Prology MDD-723 User Manual [ru]

Содержание
2
Ô
à
.............................................................................................................................
3
Êî
3
4
Ý
6
.
8
ðàô
ó
ð
ð ð
ð
y
ÿ
.......................................................................................................
............................................................
B
......................................................................................
h
®
...............................................................................................................................
.................................................................................................................................
,
.
...............................................................................................................................
............................................................................................................
.........................................................................................................................
)
)
.................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................
40
.
40
.
4
ð
.
4
ð
.
4
SWC
ó
.
4
..............................................................................................................
44
..................................................................................
4
Ó
.......................................................................................................................
6
9
0
1
3
4
Ä
8
8
.
Назначение устройства ......................................................................................................................
ункции устройств
мплект поставки ...............................................................................................................................
Для безопасного и эффективного использования устройства ......................................
лементы управления на передней панели ..............................................................................
Элементы управления на пульте дистанционного управления ......................................
Использование пульта дистанционного управления ...........................................................9
ические обозначения выполняемых операций ........................................................
Г Интерактивная сенсорная панель Общие опе
àöèè .................................................................................................................................
Вызов основного меню. Выбо
авление радиоприемником ....................................................................................................
Уп Использование системы RDS (Radio Data S Экранные кнопки управлени Операции управления воспроизведением дисков Использование карт памяти SD/US
åæèì Bluetoot
правления с графическим интерфейсом ....1
ежима работы .................................................................
stem) ..........................................................0
23 24 29
ежим «Камера» Режимы AUX 1
AUX 2 ....................................................................................................................
Режим навигации Меню настроек устройства
сновные установки Язык (меню языковых настроек Аудио (меню аудионастроек Bluetooth RDS
Контроль.................................................................................................................................................
Устройства ............................................................................................................................................
омкость ..............................................................................................................................................
Г Калиб Режим воспроизведением, находящихся на р
îâêà ...........................................................................................................................................
(программирование штатных кнопок управления
левом колесе автомобиля) .........................
ежим настроек звучания сновные технические характеристики
становка устройства
4
хема подключения проводов устройства .............................................................................4
азначение проводов ......................................................................................................................5
Воспроизводимые диски и форматы ........................................................................................5
Технические допуски на возможные незначительные дефекты изображения ...5
ксплуатационные ограничения и текущий ремонт ..........................................................5
ля безопасного управления автомобилем ..........................................................................5
еры предосторожности при обращении с дисками .......................................................5
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация ..........................................................
Гарантии поставщика ......................................................................................................................
Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном номере ..............
Рекомендовано производителем ...............................................................................................
0
1 4 6
0 5
7
1 1 1
1
5
уководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации
S
ó
é
á
.
ó
ó
.
ó
ó
ð
.
.
ó
.
:
G;
;
;
ä
;
20).
моторизованного монитора, FM/УКВ/RD
USB DVD-ресивера (далее
стройства) в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. Установку
ства рекомендуется производить с привлечением специалиста
устро по электроо
орудованию автомобилей
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нарушение порядка экспл на гарантийное обсл
атации могут привести к его неисправностям и к лишению права
живание
ри покупке устройства требуйте проверки его работоспособности путем демонстрации качества изображения и зв в гарантийном талоне на подпись и дата п
одажи
стройство поставлен штамп магазина, разборчивая
кового сопровождения. Убедитесь, что
режде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
уководством по эксплуатации
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышающей
го надежность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в конструкцию
è ìåíþ
правления могут быть внесены изменения, не отраженные в настоящем
ководстве и не влияющие на работу устройства
Назначение устройства
Устройство обеспечивает
овместимость с форматами DVD/MPEG-4/CD/MP3/JPE оспроизведение цветных видеопрограмм в системах цветности PAL/NTSC о встроенного проигрывателя
ием радиостанций в диапазонах УКВ/FM/СВ оспроизведение звукового сопровождения через внешние дополнительные инамики или через линейный 4.1-канальный аудиовыход
аботу с навигационным программным обеспечением Навител Навигатор
Автоверсия) (приобретается отдельно вместе с модулем навигации Prology
MDB-
PROLOGY MDD-723
Функции устройства
)
SC
ì
Âò
G
3
)
ð
N
)
D
B
h
®
Ä
å
è
A
à
A
ê
N
SO
.
ó
ð
î
ó
1
1
1
Моторизованный широкоформатный ЖК-монитор размером 177 мм (7’’
истемы цветности PAL/NT
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим интерфейсо
аксимальная выходная мощность 4 х 55
овместимость с форматами DVD, CD, MP3, MPEG-4, JPE Поддержка файловой системы Giga MP Возможность подключения внешнего модуля навигации (Prology MDB-20 Высокоскоростной цифровой PLL-тюне Система RDS-EO Память на 30 радиостанций (18 FM, 12 СВ Слот для карт памяти S Поддержка карт памяти с интерфейсом US Поддержка беспроводной технологии Bluetoot
для управления мобильным
телефоном с поддержкой передачи высококачественного стереозвука (A2DP)
истанционное управлени
Аудио/видеовход mini-jack на передней панел
Видеовыход RC
Видеовход RCA для камеры заднего обзор
4.1-канальный аудиовыход RC 2 цвета подсветки кнопо
тандартный монтажный размер DI
тандартный разъем I
Комплект поставки
Устройство PROLOGY MDD-723 1 шт Пульт дистанционного управления 1 øò.
оединительные кабели 1 комплект
Внешний мод
ативная рамка 1 øò.
Äåêî
нтажный комплект 1 øò.
Ì
õ 1 øò.
Êîæ
астоящее Руководство пользователя
арантийный талон
ндивидуальная потребительская тара
ëü Bluetooth 1 øò.
øò. øò.
комплект
Для безопасного и эффективного использования устройства
Ä
.
ó
ó
).
ó
!
ó
(
.
Å
.
ó
ó
ó
анное устройство является технически сложным товаром и относится
бытовой радиоэлектронной аппаратуре. По Общероссийскому лассификатору продукции и услуг устройство относится к группировке
115 «Устройства радиоприемные комбинированные прочие» (часть IV
ÊÄÏ)
Монтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в
оответствии с настоящим Руководством пользователя. Монтаж устройства
ществляется в штатное место в панели приборов автомобиля,
îñ
одключение и настройка устройства популярно изложены в настоящем
ководстве пользователя и могут быть произведены потребителем в
Ð
олном объ¸ме самостоятельно. Однако завод-изготовитель настоятельно екомендует Вам поручить проведение указанного комплекса работ
ервисному центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-2001
(ОКУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного
лектрооборудования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный ервисный центр
авод-изготовитель не несет ответственность за проблемы,
возникшие вследствие самостоятельной
становки устройства
Для подачи питания на данное устройство может использоваться только
сточник питания с напряжением +12В постоянного тока; отрицательная
лемма аккумуляторной батареи должна быть соединена с «массой».
Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
ководство. Установка устройства требует подключения ко многим
Ð
татным системам автомобиля. Автомобили имеют низковольтные ли мультиплексные системы, которые могут быть повреждены при спользовании низкоомных проверочных приборов, например, проверочных
ламп или логических пробников
которые используются для тестирования
омпьютеров). Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед
одключением устанавливаемого устройства используйте только
ысококачественный цифровой мультиметр
е пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и
отремонтировать его самостоятельно.
сли устройство не работает
равильно, обратитесь к соответствующему разделу данного Руководства.
шибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть
ногда приняты за его неисправность. Если неисправность не устранена,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр
При мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так как это может привести к его повреждению. Недоп
стройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового стекла
â è/èëè ñë
чайное пролитие жидкости на приборную панель, а также через
стимо попадание жидкостей
неплотности моторного щита при мойке моторного отсека, при подаче моющей
PROLOGY MDD-723
меси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя устройства
ó
é
.
ó
ð
.
ó
ó
.
Â
Ê
ð
.
ó
ó
ó
ó
ð
).
é
/
×
(
é
.
Í
õ
ó
ó
ó
ü
осле использования автомобиля на открытом воздухе в летний период необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных трупов насекомых и непопадания их вн
ства и его составных частей насекомых недопустимо
устро
Не допускайте попадания каких-либо предметов внутрь отсека диска
стройства, кроме самого диска. Находящиеся внутри устройства узлы могут
áûòü ïîâ
Когда устройство не используется, вынимайте из него диск. Не оставляйте
даленный диск в отверстии дискового отсека. Храните диски подальше
от прямых солнечных л
•Температура. Устройство может работать неправильно при экстремально
высоких или экстремально низких температурах. использовать устройство до тех пор, пока температура не станет нормальной, устройство оборудовано встроенной схемой защиты. температура внутри устройства повышается до определенной величины,
хема защиты автоматически останавливает воспроизведение. В этом лучае дайте устройству возможность охладиться, а затем снова включите
âîñï
Конденсат. В дождливую погоду или в условиях повышенной влажности, а
также в холодное время года сраз
отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания
игнала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага. В сл информацию с диска и, следовательно, б
странения такой неисправности извлеките из устройства диск и подождите, пока сконденси
еждены любыми посторонними предметами
оизведение
чае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать
трь устройства и его составных частей. Попадание внутрь
÷åé
таком случае прекратите
îãäà
же после того, как включен обогреватель
дет работать неправильно. Для
овавшаяся влага не испарится (около часа
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль движется
по неровно бездорожью, при воспроизведении аудио/видео файлов могут появляться пропуски звучания и
низить скорость и плавно преодолевать препятствия, для исключения перескакивания воспроизведения. по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью могут привести к механическим повреждениям проигрывателя, расположенного внутри устро
чистка
имических веществ, так как это может привести к ухудшению его внешнего вида. Для очистки корп ткань. Для того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора, следите за тем, чтобы вн какие-либо напитки (жидкости). В сл
дороге, по дороге с поврежденным покрытием или по
или воспроизводимого изображения. Рекомендуется
астые поездки в режимах движения
обрыву) резиновых демпферов
ñòâà.
е пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо
са устройства используйте только чистую и сухую
трь монитора не попала вода или
чае попадания жидкости внутр
жидкокристаллического монитора выключите питание, отключите
á
ð.
åðñ
.
.
ä
C
предохранитель цепи питания и как можно скорее о
ратитесь в
ертифицированный сервисный цент
ледите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через
нтиляционные отв
тия не попадали металлические или легко
оспламеняющиеся предметы
икогда не прикасайтесь к монитору во время автоматических
еремещений. Не пытайтесь изменить наклон монитора вручную
Элементы управления на передней панели
1. Кнопка переключения режима отображения на вспомогательном ЖК­исплее DISP (работает только при закрытом мониторе); при открытом
мониторе — кнопка настройки изображения монитора PI
PROLOGY MDD-723
Кнопки открывания
OSE
.
/
C
4
спроизведе
à.
.
UX
.
ó
à
à
TILT -
)
à
.
.
PEN и закрывания
L
монитора
.
выбора источника сигнала
.
ращающийся регулятор громкости, кнопка паузы/возобновления
âî
.
нопка сброса всех настроек
.
нопка отключения/включения звука MUTE при длительном нажатии
ния, приема входящего звонк
R
eset
кнопка отмены телефонного звонка
7. Слот для карт памяти SD
8. Аудиовход mini-jack A
9. USB-ðàçú¸ì
10. Кнопка извлечения диска
11.
в направлении увеличения частоты настройки (работает только при закрытом мониторе); при открытом мониторе — кнопка
клона экран
í
меньшения угла
12.
в направлении уменьшения частоты настройки (работает только при закрытом мониторе
клона экранаTILT +
í
; при открытом мониторе — кнопка увеличения угла
13.ÈÊ‐приемник сигналов пульта дистанционного управления
14. Слот компакт-диска
7
Элементы управления на пульте дистанционного управления
O
4
ZOO
FM/AM
.
нопка перехода в основное меню для выбора источника сигнала
работает только при открытом мониторе); при закрытом мониторе — кнопка
.
нопка извлечения компакт-диска
. Кнопка выбора аудиоканала (MP3) и выбора языка звукового сопровождения
AUDI
.
нопки регулировки уровня громкости VOL-/+
.
нопка включения режима увеличения изображения
.
нопка выбора
диапазонов в режиме радиопри¸мника/включения
M
режима замедленного воспроизведения DVD дисков BAND
7. Кнопка выбора формата экрана WIDE
. Кнопка перехода к предыдущей части (треку), автоматического поиска
курсора влево .
PROLOGY MDD-723
RC
3
.
25°.
ÿ
ó
ó ïó
.
ó. Ç
CR2025.
. Кнопки выбора сохран¸нных радиостанций
/
Q
O
/
N
/
TILT
B
ó
M
ôîð
ôîð
ô
еремеще
ç
C
E
U
E
E
E
å
ó
.
