Pioneer AVM-P8000R User manual [de]

Vor Gebrauch dieses Produkts
Audiovisuelle Haupteinheit
Bedienungsanleitung
AVM-P8000R
Dieses Gerät entspricht den neuen kabelfarben.
DEUTSCH
1
Inhalt
Tastenübersicht ...................................................... 3
Über dieses Produkt ................................................ 4
• Videosystem einer angeschlossenen Komponente
• Ausgangseinstellung des DVD Players
Über dieses Handbuch ............................................ 5
Sicherer Fahrbetrieb .............................................. 6
• Bei Gebrauch eines am hinteren Videoausgang angeschlossenen Monitors
Rückstellen des Mikroprozessors .......................... 7
Zur besonderen Beachtung .................................... 7
Im Störungsfalle .................................................... 7
Bei Verwendung des 50-Disc-Multi-CD-Players .... 7
Fernbedienung und Pflege ...................................... 8
• Batterien
Bedienung für jede einzelne
Programmquelle .............................. 9
Musikhören ............................................................ 9
• Bei Anschluß eines Multi-DVD Players
Virtual Theater Quick Tour ................ 11
Menü-Struktur ...................................................... 12
Informationsschirm .............................................. 13
• Umschalten des Informationsschirms
Gebrauch der Schirmbilder
(Wahl von NAVI, VTR usw.) ........ 15
Wählen des mobilen Navigationsbilds ................ 15
Wählen der Video-Programmquelle .................... 15
• Ein-/Ausschalten des Video-Modus
• Wählen der Video-Programmquelle
Wahl von BGTV, BGVTR ...................................... 16
Einstellen des Bilds auf Rückanzeige .................. 17
Einstellen des Bilds .............................................. 18
Eingebauter Tuner .............................. 19
Grundlegendes ...................................................... 19
Bedienung über den Funktionsmenüschirm ........ 20
• Aufrufen des Tuner-Funktionsmenüs
Betätigung jeder einzelnen Funktion .................... 21
• Bestsenderspeicher (BSM)
• Lokal-Suchlauf-Abstimmung
• TA-Funktion
• Nachrichtenprogramm-Unterbrechungseinstellung
• AF-Funktion
• Regional-Funktion
• Taste PGM
Anzeigen der Ausklapptafel ................................ 24
Abrufen von Festsendern über
die Vorwahl-Senderliste .............................. 24
Gebrauch der RDS-Funktionen .......... 25
Was bedeutet RDS? ............................................ 25
Anzeige der Frequenz .......................................... 25
AF-Funktion .......................................................... 26
• Aktivieren/Deaktivieren der AF-Funktion
PI-Suchlauffunktionen .......................................... 27
• PI-Suchlauf
• Auto-PI-Suchlauf (für Vorwahlsender)
Regional-Funktion ................................................ 27
• Aktivieren/Deaktivieren der REG-Funktion
TA-Funktion .......................................................... 28
• Aktivieren/Deaktivieren der TA-Funktion
• Aufheben von Verkehrsdurchsagen
• Einstellen der TA-Lautstärke
• TP-Alarm-Funktion
PTY-Funktion ........................................................ 30
• PTY-Suchlauf
• Nachrichtenprogramm-Unterbrechungseinstellung
• PTY-Alarm
• PTY-Liste
Radiotext .............................................................. 33
• Radiotext-Anzeige
• Abspeichern von Radiotext
• Aufrufen von gespeichertem Radiotext
Multi-DVD Player ................................ 35
Grundlegendes ...................................................... 35
Bedienung über den Funktionsmenüschirm
(DVD, Video CD) ............................................ 36
• Aufrufen des DVD-Funktionsmenüs (DVD, Video CD)
Betätigung jeder einzelnen Funktion .................... 37
• Wiederhol-Wiedergabe
• Pause
• Taste PGM
Bedienung über den Funktionsmenüschirm
(CD) .............................................................. 39
• Aufrufen des DVD-Funktionsmenüs (CD)
Betätigung jeder einzelnen Funktion .................... 40
• Wiederhol-Wiedergabe
• Zufallsgesteuerte Wiedergabe
• Anspiel-Wiedergabe
• ITS-Wiedergabe
• Pause
• Taste PGM
Anzeigen der Ausklapptafel ................................ 43
Disc-Titel-Eingabe für CD und Video CD .............. 43
Wählen von Discs nach Disc-Titel-Liste .............. 44
2
Multi-CD Player .................................... 45
Grundlegendes ...................................................... 45
Bedienung über den Funktionsmenüschirm ........ 46
• Aufrufen des Multi-CD-Funktionsmenüs
Betätigung jeder einzelnen Funktion .................... 47
• Wiederhol-Wiedergabe
• Zufallsgesteuerte Wiedergabe
• Anspiel-Wiedergabe
• ITS-Wiedergabe
• Pause
• Kompression und DBE
• Taste PGM
Anzeigen der Ausklapptafel ................................ 50
Disc-Titel-Eingabe ................................................ 51
Anzeigen von Text
(für CD TEXT-kompatiblen Typ) .................... 52
Wählen von Discs nach Disc-Titel-Liste .............. 53
Soforttitelwahl (ITS) ............................................ 53
• ITS-Programmierung (ITS)
• Löschen eines Programmtitels
• Löschen einer Programm-Disc
TV Tuner ................................................ 55
Grundlegendes ...................................................... 55
Bedienung über den Funktionsmenüschirm ........ 56
• Aufrufen des TV Tuner-Funktionsmenüs
CD Player .............................................. 57
Grundlegendes ...................................................... 57
Bedienung über den Funktionsmenüschirm ........ 58
• Aufrufen des CD-Funktionsmenüs
Multi-MD Player .................................. 59
Grundlegendes ...................................................... 59
Bedienung über den Funktionsmenüschirm ........ 60
• Aufrufen des Multi-MD-Funktionsmenüs
DAB-Tuner ............................................ 61
Grundlegendes ...................................................... 61
Bedienung über den Funktionsmenüschirm ........ 62
• Aufrufen des DAB-Tuner-Funktionsmenüs
