FR965/FR966
Digital surround sound receiver
FR975/FR976
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1Remove fuse cover and fuse.
2Fix new fuse which should be a
BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
•Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
•Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che gli apparecchi FR 965/966 e FR 975/976 Philips rispondono alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven, il 01/03/2000 (FR 965/FR966) Fatto a Eindhoven, il 01/04/2000 (FR 975/FR976)
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
2
English .................................................... |
4 |
Français |
.................................................26 |
Español ................................................. |
48 |
Deutsch |
.................................................70 |
Nederlands ........................................... |
92 |
Italiano................................................ |
114 |
Italiano Nederlands Deutsch Español Français English
3
Español
INFORMACIÓN GENERAL
Información general |
|
Lista de componentes ...................................................................... |
48 |
Configuración ................................................................................... |
48 |
Información medioambiental ........................................................... |
48 |
Reconocimiento de marcas registradas .......................................... |
48 |
Controles............................................................................................. |
49 |
Mando a distancia |
|
Utilización del mando a distancia ................................................... |
50 |
Botones del mando a distancia ....................................................... |
51 |
Programación del mando a distancia Universal.............................. |
52 |
Conectores.......................................................................................... |
53 |
Conexiones |
|
Conexiones de audio analógicas ..................................................... |
54 |
Conexiones de audio digitales......................................................... |
54 |
Sistema de control en bus, CINEMA LINK ...................................... |
55 |
Conexiones de vídeo ........................................................................ |
55 |
Alimentación .................................................................................... |
56 |
Conexiones de los altavoces ........................................................... |
56 |
El TV como altavoz central .............................................................. |
56 |
Conexiones de las antenas.............................................................. |
56 |
Tapa FRONT AV / GAME (sólo con el FR 975)................................. |
56 |
Configuración del sistema |
|
Emplazamiento de los altavoces ..................................................... |
57 |
Configuración y prueba de los altavoces ........................................ |
57 |
Capacidad de potencia .................................................................. |
57 |
Auriculares ....................................................................................... |
57 |
Mantenimiento................................................................................. |
57 |
Pantalla ............................................................................................... |
58 |
Menús |
|
Menú del receptor..................................................................... |
59–60 |
Menú del TV..................................................................................... |
60 |
Selección de fuente |
|
SOURCE SELECTOR.......................................................................... |
61 |
Selección 6 CHANNEL / DVD INPUT .............................................. |
61 |
Para reasignar una selección de fuente.......................................... |
61 |
Utilización de una selección de fuente para dos o más aparatos ...61 |
|
Acerca de 6 CHANNEL / DVD INPUT .............................................. |
61 |
Reproducción, Grabación |
|
Reproducción de una fuente............................................................ |
62 |
Ajuste del sonido ............................................................................. |
62 |
Grabación de una fuente ................................................................. |
62 |
Grabación de la salida digital.......................................................... |
62 |
Sonido envolvente |
|
Acerca del sonido envolvente.......................................................... |
63 |
Activación del sonido envolvente.................................................... |
63 |
Ajustes del sonido envolvente......................................................... |
64 |
Sintonizador |
|
Para sintonizar las emisoras de radio ............................................. |
65 |
Activación de la sensibilidad FM .................................................... |
65 |
Almacenamiento de emisoras de radio........................................... |
65 |
Para sintonizar con emisoras almacenadas .................................... |
66 |
Para reordenar emisoras de radio almacenadas............................. |
66 |
Para asignar un nombre a una emisora........................................... |
66 |
Para borrar los nombres de las emisoras........................................ |
66 |
RDS R.............................................................................................. |
67 |
RDS noticias y información de tráfico............................................. |
67 |
Datos técnicos |
|
Receptor ................................................................................................ |
68 |
Solución de problemas |
|
Advertencia ...................................................................................... |
69 |
Solución de problemas .................................................................... |
69 |
Este reproductor cumple las normas para interferencias de radio establecidas por la Comunidad Europea.
Lista de componentes
Este receptor viene acompañado de los siguientes componentes:
–Un mando a distancia Universal
–2 pilas para el mando a distancia, tamaño AA
–Un cable digital para conexión de audio con un reproductor de DVD.