10.
нопка перехода в меню эквалайзера E
.
нопка перехода к произвольному месту записи на диске
приема телефонного звонка
12.
нопки открытия и закрытия монитора
13.
нопки управления углом наклона экрана
. Кнопка повторного воспроизведения произвольного фрагмента записи
RPT A-
15. Кнопка включения режима повторного воспроизведения RPT
16. Кнопка включения режима сканирования треков INT.
17. Кнопка
18. Кнопки цифрового ввода
19. Кнопка вывода ин
вводимой ин
20. Кнопка отмены теле
21.
направлении, п
22.
нопка настройки яркости и контрастности изображения PI
23. Кнопка перехода к следующей части (треку), автоматический поиск
курсора вправо
24. Кнопка паузы/возобновления воспроизведения, «Ввод»
. Кнопка вызова меню настроек устройства .
направлении, перемещения курсора вверх
7. Кнопка перехода к меню заглавий DVD-диска TITL . Кнопка вызова основного меню DVD-диска MEN . Кнопка выбора угла просмотра DVD-диска ANGL . Кнопка выбора языка субтитров
1. Кнопка включения/выключения питания /POWER . Кнопка отключения/включения звука MUT
Примечани
Ваш пульт управления может немного отличаться от изображенного в данном
ководстве. Данное изображение дано только с целью наглядной иллюстрации
Ð
правления режимом воспроизведения в случайном порядке RD
..9.
мации о воспроизведении DISP/Кнопка очистки поля
мации
LEAR.
онного звонка /остановки воспроизведения
ния курсора вни
PE
B TITL
LOSE
ETUP
T
кнопка
Использование пульта дистанционного управления
ри использовании пульта дистанционного управления направляйте его
на встроен ный ИК-при¸мник сигналов ДУ (1
тклонение по горизонтали от прямого направления на ИК-при¸мник
не должно превышать
Установка батареек в пульт дистанцион ного управлени
звлеките батарейный модуль, расположенный в нижнем
льта дистанционного управления, потянув защитную
льта, как показано на рисунке
атем вставьте крышку в пульт до «щелчка».
торце п крышк Установите новую батарейку, контакт «+» должен находиться вверх Подходящий тип литиевых батареек —
) (ñòð.6)
ó
ó
ô
:
å
ó
è
ÿ
.
ó
ñå
:
ó
ó
сторожно
!
.
à.
.
икогда не используйте металлический пинцет или другой подобный
нструмент для того, чтобы держать батарейку. Это может привести
короткому замыканию
Никогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильному нагреванию
не кладите их в воду, так как это может привести к их нагреванию с большим
ыделением тепл
Когда заряд батареек израсходован, они должны быть утилизированы
соответствии с местными законами
Графические обозначения выполняемых операций
Для управления работой устройства Вам понадобится выполнять следующие операции с кнопками: быстрое нажатие, нажатие с нажатие, вращение рег
лятора параметров (4) (стр. 6) и тому подобное. Для
наиболее наглядных объяснений введ¸м следующие гра
держанием, повторное
ические обозначения
бозначени
перация
Быстрое однократное нажатие на кнопк
Нажатие и удержание кнопк
Повторные нажати
Вращение регулятора параметров
4) (ñòð. 6)
Для управления воспроизведением и регулировки настроек равно могут использоваться как кнопки п
х кнопок описаны далее отдельно.
â
льта ДУ, так и кнопки передней панели. Функции
Иллюстрация для операции с кнопками передней панели будет расположена слева, а для операции с кнопками пульта ДУ —справа.
Например
сли какие-либо операции управления или изменения настроек могут быть выполнены только с помощью кнопок передней панели или только п данный момент б
дет отмечен отдельно.
PROLOGY MDD-723
ëüòà ÄÓ,
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим
Ä
ô
à
.
å
A
).
.
.
à
:
à
.
:
удерживать
à
.
!
.
интерфейсом
анное устройство оборудовано сенсорной интерактивной панелью. Вы можете
выбирать
льцем или пластиковым стержнем стилусом
ï
ВНИМАНИЕ
Не используйте металлические или остро заточенные предметы для управления сенсорным интерактивным дисплеем. Также не прилагайте чрезмерных усилий при касаниях экрана
Сенсорные области управления на монитор
— вход в основное меню (стр. 14
— отображение информации о воспроизведении
— отображение экранного меню управления
ункции или регулировать отдельные параметры, прикасаясь к экрану
Общие операции
Включение/выключение устройств
Включение
Нажмите любую кнопку на передней панели (кроме кнопки пульте ДУ
Выключение
или кнопку н
Настройка угла наклона монитор
еняя угол наклона монитора, Вы можете добиться наилучшей видимости
изображения
11
ðà
Ð
è
ÄÓ:
2
:
ó
ó
.
Î
à
Ë
à.
Ï
à
НИМАНИЕ!
.
.
Не дотрагивайтесь до монитора во время его открытия или закрытия. Это может
ивести к поломке механизма и лишению права на бесплатное гарантийное
обслуживание
сли движение монитора было заблокировано каким-либо внешним воздействием
ли преградой, то защитный механизм автоматически заблокирует монитор в текущем положении, во избежание поломок выдвижного механизма и возможных
роблем с автомобилем
Открытие/закрытие монито
егулировка уровня громкост
.На пульте
. На передней панели
Удерживайте регулятор громкости нажатым не менее 2 секунд для того, чтобы внести в память при каждом включении
стройства уровень громкости, который будет устанавливаться
стройства
тключение звук
юбые операции по изменению уровня громкости автоматически отменяют
жим отключения звук
еремещение курсор
повторно
PROLOGY MDD-723
3
Подтверждение ввода («Ввод»
)
à
ÄÓ:
:
ó
E
ó
.
:
Включение/выключение отображения экран
ажмите на кнопку WIDE на пульте
ежимы будут меняться в следующем порядке
Для выхода из режима STANDBY коснитесь экрана в любой точке или нажмите на кнопк
WID
Регулировка параметров изображения
1. Войдите в режим настройки изображения, нажав на кнопкуPIC на пульте ДУ
или на кнопк
PIC на панели при открытом мониторе
. Выберите опцию (BRIGHT — яркость, CONTRAST — контраст)
быстро
повторно
1
. Регулируйте величину параметра
:
4
óíä.
ð
.
î
à
SD
B
â
h
à
быстро
повторно
.Для выхода из режима настройки изображения выполните первый шаг ещ¸
раз, или не выполняйте никаких действий по настройке в течение нескольких сек
Вызов основного меню. Выбор режима работы
1. Вход в меню режимов
SRC
SRC
2. Выбор режима (элемента меню)
3. Подтверждение выбора
(переключение на выбранный режим)
ойти в основное меню можно также коснувшись области A монитора (стр. 11
ежиме воспроизведения. Для выбора необходимого режима коснитесь
â
оответствующей иконки на экране
Примечание. Если некоторые устройства не подключены, то выбор их в качестве
чника сигнала невозможен.
èñò
.
ежим радиоприемник . Режим воспроизведения карт памяти . Режим воспроизведения карт памяти US
4. Режим воспроизведения диско
5. Режим Bluetoot . Режим навигатор
Примечание.
одуль навигации (в комплект поставки не входит) подключается
PROLOGY MDD-723
5
к устройству через разъ¸м
)
)
)
á
.
é
.
ð
.
ó
ôîð
.
:
S
.
.
S:
.
.
.
.
á
.
û
Ï
2
Ä
.
ó
ó
AVI BUS
ñòð. 49
. . Выбор аудиовхода 1 (разъем AUX на передней панели устройства . Выбор аудио/видеовхода 2 (провода AUX IN 2 на задней панели устройства . Переключение на видеокамеру заднего обзора (провод CAMERA на задней
панели устройства
Примечание.
включении заднего хода автомо
сли камера заднего обзора подключена к устройству, то при
иля режим работы автоматически переключится на обзор с камеры. Для этого розовый провод REVERSE должен быть подключен согласно схеме на стр. 50
Вспомогательный ЖК-диспле
. Индикация наличия диска в устройстве. Этот индикатор загорается при
наличии диска в устройстве
2. Индикатор режима повторного воспроизведения. Этот индикатор загорается
и закрытом мониторе во время режима повторного воспроизведения
ï
.
сновная область дисплея. В этой области указываются: время
воспроизведения, тек
мация
èí
щая частота настройки, текущее время и другая
4. Индикаторы включенных функций
T: индикатор стереопри¸ма в режиме радиоприемника
LOC: индикатор при¸ма радиостанций с наиболее мощным сигналом
. Индикаторы функции RD
AF: Альтернативные частоты PTY: Код типа программы TA: Идентификация сообщения о дорожном движении TP: Идентификационные данные радиовещательной станции
Примечание. На вспомогательном ЖК-дисплее большинство информации
ражается при закрытом мониторе
îòî
Перезагрузка систем
Кнопка RESET (поз. 5) находится на корпусе устройства (стр. 6) и для ее нажатия следует воспользоваться шариковой ручкой или другим подобным заостренным предметом. течение
секунд из памяти устройства будут стерты все запрограммированные
радиостанции, настройки звука и настройка часов.
осле нажатия и удержания данной кнопки нажатой в
анная кнопка должна быть нажата при появлении на дисплее ошибочной индикации или при неверном функционировании
Примечание. Если после нажатия кнопки RESET устройство продолжает
работать неправильно, полностью отключите питание
стройства (отсоединив желтый и красный провода), протрите смоченным в спирте ватным тампоном разъ¸м, находящийся позади передней панели. Подключите питание и проверьте
стройства.
работоспособность
1
ó
ó
ó
î
ñ
.
.
.
4
.
.
:
S
.
.
ри правильной установке устройства просмотр видео возможен, только если
.
включен стояночный тормоз. При выключенном стояночном тормозе на экран выводится предупреждающее сообщение. В этом режиме при включении заднего хода может работать только камера заднего обзора, если она подключена ко входу CAMERA (cтр. 49)
Управление радиоприемником
ри необходимости переключения устройства в режим работы радиоприемника, нажмите кнопк нажмите на экране выберите в меню иконк
RC на передней панели устройства или на пульте ДУ или
стройства область А для выхода в основное меню. Далее
Ðàäè
5
23
4
6
Радио
FM-1
1
P1
E
P2
Q
P3 P4
10
9
P5 P6
11
15
Диап.
16
ST
LOC
87. 50MHz
87. 80MHz
87. 90MHz
88. 85MHz
89. 90MHz
90. 10MHz
AS
память
1/2
18 22
17
P1
12
13
14
87. 50MHz
PTY
AF
TP 08:08
TA
7
8
AS
PTY
2/2
1/2
TA
Местн.
23
память
20
Диап.
19
AF
21
PS
. Текущий режим работы (радиоприемник). Коснитесь иконки для входа в
новное меню
î
.
ндикация выбранного диапазона
.
ндикация номера сохраненной в памяти радиостанции .Текущая частота настройки . Индикация времени . Индикаторы включенных функций
T: индикатор стереопри¸ма LOC: индикатор при¸ма радиостанций с наиболее мощным сигналом TA, TP, AF, PTY: индикаторы работы функций RDS (стр. 20).
PROLOGY MDD-723
Настройки. Коснитесь иконки для входа в меню настроек устройства
.
àñ
.
.
.
å
.
ó
.
ó
.
ó
.
ù
.
.
.
.
F
.
A
.
.
.
à
:
:
Ï
:
ÄÓ:
(
. Цифровая клавиатура. Коснитесь иконки для входа в режим ручного ввода
тоты радиостанции
÷
.
трока вывода информации
10.
енсорные кнопки предварительных настроек на радиостанции
.
енсорная кнопка автоматической настройки на радиостанции в направлении
ньшения частоты
óì
12. Сенсорная кнопка пошаговой настройки на радиостанцию в направлении величения частоты
13. Сенсорная кнопка автоматического поиска радиостанций в направлении величения частоты
14. Сенсорная кнопка пошаговой настройки на радиостанции в направлении меньшения частоты
15. Сенсорная кнопка автоматического сохранения радиостанций с наиболее
ным сигналом
ìî
16. Сенсорная кнопка выбора диапазона
. Сенсорные иконки 1/2 или 2/2 для отображения первой и второй страниц
нсорных кнопок
18. Сенсорная кнопка входа в режим занесения текущей станции в ячейку памяти
19. Коснитесь сенсорной иконки для включения/выключения функции RDS
(ñòð. 21)
A
20. Коснитесь сенсорной иконки для включения/выключения функции RDS
(ñòð. 21)
T
1. Индикатор режима PTY .