Zu den Anzeigen dieses Geräts ............................ 63
Anzeigen der Ausklapptafel ................................ 64
Abrufen von Vorwahl-Services über
die Vorwahl-Serviceliste .............................. 64
Audio-Einstellung ................................ 65
Aufrufen des Audio-Menüs .................................. 65
Entzerrungskurve .................................................. 66
• Wählen der Equalizer-Kurve
• Equalizer-Kurveneinstellung
Balance-Einstellung .............................................. 68
Hochpaßfilter ........................................................ 69
Front-Klangbild-Verstärkungsfunktion .................. 69
Loudness-Einstellung ............................................ 70
Nicht-Überblend-Ausgang .................................... 71
Subwoofer-Ausgang ............................................ 72
• Ein-/Ausschalten des Subwoofer-Ausgangs
• Subwoofer-Einstellungen
Eingangsquellenpegel-Einstellung (SLA) .............. 74
Ändern der Anfangseinstellungen .... 75
Aufrufen des Anfangseinstellungsmenüs ............ 75
Ändern des UKW-Abstimmrasters ...................... 76
Einstellen der DAB-Prioritätsfunktion .................. 76
Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs ...................... 76
Einstellen der Hecklautsprecher-Zuleitung .......... 77
Einstellen des Subwoofer-Controllers .................. 77
Einstellen der Zeit ................................................ 77
Einstellen der Anzeigeposition ............................ 78
Ändern des Tafelmusters .................................... 78
Andere Funktionen .............................. 79
Umschalten des Mittelschirms und
der Zeitanzeige im Center Room .................. 79
Umschalten der Farbe des
Spektralanalysators ...................................... 79
Klang- bzw. Bildwiedergabe von zusätzlichen
Einheiten ...................................................... 80
• Aufrufen des Set Up-Menüs
• Umschalten der AUX-Programmquelle
• Umschalten des Video-Modus
• Umschalten des Lautsprecher-Eingangsmodus
AUX-Titel-Eingabe ................................................ 82
Stummschaltfunktion ............................................ 82
• Stummschaltung der mobilen Navigationseinheit
• Zellulartelefon-Stummschaltung
Fehlerdiagnose .................................... 83
Einbau .................................................... 85
Technische Daten ................................ 98
4
Vor Gebrauch dieses Produkts
Vor Gebrauch dieses Produkts
Tastenübersicht
Fernbedienung
Zur Steuerung Ihres Navigationssystems benutzen Sie die Tasten *1–*10.
Gebrauch als Navigationssystem-Fernbedienung
Kann in Gebieten mit Navigationsmöglichkeit zur Steuerung des Navigationssystems eingesetzt werden. Zur Betätigung des Navigationssystems stellen Sie den Betriebsartenschalter auf “NAVI”.
Hinweis:
• Bei Wahl der Einstellung “NAVI” sind alle anderen als die oben aufgeführten Tasten wirkungslos.
• Diese Fernbedienung kann auch als Multi-DVD Player-Fernbedienung eingesetzt werden. (Siehe Anleitung für Multi-DVD Player.)
*1 Joystick/Taste OK *2 Taste NAVI *3 Taste MENU *4 Taste – *5 Taste +
*6 Taste WEITERE OPTIONEN *7 Taste SPRACHEINGABE *8 Taste ZURÜCK *9 Fernbedienungs-Betriebsartenschalter *10 Taste EIN/AUS
Taste SOURCE (Programmquelle)
*2
Kleine Joystick (Taste BAND)
VOLUME (Lautstärke)
Taste MENU (Menü)
*4
Taste DISPLAY (Anzeige)
*5
Taste RETURN
*8
Joystick
*1
Taste TA
*7
Taste PTY (Programmtyp)
*6
Taste PGM (Programm)
Taste V.SEL
*3
Tasten 1–6
Fernbedienungs­Betriebsartenschalter
*9
*10
3
Vor Gebrauch dieses Produkts
4
Über dieses Produkt
Die Tuner-Frequenzen dieses Produkts sind für West-Europa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Gebrauch in anderen Gebieten kann zu falschem Empfang führen. Die RDS-Funktion arbeitet nur in Gebieten mit UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrahlen.
Dieses Produkt ist mit einer grafischen Virtual Theater-Benutzeroberfläche ausgestattet, die in dieser Anleitung als Virtual Theater Quick Tour bezeichnet wird. Machen Sie sich zunächst mit dem Grundkonzept des Virtual Theater vertraut. Die weitere Navigation ist dann recht einfach.
Das Virtual Theater ist gar nicht kompliziert. Alles gruppiert sich um ein gemeinsames Zentrum, dem Center Room. (Siehe Virtual Theater Quick Tour auf Seite 11.)
Videosystem einer angeschlossenen Komponente
Dieses Produkt ist NTSC/PAL-System-kompatibel. Beim Anschluß externer Komponenten an dieses Produkt muß auf Videosystem-Kompatibilität geachtet werden. Im Falle einer Unstimmigkeit wird das Bild nicht richtig reproduziert.
Dieses Produkt entspricht den EMC-Richtlinien (89/336/EEC, 92/31/EEC) und CE­Markierungsrichtlinien (93/68/EEC).
6
Ausgangseinstellung des DVD Players
Bei Anschluß eines Pioneer Multi-DVD Players wie z.B. XDV-P9 nehmen Sie die Digitalausgangseinstellung (DIGITAL OUTPUT) und die Digital/Analog­Audioausgangseinstellung (OUT SELECTION) folgendermaßen vor:
Funktion Einstellung
DIGITAL OUTPUT LPCM OUT SELECTION 96 kHz
Einzelheiten für diese Einstellungen entnehmen Sie bitte der Anleitung für den DVD Player.
Zur besonderen Beachtung:
Die Position muß unbedingt richtig eingestellt werden. Anderenfalls kann kein Ton ausgegeben werden.
Über dieses Handbuch
Dieses Produkt zeichnet sich durch zahlreiche fortschrittliche Funktionen aus, die hervor­ragenden Empfang und Betrieb gewährleisten. Bei der Entwicklung wurde größter Wert auf Bedienungsfreundlichkeit gelegt, jedoch nicht alle Funktionen können ohne weiteres sofort genutzt werden. Diese Bedienungsanleitung möchte dazu beitragen, daß Sie alle Möglichkeiten des Geräts voll nutzen können, um Ihr Hörvergnügen zu maximieren.
Wir empfehlen, daß Sie sich mit den Funktionen des Geräts und deren Bedienungs-verfahren vertraut machen, indem Sie die Bedienungsanleitung lesen, bevor Sie mit dem tatsächlichen Betrieb beginnen. Besonders wichtig ist, daß Sie die Anweisungen unter Zur besonderen Beachtung auf Seite 7 und an anderen Stellen beachten.