–Un cable de sistema en bus para la conexión de CINEMA LINK
–Una antena de cuadro
–Una antena alámbrica
–Este manual de instrucciones
Configuración
Si ha colocado los componentes de su sistema uno encima de otro, el receptor deberá ponerlo en la parte de arriba. Coloque el receptor en una superficie lisa, firme y estable. No cubra ninguna de las ranuras de ventilación y deje 50 cms. de distancia libre por encima y 10 cms. a la izquierda y a la derecha del receptor para permitir una ventilación adecuada.
Para obtener una recepción buena, la antena de cuadro no debe situarse encima o al lado de VCRs, grabadores de CD, reproductores DVD, televisores u otras fuentes de radiación.
Información medioambiental
Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. Hemos puesto el mayor empeño para que el embalaje sea fácilmente separable en tres materiales: cartón (caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma).
Los materiales que componen el equipo se pueden reciclar y reutilizar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de los materiales de embalaje, pilas usadas y equipos desechables.
Como socio de ENERGY STAR®, Philips ha establecido que este producto cumple las directrices de
ENERGY STAR® sobre rendimiento energético.
Reconocimiento de marcas registradas
Fabricado con autorización de Dolby Laboratories. «DOLBY», «DOLBY DIGITAL», «PRO LOGIC» y el símbolo de doble-D 2 son marcas registradas de Dolby Laboratories. Trabajos confidenciales y no publicados. © 1992–1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
«DTS» y «DTS Digital Surround» son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996 de Theater Systems. Inc. Reservados todos los derechos.
48
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CONTROLES |
|
||
1 |
|
|
|
2 3 4 5 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOLUME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SOURCE |
SELECTO |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NTER |
|
|
|
|
|
TUNER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EMA SOUN |
D CE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L CIN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HALL |
|
|
|
DIGITA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CD |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
CINEMA |
LINK |
VIRTUAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
POWER / STANDB |
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CDR |
/ |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAPE |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNER |
MEN |
U |
|
R |
SAT |
|
|
|
TREB |
LE |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NAVIGATO |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRESET |
|
|
|
|
|
|
|
|
BASS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LOUDNE |
SS |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SENS. |
PREV. / |
EXIT |
|
|
|
|
TER / OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AM/FM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SETUP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
SURROU |
ND |
SURR. |
MODE |
|
|
|
|
|
|
|
TEXT |
NEW |
S T/A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RADIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SING |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. MODE |
|
L SOUND |
PROCES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
PHONES |
|
OFF |
VIRT |
|
DIGITA |
|
A CO |
RE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
ON/ |
|
|
TETR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV / GAM |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRONT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
≤ £ ™ ¡ ) ( * & ^ % $ # @ |
|||||||||||||||||||||||||||||
1 POWER / STANDBY.......Enciende/apaga el receptor. |
|
|
|
|
|
|
% TUNER PRESET X MENU NAVIGATOR |
|
|||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
2 CINEMA LINK ................Activa/desactiva el sistema de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNER: Selecciona la emisora |
|
|||||||||||||||
|
control en bus entre el receptor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
presintonizada anterior/posterior. |
|
||||||||||||||
|
y el televisor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU: Se mueve hacia arriba o |
|
||||||||
3 ..........................................Detector para el mando a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hacia abajo en el menú. |
|
|
||||||||||
|
distancia de infrarrojos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
^ 1 PREV. / EXIT ...............TUNER: Busca las emisoras. |
|
|||||||||||||||||||||||