енсорная кнопка сканирования станций в выбранном диапазоне
.
енсорная кнопка выбора местного/дальнего режимов при¸ма
адиостанций
Выбор диапазон
При закрытом мониторе
Нажмите на кнопкуBAND на пульте ДУ
ри открытом мониторе
ажмите на кнопку BAND на пульте
Или коснитесь кнопки выбора диапазона (16) в экранном меню
ñòð. 16).
17
радиоприемника
À
втоматическая настройка на радиостанци
þ
3
.
À
ройки:
ð
:
Ä
.
Ðó
þ
.
2
.
:
:
:
ажмите соответствующие кнопки на передней панели, на пульте ДУ или
коснитесь кнопок (11), (1
) в экранном меню радиоприемника (стр. 16)
втоматический поиск радиостанции в направлении увеличения частоты
íàñò
Автоматический поиск радиостанции в направлении уменьшения частоты
îéêè
íàñò
ля остановки поиска повторите указанные операции или нажмите на любую
кнопку, функционально относящуюся к радиопри¸мнику
чная настройка на радиостанци
о время ручного поиска частота настройки меняется пошагово ажмите на соответствующие кнопки на пульте ДУ или коснитесь кнопок
), (14) в экранном меню
(1
Пошаговая настройка на радиостанцию в направлении увеличения частоты
повторно
Пошаговая настройка на радиостанцию в направлении уменьшения частоты
повторно
Коснитесь иконки цифровой клавиатуры (8) в экранном меню (стр. 16), затем
ведите частоту радиостанции в пятизначном формате
PROLOGY MDD-723
9
À
втоматическая настройка на радиостанции с сохранением в памят
è
.
.
Ä
.
è
:
:
ü
Ï
:
:
:
4
.
è
.
Ñ
å
0
ó
6
.
есть станций текущего диапазона с наиболее мощным сигналом будут
автоматически найдены и занесены в память, заменив ранее сохраненные
диостанции
снитесь кнопки AS (15) в экранном меню (стр. 16)
ля остановки автоматического поиска нажмите на кнопку ещ¸ раз
Ручное сохранение радиостанции в памят
1. Во время при¸ма радиостанции
На пульте ДУ
держиват
ри открытом мониторе в экранном меню
2. Откройте меню занесения станции в память
.
охраните станцию под желаемым номером ячейки памяти
.Данное меню закроется автоматически после нажатия на одну из кнопок
танции записываются вместо ранее сохран¸нных, удаляя частоту настройк
предыдущей станции из памяти
канирование радиостанций в выбранном диапазон
о время сканирования радиоприемник будет последовательно искать и на
секунд настраиваться на каждую радиостанцию выбранного диапазона
51 в направлении меню (стр. 1
). Для остановки сканирования нажмите на данную кнопку ещ¸ раз
величения частоты. Коснитесь кнопки PS (22) в экранном
1
0
Â
ызов сохран¸нных в памяти радиостанци
é
ÄÓ
.
.
Â
à
á
резмер
.
:
2
:
ð
é.
0.
I
.
.
.На пульте
ажмите цифровые кнопки 1-6 на пульте ДУ (стр. 8)
2. Коснитесь сенсорной кнопки предварительной настройки на адиостанцию (10) в экранном меню радиостанций (стр. 16)
ыбор местного или дальнего режимов прием
режиме местного приема чувствительность автопоиска немного снижена для наи ч
олее точной настройки на радиостанции, уровень сигнала которых
но высок
.На передней панели
. В экранном меню
2
огда режим местного при¸ма включен, в экранном меню загорается индикато «LOC». Для отмены данного режима повторите одну из привед¸нных выше операци
Использование системы RDS (Radio Data System)
екоторые радиовещательные станции диапазона FM сопровождают передачу
воих программ дополнительной информацией. Декодируя эти данные, устройство предоставляет пользователю удобные функции по использованию этой информации. Настройки режима даны на стр. 4
системе RDS используются следующие данные:
I, PS AF, TP
TA, EON, PTY,
RT.
P
(Program Identification Code): Код идентификации программы
PS (Program Service Name): Название радиовещательной станции в виде букв
è öèôð
PROLOGY MDD-723
AF
(Alternative Frequencies): Альтернативные частоты. Список частот
ереда
ереда
î
PI.
ä
.
.
ó
.
ó
.
ó
.
F
AF:
)
:
ó
ó
.
.
ð
S.
è
A
Â
6)
:
.
ó
ï è ò
тчиков, п
ò æå
ющих одну и ту же программу, т.е. имеющих один
TP (Traffic Program Identification): Идентификационные данные
адиовещательной станции, передающей информацию о дорожном вижении
TA (Traffic Announcement Identification): Идентификация сообщения
о дорожном движении. Идентификационные данные, показывающие, передается или не передается информация о дорожном движении
EON (Enhanced Other Networks Information): Ïåредача информации по
категориям PI, AF, TP, TA и т.д. в сетях, отличных от сети тек
щего приема
PTY(Program Type Code): Код типа программы. Отражает содержание
программы, например, новости, легкая м
зыка, спорт и т.д
T (Clock Time): Информация о текущем времени, благодаря которой ресивер
может автоматически
Radio Text): Короткие сообщения о текущей песне или имени исполнителя,
станавливать и подстраивать собственные часы.
передаваемые радиовещательной станцией
Режим A
зменение состояния режима
В экранном меню(стр. 16
Когда данный режим включен, и сигнал принимаемой радиостанции слаб, радиоприемник б пока не обнар
дет автоматически переключаться на альтернативные частоты,
жит наиболее мощную станцию с тем же кодом PI
Примечание
При включенном режиме AF автоматический и ручной поиск радиостанций
оизводится только по радиостанциям, передающим сигналы RD
ï
Прослушивание сообщений о дорожном движени Режим T
зменение состояния режима TA:
экранном меню(стр. 1
Когда включен режим ТА и передается сообщение о дорожном движении:
сли устройство находится в другом режиме воспроизведения, оно временно
переключится в режим радиоприемника
стройство временно переключится на радиостанцию в другой сети вещания
21
(EON), если система EON обнаружит передачу сообщений о дорожном движении
é
.
Í
TP
/
Ä
.
.
é
.
ì
ð
:
Å
.
è
è
ÿ
ðò
å
à
à
à
ð
à
à
à
à
à
à
à
W
à
û
û
û
û
ó
é
ÿ
óã
J
ç
ðè
à
è
à
OCU
рограммы
по друго
программе
астройка на радиостанции по идентификатору
сли режим TA включен, нажимайте кнопки
в экранном меню или на пульте
У для поиска радиостанции, содержащей идентификатор TP (при настройке на
такие радиостанции, индикатор «TP» высвечивается в экранном меню)
Примечание
ри включенном режиме TA автоматический и ручной поиск радиостанци
производится только по радиостанциям, которые передают идентификатор TP
Использование кода PTY для выбора програм
ерейдите на страницу 2 сенсорных иконок (17) меню радиоприемника (стр. 16). ажмите необходимый элемент списка типов программ (список расположен в
левой части эк
ана) Сразу после выбора категории программы включится автоматический поиск программы выбранного типа.
сли программа данного типа не найдена,
устройство вернется к предыдущей радиостанции
NEWS — новост AFFAIRS — деловые новост INFO — информаци
PORT — спо EDUCATE — образовани DRAMA— драм
LTURE— культур IENCE — наук
VARIED— программы без
еделенного тип
îï
POP M — поп-музык ROCK M — рок-музык EASY M — эстрадная музык LIGHT M— легкая музык
LASSICS — классическая музык
THER M — другая музык
EATHER — погод
FINANCE — финанс CHILDREN — детские программ
IAL — социальные программ RELIGION — религиозные программ PHONE IN — программы с участием
шателе
ñë
TRAVEL — ïутешестви LEISURE — дос
AZZ M — äæà
NTRY — êàíò
NATION M — национальная мóçûê
LDIES M — старые мелоди FOLK M — народная музык D
MENT — документальные
ï
2
PROLOGY MDD-723
3
Экранные кнопки управления
2
Операции управления воспроизведением дисков
á
.
é
.
â
ó
.
Â
)
ÄÓ
.
.
Î
à
ó
.
ó
.
ð
ä
.
è
ÄÓ
:
Â
:
Â
:
оспроизведение диска начинается автоматически сразу после загрузки,
независимо от текущего режима ра
имечание.
еред тем как загрузить диск, пожалуйста, убедитесь, что в слоте
дископриемника отсутствует друго
оты устройства
äèñê
Загрузка и извлечение диско
Вставьте диск в слот (14) (стр. 6) таким образом, чтобы рабочая сторона (сторона, на котор
ю нанесена запись), была обращена вниз. Диск
втоматически будет загружен.
Для извлечения диска нажмите на кнопку (стр. 6) на передней панели или
нопкуEJECT на пульте ДУ (стр. 8)
ременная остановка воспроизведения (пауза
ажмите на регулятор громкости на передней панели или на соответствующую
кнопку на пульте
либо в экранном меню
Для возобновления воспроизведения повторите операцию
становка воспроизведения диск
Для остановки воспроизведения нажмите кнопку на пульте ДУ или в экранном меню
правления
Для продолжения воспроизведения с места остановки нажмите кнопку íà
льте ДУ или в экранном меню управления
п Во время воспроизведения диска нажмите два раза кнопку для остановки
оизведения. После этого воспроизведение возобновится с начала
âîñï
èñêà
Ускоренное воспроизведение в прямом/обратном направлени
о время воспроизведения дисков DVD, CD нажмите на соответствующие кнопки
на пульте
или в экранном меню
прямом направлении
обратном направлении
2
PROLOGY MDD-723
5
тмена режима ускоренного воспроизведения
:
.
è
:
Ï
è
Ä
:
ó
ó
:
Ï
å
à
à
D
à
î
3
î
è
Примечание. Для дисков MP3 и JPEG данная функция не работает
Замедленное воспроизведение в прямом/обратном направлени
Отмена режима замедленного воспроизведения
овторное воспроизведение участка запис
ля дисков DVD, CD
Назначьте начальную и конечную точку фрагмента. Выделенный отрезок времени б
ëüòå ÄÓ
ï
дет повторяться циклически. Нажмите на соответствующую кнопку на
RPT A-B
Повт. А
повторно
Повт. А - В
Повт. выкл.
овторное воспроизведени
RPT
повторно
или нажмите на кнопку
Òèï äèñê
DV
MP
овтор главыПовтор раздел
овтор одног
овтор одног
Повтор выкл.
Повтор папк
Режим повтор
овтор выкл.
Повтор выкл.
2
6
Â
оспроизведение в случайном порядк
å
é
.
ó÷àé
.
ÄÓ:
ó
.
.
å
Â
:
.
Ï
ó)
ó:
Ï
:
ó
î
2
.
Данная функция предназначена для воспроизведения содержимого диска в случа
ном порядке
ереход к следующему/предыдущему треку или части осуществляется также
â ñë
ном порядке
ажмите соответствующую кнопку на пульте
или нажмите на кнопк
в экранном меню
Для отключения функции нажмите на кнопку ещ¸ раз
Сканирующее воспроизведени
Данная функция предназначена для включения режима воспроизведения первых 10 секунд каждого трека на диске (для дисков CD, MP3). С помощью такого предварительного прослушивания,
ы можете выбрать желаемый трек.
ажмите соответствующую кнопку на пульте ДУ
Для отключения функции выполните указанную операцию ещ¸ раз
ереход к следующей или предыдущей части (трек
Переход к следующей части/трек
ереход к предыдущей части/треку
сли воспроизведение диска CD или MP3 длилось более 5 секунд, то после
выполнения данной операции воспроизведение возобновится с начала тек
щег трека. Чтобы перейти к началу предыдущего трека проделайте указанную операцию
2
раза подряд
PROLOGY MDD-723
Переход к следующей или предыдущей папке (каталогу) (диск MP
3)
èëè
)
é
/
(
SB/SD).
à
:
.
Â
:
ä
Ï
O
Ä
сущес
.
O
à
ажимайте в экранном меню кнопки Назад (DIR-)
перед (DIR+
соответственно. Для перехода по списку на 6 треков в прямом/обратном направлении нажима меню
в списке находятся файлы всех поддерживаемых форматов, которые
те кнопки
на пульте ДУ или кнопки в экранном
расположены на диске/карте памяти U
Прямой выбор части или трек
С пульта ДУ
Во время воспроизведения дисков DVD, MP3, CD Вы можете напрямую ввести номер части или трека с помощью цифровых кнопок пульта ДУ Например, Вы хотите выбрать трек 16: нажмите цифру
, затем цифру 6
экранном меню
оснитесь иконки цифровой клавиатуры для вывода на экран меню ввода. помощью цифровых кнопок введите номер. Нажмите «Ввод» для подтверждения
à.