Vor Gebrauch dieses Produkts
5
Vor Gebrauch dieses Produkts
6
Sicherer Fahrbetrieb
WARNUNG
Um das Unfallrisiko nicht unnötig zu erhöhen und eine mögliche Verletzung beste­hender Gesetze zu vermeiden, ist dieses Produkt nicht für den Gebrauch mit einem Video-Monitor konzipiert, der vom Fahrer eingesehen werden kann.
In gewissen Ländern oder Staaten ist das Betrachten von Bildern auf einem Monitor in einem Fahrzeug untersagt, auch durch Personen, die das Fahrzeug nicht steuern. Derartige Vorschriften, falls zutreffend, müssen befolgt werden.
Um sicheren Fahrbetrieb zu gewährleisten, darf dieses Produkt während der Fahrt nicht betätigt werden. Versucht man bei nicht arretierter Feststellbremse Bilder von einer DVD­Video Disc oder anderen Programmquellen am vorderen Monitor wiederzugeben, erscheint diese Warnung:
Parken Sie Ihren Wagen an sicherer Stelle, arretieren Sie die Feststellbremse, und das Bild erscheint am Schirm.
Bei Gebrauch eines am hinteren Videoausgang angeschlossenen Monitors
Der Ausgang für das hintere Video dieses Produkts ist zum Anschluß eines Displays vorgesehen, damit Mitfahrer auf den Rücksitzen Video oder DVD sehen können.
WARNUNG
Der Monitor darf AUF KEINEN FALL an einer Stelle installiert werden, an der er vom Fahrer während der Fahrt eingesehen werden kann.
Vor Gebrauch dieses Produkts
Rückstellen des Mikroprozessors
In den folgenden Situationen muß der Mikroprozessor zurückgestellt werden: Bei der erstmaligen Inbetriebnahme nach dem Einbau dieses Produkts. Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert. Wenn ungewöhnliche (fehlerhafte) Meldungen im Display erscheinen.
• Um den Mikroprozessor zurückzustellen, drücken Sie den Taste RESET am Gerät mit der Spitze eines Kugelschreibers oder ähnlichen Gegenstands.
Zur besonderen Beachtung
Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen stets griffbereit auf.
Halten Sie die Lautstärke stets auf einem Pegel, bei dem Sie Außengeräusche noch gut wahrnehmen können.
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus.
Durch Abtrennen der Batterie wird der Stationsspeicher gelöscht und muß in diesem
Fall neu programmiert werden.
Im Störungsfalle
Falls dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine PIONEER-Kundendienststelle in Ihrer Nähe.
Bei Verwendung des 50-Disc-Multi-CD-Players
Die verfügbaren Funktionen des 50-Disc-Multi-CD-Players sind in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Beachten Sie, daß andere 50-Disc-Multi-CD-Player­Funktionen nicht mit diesem Gerät verwendet werden können.
7
Vor Gebrauch dieses Produkts
Fernbedienung und Pflege
Zum Lieferumfang dieses Produkts gehört eine Fernbedienung, die einen bequemen Betrieb des Geräts ermöglicht.
Zur Bedienung die Fernbedienung in die Richtung des Signalempfängers am Farbdisplay (Sonderzubehör) weisen lassen.
Wenn die Fernbedienung nicht verwendet werden soll, setzen Sie sie fest in die dafür vorgesehene Halterung ein.
Zur besonderen Beachtung:
Vermeiden Sie eine Aufbewahrung der Fernbedienung in hohen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung.
Wenn die Fernbedienung starkem Sonnenlicht ausgesetzt wird, arbeitet sie u.U. nicht einwandfrei.
Lassen Sie die Fernbedienung nicht auf den Boden fallen, wo sie unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden könnte.
Batterien
• Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung und legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polaritätsmarkierungen (+) und (–) im Inneren des Fachs ein.
Zur besonderen Beachtung:
Verwenden Sie nur 1,5-V-Batterien vom Typ AAA oder IEC R03.
Wenn die Fernbedienung länger als einen Monat nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien
aus dem Batteriefach.
Versuchen Sie auf keinen Fall, die mitgelieferten Batterien aufzuladen.
Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien.
Falls Batterieelektrolyt ausgelaufen ist, reinigen Sie die Fernbedienung gründlich, bevor Sie neue
Batterien einlegen.
Gebrauchte Batterien müssen in Übereinstimmung mit den Umweltschutzvorschriften des jeweiligen Landes/Gebiets entsorgt werden.
8
9
Bedienung für jede einzelne Programmquelle
Musikhören
Um Musik hören zu können, müssen Sie zuerst die folgenden Schritte durchführen.
1. Wählen Sie die gewünschte Programmquelle (z.B. Multi-CD Player).
Mit jedem Druck auf die Taste SOURCE wird die Programmquelle in der nachstehenden Reihenfolge gewählt:
DVD Player = TV = VIDEO = Tuner = DAB = Multi-MD Player = CD Player
= Multi-CD Player = External 1 = External 2 = AUX = Speaker Input (Lautsprecher-Eingang)
Hinweis:
Der Begriff External bezieht sich auf ein Pioneer-Produkt (z.B. ein solches, das noch in Entwicklung ist), das, obwohl als Programmquelle inkompatibel, die Steuerung der Hauptfunktionen durch dieses Produkt ermöglicht. Zwei externe Geräte können von diesem Produkt gesteuert werden, obwohl nur External angezeigt wird, ungeachtet dessen, ob External Unit 1 oder External Unit 2 gewählt worden ist. Sind zwei externe Geräte (Units) angeschlossen, so werden diese von diesem Produkt automatisch als External Unit 1 oder External Unit 2 identifiziert.
In den folgenden Fällen ändert sich die Ton-Programmquelle nicht: * Wenn keine andere Ton-Programmquelle an diesem Produkt angeschlossen ist. * Wenn kein Magazin im Multi-CD Player eingesetzt ist. * Wenn kein Magazin im Multi-DVD Player eingesetzt ist. * Wenn keine Disc im CD Player eingesetzt ist. * Wenn keine Disc im Multi-MD Player eingesetzt ist. * Wenn externer Eingang (AUX), VIDEO- und Lautsprecher-Eingang auf OFF gestellt sind.
(Siehe Seiten 80, 81.)
Bei Anschluß des blau/weißen Kabels dieses Produkts an die Automatikantennenrelais­Steuerklemme des Wagens wird die Antenne ausgefahren, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Antenne das Gerät ausschalten.
Die Programmquelle ändert sich mit jedem Druck ...