4 ..........................................Luz de control para sonido |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU: Pasa al nivel anterior del |
|
|||||||||||||
|
ambiental virtual. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menú. |
|
|
|
|||||||
5 HALL ................................Indicación luminosa de control |
|
|
|
|
& SETUP MENU ................Activa/desactiva el menú. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
de HALL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* SENS. ..............................Selector de sensibilidad baja o |
|
||||||||||||||||||||||
6 ..........................................Pantalla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alta del sintonizador. |
|
|
||||||||
7 SOURCE SELECTOR ......Selecciona los diversos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( NEWS/TA........................Activa o desactiva las funciones |
|
||||||||||||||||||||||||
|
conectores de audio y vídeo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de noticias RDS y la información |
|
|||||||||||||
8 VOLUME..........................Aumenta o disminuye el nivel de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de tráfico RDS. |
|
|
||||||||||||||
|
volumen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
) TUNER AM/FM ..............Selector de bandas del |
|
|
|||||||||||||||||||||
9 FRONT AV.......................Selecciona la entrada FRONT AV/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sintonizador. |
|
|
|
|||||||||||||
|
GAME (sólo con el FR 975). |
|
|
|
|
|
|
¡ RADIO TEXT ...................Repasa los diferentes tipos de |
|
||||||||||||||||||||||||||
0 TREBLE............................Ajusta los agudos cuando se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
información RDS. |
|
|
|||||||||||||
|
utiliza VOLUME. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
™ SURR. MODE..................Cambia entre las diferentes |
|
||||||||||||||||||||||
! BASS ...............................Ajusta los graves cuando se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
configuraciones del altavoz. |
|
|||||||||||||
|
utiliza VOLUME. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
£ VIRT. MODE....................Cambia entre los distinos modos |
|
||||||||||||||||||||||
@ LOUDNESS .....................Activa/desactiva LOUDNESS. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de sonido ambiental virtual. |
|
||||||||||||||
# NEXT 2 ...........................TUNER: Busca las emisoras de |
|
|
|
|
≤ SURROUND ON/OFF .....Cambia entre los últimos modos |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ambiental y estéreo |
|
|
|||||||||||||||
|
radio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
seleccionados. |
|
|
||||||||
|
MENU: Pasa al siguiente nivel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
del menú. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
$ ENTER / OK.....................Confirma los valores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
seleccionados del menú. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49
Español
MANDO A DISTANCIA
Utilización del mando a distancia
Abra el compartimento de las pilas del mando a distancia e introduzca 2 pilas alcalinas, tipo AA (R06, UM-3).
Si las pilas están desgastadas o no va a utilizar el mando a distancia durante un largo
período, extráigalas del compartimento.
Las pilas contienen sustancias químicas peligrosas, cuando las vaya a tirar, hágalo conforme a la normativa vigente.
MUTE
H2
PHONO |
TUNER |
CD |
CDR/TAPE |
TV |
VCR |
SAT |
DVD |
1 2 3
Los botones del mando a distancia funcionan de la misma manera que los correspondientes en el receptor.
¡Importante!
Debe pulsar un botón de origen durante más de 1 segundo para cambiar el origen del sonido en el receptor. Si lo pulsa durante un tiempo inferior a 1 segundo, sólo cambiará para que el mando a distancia utilice los comandos del producto seleccionado.
El mando a distancia permanece sintonizado con la fuente seleccionada hasta que se pulse otra fuente diferente. Esto permite utilizar fuentes adicionales (p. ej. el rebobinado de una cinta) sin necesidad de cambiar de fuente en el receptor.
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
CINEMA LINK |
0 |
CABLE BOX |
ON/OFF |
|
|
|
|
|
GUIDE |
|
|
MENU |
|
OK |
É
A ATV
NEWS/TA Ç
CHANNEL/TRACK LOUDNESS SUBW.
í |
ë |
|
ON/ |
|
OFF |
||
REC |
CANCEL |
FR.D. |
INDEX |
AUDIO |
|
Å |
T-C |
DVD |
NIGHT |
VIRTUAL SURROUND |
|
DISC |
|
MODE |
ON/ |
|
OFF |
||
|
|
|
|
|
REAR |
SURROUND |
|
|
|
|
|
+ |
+ |
MODE |
SUB WOOFER
TEST TONE
--
CHANNEL
50
MANDO A DISTANCIA
Botones del mando a distancia
HMUTE ..................... |
Silencia el sonido del receptor. |
