémoriser.
2. Appuyez sur la touche 4+ et relâchez-la aussitôt pour afficher les présélections mémorisées dans leur ordre numérique, puis tournez le bouton Select (Sélectionner) pour sélectionner le numéro d'une présélection, entre 1 et
10. L'enregistrement d'une présélection peut se faire par-dessus une présélection existante, la précédente étant alors remplacée par écrasement.
3. Maintenez le bouton Select (Sélectionner) enfoncé jusqu'à ce que le message « Preset stored » (Présélection enregistrée) s'affiche à l'écran.
10
DR
the latest news
Preset Store
1: BBC Radio
DR
PM
PM
BBC Radio 2
Pour rappeler une présélection lorsque vous écoutez une station radio numérique ou FM
Pour choisir la présélection 1, 2 ou 3, appuyez sur la touche correspondante sur votre Evoke (touches 1 à 3).
Pour accéder à la liste complète des présélections (de 1 à 10) :
1. Appuyez sur la touche 4+ et relâchez-la aussitôt.
2. Tournez le bouton Select (Sélectionner) vers la gauche ou la droite pour parcourir la liste des présélections. Une fois la station souhaitée sélectionnée, appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour syntoniser l'appareil sur cette présélection.
FR
11
Programmation de l'alarme et de la minuterie de mise en veille
Votre Evoke est équipé d'une alarme qui allume la radio (lorsqu'elle est en veille) en la syntonisant sur une station radio numérique ou FM, ou en émettant une sonnerie d'alarme. Remarque: la fonction d'alarme est inopérante lorsque votre Evoke
est alimenté par la batterie ChargePAK B1.
Programmation de l'alarme
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « Alarm » (Alarme). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
3. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « On » (Activer). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
4. Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour régler l'heure de l'alarme. Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider. Répétez cette opération pour régler les minutes de l'alarme.
5. Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour définir la fréquence de répétition de l'alarme parmi les options suivantes : « Once » (Une seule fois), « Daily » (Tous les jours), « Weekdays » (Uniquement les jours de la semaine), « Weekends » (Uniquement le week-end), « Every Saturday » (Tous les samedis) ou « Every Sunday » (Tous les dimanches). Appuyez ensuite sur le bouton Select (Sélectionner) pour valider.
6. Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour spécifier le signal audio à associer à l'alarme parmi les options suivantes : « FM » (Alarme basée sur une station FM), « DAB » (Alarme basée sur une station numérique) ou « Tone » (Alarme basée sur une sonnerie). Si vous spécifiez une alarme basée sur une sonnerie, passez directement à l'étape 9
DRFM
FM
.
PM
Alarm
12
7.
the latest news
Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour définir
la station à diffuser lors du déclenchement de l'alarme. Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider. Vous avez la possibilité de sélectionner une des stations présélectionnées ou bien vous pouvez sélectionner l'option « Last Used » (Dernière station écoutée) pour que la radio se syntonise sur la dernière station que vous écoutiez.
8.
Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour
régler le volume sonore de la radio lors du déclenchement de l'alarme. Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
9.
L'icône d'alarme apparaît alors pour indiquer que l'alarme est définie.
FR
DR
PM
BBC Radio 2
Arrêt d'une alarme qui retentit
Pour arrêter une alarme qui s'est déclenchée, appuyez sur les touches 3, 4+, Menu ou Source, ou bien sur le bouton Select (Sélectionner). Si vous appuyez sur la touche Standby (Veille) tandis qu'une alarme retentit, vous faites passer votre Evoke en mode veille.
Interruption d'une alarme qui retentit
Pour interrompre momentanément une alarme qui s'est déclenchée, appuyez sur les touches d'accès aux présélections 1 ou 2.
Désactivation d'une alarme
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « Alarm » (Alarme). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
3. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « Off » (Désactiver). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
4. L'icône d'alarme disparaît.
13
Programmation de la minuterie de mise en veille
the latest news
Il est possible de définir une minuterie de mise en veille, qui va éteindre automatiquement votre Evoke après un certain laps de temps.
DR
Set sleep time
PM
30 minutes
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « Sleep timer » (Minuterie de mise en veille). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
DR
PM
BBC Radio 2
3. Tournez le bouton Select (Sélectionner) pour régler la période précédant la mise en veille (jusqu'à 90 minutes), ou bien sélectionnez l'option Sleep off (Mise en veille désactivée) pour annuler. Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
4.
L'icône de la minuterie de mise en veille apparaît alors pour indiquer que celle-ci est définie.
Options et paramètres
Réglages généraux
DR
Language
English
14
PM
Modification de la langue
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « Settings » (Réglages). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
3. Tournez le bouton Select (Sélectionner) jusqu'à afficher l'option « Language » (Langue). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
4.
Tournez le bouton Select (Sélectionner)
pour définir la langue du menu parmi « English » (Anglais), « French » (Français), « German » (Allemand) ou « Italian » (Italien). Appuyez ensuite sur ce même bouton pour valider.
Loading...
+ 36 hidden pages