Bedienung für jede einzelne Programmquelle
2. Wählen Sie das gewünschte Bild.
Mit jedem Druck auf die Taste V.SEL wird die Programmquelle in der nachstehenden Reihenfolge gewählt:
Programmquellenschirm = Mobile Navigationseinheit (NAVI) = TV Tuner-Einheit (BGTV) = Video (BGVTR)
Hinweis:
Wählen Sie Programmquellenschirm, um die Wiedergabe normaler Audio/Video­Programmquellen hören/sehen zu können.
Die mobile Pioneer Navigationseinheit kann nur angesteuert werden, wenn sie eingeschaltet ist.
Die TV Tuner-Einheit kann nur bei Verbindung mit diesem Produkt angesteuert werden. (Die mit dem TV Tuner gewählte Video-Programmquelle wird angezeigt.)
Zur Wahl des VIDEO-Modus schalten Sie diesen im Set Up-Menü ein. (Siehe Seite 15.)
3. Erhöhen oder senken Sie die Lautstärke.
4. Schalten Sie die Programmquelle aus.
Bei Anschluß eines Multi-DVD Players
Der Multi-DVD Player kann unabhängig von anderen Geräten ein- und ausgeschaltet werden. Nur durch Ausschalten dieses Produkts wird der Multi-DVD Player nicht ausgeschaltet. Der Multi-DVD Player muß eigens ausgeschaltet werden.
Wird der Multi-DVD Player bei Wahl von DVD als Programmquelle ausgeschaltet, kann dies am Display bestätigt werden.
1 Sekunde lang gedrückt halten
Das Bild ändert sich mit jedem Druck ...
10
Bedienung für jede einzelne Programmquelle
11
Virtual Theater Quick Tour
Virtual Theater Quick Tour
Bewegen Sie den Joystick nach oben, um im virtuellen Raum zum Spectrum Analyzer Room zu gelangen. Der Spektralanalysator zeichnet sich durch einen Graph aus, der die Frequenz des momentan wiedergegebenen Tonsignals anzeigt.
Bewegen Sie den Joystick nach links, um zum Eingang des Funktionsmenüschirms zu gelangen. Durch Klicken des Joysticks wird auf den Funktionsmenüschirm geschaltet. An späterer Stelle wird der Gebrauch des Funktionsmenüschirms beschrieben.
Bewegen Sie den Joystick nach rechts, um zum Power Band Room zu gelangen. Hier finden Sie eine visuelle Darstellung der Lautstärkeeinstellungen. Klicken Sie den Joystick, um die Leistungsbandanzeige (Power Band) zu ändern, wie unten gezeigt.
Mono-Anzeige j 4-Band-Anzeige
Nach dem Einschalten wird automatisch der Center Room, die Zentrale, angezeigt. Die Anzeige in der Mitte des Raums kann geändert werden. (Siehe Seite 79.)
12
Virtual Theater Quick Tour
Menü-Struktur
Einstellungen werden über das Hauptmenü vorgenommen. Drücken Sie die Taste MENU, und vier Hauptmenü-Schaltflächen erscheinen auf dem Schirm: Function, Audio, Picture und Set Up. Die gewählte Funktion wird grün hervorgehoben. Von diesem Eröffnungs­schirm aus können Sie zu jedem Menüschirm gelangen.
Wählen Sie Function und klicken Sie dann den Joystick, um den Funktionsmenüschirm anzuzeigen. Das Menü ist je nach Programmquelle ver­schieden.
Wählen Sie Set Up und klicken Sie dann den Joystick, um das Konfigurationsmenü (Set Up) anzuzeigen.
Wählen Sie Audio und klicken Sie dann den Joystick, um das Audio­Einstellmenü anzuzeigen.
Wählen Sie Picture und klicken Sie dann den Joystick, um das Bildeinstellmenü anzuzeigen.
Animation
Animation
Animation
Rückkehr zum Center Room
Die Rückkehr zur Zentrale (Center Room) nach einem Nebenzimmer-Besuch ist recht einfach. Hierzu haben Sie zwei Möglichkeiten. Wählen Sie entweder die Rückkehroption im Schirm des entsprechenden Zimmers mit dem Joystick und klicken Sie diesen dann, oder drücken Sie einfach die Taste RETURN an der Fernbedienung. Wie auch immer, auf eine dieser beiden Weisen gelangen Sie zum Center Room zurück.
Klicken des Joysticks
Klicken des Joysticks bedeutet einen kurzen Druck auf dessen Mitte.
Die Bildschaltfläche erscheint nur, wenn es sich bei der gewählten Programmquelle um ein visuelles Medium handelt.
13
Virtual Theater Quick Tour
Informationsschirm
Durch Drücken der Taste DISPLAY an dieser Fernbedienung können Titelliste angezeigt, Programmquellentafel-Informationsschirm geändert und andere Operationen vorgenommen werden.
Umschalten des Informationsschirms
Im folgenden wird vom Multi-CD Player als Programmquellenbeispiel ausgegangen.
7 Multi-CD Player
Durch Drücken der Taste DISPLAY wird die Informationsanzeige an der Programmquellentafel folgendermaßen umgeschaltet. Die Titelliste erscheint auf der Tafel, und Titel können hier eingegeben werden. Die auf der Ausklapptafel angezeigten Titel können ebenfalls umgeschaltet werden.
Der eingegebene Titel wird angezeigt.
7 Beim Abspielen einer CD TEXT-Disc
Disc-Titel und Titelname werden angezeigt.
7 Beim Abspielen einer CD TEXT-Disc
Durch Drücken der Taste DISPLAY wird die Anzeige folgendermaßen umgeschaltet:
1 Titelname
Disc-Titel
«
2 Disc-Künstlername
Disc-Titel
«
3 Titel-Künstlername
Disc-Titel
Hinweis:
Wenn der eingesetzte Multi-CD Player nicht CD TEXT-kompatibel ist, können CD TEXT-spezifische Anzeigefunktionen nicht genutzt werden.