2................................ |
Pone el receptor en el modo de espera. |
PHONO, TUNER, CD, |
|
CDR/TAPE, TV, |
|
VCR, SAT, DVD.............. |
Cambia en el mando a distancia las |
|
órdenes para manejar cada uno de los |
|
aparatos. Selecciona los orígenes si se |
|
pulsa durante más de 1 segundo. SAT |
|
solamente funciona con receptores de |
|
satélite digitales. |
1–0 ............................... |
Para teclear los números de las pistas, |
|
emisoras o frecuencias. Los números |
|
de dos dígitos deberán teclearse antes |
|
de que pasen 2 segundos. |
CINEMA LINK ON/OFF .. |
Activa y desactiva la conexión del |
|
sistema entre el TV y el receptor. |
CABLE BOX ................... |
Sin función. |
MENU GUIDE .............. |
TUNER: Activa y desactiva el menú |
|
del receptor. |
|
DVD, TV: Activa y desactiva el menú |
|
DVD/TV. |
OK ................................. |
Confirma las opciones del menú. |
Botones de flecha ........ |
TUNER: Se desplaza por los menús. |
|
Las flechas derecha/izquierda son para |
|
sintonizar hacia arriba o hacia abajo. |
|
CD, CDR: Las flechas izquierda/derecha |
|
son para la búsqueda hacia atrás o |
|
hacia adelante, las flechas arriba/abajo |
|
son para seleccionar la pista |
|
siguiente/anterior. |
+A........................... |
Aumenta el volumen del receptor. |
-A........................... |
Disminuye el volumen del receptor. |
i NEWS/TA................. |
Activa/desactiva las funciones NEWS |
|
y TRAFFIC ANNOUNCEMENT. |
|
TV: Activa/desactiva el teletexto. |
|
SAT: Activa/desactiva el texto de |
|
información. |
ÉATV ...................... |
Aumenta el volumen del televisor. |
|
CD, CDR, VCR, DVD: Inicia la |
|
reproducción. |
ÇATV ...................... |
Disminuye el volumen del televisor. |
|
CD, CDR, VCR, DVD: Detiene la |
|
reproducción. |
íCHANNEL/TRACK ... |
Selecciona la emisora presintonizada |
|
anterior. |
|
VCR: Rebobina la cinta. |
|
CD, CDR, DVD: Selecciona la pista |
|
anterior. |
|
TV: Selecciona el canal anterior. |
ëCHANNEL/TRACK |
...Selecciona la siguiente emisora |
|
presintonizada. |
|
VCR: Avanza rápidamente la cinta. |
|
CD, CDR, DVD: Selecciona la pista |
|
siguiente. |
|
TV: Selecciona el canal siguiente. |
LOUDNESS ................... |
Activa/desactiva LOUDNESS. |
SUBW. ON/OFF ............ |
Enciende y apaga el subaltavoz para |
|
bajas frecuencias. |
REC, DVD AUDIO.......... |
CDR, VCR: Inicia la grabación. |
|
DVD: Selecciona las pistas de audio. |
CANCEL, DVD ........... |
CD, CDR, SAT, VCR: Borra un |
|
programa, cancela las selecciones. |
|
DVD: Selecciona el ángulo de visión. |
FR.D., DVD Å............. |
TUNER: Selecciona FREQUENCY |
|
DIRECT. |
|
CD, CDR, VCR, DVD: Interrumpe la |
|
reproducción. |
INDEX, DVD T-C............ |
VCR: Activa/desactiva la búsqueda |
|
del índice. |
|
SAT: Activa/desactiva los temas. |
|
DVD: Selecciona el título o el capítulo. |
DISC.............................. |
CD-, CDR-, Cambiadores-DVD: |
|
Selecciona el disco siguiente. |
NIGHT ........................... |
Activa/desactiva NIGHT MODE. |
VIRTUAL MODE ............ |
Se desplaza a través de los distintos |
|
modos de sonido ambiental virtual. |
SURROUND ON/OFF .... |
Activa/desactiva SURROUND SOUND. |
+/-SUBWOOFER... |
Aumenta/disminuye el volumen del |
|
subwoofer. |
+/-REAR ............... |
Aumenta/disminuye el volumen de los |
|
altavoces posteriores. Cuando utilice la |
|
prueba de sonido (test tone) se puede |
|
aumentar o disminuir con estos botones |
|
el volumen de los altavoces que está |
|
probando. |
SURROUND MODE....... |
Realiza un rastreo por los diferentes |
|
modos de sonido envolvente. |
TEST TONE ................... |
Activa/desactiva la prueba de sonido. |
|
Cuando esté utilizando la prueba de |
|
sonido se puede aumentar/disminuir |
|
el volumen de los altavoces que esté |
|
probando con +/-REAR. |
Español
51
olñEspa
MANDO A DISTANCIA
Programación del mando a distancia Universal |
Una vez que haya encontrado y comprobado los códigos de |
|
cada uno de los aparatos, puede anotarlos aquí abajo. |
||
Se puede identificar este mando por la inscripción |
||
|
||
Multibrand/Universal. |
|
El mando a distancia Universal deberá programarse para utilizar los códigos de las diferentes marcas de aparatos. Esto se realiza por medio de la introducción de un código de 4 dígitos o realizando una búsqueda de códigos hasta que se encuentre el correcto. Recomendamos la utilización del código de 4 dígitos. Es el método más rápido y el más seguro. El método de búsqueda de códigos deberá utilizarse únicamente si no puede encontrar el código correspondiente a su aparato. La tabla de códigos se encuentra al final del manual.