ââî
ереход к произвольному месту записи на диске GOT
анная функция применима для дисков DVD. Для остальных типов дисков поиск
î
твляется по трекам
. Вход в режим GOT
GOTO
.
ыбор элемента поиск
РА ЗД Е Л ГЛАВА Время
Поиск
повторно
---
---
--:--:--
27
8
. Ââîä öèôð
.
.
Ò
ó
Ì
é
:
.
Â
Ä
:
.
Ä
3:
á
:
Ë
.
.
Â
â
ð:
Ä
:
априме
ля диска DVD
Ищем момент времени — 1 час, 6 минут, 28 секунд от начала записи. Выбираем курсором строку «Время» и вводим по порядку Ищем раздел 2, главу 9. Выбираем курсором строку «РАЗДЕЛ» и «ГЛАВА», вводим
затем 9
4. Для выхода из режима GOTO повторите пункт 1
акже для поиска главы или раздела нажмите область
появившемся меню
правления нажмите кнопку цифровой клавиатуры .
экрана (стр. 11). в
еню DVD-диска, меню названи
ход в меню названий/меню диска. Íà ïульте ДУ
TITLE
ИЛИ
MENU
еремещайте курсор для выбора объекта меню
ыбор языка звукового сопровождения
AUDIO
повторно
ëÿ DVD
ы можете выбрать один из записанных на диске языков звукового
опровождения
ëÿ CD/MP
а некоторых дисках стереодорожки используются для записи звукового
опровождения на двух языках. Во время воспроизведения диска Вы можете
рать одну из стереодорожек или стереоканал
âû
евый Правый Стерео
Примечание
Левый и правый каналы могут работать неправильно из-за
некорректной записи аудиофайлов
ыбор языка субтитро
SUB
TITLE
повторно
2
PROLOGY MDD-723
9
Вы можете выбрать один из записанных на DVD-диске языков субтитров или
ó
.
à
ðîé.
ó
ó
.
Î
è
Ä
:
.
ð
.
2
4
.
2
.
S
ó
ó (2
ó
-
.
отключить с
бтитры (при условии, что диск записан с многоязычными субтитрами)
Выбор камеры (угла) просмотр
ANGLE
повторно
Вы можете выбрать угол просмотра (камеру), если на диске имеются сцены, записанные более чем одной каме
Увеличение и уменьшение изображения
ZOOM
повторно
Во время воспроизведения видео или показа картинок Вы можете
величивать/
меньшать изображение на экране
тображение информации о воспроизведени
Для вывода информации на экран коснитесь области B экрана (стр. 11
.
ëÿ DVD
5
1. Индикация типа диска
. Индикация 5/8 обозначает: диск состоит из 8 разделов, на данный момент
оигрывается 5 раздел
ï
. Индикация 2/18 обозначает: текущий раздел состоит из 18 глав, на данный
момент проигрывается
.
ндикация времени воспроизведения текущего раздела
глава.
. Данная индикация обозначает: на диске записаны субтитры на 6 языках, и на
данный момент выбран язык под номером
— Английский
Использование карт памяти SD/USB
Подключите карту памяти SD/USB к соответствующим разъемам (7) или (9)
D — 7, USB — 9) на передней панели устройства (стр. 6). Воспроизведение ау-
( дио/видеофайлов начнется автоматически. Если карта те иконк
) или (3) в основном меню (стр. 14). Управление воспроизведением
файлов, находящихся на карте памяти, аналогично
же подключена, нажми-
правлению воспроизведени
ем файлов на дисках
2
Проигрыватель поддерживает чтение карт памяти, содержащих форматы:
.
.
.
32.
ó
.
.
.
.
ó
)
h
®
C
I
G
G320
S20, S
y
otorola
200,
600, E398, E6,
600,
V9, Z6
a
,
5
S
g
28
Sony
n
600
S700
600
00i
å
,
e
MP3, WMA, JPEG Поддерживаются карты USB объ¸мом до 8 ГБ, SD объемом до 4 ГБ.
бъем поддерживаемой карты зависит от фирмы-изготовителя
Рекомендуются карты фирмы Kingston
айловая система FAT 16/FAT
Информация ID3 TAG (версия 2.0) песня/исполнитель/альбом: 20 символов.
сский шрифт поддерживается не во всех случаях
Р Поддержка карт памяти SD HC отсутствует USB 1.1/ USB 2.0 (Скорость USB 2.0 не поддерживается, только чтение со
коростью USB 1.1)
Не все виды SD/USB-карт совместимы с данным устройством
Режим Bluetooth®
ункция Bluetooth работает на частоте 2,4 ГГц и обеспечивает беспроводную передачу информации. Модуль Bluetooth может соединяться с мобильными телефонами, которые поддерживают функцию Bluetooth. После согласования с телефоном, вы можете управлять своим мобильным телефоном через устройство.
еред использованием функции Bluetooth необходимо подключить выносной
ль Bluetooth к соответствующему разъ¸му устройства (схема подключения,
ìîä
тр. 49). Включите режим Bluetooth в настройках устройства (стр. 38, раздел
luetooth
писок мобильных телефонов, совместимых с модулем Bluetoot
HT
L
M
Noki
Други
amsun
-Ericsso
P3470, P3702, Touch, TyTNI
K
, KF350, K
A1
5300, 5610, 5700, 6085, 6110, 6111, 6230, 6233, 6270, 6300
D508, D528, D820, E568, F338, F488, I458, U708, Z7
Z
ASUS P535, BlackBerry, DOPOD 818, DOPOD 565, DOPOD 710, Pearl 8120 SIEMENS S55, SIEMENS BenQ S88, i-phon
A1
500S, 6600, 7210, 7500, N73, N81, N91, N9
902, G900, K610i, K618i, K700i, K800i, M
i, T68, T68i, T610, W550i, W580i, W595, W880i, W980, , Z750i, Z8
SHARP WX-T82, SHARP WX-T71, SHARP GX-T15,
hine KE970, Viewt
E8, K1, Q9h, V3, V3x, V501, V
:
V8,
i, P1i, S500i,
PROLOGY MDD-723
писок мобильных телефонов, совместимых с модулем Bluetooth
®
:
C
I
G
S20, S
y
a
200,
600, E6,
6
a
300
6233, 6300, 6500S
00
5
S
g
8
n
i
å
2
h
ooth.
h
ô
.
:
ì
ì
.
Ï
:
ó
.
.
23
.
234
мультимедийного центра и поддерживающих функции A2DP и AVRCP
HT
L
Motorol
Noki
amsun
Sony-Ericsso
Други
P3470, P3702, Touch, TyTNI
KF350, K
A1
5 75
D528, D820, F338, F488, I458, U708, Z72
W595, W880i, W980, Z750
ASUS P535, Pearl 8120, SHARP WX-T8
A1
, 5610, 5700, 6085, 6110, , N81, N91, N9
902, G900, K610i, K618i, K800i, M600i, P1i, S500i, W580i,
hine KE970, Viewt
E8, K1, Q9h, V3x, V8, V9, Z
, 7210,
Основные кнопки функции Bluetoot
Иконка
Функция
Сопряжение
Настройки
Меню
Воспроизведение
/пауза
Предыдущий
Иконка
Функция
Разорвать
соединение
Перевод звонка
Вызов номера
Остановка
воспроизведения
Телефонный
режим
Иконка
Функция
Панель набора
номера
Отключение
звука
Отмена вызова
Следующий
Стереорежим
Нажмите иконкуBT в основном меню (стр. 14) для включения режима работы Bluet В данном устройстве предусмотрено два режима работы Bluetoot
: òåëå
онный
ежим и стереорежим
Для выбора режима работы нажимайте на соответствующие кнопки меню
1. Телефонный режи
огласование с телефоно
осле завершения процесса согласования модуль Bluetooth устройства будет
идентифицирован в списке устройств мобильного телефона
роцедура согласования
Нажмите кнопк
экранного меню Включите функцию Bluetooth в Вашем мобильном телефоне Найдите новое сопряженное устройство в вашем телефоне. Устройство будет отображаться как MDD-7
. Выберете опцию «подключить» в телефоне
В телефоне введите ПИН-код (по умолчанию — 1
для соединения
1
с устройством.
ó
.
(
.
ì
ó
ð
ÿ
:
Ñîåä
ÿ
.
å
ó
ð
h
á
»
À
å
.
ð
î
ð
.
ó
.
å
.
»
.
ы можете отменить процесс согласования нажатием на кнопк
Если мобильный телефон не смог определить модуль Bluetooth устройства за
есколько попыток, возможно модуль Bluetooth Вашего телефона работает еправильно. Перезагрузите телефон и попробуйте снова
Примечание.
на экране устройства, не должно быть пробелов и букв на русском языке
имени телефона (максимум 12 символов), которое отображается
задается
в настройках телефона)
оединение с телефоно
сли соединение выполнено, Вы можете управлять функциями мобильного
телефона, такими как «хэндс-фри», загр
зка списка вызовов и телефонная книга.
Имеется 3
ежима соединени
инение после включения питани
одуль Bluetooth устройства автоматически соединится с последним
подключенным телефоном через 10 секунд после включения питания
•Ручное соединени
осстановить соединение можно двумя способами: послать запрос с телефона
или нажать на кнопк
имечание. В меню настроек устройства Bluetoot
Ï
должна
ыть выбрана опция «Ручное
экранного меню Bluetooth устройства.
Соединение(стр. 39)
втоматическое соединени
Через 20 секунд после разрыва соединения модуль Bluetooth устройства
втоматически вышлет запрос на соединение
Примечание. В меню настроек устройстваBluetooth Соединение должна быть выб
ïêè , нажмите кнопку в экранном меню для автоматического соединения.
êí
Ï
имечания
ана опция
Àâòî». Если соединение было разорвано нажатием
ñòð. 39)
1. После удачного соединения модуль Bluetooth устройства получит информацию о Вашем телефоне, и на экране б
дет отображаться информация об имени
телефона
. Некоторые мобильные телефоны автоматически отключают питание
uetooth после разрыва соединения, в этом случае устройство не сможет
повторно подключиться к телефону.
Разъединени
телефона, нажать на кнопку экранного меню Bluetooth или на кнопку .
осле разъединения на экране появится сообщение «Соединение разорвано»
«Хэндс-фри
ы можете отвечать на звонки или набирать номер с помощью внешнего модуля luetooth, пульта ДУ или экранного меню управления
PROLOGY MDD-723
агрузка списка вызовов и телефонной книг
è
â
:
.
:
à
:
:
P
:
ó
O
:
ðà
ê
ó
ü
ðà
à
ðà
.
ð
î
â
é
.
0
ð
.
à
ó
K
/
ы можете просматривать на экране устройства списки пропущенных, отвеченных
и исходящих вызовов, а также загружать телефонную книгу телефона.
ак сделать вызо
Несколько способов набора номера
.
помощью мобильного телефона
2. С помощью пульта ДУ
коснитесь кнопки в меню для открытия панели набора номер Ввод номера
даление набранных цифр
Нажимайте кнопкуDIS
Вызов введ¸нного номера
Нажмите кнопк
.
помощью кнопок экранного меню коснитесь кнопки в меню для открытия панели набора номе введите номер телефона с помощью цифровых кнопо
далить введ¸нные цифры (начиная с последней) можно с помощью кнопки
чистит
— набор номе
— отмена вызов
Нажмите на кнопкуВыход для выхода из режима панели ввода номе
4.
помощью списков вызовов или списка абонентов телефонной книги
После того, как модуль Bluetooth устройства получит информацию о списках вызовов и списке абонентов, выбе
ïêó
êí
T
ите необходимый номер, затем нажмите на
При¸м входящих вызово
о время входящего вызова режим Bluetooth автоматически меняется на
телефонны
кнопку ответа в экранном меню/на мобильном телефоне
сли в разделе настроек Bluetooth устройства включена опцияАвтоответ
(ñòð. 4
инять вручную
ï
Отклонение вызов
тменить/отклонить вызов можно с помощью кнопки отмены вызова в мобильном телефоне, кнопки TAL
. Для ответа нажмите кнопку TALK на внешнем модуле Bluetooth или
), то звонок будет принят автоматически. Иначе вызов потребуется
держания нажатой в течение 3 секунд
на внешнем модуле Bluetooth или в экранном меню:
Перевод звонка
ó
в экранном меню. Для перевода
åù¸ ðàç.
.
ó
ó
ó
.
â
î
á
.
Ä
.
ì
ì
:
ó
ó
.
.
.
.
ì
ÿ
:
Ç
à
.
Çàïð
à
ó
ó
.