Programmquellentafelanzeige
Ausklapptafelanzeige
Keine Tafel
14
Virtual Theater Quick Tour
7 Tuner
Programmquellentafelanzeige
«
Ausklapptafelanzeige
(Vorwahl-Senderliste)
«
Ausklapptafelanzeige
(Radio-Textanzeige)
«
Ausklapptafelanzeige
(PTY-Suchtafel)
«
Keine Tafel
7 Fernsehgerät
Programmquellentafelanzeige
«
Keine Tafel
7 Multi-DVD Player
Programmquellentafelanzeige
«
Ausklapptafelanzeige
«
Keine Tafel
7 CD Player
Programmquellentafelanzeige
«
Ausklapptafelanzeige
«
Keine Tafel
7 DAB-Tuner
Programmquellentafelanzeige
«
Ausklapptafelanzeige
(Vorwahl-Serviceliste)
«
Ausklapptafelanzeige
(Dynamik-Kennsatz-Anzeige)
«
Ausklapptafelanzeige
(PTY-Suchtafel)
«
Keine Tafel
7 Multi-MD Player
Programmquellentafelanzeige
«
Ausklapptafelanzeige
«
Keine Tafel
7 Externe Geräte
Externe Geräte sind VIDEO, AUX, Lautsprecher-Eingang und externe Einheiten.
Programmquellentafelanzeige
«
Keine Tafel
Bei visuellen Programmquellen erlischt die Anzeige der Programmquellentafel nach etwa 8 Sekunden.
Mit jedem Druck auf die Taste DISPLAY wird die Anzeige auf der Programmquellentafel folgendermaßen umgeschaltet:
1. Disc-Titel Titelname
2. Titelname Disc-Titel
Durch 2 Sekunden langes Drücken der Taste DISPLAY wird der obere Titel gescrollt.
Im Falle von DVDs, Video CDs und CDs erscheinen die Anzeigen auf der Ausklapptafel, wie gezeigt:
Für DVDs:
Nur Titelliste
Für Video CDs:
Titelliste, Title Edit für Titeleingabe
Für CDs:
Titelliste, Title Edit für Titeleingabe und ITS-Memory ITS MEMO, ITS Clear”.
Im Falle eines Fernsehgeräts erlischt die Programmquellentafelanzeige nach etwa 8 Sekunden.
15
Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)
Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)
Wählen des mobilen Navigationsbilds
Während der Ton von der momentanen Programmquelle empfangen wird, kann das Bild der mobilen Navigationseinheit (unabhängig vom Ton) auf eine andere Programmquelle umgeschaltet werden.
Schalten Sie Ihr Navigationsgerät ein, bevor Sie Bedienungsschritte ausführen. (Siehe Navigationsanleitung.)
• Wählen Sie “NAVI”, indem Sie die Taste V.SEL drücken.
Hinweis:
Die mobile Pioneer Navigationseinheit kann nur anges-
teuert werden, wenn sie eingeschaltet ist.
Wird die Navigationseinheit bei Wahl von NAVI als
Programmquelle ausgeschaltet, kann dies am Display bestätigt werden.
Wählen der Video-Programmquelle
Ein-/Ausschalten des Video-Modus
Das Videogerät kann nach Anschluß an den Videoeingang an diesem Produkt gewählt werden. Zur Wahl des Videomodus schalten Sie Video im Set Up-Menü ein.
1. Drücken Sie die Taste MENU.
Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln herab, undFunction wird grün hervorgehoben.
2. Wählen Sie “Set Up” mit dem Joystick.
Set Up wird grün hervorgehoben.
3. Klicken Sie den Joystick.
Das Set Up-Menü erscheint.
4. Wählen Sie “Video” mit dem Joystick.
Video wird grün hervorgehoben.
5. Klicken Sie den Joystick.
Mit jedem Klick wird Video ein-/ausgeschaltet.
6. Drücken Sie die Taste RETURN.
Sie gelangen zum Center Room zurück.
16
Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)
Wählen der Video-Programmquelle
Sie können Video- und Audio-Unterhaltung über externe am Videoeingang angeschlossene Komponenten genießen.
Schalten Sie Ihr Videogerät ein, bevor Sie Bedienungsschritte ausführen. (Siehe Bedienungsanleitung für das Videogerät.)
• Wählen Sie “Video”, indem Sie die Taste SOURCE drücken.
Wahl von BGTV, BGVTR
Während der Ton von der momentanen Programmquelle empfangen wird, kann das Bild des Fernseh- oder Videogeräts (unabhängig vom Ton) auf eine andere Programmquelle umgeschaltet werden.
Schalten Sie Ihr Videogerät ein, bevor Sie Bedienungsschritte ausführen. (Siehe Bedienungsanleitung für das Videogerät.)
• Wählen Sie “BGTV” oder “BGVTR”, indem Sie die Taste V.SEL drücken.
17
Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)
Einstellen des Bilds auf Rückanzeige
Sie können auch Video- und Audio-Unterhaltung über externe Komponenten genießen, die am Videoeingang eines hinteren Monitors (Sonderzubehör) angeschlossen sind. Hierzu muß natürlich ein hinteres Display angeschlossen sein.
Schalten Sie Ihr Videogerät ein, bevor Sie Bedienungsschritte ausführen. (Siehe Anleitung für Videogerät.)
• Drücken Sie die Taste V.SEL 2 Sekunden lang.
Immer wenn die Taste V.SEL 2 Sekunden lang gedrückt wird, wird die Programmquelle in der nachstehenden Reihenfolge umgeschaltet: OFF = Verbindung zu vorderer Anzeigequelle (F.SRC) = Video (VTR)
Hinweis:
Der hintere Monitor zeigt nur audiovisuelle Programmquellen (d.h. Multi-DVD, TV Tuner
usw.) an. Ausschließlich für Ton bestimmte Programmquellen (MD, CD, UKW/MW/LW­Tuner) können über den hinteren Monitor nicht wiedergegeben werden.
Audio- und Video-Programmquelle des hinteren Monitors können nicht getrennt umgeschaltet
werden.
18
Gebrauch der Schirmbilder (Wahl von NAVI, VTR usw.)
Einstellen des Bilds
Die Bildqualitäten von VIDEO, DVD und TV-Tuner können unabhängig voneinander eingestellt werden. Einstellungen der Bildqualität können auch unabhängig für ein- und ausgeschaltete Wagenbeleuchtung vorgenommen und gespeichert werden.
1. Wählen Sie die gewünschte Programmquelle (Bild) durch Drücken der Taste SOURCE.
2. Drücken Sie die Taste MENU.
Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln herab.
3. Wählen Sie “Picture”, indem Sie den Joystick nach rechts bewegen.
Picture wird grün hervorgehoben.
4. Klicken Sie den Joystick.
Der Schirm PICTURE ADJUST erscheint.
5. Wählen Sie eine Option, indem Sie den Joystick nach oben/unten bewegen.
Die gewählte Option wird gelb hervorgehoben. Die gewählte Option kann eingestellt werden.
Option Einstellung
SHARP Die Schärfe des Bilds kann eingestellt werden.