¡Importante!
Para la programación se deberán utilizar los botones del mando a distancia, no los del receptor o los de otros aparatos.
Programación con el código de 4-dígitos
1Mantenga pulsados el botón de fuente del aparato que desea manejar y 2durante 3 segundos.
2Teclee el código de 4 dígitos del aparato (tabla de códigos al final del manual).
Advertencias: – Si se introducen más de 4 dígitos, el mando a distancia aceptará sólo los cuatro primeros.
–Si no introduce ningún código durante
30 segundos, el mando a distancia desactivará la función de programación sin cambiar el código ya existente.
–Para programar un aparato nuevo, simplemente escriba el código nuevo sobre el antiguo.
Búsqueda en la tabla de códigos
1Encienda el aparato que desea manejar.
2Mantenga pulsados el botón de fuente del aparato que desea manejar y 2durante 3 segundos.
3Pulse y suelte de nuevo 2.
yEl mando a distancia envía los códigos de «canal arriba» o de espera dependiendo de la fuente que se haya seleccionado para cada una de las marcas de aparatos.
4Tan pronto como el aparato responda – cambie al próximo canal o se ponga en espera – suelte el botón 2para confirmar el código.
ySe utilizará el código identificado.
•Si el aparato no responde en 2 minutos, significa que el código de ese aparato no está almacenado en la memoria del mando a distancia. El código del mando a distancia no cambiará.
Advertencia: Si extrae las pilas del mando a distancia durante más de 1 minuto, tendrá que programar los códigos de nuevo.
PHONO ..........................................
TUNER...........................................
CD .................................................
CDR/TAPE .....................................
TV ..................................................
VCR ...............................................
SAT................................................
DVD ...............................................
Para reajustar el mando a distancia
1Mantenga pulsados uno de los botones de fuente y 2 durante 3 segundos.
2Introduzca el código de 3 dígitos 981.
yEl mando a distancia está ahora reajustado con todos los códigos originales Philips.
52
CONECTORES
™£≤∞§≥•ª º ⁄ |
¤ |
‹ |
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONO |
GND. |
|
|
AM LOO |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
¡ |
AL |
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
IN/OUT |
|
|
|
|
CINE |
MA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAT |
|
|
|
|
|
|||||
DIGIT |
|
|
|
|
|
|
S-VIDEO |
VCR |
|
|
|
|
|
|
|||||
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
VCR |
|
|
|
|
LINK |
|
|
|
||||
IN/OUT |
|
2 |
|
|
|
MON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
OPTICAL |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
|||
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WOOFER |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
|
SUB |
|
CENTER |
|
|
|
|
OPTICAL |
1 |
|
|
|
|
|
IN |
|
|
SAT |
|
PRE-OUT |
|
|
|
|
||
|
|
IN |
|
|
|
|
IN |
VCR |
OUT |
IN |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
6 CHANNEL/ |
|
|
|
REC |
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|||||
) |
|
|
|
DVD |
MON |
PLAY |
|
|
|
|
|
|
|
CENTER |
SPEAKERS |
||||
|
|
DVD |
INPUT |
. |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
SUBW |
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRE-OUT |
|
|
|||
|
|
CENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CDR/TAPE |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COAX |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
IN/OUT |
CD |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( |
|
|
|
|
|
PHONO |
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
Ω |
||
COAX 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
R ≥ 6 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EACH SPEAKE |
