This document is a translation of the original document.
All rights to this documentation are reserved by Pilz GmbH & Co. KG. Copies may be made
for internal purposes.
Suggestions and comments for improving this documentation will be gratefully received.
Pilz®, PIT®, PMI®, PNOZ®, Primo®, PSEN®, PSS®, PVIS®, SafetyBUS p®, SafetyEYE®,
SafetyNET p®, the spirit of safety® are registered and protected trademarks of
Pilz GmbH & Co. KG in some countries.
SD means Secure Digital.
Preface
Contents
Contents
ContentsPage
Chapter 1 Introduction
1.1Validity of documentation1-1
1.1.1Retaining the documentation1-1
1.2Overview of documentation1-2
1.3Definition of symbols1-3
Chapter 2 Overview
2.1Unit structure2-1
2.1.1Scope of delivery2-1
2.1.2Unit features2-1
2.2Front view2-2
2.2.1Key2-2
Chapter 3 Safety
3.1Intended use3-1
3.1.1System requirements3-2
3.2Safety regulations3-3
3.2.1Use of qualified personnel3-3
3.2.2Warranty and liability3-3
3.2.3Disposal3-3
3.2.4For your safety3-4
Chapter 4 Function description
4.1Unit description4-1
4.1.1Operation4-1
4.1.2Input and output data4-1
4.1.3Assigning the inputs/outputs in the PNOZmulti Configurator to the CANopen inputs/
outputs
1.3Definition of symbols1300Definition of symbols1-Einfhrung Zeichen
Information that is particularly important is identified as follows:
DANGER!
This warning must be heeded! It warns of a hazardous situation
that poses an immediate threat of serious injury and death and
indicates preventive measures that can be taken.
WARNING!
This warning must be heeded! It warns of a hazardous situation
that could lead to serious injury and death and indicates preventive measures that can be taken.
CAUTION!
This refers to a hazard that can lead to a less serious or minor
injury plus material damage, and also provides information on
preventive measures that can be taken.
NOTICE
This describes a situation in which the unit(s) could be damaged
and also provides information on preventive measures that can
be taken. It also highlights areas within the text that are of particular importance.
INFORMATION
This gives advice on applications and provides information on
special features.
Expansion module for connection to a base unit from the configurable
control system PNOZmulti
The product has the following features:
Can be configured in the PNOZmulti Configurator
Connection for CANopen
Station addresses from 0 ... 99, selected via rotary switch
Status indicators for communication with CANopen and for errors
Supported protocols:
PNOZ mc6p: CiA DS-301 V3.0
PNOZ mc6.1p: CiA DS-301 V4.0.2
PNOZ mc6.1p: Default COB-ID has been adapted for RPDO 3 (400 h)
and TPDO 3 (380 h)
24 virtual outputs on the control system PNOZmulti can be defined in
the PNOZmulti Configurator for communication with the fieldbus CANopen. The number of inputs and outputs can be extended to 128.
Please note that when the extended inputs and outputs 24 - 127 are
used they have different properties (see document entitled "Communication Interfaces").
Max. 1 PNOZ mc6p/mc6.1p can be connected to the base unit
Please refer to the document "PNOZmulti System Expansion" for the
The fieldbus module PNOZ mc6p/mc6.1p is an expansion module of
the configurable control system PNOZmulti. It is used for communication between the configurable control system PNOZmulti and CANopen.
CANopen is designed for fast data exchange at field level. The expansion module PNOZ mc6p/mc6.1p is a passive CANopen subscriber
(Slave). The basic communication functions with CANopen conform to
the guidelines of the CANopen User Group (CiA, for supported protocols
see Technical Details). The central controller (master) reads input information from the slaves and writes output information to the slaves as
part of each cycle. As well as the cyclical transfer of usable data, the expansion module PNOZ mc6p/mc6.1p can also be used for diagnostic
and commissioning functions. Data traffic is monitored on the Master/
Slave side.