Die Anzeige ändert sich entsprechend dem Übergang des Bilds vonscharf zu verschwommen”.
COLOR Die Farbe des Bilds kann eingestellt werden.
Die Anzeige ändert sich entsprechend dem Übergang des Bilds von
hell zu dunkel”.
6. Stellen Sie die gewählte Option durch Bewegen des Joysticks nach links/rechts ein.
7. Zum Verlassen des Schirms “PICTURE ADJUST” drücken Sie die Taste RETURN.
Hinweis:
Falls nach Aufruf des Schirms PICTURE ADJUST nicht innerhalb von etwa 30 Sekunden
ein Bedienungsschritt vorgenommen wird, wird dieser Schirm automatisch verlassen.
Eingebauter Tuner
Eingebauter Tuner
Grundlegendes
Wählen des Tuners
Wählen Sie “Tuner” als Programmquelle, indem Sie die Taste SOURCE entsprechend oft drücken.
Wellenbereich
Mit jedem Klick ändert sich das Band in der nachstehenden Reihenfolge:
FM1 (UKW1) = FM2 (UKW2) = FM3 (UKW3) = MW/LW
Vorwahl-Abstimmung
Sender können den Tasten 1 bis 6 zugeordnet und danach mühelos per Tastendruck abgerufen werden.
Vorwahl-Senderabruf Weniger als 2 Sekunden Stationsspeicher Mehr als 2 Sekunden
Hinweis:
Bis zu 18 UKW-Stationen (6 unter FM1 (UKW1), FM2 (UKW2) und FM3 (UKW3)) und 6 MW/LW­Stationen können gespeichert werden.
Den Tasten 1 bis 6 zugeordnete Sender können auch durch Bewegen des kleinen Joysticks nach oben/unten abgerufen werden.
Manuelle Abstimmung und Suchlauf-Abstimmung
Das Abstimmverfahren richtet sich danach, wie lange der kleine Joystick nach links/rechts gehalten wird.
Manuelle Abstimmung (Schritt für Schritt) Weniger als 0,5 Sekunden Suchlauf-Abstimmung (automatisch) Mehr als 0,5 Sekunden
Hinweis:
Wird der kleine Joystick fortlaufend länger als 0,5 Sekunden nach links/rechts gehalten, so werden Sendestationen übersprungen. Die Suchlauf-Abstimmung beginnt, sobald der kleine Joystick losgelassen wird.
Bei Empfang eines Stereo-Senders leuchtet die Stereo-Anzeige STEREO.
Vorwahlnummer Frequenz
Wellenbereich
19
Die AF-Funktion dieses Produkts kann ein- und ausgeschaltet werden. AF sollte für normalen Abstimmbetrieb ausgeschaltet werden. (Siehe Seite 26.)
Bedienung über den Funktionsmenüschirm
Aufrufen des Tuner-Funktionsmenüs
1. Drücken Sie die Taste MENU.
Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln herab, und Function wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Das Tuner-Funktionsmenü erscheint mit den folgenden Optionen:
3. Wählen Sie die Option durch Bewegen des Joysticks.
Die gewählte Option wird grün hervorgehoben.
4. Klicken Sie den Joystick.
Siehe genaue Beschreibung für jede einzelne Funktion.
Verlassen des Tuner-Funktionsmenüs
• Drücken Sie die Taste RETURN.
20
Eingebauter Tuner
7 UKW-Tuner-Funktionsmenü
7 MW/LW-Tuner-Funktionsmenü
Bestsenderspeicher
(Siehe Seite 21.)
Lokal-Suchlauf-Abstimmung
(Siehe Seite 21.)
AF-Funktion
(Siehe Seite 22.)
TA-Funktion
(Siehe Seite 22.)
Nachrichtenprogramm­Unterbrechungseinstellung
(Siehe Seite 22.)
Bestsenderspeicher
(Siehe Seite 21.)
Lokal-Suchlauf-Abstimmung
(Siehe Seite 21.)
Taste PGM
(Siehe Seite 23.)
Regionalfunktion
(Siehe Seite 22.)
Taste PGM
(Siehe Seite 23.)
21
Betätigung jeder einzelnen Funktion
Bestsenderspeicher (BSM)
Die BSM-Funktion speichert Stationen automatisch.
Vor anderen Bedienungsschritten wählen Sie zunächst das Band. (Siehe “Wellenbereich” auf Seite 19.)
1. Kontrollieren Sie, ob “BSM” momentan her­vorgehoben ist.
Falls nicht, wählen Sie diese Option mit dem Joystick.BSM wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Die Anzeige BSM Off soll sich zu BSM On” ändern.
Die Stationen mit den stärksten Signalen werden unter den Tasten 1–6 in der Reihenfolge ihrer Signalstärke gespeichert.
• Zum Abbrechen des Vorgangs klicken Sie den Joystick, bevor die Speicherung abgeschlossen ist.
Lokal-Suchlauf-Abstimmung
Wenn Local eingeschaltet ist, können nur starke Sender abgestimmt werden.
1. Wählen Sie “Local” mit dem Joystick.
Local wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Mit jedem Klick wird die Lokal-Suchlaufemp­findlichkeit in nachstehender Reihenfolge gewählt:
UKW: Off = Level 1 = Level 2 = Level 3
= Level 4
MW/LW: Off = Level 1 = Level 2
Hinweis:
Bei Wahl von Level 4 werden nur die stärksten Sender empfangen, während niedrigere
Einstellungen zunehmend schwächere Sender zulassen.
Eingebauter Tuner
TA-Funktion
Die Verkehrsdurchsagefunktion (TA) kann ein-/ausgeschaltet werden. (Siehe Seite 28.)
1. Wählen Sie “TA” mit dem Joystick.
TA wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Mit jedem Klick wird TA auf einem UKW-Band ein­/ausgeschaltet.
Nachrichtenprogramm-Unterbrechungseinstellung
Der automatische Empfang von PTY-Code-Nachrichtenprogrammen kann ein-/ausgeschaltet werden. (Siehe Seite 31.)
1. Wählen Sie “News” mit dem Joystick.
News wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Mit jedem Klick wird NEWS auf einem UKW-Band ein-/ausgeschaltet.
AF-Funktion
AF (Alternativfrequenzsuche) kann ein-/ausgeschaltet werden. (Siehe Seite 26.)
1. Wählen Sie “AF” mit dem Joystick.
AF wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Mit jedem Klick wird AF auf einem UKW-Band ein-/ausgeschaltet.