Для перевода звонка с
стройства на мобильный телефон во время разговора, набора номера или вызова нажмите на кнопку звонка обратно на модуль Bluetooth устройства, нажмите кнопку
имечание. В некоторых моделях мобильных телефонов перевод звонка на
телефон осуществляется автоматически
Управление микрофоном
Чтобы абонент, с которым вы соеденены не мог слышать Ваш голос во время разговора, Вы можете отключить встроенный микрофон кнопк кнопк
экранного меню. Для отмены данного режима нажмите на указанную
åù¸ ðàç
стройства нажатием на
писки вызово
Список меню режима Bluetooth состоит из 4 групп:пропущенные вызовы,
твеченные вызовы, исходящие вызовы, телефонная книга.
из групп, устройство начн¸т загрузку соответствующих данных с мо
ри нажатии на одну
ильного
телефона
ля вызова списка меню нажмите кнопку Ìåíþ íа сенсорном дисплее
устройства
2. Стереорежи
огласование с телефоно
Процедура согласования
ажмите на кнопк ткройте интерфейс воспроизведения аудиофайлов в Вашем мобильном
телефоне и
становите режим воспроизведения на Bluetooth
После регистрации устройства в Вашем телефоне, введите ПИН-код для
оединения с данным устройством. После удачного согласования устройство
втоматически выйдет из режима согласования
Если в течении 60 секунд от мобильного телефона не поступит запроса на
огласование, устройство выйдет из режима согласования Если мобильный телефон не смог определить модуль Bluetooth устройства за несколько попыток, возможно модуль Bluetooth телефона работает
еправильно. Перезагрузите телефон и попробуйте снова
оединение с телефоно
Имеется 2 режима соединени
апрос с модуля Bluetooth устройств
ажмите на кнопку в экранном меню Bluetooth. После удачного соединения
мобильный телефон откроет режим проигрывателя аудиофайлов
ос с мобильного телефон
сли в списке устройств мобильного телефона Prology MDD-723 не определилось как Bluetooth и соединения с
стройство, то следует сначала выполнить процедуру согласования
стройством
PROLOGY MDD-723
å
ó
.
â
ó
ó
.
ô
стереорежим
;
;
— предыдущий трек;
— следующий трек.
.
ó
ä
.
ó
ð
.
AUX
2
2
(
).
ó
.
Если управление воспроизведением аудиофайлов будет произведено с телефона,
.
то после окончания воспроизведения текущего файла соединение с устройством может быть разорвано и звук будет воспроизведен на телефоне
Разъединени
азорвать соединение можно тремя способами: отменить соединение с помощью телефона, нажать на кнопк После разъединения на экране появится сообщение «Соединение разорвано»
Воспроизведение аудиофайло
Вы можете прослушивать аудиофайлы, хранящиеся в телефоне, и управлять их воспроизведением с помощью
нкции A2DP и AVRCP
ф Подключите телефон к устройству. Войдите в режим проигрывателя в Вашем теле автоматически перейдет в Управлять воспроизведением аудиофайлов, хранящихся в мобильном телефоне, можно с помощью меню управления устройства:
— воспроизведение/пауза
— остановка воспроизведения
Примечание. Не все мобильные телефоны поддерживают данную функцию
оне. После удачного соединения модуль Bluetooth устройства
èëè экранного меню Bluetooth устройства.
стройства. Телефон должен поддерживать
Режим «Камера»
Данный режим позволяет отображать на ЖК-мониторе сигнал с видеокамеры заднего обзора, подключенной к разъем
стр. 49). Также устройство автоматически переключается в данный режим при
включении за
ВНИМАНИЕЕсли провод REVERSE на задней панели устройства не подключен в
соответствии с не сможет автоматически пе
íåãî õîäà
казаниями на стр. 50, то при включении заднего хода устройство
еключаться в режим «Камера»
для камеры на задней панели устройства
Режимы AUX 1, AUX 2
одключите внешний источник аудио/видео сигнала к входу панели (режим AUX 1) или к входу AUX IN просмотра сигнала с внешнего источника нажмите иконку AUX 1 или AUX меню режимов
Режим навигации
Подключите внешний модуль навигации к разъему NAVI BUS на задней панели
стр. 49). Нажмите на иконку NAVI (6) в меню режимов (стр. 14). Работа устройства в режиме навигации подробно описана в инстр навигационным программным обеспечением
ñòð. 14
на передней
на задней панели (режим AUX 2). Для
â
кции, идущей в комплекте с
режиме навигации, на экране устройства будет отображаться карта с
ó
.
ð
ä
ó
.
ó
óòó
á
ðîêð
åðå
áîâ.
ó
ôîð
á
á
ð
ðîãð
ð
:
9
Ò
0
u
W
u
00
маршр
том движения
Навител Навигатор — навигационное программное
обеспечение (Автове
сия), разработанное ЗАО «ЦНТ»
ля мультимедийных устройств с сенсорным экраном,
оснащ¸нных встроенными или внешними GPS­при¸мниками. Вместе с программным обеспечением поставляются: бесплатная карта всей России, которая содержит основные магистрали с названиями населенных п
нктов; подробные карты крупных городов РФ (Москва, Санкт­етербург, Екатеринбург, Новосибирск и т.д.) рограмма позволяет загрузку подробных карт городов и областей России
номерами домов, названиями улиц, станций метро и другой важной информацией. В числе прочего, сп голосовое сопровождение по маршр
ольшое разрешение экрана, в ней реализовано быстрое масштабирование
íå è ï
утка карты, а так же автоматическое п
тниковая программа навигации обеспечивает
. Программа оптимизирована под
ключение между картами различных масшта ЗАО «ЦНТ» — активно развивающаяся компания, ориентированная на рынок
оссийской Федерации и стран СНГ. Миссия компании — совершенствование,
развитие и распространение современных решений и прод
мационных технологий и цифровой картографии. Мы стремимся
ин разра надежности,
атывать программное обеспечение, удовлетворяющее требованиям
езопасности и удобства использования.
ктов в области
АО «ЦНТ» уделяет большое внимание оперативной и квалифицированной технической подде навигационным п
облемы в работе, обновления и прочее) обращайтесь в ЗАО «ЦНТ»
жке своих клиентов. По всем вопросам, связанным с
аммным обеспечением Навител Навигатор (Автоверсия)
Адрес: 125190, г. Москва, Ленинградский пр., д.80, корп.1
елефон/факс: (495) 787-66-8 mail: info@navitel.s
eb: http://www.navitel.s
ежим работы: понедельник - пятница с 10.00 до 19.
PROLOGY MDD-723
Меню настроек устройства
Í
ÄÓ:
:
è
ðà
à
)
ó
.
.
ход в меню настроек
а пульте
В меню управления
Коснитесь иконки
2. Выбор опции меню
. Выбор параметра опци
SETUP
повторно
повторно
4. Подтверждение выбора парамет
.
ыбор значения параметр
повторно
. Подтверждение выбора значения параметра (см. пункт 4
Примечание. Все вышеописанные операции могут быть выполнены нажатием
на соответств
ющие элементы в экранном меню
7
àñû
.
àñû
ð
.
îí
ð
.
ë
ержде
.
þ
.
î
.
óäó
.
O
.
Ɇɟɧɸɧɚɫɬɪɨɟɤ
Bluetooth
Ɋɟɠɢɦɱɚɫɵ
əɡɵɤ ȺɭɞɢɨɈɫɧɨɜɭɫɬ SWC
ɑ
Ʉɨɧɬɪɨɥɶ
ɑɚɫɵ
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
)0ɊȿȽɂɈɇ
ɍɄȼ
Ƚɪɨɦɤɨɫɬɶ
ɋɢɝɧ
Ʉɚɥɢɛɪɷɤɪ
ȼɄɅ
Основные установки
Режим ч
ыбирается представление показаний часов в 12-часовом или 24-часовом
ормате
×
оснитесь значения часов/минут для входа в режим регулировки, нажимайте
появившиеся на эк
FM Ðåãè
ри помощи данной функции можно выбрать частотные диапазоны и шаг
ойки радиоприемника в соответствии со стандартами вещания в данном
íàñò
егионе
ане кнопки для установки времени
èãíà
помощью данной функции можно включить или выключить звуковые сигналы
подтв
ния нажатия кнопок
Язык (меню языковых настроек)
ßçûê ìåí
ыбор языка экранного меню настроек
ßçûê àóäè
ыбор языка звукового сопровождения DVD-диска
Примечание. Если DVD-диск не содержит аудиофайлов на выбранном языке, то
все диалоги б Язык звукового сопровождения также можно менять с помощью кнопки AUDI пульта ДУ
т звучать на установленном по умолчанию языке
PROLOGY MDD-723
бтитр
û
DVD
.
DVD
.
ß
ÄÓ.
à
.
ó
ó
.
å
á
.
ÿ
ó
ó
è
Âêë
ð
ë.
ð
.
þ
.
þ
.
à
Ä
0/120/160
30).
)
ó
.
)
ó
ыбор языка субтитров
Примечание. Если
дут выводиться на том языке, который установлен на диске по умолчанию
зык субтитров также можно менять с помощью кнопки
åíþ äèñê
Выбор языка меню DVD-диска
Примечание. Если DVD-диск не поддерживает выбранный язык, меню диска и
меню названий б
молчанию
ïî
дет отображаться на том языке, который установлен на диске
-диска для вывода на экран
-диск не поддерживает выбранный язык, то субтитры
BTITLE
ульта
Аудио (меню аудионастроек)
Динамическое сжати
Функция сжатия динамического диапазона аудиосигнала. Данная функция может понадо устройства или при высоком уровне внешних шумов
Тонокомпенсаци
Интенсивность звука. Включайте данную опцию для более интенсивного воспроизведения зв использ частот. Для отключения
абвуфе
Данная функция управляет работой сабвуфера
Выкл.: выбирайте данную опцию при 4-канальном режиме; выход сабвуфера
âûêë
Вкл.: выбирайте данную опцию при 4.1-канальном режиме; выход сабвуфера
âêë
иться во время воспроизведения дисков с малым уровнем громкости
ка. При прослушивании с низким уровнем громкости
йте функцию тонокомпенсаци
ежима тонокомпенсации выбирайте опцию Вык
÷åí
÷åí
. äëÿ увеличения уровня низких
Частота среза сабвуфер
помощью данной функции Вы можете добиться необходимого звучания басов, наиболее подходящего для акустики вашего автомобиля. соответствующую частоту среза фильтра сабвуфера (8
ля этого выбирайте
Bluetooth
данном разделе находятся настройки работы устройства в режиме
Bluetooth (ñòð.
Bluetooth (Âêë., Âûêë.
помощью данной функции Вы можете включить или отключить встроенный
ëü Bluetooth
ìîä
оединение (Ручной, Авто
Если соединение было утеряно в результате выключения питания устройства или по каким-либо др
гим причинам, оно будет автоматически восстановлено.
Ãö).
0
Для этого должна быть выбрана опция “Авто”. Иначе соединение прид¸тся
ó
.
(
ó
ò
(
)
.
ó
î
.
S
.
)
á
ð
ð
ð
ü
ó
ð
.
.
«
.
ÿ
Ä
.
:
å
G PG
4
R
R
8
å
станавливать вручную
имечание. Если при включенной функции “Авто” автоматического соединения
не произошло
зависит от модели телефона), выключите и повторно включите
стройство, соединение будет восстановлено.
Автоотве
Ручной, Авто
Данная функция управляет автоматическим при¸мом входящих вызовов
Код соединения
Для соединения встроенного мод
ам потребуется ввести код 1234
жет быть измен¸н
ì
ля Bluetooth устройства с другим устройством
При включенном модуле Bluetooth данный код
RDS
RD
Данная опция включает и выключает функцию RDS (cтр. 20)
T (Clock Time
Данная функция включает/выключает режим вывода информацим о текущем времени, и подст
Ã
омкость TA
лагодаря которой ресивер может автоматически устанавливать
аивать собственные часы.
ыберите уровень громкости, на котором будет транслироваться информация
ожном движении при включенном режиме ТА.
î äî
Контроль
Парол
екоторые DVD диски имеют ограниченный доступ к просматриваемому материал жестокости и сцен э
. Например, можно запретить детям просмотр фильмов с проявлением
отики
ажмите на опцию «Пароль» для вывода на экран цифровых кнопок. Вы также можете использовать цифровые кнопки пульта ДУ
а заводе-изготовителе устанавливается пароль
.
огда в поле значения пароля выводится символ открытого замка, вы можете
ввести любой собственный четырехзначный пароль
граничени
анный раздел меню позволяет пользователю ограничивать доступ к воспроизведению кинофильмов на данном устройстве
ем больше значение, тем более строгие ограничения для просматриваемого материала 1 Детски
PG-
7 NC-1
4 PG-1
4
8 Взрослы
PROLOGY MDD-723
Для того, чтобы иметь возможность изменять значение уровня доступа, в опции
Ïàð
Ï
.