Bestimmung/Gertebeschreibung_multi_System
Bestimmung/Gertebeschreibung_multi_ nicht sicherheitsgerichtete Funkt
Bestimmung/Gerätebeschreibung_EMV+Ausschluss
Bestimmung/Gerätebeschreibung_Zusatz_Coated Version
The expansion module may only be connected to a base unit from the
configurable control system PNOZmulti (please refer to the document
"PNOZmulti System Expansion" for details of the base units that can be
connected)
The configurable control system PNOZmulti is used for the safety-related interruption of safety circuits and is designed for use in:
E-STOP equipment
Safety circuits in accordance with VDE 0113 Part 1 and EN 60204-1
The expansion module may not be used for safety-related functions.
Intended use includes making the electrical installation EMC-compliant.
The product is designed for use in an industrial environment. It is not
suitable for use in a domestic environment, as this can lead to interference.
The following is deemed improper use in particular:
Any component, technical or electrical modification to the product
Use of the product outside the areas described in this manual
Use of the product outside the technical details (see chapter entitled
“Technical Details”)
The coated version of the product PNOZ mc6p/mc6.1p is suitable for
use where there are increased environmental requirements (see Technical Details).
System requirements3-Systemvoraussetzungen - Verweis auf Produktänderungen
Please refer to the "Product Modifications" document in the "Version
overview" section for details of which versions of the base unit and
PNOZmulti Configurator can be used for this product.
The products may only be assembled, installed, programmed, commissioned, operated, maintained and decommissioned by competent persons.
A competent person is someone who, because of their training, experience and current professional activity, has the specialist knowledge required to test, assess and operate the work equipment, devices,
systems, plant and machinery in accordance with the general standards
and guidelines for safety technology.
It is the company's responsibility only to employ personnel who:
Are familiar with the basic regulations concerning health and safety /
accident prevention
Have read and understood the safety guidelines given in this descrip-
tion
Have a good knowledge of the generic and specialist standards ap-
plicable to the specific application.
3.2.2Warranty and liability
Warranty and liability3-Sich Gewhrleistung
3.2.3Disposal
Disposal3-Si ch Entsorgung
All claims to warranty and liability will be rendered invalid if:
The product was used contrary to the purpose for which it is intended
Damage can be attributed to not having followed the guidelines in the
manual
Operating personnel are not suitably qualified
Any type of modification has been made (e.g. exchanging compo-
nents on the PCB boards, soldering work etc.).
In safety-related applications, please comply with the mission time t
M
in the safety-related characteristic data.
When decommissioning, please comply with local regulations regard-
ing the disposal of electronic devices (e.g. Electrical and Electronic
Equipment Act).
The unit meets all necessary conditions for safe operation. However,
you should always ensure that the following safety requirements are
met:
This operating manual only describes the basic functions of the unit.
Information on the advanced functions can be found in the online help
for the PNOZmulti Configurator and in the PNOZmulti technical catalogue. Only use these functions after you have read and understood
the documentation. All necessary documentation can be found on the
PNOZmulti Configurator CD.
Do not open the housing or make any unauthorised modifications.
Please make sure you shut down the supply voltage when performing
The virtual inputs and outputs that are to be transferred via CANopen are
selected and configured in the PNOZmulti Configurator. The base unit
and the fieldbus module PNOZ mc6p/mc6.1p are connected via a
jumper. The fieldbus module is also supplied with voltage via this jumper. The station address and the transmission rate are set using rotary
switches. After the supply voltage is switched on or the PNOZmulti control system is reset, the fieldbus module PNOZ mc6p/mc6.1p is configured and started automatically.
LEDs indicate the status of the fieldbus module on CANopen.
The configuration is described in detail in the PNOZmulti Configurator's
online help.
4.1.2Input and output data
Input and output data4-Funktionen_multi_Feldbus-Ein_Ausgangsdaten
The data is structured as follows:
Input range
The inputs are defined in the master and transferred to the PNOZmulti. Each input has a number, e.g. input bit 4 of byte 1 has the number
i12.