Regional-Funktion
Die Regionalfunktion kann ein-/ausgeschaltet werden. (Siehe Seite 27.)
1. Wählen Sie “REG” mit dem Joystick.
REG wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Mit jedem Klick wird REG auf einem UKW-Band ein-/ausgeschaltet.
22
Eingebauter Tuner
23
Taste PGM
Sie können ein “Kürzel für BSM oder Lokalmodus erzeugen. Falls Sie eine dieser Funktionen steuern wollen, ohne jedes Mal auf das Funktionsmenü zugreifen zu müssen, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor:
1. Wählen Sie “PGM” mit dem Joystick.
PGM wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Mit jedem Klick ändert sich der PGM-Modus folgendermaßen:
BSM = Local
Drücken der Taste PGM in der Tuner-Programmquelle
Funktionsbezeichnung (Anzeige)
Drücken
2 Sekunden lang gedrückt halten
Bestsenderspeicher (BSM) EIN AUS Lokal-Suchlauf-Abstimmung Schalten der Lokal ———
(Local)
Suchlaufempfindlichkeit
Eingebauter Tuner
20
Eingebauter Tuner
Anzeigen der Ausklapptafel
• Drücken Sie die Taste DISPLAY.
Mit jedem Druck auf die Taste DISPLAY wird die Programmquellentafel und die Ausklapptafel in der nachstehenden Reihenfolge geändert:
Programmquellentafel = Vorwahl-Senderliste = Radio-Textanzeige = PTY-Suchtafel = Keine Tafel
Beispiele
Hinweis:
Wenn der Tuner auf einen Nicht-RDS-Sender abgestimmt oder das Signal für richtigen Empfang einer RDS-Station zu schwach ist, erlischt der Programm-Service-Name (PS), und die momentan abgestimmte Frequenz wird angezeigt.
Abrufen von Festsendern über die Vorwahl-Senderliste
1. Drücken Sie die Taste DISPLAY, um die Vorwahl-Senderliste aufzurufen.
2. Wählen Sie das Band durch Drücken der Taste BAND.
3. Wählen Sie den gewünschten Festsender durch Bewegen des Joysticks nach oben/unten.
Der mit dem Joystick gewählte Sender wird hervorgehoben.
4. Klicken Sie den Joystick.
Der gewählte Sender wird gelb angezeigt und abgestimmt.
24
Programmquellentafel Radio-Textanzeige (UKW-Band)
Vorwahl-Senderliste PTY-Suchtafel (UKW-Band)
25
Gebrauch der RDS-Funktionen
Gebrauch der RDS-Funktionen
Was bedeutet RDS?
Das Radio-Datensystem (RDS) dient zur Übertragung von Informationen in Kombination mit UKW-Programmen. Diese Informationen, die nicht hörbar sind, bieten zahlreiche Merkmale: Programm-Service-Name, Programmtyp-Anzeige, Verkehrsdurchsage-Bereitschaft, auto­matische Abstimmung und Programmtyp-Abstimmung zur Erleichterung der Abstimmung eines gewünschten Senders.
Hinweis:
RDS-Service wird unter Umständen nicht von allen Stationen geboten.
RDS-Funktionen, wie z.B. Alternativfrequenzsuche (AF) und Verkehrsdurchsage-Bereitschaft
(TA), sind nur wirksam, wenn ein RDS-Sender abgestimmt ist.
Anzeige der Frequenz
Wenn Sie die Frequenz des momentanen Senders wissen wollen, können Sie die Frequenzanzeige einschalten.
• Drücken Sie die Taste DISPLAY, um die Vorwahl-Senderliste zur Anzeige zu bringen.
Programm-Service-Name
Der Programm-Service-Name kennzeichnet Netzwerke/Stationen, die RDS-Service bieten.
PTY-Information
Die PTY-Information (Programmtyp-Kenncode) für den momentan abgestimmten Sender wird angezeigt. Siehe hierzu Abschnitt PTY-Liste auf Seite 32.
Hinweis:
Wenn von einer Station ein PTY-Code von 0 empfangen wird, wird NONE angezeigt. Dies
bedeutet, daß diese Station ihren Programminhalt nicht definiert hat.
PTY-Information Programm-Service-Name
Frequenz
Gebrauch der RDS-Funktionen
AF-Funktion
Die Alternativfrequenzsuch-Funktion (AF) dient zum Suchen nach anderen Frequenzen im selben Netz wie die momentan abgestimmte Station. Der Receiver wird automatisch auf eine andere Frequenz im Netz mit einem stärkeren Sendesignal umgestimmt, wenn der momentan abgestimmte Sender nicht richtig empfangen werden kann, oder wenn auf einer anderen Frequenz besserer Empfang möglich ist.
Hinweis:
AF stimmt den Receiver nur auf RDS-Stationen ab, wenn Sie bei aktivierter AF-Anzeige Suchlauf-Abstimmung oder BSM-Auto-Memory verwenden.
Wenn Sie eine programmierte Station abrufen, kann der Tuner diese mit einer neuen Frequenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren. (Dies ist nur bei Gebrauch von Vorprogrammierungen auf den Wellenbereichen UKW1 und UKW2 möglich.) Es erscheint keine Stationsnummer im Display, wenn die RDS-Daten für die empfangene Station von denen für die ursprünglich gespeicherte Station abweichen.
Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann der Ton vorübergehend durch ein anderes Programm unterbrochen werden.
Wenn der Tuner auf einen Nicht-RDS-Sender abgestimmt ist, erlischt die AF-Wagensymbol.
AF kann unabhängig für jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Ist der Tuner auf einen RDS-Sender der AF-Liste abgestimmt, so leuchtet die
AF-Wagensymbol.
Aktivieren/Deaktivieren der AF-Funktion
AF ist standardmäßig aktiviert.
1. Drücken Sie die Taste MENU.
Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln herab, undFunction wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Das Tuner-Funktionsmenü erscheint.
3. Wählen Sie “AF” mit dem Joystick.
AF wird grün hervorgehoben.
4. Bei Abstimmung auf ein UKW-Band kann AF durch Klicken des Joysticks aktiviert oder deaktiviert werden.
Mit jedem Klick wird AF ein-/ausgeschaltet.
5. Drücken Sie die Taste RETURN.
Sie gelangen zum Center Room zurück.