à
.
è
ó
å
Â
å
.
á
.
ä
(
ð
ð
.
ó
.
.
6.
¸
Ï
:
экрана
экрана
ó
оль» должен индицироваться символ открытого замка. Для этого в опции
«
ароль» следует ввести верный пароль и нажать кнопку «Ввод»
«
одсветк
вет подсветки кнопок может быть изменен на красный или зеленый
Заводские установк
Данная опция позволяет сбросить все настройки меню в состояние, которое было
становлено при изготовлении устройства. Для этого нажмите на «БРОС».
Устройства
Автооткрывани
Вкл.: Экран автоматически открывается при включении питания устройства.
ыкл.: Экран открывается только при нажатии на кнопку OPEN, когда питани
устройства включено
Ручной: Если экран был открыт ранее, он оста¸тся в таком положении даже при
выключении зажигания автомо
Парковочный прово
Когда данная опция выключена, Вы можете просматривать видео во время движения автомобиля включенной опции Вы сможете п после включения стояночного то
не рекомендуется из соображений безопасности). При
èëÿ
осматривать изображения и видео только
ìîçà
Громкость
Данная функция позволяет предотвратить резкий перепад громкости при пере­ключении с тек
помощью опции Ðежим выберите режим работы для установки громкости помощью опции Óровень выберите желаемый уровень громкости от 0 до
щего режима работы на какой-либо другой
Калибровка
сли произош¸л сбой в управлении сенсорным экраном, то есть изображение кнопки на экране не соответствует е необходимо выполнить операцию калибровки сенсорного экрана. режим калибровки, необходимо выполнить следующие действия
. Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд перекрестие A в верхнем левом
óãëó
. Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд перекрестие B в нижнем правом
óãëó
.
.
действительному расположению,
осле входа в
Режим SWC (программирование штатных кнопок управления воспроизведением, находящихся на рулевом колесе автомобиля)
Данный режим предназначен для работы со штатным резистивным пультом
правления, расположенным на рулевом колесе автомобиля и предназначен
41
для установки соответствия штатных кнопок управления воспроизведением,
ó
é
.
ó
.
ó
ó
ó
ó
ð
ó
.
Ì
ó
áóäó
ó
.
ó
ð
3
ó
9).
ó
.
ó
).
).
KEY A.
KEY A
3).
KEY B
(
(
.
ó
.
расположенных на р
ñòâà
устро
левом колесе автомобиля, определенным функциям
Примечание. Данная функция может быть реализована только в автомобилях, имеющих резистивные кнопки
правления, общий провод кнопок соединен с
«массой» автомобиля
ВНИМАНИЕ!
еред подключением к штатным кнопкам, расположенным на руле, пожалуйста,
полностью прочитайте данный раздел инстр
нкции требует подключения к штатным системам автомобиля. Многие
ф новые автомобили имеют низковольтные или м которые мог
иборов, например, проверочных ламп или логических пробников (которые
п использ
т быть повреждены при использовании низкоомных проверочных
ются для тестирования компьютеров). Для проверки всех штатных цепей
кции. Реализация данной
льтиплексные системы,
втомобиля перед подключением устанавливаемой системы используйте только высококачественный цифровой мультиметр
екомендуем не отсоединять аккумуляторную батарею, если автомобиль оборудован пневматической подушкой безопасности. обеспечения безопасности, использ отключения питания
преждающих индикаторных лампочек, что может потребовать обращения в
ïðåä
т показывать определенный код диагностики с помощью
ющие пневматические подушки, после
ногие системы
втосервис Для корректной работы данного режима необходимо подключить устройство к штатной электропроводке п колесе автомобиля, с использованием дополнительного пе mini-jack
,5 мм (входит в комплект поставки) к разъему SWC на задней панели
льта управления воспроизведением на рулевом
еходника SWC
стройства (стр .4
овод «масса» («Wheel Gnd») штатного разъема необходимо подключить к
провод
переходника KEY GND (синего цвета)
игнальный провод «Wheel Key A» штатного разъема необходимо подключить к провод
переходника KEY A (черного цвета
игнальный провод «Wheel Key B» штатного разъема — к проводу переходника
EY B (белого цвета
Примечание. Если в Вашем автомобиле имеется только один сигнальный
провод, осуществляйте подключение к проводу переходника
нопкам, подключенным к магистрали
, можно назначить определенные
функции устройства (стр. 4
нопкам, подключенным к магистрали
функции. Из этих кнопок будет работать группа кнопок
, нельзя назначить определенные
или только одна), при нажатии соединяющихся с «массой». При этом будут выполняться функции: включение/выключение питания устройства
при длительном нажатии) и выход
в меню режимов (при коротком нажатии)
еред окончательным подключением выполните настройку устройства согласно
нктам 1-4 (стр. 43) и убедитесь, что штатный пульт функционирует корректно,
п после чего завершите работы по подключению
4
PROLOGY MDD-723
3
Изготовитель не гарантирует корректную работу устройства со всеми типами и
ä
ó
.
ó
ó
.
ó
ó
ó
ð
.
á
ó
ó ôó
ð
4
ó
.
ó
.
ó
:
à
è
è
À
û
À
û
à
Ä
à
).
.
Â
ñòà
.
елями автомобилей. Изготовитель не несет ответственность за возможные
мо проблемы с автомобилем или устройством, возникшие в случае неправильного подключения данного
стройства к штатной проводке автомобиля
Для правильного подключения штатного резистивного пульта ДУ проконс обратитесь в сертифицированный
льтируйтесь с официальным дилером вашего автомобиля или
становочный центр
Примечание.Рабочий диапазон напряжений (провод KEY A) при подключенных
кнопках п напряжений, которые должна составлять не менее 0,2 В (иначе, в некоторых сл восп
льта «Wheel Key A» — от 0 до 4,5 В. Минимальная разница рабочих
станавливаются на выходе пульта после нажатия кнопок,
чаях, кнопки могут
иниматься как одна)
После окончательного подключения, войдите в режим SWC нажатием на соответствующую сенсорную кнопку SWC в экранном меню настроек
ñòð. 38).
. Выберите одну из кнопок KEY_1 – KEY_8, нажав соответствующую сенсорную
иконку на экране, при этом иконка
осле выбора экранной иконки, нажмите на кнопку, расположенную на руле и
2.
удет подсвечена синим цветом.
держивайте ее не менее 3 секунд.
. Справа от экранной иконки появится меню выбора функций. Выберите
нкцию, которую необходимо назначить данной кнопке (например,
ò
омкость +.
Ã
. Повторите данные операции для тех кнопок рулевого колеса, которым
необходимо назначить определенные ф
нкции
Примечание. Вы можете повторно перепрограммировать как одну кнопку, так и несколько, ф
нкции которых Вас не устраивают
Ниже приводится список функций, которым можно назначить соответствие кнопок
правления на рулевом колесе
тключение звук Увеличение громкост Уменьшение громкост
втоматический поиск радиостанций в сторону увеличения частот
втоматический поиск радиостанций в сторону уменьшения частот
ыбор источника сигнал
иапазон радиоприемник
сли необходимо перепрограммировать или сбросить соответствие кнопок
функциям управления воспроизведением, нажмите сенсорную иконку
ñòð. 41
Примечание
новлено при изготовлении
ó
се настройки устройства перейдут в состояние, которое было
ÁÐÎÑ
4
Режим настроек звучания
.
Ä
в экранном меню
.
:
ó
.
Ä
ó
ó
û
ó
.
.
.
.
.
.
ó
ó.
помощью данных аудио настроек Вы можете добиться звучания, наиболее
приятного вашему слуху
ля входа в режим настроек звучания нажмите на кнопку
управления или на кнопку EQ
10) с пульта ДУ (стр. 8)
На экране появится следующий интерфейс
Регулировка всех параметров осуществляется непосредственно на сенсор­ном экране: коснитесь н
жного параметра, регулятора или области
ля изменения баланса громкости каналов коснитесь маленького белого квадрата вн
три области регулировки и перемещайте его в нужную сторон
Также регулировку всех параметров можно осуществлять с пульта ДУ:
квалайзер имеет 8 предустановленных настроек: Ñâîé Ðîê Õèï-Õîï
Òàíö
значения режима «Свой». Для выбора настройки нажимайте область экрана справа от надписи «EQ» BASS — регулировка уровня низких частот MIDDLE — регулировка уровня средних частот TREBLE — регулировка уровня высоких частот
-/+ — кнопки уменьшения/увеличения значения параметра При ручной регулировке уровня частот режим эквалайзера автоматически изменится на «Свой» Уровень громкости сабвуфера (SUB) не зависит от режима эквалайзера и имеет отдельн
4
повторно
Латино Рейв
Город
Àêустика. Все настройки имеют фиксированные
ровня частот. Изменять значения параметров можно только для
ю регулировк
PROLOGY MDD-723
5
Основные технические характеристики
å
à
Â
À
-
Î
ã
Ñ
Ò
ó
%
%
ð
Ò
é
T
)
ì
2
8
ì
0
à
ñ
ñ
à
°
°
)
ü
)
C
%
ò
Á
Ä
Á
)
ê
)
20
)
%
áùè
Напряжение питания 12 В постоянного ток Предельные значения напряжения питания 11 – 14.4 Номинал встроенного предохранителя 15 Полярность источника питания Только системы с зазем
лением отрицательного полюса батареи
Сопротивление динамиков 4-8
м Установочные размеры устройства (Ш x В x Г) 178 x 50 x 190 ìì Âåñ 2.3 к Диапазон рабочих температур -10°Ñ ~ +60°
емпература хранения -20°Ñ ~ +70°Ñ
стимая влажность при работе 45% ~ 80
Доп Допустимая влажность при хранении 30% ~ 90
Монито
ип дисплея жидкокристаллически Способ управления активная матрица TF Диагональ экрана 7'' (177 мм Яркость 400 кд/ Размер экрана (ШхВ) 154.1 õ
7 м Разрешение дисплея 2400 х 48 Контрастность 300 Время отклик
при включении 12 м при выключении 18 ì
Углы обзор
влево/вправо 65°/65 вверх/вниз 40°/65
Срок службы 10000 часов (при
температуре 25°С
DVD/CD-проигрывател
Размер дисков 5'' (12 см Системы цветности PAL/NTS Искажения на линейном выходе 0.1 Максимальная выходная мощность 4 x 55 В Отношение сигнал-шум > 80 ä
инамический диапазон, не менее 90 ä
Диапазон воспроизводимых частот 20 Ãö – 20 êÃö (-3 äÁ
FM-приемни
Полезная чувствительность 12 дБ (мкВ (при отношении С/Ш 30 дБ)
тношение сигнал-шум > 55 äÁ (1 êÃö)
лубина разделения стереоканалов, не менее
äÁ (1 êÃö
Искажения, не более 1
4
6
Диапазон воспроизводимых частот 40 Ãö – 16 êÃö (-3 äÁ
)
ì
ê
Á
ÿ
)
ì
ÿ
ä
Â
ì
X
)
ð
.
Ò
ó
.
.
.
ä
.
ó
.
.
.
Сопротивление антенны 75 Î
В-приемни
вствительность 40 ä
при отношении С/Ш 20 дБ)
Избирательность 50 äÁ (-9êÃö)
Аудиосекци
Уровень выходного аудиосигнала, не менее 2 В (RMS Сопротивление аудиовыхода 200 Î
Видеосекци
Нормальный уровень видеовхода
еовыхода 1±0.2
и ви Сопротивление видеовхода и видеовыхода 75 Î
Âõîä AU
Уровень искажений, не более 0.5% Диапазон воспроизводимых частот 20 Гц – 20 кГц (-3 дБ Уровень входного сигнала, не более 1 Â
Ï
имечание
предварительного
ехнические характеристики устройства могут быть изменены без
ведомления
Установка устройства
Для установки устройства выберите такое место, где оно не будет мешать
одителю нормально управлять автомобилем
Перед окончательной установкой устройства временно подключите к нему
се провода и убедитесь, что все соединения сделаны правильно и система
аботает нормально
Используйте только прилагающиеся к устройству крепежные изделия. Только
этом случае установка будет надежной и безопасной. Использование еталей, не входящих в комплект устройства, может привести к нарушению го нормальной работы
Если установка устройства требует сверления отверстий или любого другого
зменения штатных деталей автомобиля, обязательно проконсультируйтесь
ближайшего дилера
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно не могло стать причиной
анения водителя или пассажиров во время внезапной остановки или резкого торможения При установке отклонение устройства от горизонтальной
лоскости не должно превышать 30°. В противном
лучае технические характеристики устройства могут
отличаться от оптимальных
икогда не устанавливайте устройство там, где оно будет ильно нагреваться, например, от воздействия прямых олнечных лучей или горячего воздуха, поступающего
4
PROLOGY MDD-723
от отопителя. Также избегайте мест, в которых устройство будет подвергаться
ó
.