Output range
The outputs are defined in the PNOZmulti Configurator. Each output
that is used is given a number there, e.g. o0, o5... The status of output o0 is stored in bit 0 of byte 0; the status of output o5 is stored in
bit 5 of byte 0 etc.
Output range only: Byte 3
Bits 0 … 4: Status of LEDs on the PNOZmulti
– Bit 0: OFAULT
–Bit 1: IFAULT
– Bit 2: FAULT
–Bit 3: DIAG
–Bit 4: RUN
Bit 5: Data is being exchanged.
Detailed information on data exchange (tables, segments) is available in
the document "Communication Interfaces" in the section entitled "Fieldbus modules".
The control system should be installed in a control cabinet with a pro-
tection type of at least IP54. Fit the control system to a horizontal
mounting rail. The venting slots must face upward and downward.
Other mounting positions could destroy the control system.
Use the notches on the rear of the unit to attach it to a mounting rail.
Connect the control system to the mounting rail in an upright position,
so that the earthing springs on the control system are pressed on to
the mounting rail.
The ambient temperature of the PNOZmulti units in the control cabi-
net must not exceed the figure stated in the technical details, otherwise air conditioning will be required.
To comply with EMC requirements, the mounting rail must have a low
impedance connection to the control cabinet housing.
CAUTION!
Damage due to electrostatic discharge!
Electrostatic discharge can damage components. Ensure
against discharge before touching the product, e.g. by touching
an earthed, conductive surface or by wearing an earthed armband.
6.2.3Download modified project to the PNOZmulti safety system
Download modified project to the PNOZmulti safety system6-Verdrahtung_multi_Modul_Betr_geaend_Projekt_BA
As soon as an additional expansion module has been connected to the
system, the project must be amended using the PNOZmulti Configurator. Proceed as described in the operating instructions for the base unit.
NOTICE
For the commissioning and after every program change, you
must check whether the safety devices are functioning correctly.
When the supply voltage is switched on, the PNOZmulti safety system
copies the configuration from the chip card.
The LEDs "POWER","DIAG", "FAULT", "IFAULT" and "OFAULT" light up
Betrieb_Meldungen_Feldb us_CANopen
7.1.1Display elements for device diagnostics
Display elements for device diagnostics 7-Anzeige Legende 3x
on the base unit.
The expansion module PNOZ mc6p/mc6.1p is configured and started
automatically. The LEDs “RUN” and “ERR” display the status of the
PNOZ mc6p/mc6.1p on CANopen.
Legend:
Betrieb_Anzeige_Feldbus_CANopen_BA
LEDMeaning
PWRSupply voltage is present
Supply voltage is not present
RUNPNOZ mc6p/mc6.1p in "Operational" status
PNOZ mc6p/mc6.1p in "Stopped" status
PNOZ mc6p/mc6.1p in "Pre-Operational" status
No supply voltage or module error detected
ERRCAN controller is in "Bus off" status
Error threshold value has been reached, the CAN controller has received too many error
telegrams
Monitoring error, activation of master-slave monitoring error, e.g. heartbeat monitoring
LED on
LED flashes
LED off
Error in "Synchronisation" status, a synchronisation telegram, e.g. to write simultaneously on several devices, did not occur within the configured time
In many countries we are
represented by our subsidiaries
and sales partners.
Please refer to our homepage
for further details or contact our
headquarters.
InduraNET p
®
, Pilz
®
, PIT
®
, PMCprotego
®
, PMI
®
, PNOZ
®
, Primo
®
, PSEN
®
, PSS
®
, PVIS
®
, SafetyBUS p
®
, SafetyEYE
®
, SafetyNET p
®
, the spirit of safety
®
are registered and protected trademarks
of Pilz GmbH & Co. KG in some countries. We would point out that product features may vary from the details stated in this document, depending on the status at the time of publication and the scope
of the equipment. We accept no responsibility for the validity, accuracy and entirety of the text and graphics presented in this information. Please contact our Technical Support if you have any questions.
Contact address
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.