AF-Wagensymbol ”AF”
26
27
PI-Suchlauffunktionen
Der Tuner sucht nach einer anderen Frequenz, auf der dasselbe Programm ausgestrahlt wird. PI SEEK erscheint im Display, und die Radio-Lautstärke wird während eines PI-Suchlaufs stummgeschaltet. Nach Abschluß des PI-Suchlaufs, ob erfolgreich oder nicht, wird die ursprüngliche Lautstärke wiederhergestellt. Wenn der PI-Suchlauf nicht erfolgreich war, schaltet der Tuner auf die vorige Frequenz zurück.
PI-Suchlauf
Wenn der Tuner keine geeignete Alternativfrequenz findet, oder wenn das Sendesignal für richtigen Empfang zu schwach ist, beginnt der PI-Suchlauf automatisch.
Auto-PI-Suchlauf (für Vorwahlsender)
Wenn programmierte Stationen nicht abgerufen werden können, wie z.B. bei Langstreckenfahrten, kann das Produkt auch während Stationsabrufs auf PI-Suchlauf eingestellt werden. Standardmäßig ist der Auto-PI-Suchlauf ausgeschaltet.
Hinweis:
Einzelheiten zum Ein-/Ausschalten des Auto PI-Suchbetriebs finden Sie unter “Ändern der Anfangseinstellungen”.
Regional-Funktion
Wenn AF zur automatischen Neuabstimmung des Tuners verwendet wird, beschränkt REG (Regional) die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
Hinweis:
Regionale Programmierung und regionale Netzwerke sind je nach Land verschieden organisiert (d.h., sie können sich nach Stunde, Staat oder Rundfunksgebiet ändern).
Die Stationsnummer kann vom Display verschwinden, wenn der Tuner einen regionalen Sender abstimmt, der von der ursprünglich eingestellten Station verschieden ist.
REG kann unabhängig für jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Aktivieren/Deaktivieren der REG-Funktion
Die REG-Funktion ist standardmäßig aktiviert.
1. Drücken Sie die Taste MENU.
Die Schaltflächen des Hauptmenüs wirbeln herab, undFunction wird grün hervorgehoben.
2. Klicken Sie den Joystick.
Das Tuner-Funktionsmenü erscheint.
3. Wählen Sie “REG” mit dem Joystick.
REG wird grün hervorgehoben.
4. Bei Abstimmung auf ein UKW-Band kann REG durch Klicken des Joysticks aktiviert oder deaktiviert werden.
Mit jedem Klick wird REG ein-/ausgeschaltet.
5. Drücken Sie die Taste RETURN.
Sie gelangen zum Center Room zurück.
Gebrauch der RDS-Funktionen
TA-Funktion
Die Verkehrsdurchsage-Bereitschaftsfunktion (TA) ermöglicht den automatischen Empfang von Verkehrsdurchsagen, ungeachtet dessen, welche Programmquelle eingeschaltet ist. Die TA-Funktion kann entweder für eine TP-Station (eine Station, die Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) oder eine EON TP-Station (eine Station, die Querverweise zu TP-Stationen enthält) aktiviert werden.
Aktivieren/Deaktivieren der TA-Funktion
1. Stimmen Sie einen TP- oder EON TP-Sender ab, indem Sie den kleinen Joystick nach links/rechts bewegen.
Das Wagensymbol leuchtet, wenn der Tuner auf eine TP-Station abgestimmt TP oder auf eine EON TP­Station abgestimmt ist.
2. Aktivieren Sie die TA-Funktion, indem Sie die Taste TA drücken.
Die Traffic-Anzeige leuchtet auf, um zu signalisieren, daß der Tuner Verkehrsdurchsagen empfangen kann. Zum Deaktivieren der TA-Funktion wiederholen Sie das obige Bedienungsverfahren, wenn gerade keine Verkehrsdurchsagen empfangen werden.
Hinweis:
Die TA-Funktion kann auch im Funktionsmenü ein- und ausgeschaltet werden.
Nach einer Verkehrsdurchsage schaltet das System auf die ursprüngliche Programmquelle
zurück.
Die TA-Funktion kann von anderen Programmquellen als Tuner aus aktiviert werden, wenn
der Tuner zuletzt auf UKW eingestellt war, jedoch nicht, wenn er zuletzt auf MW/LW eingestellt war.
Wenn der Tuner zuletzt auf UKW eingestellt war, können durch Einschalten der TA-Funktion
andere Abstimmfunktionen durchgeführt werden, während eine andere Programmquelle als der Tuner gehört wird.
Nur TP- oder EON TP-Stationen werden in der Suchlauf-Abstimmbetriebsart abgestimmt,
wenn die Traffic-Anzeige eingeschaltet ist.
Nur TP- oder EON TP-Stationen werden durch BSM gespeichert, wenn die Traffic-Anzeige
eingeschaltet ist.
28
Gebrauch der RDS-Funktionen
“Traffic” Wagensymbol
29
Aufheben von Verkehrsdurchsagen
• Drücken Sie die Taste TA, während eine Verkehrsdurchsage empfangen wird, um die Durchsage aufzuheben und zur ursprünglichen Programmquelle zurückzukehren.
Die Durchsage wird aufgehoben, der Tuner bleibt jedoch auf TA-Betriebsart geschaltet, bis die Taste TA erneut gedrückt wird.
Einstellen der TA-Lautstärke
Wenn eine Verkehrsdurchsage beginnt, wird die Lautstärke automatisch auf einen vorprogrammierten Pegel eingestellt, so daß Sie die Durchsage deutlich hören können.
• Stellen Sie die Lautstärke durch Drücken von VOLUME während Empfangs einer Verkehrsdurchsage ein.
Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und bei nachfolgenden Verkehrsdurchsagen wirksam.
TP-Alarm-Funktion
Erlischt die Wagensymbol aufgrund eines schwachen Signals, so ertönt etwa 30 Sekunden danach ein 5 Sekunden andauerndes akustisches Signal, das Sie dazu auffordern möchte, einen anderen TP- oder EON TP-Sender zu wählen.
• Bei Tuner-Betrieb stimmen Sie eine andere TP-Station oder EON TP-Station ab.
Wenn eine andere Programmquelle als der Tuner eingestellt ist, sucht der Tuner automatisch die TP-Station mit dem stärksten Signal im momentanen Gebiet 10 (oder 30)* Sekunden, nachdem das Wagensymbol erlischt.
* Zeitdaueri bevor Suchlauf beginnt.
TA-Funktion eingeschaltet 10 Sekunden TA- und AF-Funktion eingeschaltet 30 Sekunden
Gebrauch der RDS-Funktionen
Loading...
+ 70 hidden pages