óþ.
.
è
à
å.
à
å
å
а месте.
Ä
ó
ó
.
ó
ó.
4
.
ó.
ó
.
воздействию сильной вибрации или на него б
начала подсоединяйте положительную клемму аккумулятора, затем отрицательн При установке не допускайте блокировки вентиляционного отверстия на задней панели во избежание перегрева устройства
Процедура установк
Существуют два варианта установки устройства, которые подробно описываются
нном руководстве ниж
â ä
Первый вариант установки устройств
1. После установки кожуха в приборную панель автомобиля, выберите на кожухе
металлические язычки, которы
ò
оответствуют толщине приборной панели, и отогните их, чтобы зафиксировать кожух н
2. Закрепите скобы с обеих сторон устройства. ля этого используйте крепежные
винты (5х5 мм). Вставьте металлический кож
. Закрепите монтажный болт (5х24 мм) в отверстии на задней стенке
стройства, наденьте сверху резиновую заглушк
. Вставьте устройство в кожух, закрепите его с помощью винта M4x6 на кузове
втомобиля. Затем закрепите скобы с помощью четыр¸х винтов M2x2
. Закрепите на панели декоратив ную внешнюю рамк
Примечание. В зависимости от глубины ниши в приборной панели, подбирайте
креп¸жные скобы соответств монитор может выходить за пределы приборной панели примерно на 10 мм
х и закрутите винты в специальных отверстиях по бокам
стройство в
ющей длины. Если глубина ниши слишком мала,
дет попадать пыль или грязь
Приборная панель
автомобиля
Кожух
Демпфирующая прокладка
Винт М5х24
Скоба
Винты М2х2
47
8
Второй вариант установк
è
Ä
ó
.
.
ó
.
è
ó
ó.
:
ó
:
анный вариант установки предусматривает использование резьбовых
отверстий, которые находятся на боковых панелях
стройства. Закрепите
устройство на крепежных кронштейнах штатного радиоприемника
Примечание. При установке по второму методу кожух и декоративная внешняя рамка не используются, креп¸жные скобы необходимо удалить
ыберите положение кронштейнов, при котором резьбовые отверстия кронштейнов будут совмещены с резьбовыми соединениями на корпусе устройства. Закрепите кронштейны с обеих сторон устройства не менее чем
х местах. Для этого используйте винты необходимого типа и размера в
в дв зависимости от типа резьбовых отверстий на кронштейне
Установка и снятие декоративной рамк
осле установки устройства в приборную панель по первому варианту закрепите на нем декоративн
þ ðàìê
Для снятия рамки приподнимите ее верхнюю часть и выдвиньте вперед
Затем отведите нижнюю часть рамки вниз и также выдвиньте ее вперед, после чего снимите рамк
4
с устройства
PROLOGY MDD-723
9
Схема подключения проводов устройства
Назначение контактов разъема ISO
А2
Розовый
Включение камеры заднего обзора (+)
4
ó
:
)
ó
.
)
еверное подключение устройства может привести к его поломке и лишению
.
.
.
.
.
права на гарантийное обслуживание В данном устройстве используются усилители мощности, подключенные по мостовой схеме. При подключении динамиков не допускается замыкание проводов на массу автомобиля, на провод питания «+12 В» или друг с другом
Красный провод устройства должен быть подключен к цепи зажигания во избежание разряда аккумуляторной батареи автомобиля при продолжительной
тоянке
Ж¸лтый провод устройства должен быть подключен к проводу с постоянным напряжением +12 В, даже при выключенном зажигании. Если Вы не нашли такого провода, то подключитесь к плюсовой клемме аккумулятора после блока предохранителя
Ч¸рный провод устройства должен быть подсоедин¸н к заземл¸нной металлической части автомобиля. Если Вы не смогли найти подходящий болт или винт, просверлите отверстие в металлической детали автомобиля и винтом закрепите в н¸м провод. Для обеспечения хорошего заземления удалите краску и грязь с тех областей поверхности, с которыми соприкасается провод
случае сброса настроек устройства после выключения зажигания поменяйте местами подключение желтого и красного провода, как показано на рис
íêå
Назначение проводов
анжевый (ILLUMI
одключите данный провод к лампе габаритных огней. При включении габаритных огней в т¸мное время с
ток яркость подсветки TFT-экрана и LCD-дисплея будет
нижена, чтобы не слепить глаза (в дневное время яркость дисплея повышена
для более ч¸ткой видимости изображения)
Розовый (REVERSE
PROLOGY MDD-723
Если к устройству подключена камера заднего вида, то при включении передачи
ð
Ï
¸
ó.
)
ó
ó
ð
ä
.
)
.
)
.
åøíå
.
à
ÿ
o
)
)
)
266
)
)
SS
,
,
S
,
é
заднего хода автомобиля на обзор с камеры. автоматически верн
ежим воспроизведения автоматически переключится
осле выключения передачи заднего хода устройство
тся к предыдущему режим
Розовый (BRAKE
одключите данный провод к концевому выключателю стояночного тормоза.
тобы предотвратить просмотр видео и изображений во время движения, на
синем фоне экрана б пока не б
осматривать изображение на дополнительном мониторе (в комплект поставки
ï íå âõî
дет включен стояночный тормоз. Пассажиры на заднем сидении могут
èò)
дет выводиться предупреждающее сообщение до тех пор,
Коричневый (MUTE
При подключении данного провода к отрицательной клемме аккумулятора, происходит автоматическое отключение звука во время телефонного звонка при использовании системы «хэндс-фри»
Синий/Белый (P. CONT
Данный провод предназначен для управления внешним усилителем
ВНИМАНИЕПодключайте данный провод только к управляющему входу
âí
го усилителя
Воспроизводимые диски и форматы
Тип диска и логотип Размер диск
DVD Vide
5 дюймов (12 см
Audio CD
Максимальное время
произведени
риблизительно 133 минуты (SS/SL риблизительно 242 минуты (SS/DL риблизительно
минут (DS/SL
риблизительно 484 минуты (DS/DL
= односторонний
= двухсторонний
L = однослойный
L = двухслойны
риблизительно 74 минуты.
1
Также воспроизводятся форматы
:
.
(
.
A
660
660
660
o
A
)
à
U
)
ö
2
W
ó
ó
аться.
:
Ä
åñ
à.
ë
å
.
.
.
.
.
.
S
n
.
JPEG, MPEG-4, WMA, DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD-R/RW, CD-DA
Примечание. Чтение дисков зависит от их качества и параметров сделанной
на них записи
количество вложенных папок и файлов, длина названий папок и
айлов, скорость записи и т.д.)
граничения для файлов MP3/WM
ормат записи: ISO 9
(Level 1 èëè Level 2), ISO 9
+ Joliet èëè ISO 9
+ Rome
айлы должны иметь расширение MP3 или WM
Максимальное количество MP3-файлов на DVD-диске — 1000 (Giga MP3
Должна быть произведена финализация диск
Устройство не поддерживает форматы файлов MP3 PRO и M3
Битрейт: 32 кбит/c – 320 кбит/c (рекомендуется 128 кбит/с
Частота дискретизации: 32 кГц, 44 кГц, 48 кГ
ID3 версия: V1, V
граничения для дисков CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/R
Максимальное число папок и директорий: не ограничено, но суммарное
количество символов в имени файла, включая п
ть, не должно превышать 256.
Примечание. Воспроизведение дисков CD-R/RW, DVD-R/RW и DVD+R/RW
зависит от параметров сделанной на них записи. Некоторые диски мог
ò íå
÷èò
начения символов, указываемых на дисках
16:9
èìâî
2
Количество языков звукового сопровождения, записанных на диске Данный диск имеет 8 языков звукового сопровождения
Количество языков субтитров, записанных на диске
убтитры данного диска записаны на 32 языках
Количество ракурсов (камер), записанных на диске Видеозапись данного диска имеет 9 ракурсов
Поддерживаемые форматы экрана.
B
LB - Letter Box, P
Региональный код DVD-диска
- Pan/Sca
начени
Региональные коды
ля DVD-дисков весь мир делится на 6 регионов. DVD может воспроизводиться
ли номер регионального ограничения диска совпадает с номером регион
PROLOGY MDD-723
только,
)
.
ó
.
ó
á
ó
.
î
ä
û
.
ß
.
.
4
.
.
.
ÿ
»
é
0
0
é
ÿ
é
é
é
î
США, Канада, Восточные острова Тихого океана
пония, Западная Европа, Северная Европа, Египет, Южная Африка, Центральный осток
Тайвань — Китай, Гонконг — Китай, Южная Корея, Тайланд, Индонезия, Юго­восточная Азия
Австралия, Новая Зеландия, Центральная и Южная Америка, Южные острова Тихого океана/Океания
оссия, Монголия, Индия, Центральная Азия, Восточная Европа, Северная Корея,
Северная Африка, Северо-Западная Азия
èòàé
егион
Номер региона (номер регионального ограничения
Номер региона данного устройства «5»
Технические допуски на возможные незначительные дефекты изображения
Жидкокристаллическая панель состоит из множества точек, называемых пикселями. Пиксель состоит из трех с
бпикселей основных цветов красного, зеленого и синего, расположенных по горизонтали. Появление на ЖК-панели небольшого количества дефектных пикселей (постоянно светящихся одним цветом) объясняется огромным общим количеством пикселей и сложностью технологического процесса. Минимизация подобных дефектов достигается тщательным контролем качества производства ЖК-панелей, регламентированного требованиями стандарта ISO 13406-2 Панель монитора условно разделяется на две зоны, «А» и «Б», как показано на рис
нке справа. ЖК-панель подлежит бесплатной замене в течение гарантийного срока, если число пикселей, постоянно светящихся одним цветом, превышает лю пикселей,
казанное в таблице
ое число
Цвет пиксел
îíà «À» Çîíà «Á
åëû
åðíû
Цвет субпиксел
èíè
àñíû
ëåíû
Âñåã
Эксплуатационные ограничения и текущий ремонт
2
ó
.
.
.
ü
à
å
ÿ
ó
à
-
-
ð
å
ÿ
ÿ
è
,
á-
»
î
-
ç
í
à
-
ÿ
-
ì
-
ü
ü
-
араметры
ê
-
-
ò
-
ерации
ò
Устройство предназначено для эксплуатации в автомобилях с напряжением бортовой сети 1 повреждения корп
В. Не следует эксплуатировать устройство, имеющее
са или соединительных кабелей
шибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть ино­гда приняты за его неисправность. Ниже приводится таблица, в которой сведены простые методы проверки, способные помочь Вам устранить большую часть про­блем, возникающих при использовании устройства
ри отсутствии видимых причин неисправности, устройство следует демонтировать и обратиться в сервисный центр. Перед тем, как перейти к методам проверки, описанным в данной таблице, тщательно проверьте правильность подключения устройства и дополнительных устройств
Неисправност
ет питани
Воспроизведение не начинается выводится соо
ение «Ошибка
диска
Когда нажи мается фун кциональная кнопка, функция не работае
è÷èí
ерегорел предохранитель
стройств
еправильное подключени
Некорректная операци
Диск не загружен в устройство или загружен неправильн
Диск сильно загрязне
Низкое напряжение аккумуля торной батареи автомобил
устройство загружен диск не того формата, который может воспроизводить данный прои грывател
екачественный диск или при записи диска были заданы не верные п
Воспроизводимый диск не до пускает выполнения данной
ï
Устранени
оменяйте перегоревший предо
хранитель на предохранитель нуж
ого номинала. Если предохрани-
тель перегорит снова, обратитесь
сертифицированный сервисный ент
роверьте подключение питани
Нажмите кнопку сброса в правом
ижнем углу передней панел
агрузите диск в устройство пра
ильно, рабочей стороной вни
Очистите поверхность диск
арядите аккумуляторную батарею автомобиля. Если устройство по сле этого все равно не работает,
роконсультируйтесь с дилеро
агружайте в устройство только те диски, которые устройство может
оспроизводит
Используйте качественный дис
перация не может быть произве­дена по отношению к воспроизво­димому диску (обратитесь также к
нструкции, которая прилагается к
диску) или операция не может быть
роизведена в данный момен
PROLOGY MDD-723
еисправност
ü
à
Ó
å
ÿ
-
ÿ
é
ó
ç
Ä
-
äó
-
å
-
g
-
ÿ
-
BRAKE
-
å
à
-
Ó
-
-
ò
ó
-
ëàíñ ç
à
Ó
òð
-
å
-
-
-
û
à
û
è
-
-
-
-
ëå
-
-
â
-
-
í
û
-
à
-
ðà
ð
скажены
Ä
û
ä
è
Нет изображени
На экран выводится надпись «Warning!!! It is illegal to view video while driving or operating a motor vehicle. Set parkin brake to view vide
Íåò çâóê
ричин
Полностью «убрана» яр
ость изображени
Не включен ручной тормо
Неправильное подклю
åíè
Просмотр видеофайлов,
зображений, дисков DVD о время движения авто
îáèë
ровод
лючен согласно схеме на
ñòð. 51
Полностью «убрана» гром
ость звука
Неправильно настроен ба
âóê
Неправильное подклю
íè
Провода динамиков кон тактируют с металличе ской деталью машин
íå ïîä
странени
трегулируйте яркость на мониторе ли на внешнем мониторе, которы одключен к устройств
ля просмотра видеопрограмм сле
ет припарковать автомобиль, и
ключить ручной тормоз
роверьте правильность подключе ия устройства
оставьте автомобиль на стояноч ый тормоз
одключите провод согласно схем
становите нужный уровень громко
сти устройства или на мониторе, ко
орый подключен к устройств
становите баланс каналов по цен-
ó
роверьте правильность подключе ия устройства
золируйте все провод
Нет субтитро
убтитры не «убира
ются» с экран
âóê èëè
èçîá
ажение
è
Динамики неисправн
Используется режим уско
енного или замедленно
о воспроизведения в пря
ом или обратном направ
íèè
На воспроизводимом дис
е DVD не записаны суб
титры
убтитры выключен
Воспроизводимый диск DVD не допускает отклю
ение субтитров
иск загрязнен или имеет
арапин
оменяйте динамик
режиме ускоренного или замед
ленного воспроизведения в прямом
ли обратном направлении звук от лючается
убтитры не могут быть выведены а экра
ключите субтитры
убтитры невозможно убрать с крана монито
ротрите рабочую поверхность иска от пыли и грязи. Не спользуйте для воспроизведения оцарапанные диск
Неисправност
ü
à
-
-
è
Ô
-
à
áðà-
ñ
-
ÿ
â
ó
-
å
-
-
ó
à
-
ó
-
ó-
-
ñó
â
ó-
языке
-
-
óá-
ò
ó
языка зву
-
â
ß
-
òèòð
-
-
ò
-
-
-
-
-
ÿ
-
ë
-
-
ÿ
å-
à
ÄÓ
-
â
-
-
ÿ
Ó
-
-
ÿ
ó
ò
àáå
û
ó
à
è
ë
óþ
онитор не от крывается авто матическ
Настройки устройства с
ываются после выключения дви гател
Мигающее изо­бражение, ин терференция на
êðàí
Невозможно из менить язык зв кового сопрово ждения или язык
бтитро
Пульт дистанци онного управле ния не работае
Радиоприемник не работае
Не работает функция
втонастройки на радиостанци
Причин
ункция
Автооткрывание» от
ключен
Неправильное подключе­ние проводо
Формат DVD не совме стим с текущими на стройками монитора
стройств
На воспроизводимом диске DVD записано зв ковое сопровождение или субтитры только на одном
Воспроизводимый диск DVD не допускает смен
кового сопрово
ждения или субтитро
Светоизлучающий эле мент пульта дистанцион ного управления не на правлен на светоприем ник сенсора дистанцион ного управлени
льт дистанционного управления и устройство находятся слишком дал ко друг от друг
ежду пультом ДУ и сен сором дистанционного управления имеются пре пятстви
Израсходован заряд ба тарейки пульта дистанци онного управлени
К устройству не подклю­чен к
Радиостанции имеют слишком слабый сигна
ль антенн
Устранение
Включите функцию «Автооткрывание»
Подключите все провода согласно
уководств
Поменяйте настройки на соответствую
èå äèñê
Если на диске не записаны звуковое со
ровождение или субтитры на несколь
их языках, вы не сможете изменить
язык звукового сопровождения или с
итров
зык звукового сопровождения или суб
ов изменить невозможно
Для осуществления управления светоиз
учающий элемент пульта дистанцион ого управления должен быть направлен а светоприемник сенсора дистанцион ого управлени
асстояние по прямой между пультом
и сенсором дистанционного управле
ия не должно превышать пяти метро
страните препятствие
амените батарейк
Надежно подключите кабель антенны к
стройству
Настраивайтесь на станции вручн
PROLOGY MDD-723
Неисправност
ü
à
SWC
-
ñ
à
à
d
B
è
-
-
ÿ
-
резис
à
ä
Ä
-
è
ò
ä
ò
î
ü
D
.
.
ä
ò
ð
В режиме программирует
я только одн
кнопк
Причин
Неверно подключены провода Key A, Key B, Key
n
Устранение
Проверьте правильность подключения
оводов
Не программи
уются кнопки улевого управ
ëåíè
ве или более кнопки выполня ют одинаковые функци
При заведенном двигателе ранее запрограммиро­ванные кн перестают рабо­тат
ïêè
еверно подключены
провода Key A и Key
Пульт рулевого управле ния Вашего автомобиля не
Минимальная разница рабочих напряжений при нажатии на эти кнопки менее 0,2 Воль
Не подключен провод Key GN
рулевого управления соединен с +12В, а не с
тивного тип
бщий провод кнопок
массой»
роверьте правильность подключения
роводов Key A и Key B. Если необходи-
о, поменяйте их местам
Данный тип рулевого управления не под-
ерживается. Проконсультируйтесь с фициальным дилером вашего автомо­иля
Проконсультируйтесь с официальным
илером вашего автомобиля или обра-
итесь в сертифицированный установоч-
ый центр
Проверьте правильность подключения
ровода Key GND
Проконсультируйтесь с официальным
илером вашего автомобиля или обра-
итесь в сертифицированный установоч-
ûé öåíò
7
Для безопасного управления автомобилем
Ä
ð
ð
.
ç
ó
.
Ä
á
PARK
ð
.
é
á
.
.
á
.
Â
ó
.
ó
ó
:
Ä
ð
.
ð
õ
åð
à.
á
á
.
é
Ä
ñêð
à.
.
ó
.
ля безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не
забывайте выполнять т
ации. Помимо этого старайтесь соблюдать очевидные правила
Ôåäå
бращения с Вашим автомобилем, как источником повышенной опасности
Эти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для
ни или здоровья третьих лиц, причинения вреда их имуществу, домашним
жи животным или окр
ля просмотра DVD-дисков, видеофайлов и изображений после окончания движения о трансмиссии в положение «
едач — в нейтральное положение
ïå
осле завершения управления автомобилем всегда ставьте автомобиль на стояночны исключать возможность движения автомо
сегда паркуйте автомобиль на открытой, хорошо проветриваемой площадке
оддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время движения иметь возможность слышать все, что происходит вокруг автомо
е меняйте диски, не регулируйте громкость и не осуществляйте какие-либо другие операции управления устройством, которые могут отвлечь
правления автомобилем
язательно устанавливайте рычаг управления автоматической
тормоз, который должен находиться в исправном состоянии и
ебования Правил дорожного движения Российской
жающей среде
», а рычаг переключения ручной коробки
èëÿ
èëÿ
àñ îò
Меры предосторожности при обращении с дисками
рязь, пыль, царапины и искривление диска могут привести к «перескакиванию»
чания во время воспроизведения и ухудшению качества звука и изображения.
зв При обращении с дисками соблюдайте след
ля удаления следов пальцев и пыли с рабочей поверхности диска (той
оны, на которой нет надписей) протирайте ее мягкой тканью. Протирайте
сто диски прямо от центра к краям. Небольшие пылинки или слабые пятна не будут
казывать какое-либо влияние на качество воспроизведения Никогда не используйте для очистки дисков химические вещества, например, антистатические аэ
имические вещества способны необратимо повредить пластмассовую
хность диск
пов После использования обязательно помещайте диски в их коробки. Это позволит из спосо
прямых солнечных луче
è è
Никогда не используйте диски с необычным очертанием, например, имеющим
привести к сбоям в работе В качестве принадлежности диска можно приобрести специальную защитную
ных вызвать «перескакивание» звучания при воспроизведении
е подвергайте диски в течение продолжительного времени воздействию
лительное воздействие высокой температуры может привести к короблению
ивлению диск икогда не приклеивайте бумагу и не пишите на любой из сторон диска. стрые наконечники ручек и чернила могут повредить поверхность диска
орму сердечка, восьмиугольника и т.д. Использование таких дисков может
ежать появления на поверхности дисков больших царапин,
озоли или жидкости, бензин или растворители. Такие
, высокой влажности или высокой температуры.
стройства
ющие меры предосторожности
PROLOGY MDD-723
пленку, но ее использование может привести к сбоям в работе проигрывателя
ä
.
Ó
ÎÑ
2
.
.
ÝÌÑ 10
ó
ó
á
ó
.
ó
ó
.
ó
á
:
;
;
äîêó
.
исков. Использование такой пленки абсолютно недопустимо
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
стройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по группе «Л» Г гражданского транспорта в имеющейся индивидуальной потребительской таре по группе «Ж (транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого солнечного света и должно исключать возможность механических повреждений Срок службы устройства — 2 года. Устройство не содержит вредных материалов и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспособленных условиях)
Т 15150 и при необходимости транспортировать любым видом
» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п. 4.9.5. Место хранения
Гарантии поставщика
Автомобильный мультимедийный центр PROLOGY MDD-723 соответствует утвержденному образцу. Изготовитель гарантирует соответствие устройства требованиям ГОСТ 122006-87, ГОСТ 22505-97, ГОСТ 28002-88 и нормам электромагнитной совместимости владельцем правил экспл пользователя, совместимость в полном о сертификации в системе ГОСТ Р, не оказывает вредного воздействия на
жающую среду и человека и признано годным к эксплуатации
окр Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации — 12 месяцев с момента
пки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении правил
ïîê
атации. Право на гарантию дается при заполнении сведений
экспл прилагаемого гарантийного талона Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена пред связана с раз
на пульт дистанционного управления, элементы питания (батарейки) внешний модуль Bluetooth
оединительные кабели, монтажный комплект, декоративную рамку,
ментацию, прилагаемую к изделию
стройство обеспечивает безопасность и электромагнитную
оркой изделия
атации, изложенных в настоящем Руководстве
ъеме требований, подлежащих обязательной
-94 и ЭМС 21-94. При соблюдении
смотрена конструкцией и не
Расшифровка даты выпуска устройства,
ó
.
6
.
1
À
)
)
.
0
å
ó
ó
ó
á
.
è
Ä
ò
ö
2
ÄÌÂ
ó
ä
äÁ
Ä
è
è
ä
ì
ÿ
Â
Å
.
указанной в серийном номере
Серийный номер устройства указывается под штрих-кодом на упаковке, а также на стикере, который клеится на корп
Для того, чтобы узнать информацию о дате выпуска устройства, достаточно расшифровать 5 и расшифровки приведен ниже
1AAA0A00000
цифру из 12-значного серийного номера. Пример
– месяц выпуска (A – январь, B – февраль, C – март, D – апрель, E – май, F – июнь, G – июль, H – август, I – сентябрь, J – октябрь, K – ноябрь, L – декабрь 0 – год выпуска (0 - 2010, 1 – 2011, 2 – 2012 и т. д. Данное устройство выпущено в январе 2010 года
с изделия
Рекомендовано производителем
Автомобильная всеволновая телевизионная антенна PROLOGY ТVА-30
Назначени
Данная антенна предназначена для оптимального приема телевизионного сигнала в MB или ДМВ диапазоне. Антенна предназначена для экспл автомо билях с напряжением бортовой сети 12 В с заземленным отрицательным полю сом батареи. Перед началом
становке антенны. Для оптимальной работы установите антенну и проложите
ïî
ель, как указано в инструкции
åå êà
становки внимательно прочитайте инструкцию
атации в
Технические характеристик
иапазон рабочих часто
ринимаемые каналы
силения
Коэффициент
альность приема при услови
прямой видимост
апряжение питани
ВНИМАНИ
Качество приема телевизионного сигнала зависит от расстояния до передатчика, рельефа местности, отражающих телевизионный сигнал препятствий, мощности передатчика, помехоустойчивости телевизионного приемника, наличия на стекле тонирующей пленки или обогревателя стекол
48,5 ... 862 ÌÃ
1...1
1...69
î 22
î 100 ê
12
PROLOGY MDD-723
Loading...