|
||||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
L |
|
|
|
|
IN |
|
OUT |
|
|
|
|
IN |
Y |
REC |
||
COAX 1 |
|
|
|
PLA |
|
|||
IN |
|
IN |
OUT |
IN |
|
|
|
|
& |
|
|
REC |
|
|
|
|
|
R |
IN |
PLAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
^ %$#@!0987 6
|
|
|
|
C |
AU |
TION |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
ELECT |
RIC SH |
OCK |
|
||||||||||
|
|
|
|
K OF |
|
|
|
|
||||||||||
|
|
RIS |
|
|
|
T OPEN |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
DO NO |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
DE CHOC |
ELECTRIQUE |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RISQUE |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
OUVRIR |
|
|
||||||||
AVIS |
|
|
|
|
NE PAS |
|
in the European |
|||||||||||
|
|
|
|
ed by Philips |
|
y Labora |
tories. |
|||||||||||
|
igned |
and develop |
|
|
from Dolb |
the |
||||||||||||
Desmunity. |
|
under license |
”PRO LOGICof Dolby |
|||||||||||||||
Com |
ufactured |
BY DIGITAL“,trademarks |
ks. |
rved. |
||||||||||||||
Man |
“, |
”DOL |
|
|
|
are |
|
|
shed |
Wor |
||||||||
”DOLBY |
|
Symbol |
|
ntial Unpublill rights rese eater |
||||||||||||||
double-D . |
Confide |
oratories. A |
Digital Th orld- |
|||||||||||||||
LaboratoriesDolby Labr |
license fromand other w”DTS |
|||||||||||||||||
©1992–1997ured unde |
|
5,451,942”DTS“ and |
ter |
|||||||||||||||
Manufact |
US Pat. |
No. pending. |
Digital Thea s, |
|||||||||||||||
Systems. Inc. issued and |
emarks of |
|
|
ater |
System |
|||||||||||||
wide |
patents |
|
|
are trad |
Digi |
tal The |
|
|
|
|||||||||
|
Surround“ |
ght |
1996 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Digital |
s, Inc. Copyrived. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
SystemRights Reser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Inc. All |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 4
AC OUT |
LET |
|
|
TOTAL 100W |
MAX. SWI |
TCHED |
|
|
|||
|
|
|
|
CINEMA LINK |
|
POWER / STAN |
DBY |
|
|
|
|
|
|
SURROUND |
|
PHONES |
ON/OFF |
3 2 1
Conectores |
Nombre del conector |
Conexiones |
Toma de auriculares de |
1PHONES |
Para la toma de auriculares de 6,3 mm en la parte frontal. |
6,3 mm en la parte frontal. |
|
|
Entradas de audio y vídeo de la |
2FRONT AV / GAME |
Enchufes de salida de audio izquierdo y derecho para aparatos |
parte frontal (sólo con el FR 975). |
|
como cámaras de vídeo y consolas de videojuegos. |
|
3FRONT AV / GAME |
Enchufes de salida de vídeo para aparatos como cámaras de vídeo |
|
|
y consolas de videojuegos. |
FRONT SPEAKERS |
4R, L |
Para los altavoces frontales izquierdo y derecho. |
|
5CENTER |
Para el altavoz central. |
SURROUND SPEAKERS |
6R, L |
Para los altavoces envolventes izquierdo y derecho. |
AUDIO IN/OUT |
8CDR/TAPE OUT |
Para la entrada de una grabadora de CD o una platina de cintas. |
|
9CDR/TAPE IN |
Para la salida de una grabadora de CD o una platina de cintas. |
|
0CD IN |
Para la salida de un reproductor de CD. |
|
!SAT IN |
Para la salida de un sistema de satélite. |
|
@VCR OUT |
Para la entrada de una grabadora de vídeo. |
|
#VCR IN |
Para la salida de una grabadora de vídeo. |
|
$TV IN |
Para la salida del televisor. |
|
%PHONO IN |
Para la salida de un giradiscos de bobina MM. |
|
¡PHONO GND f |
Cable a tierra del giradiscos. |
Entrada de 6-canales |
^6 CHANNEL /DVD INPUT Para la salida de 6-canales de aparatos como DVD o reproductores |
|
|
|
de discos láser. |
DIGITAL AUDIO IN/OUT |
&COAX 1 IN |
Para la salida coaxial de aparatos digitales (entrada predeterminada para |
|
|
fuentes de DVD). |
|
*COAX 2 IN |
Para la salida coaxial de aparatos digitales. |
|
(COAX OUT |
Para la entrada coaxial de aparatos digitales como grabadoras de CD o MD. |
|
)OPTICAL IN |
Para la salida óptica de aparatos digitales como reproductores DVD, repro- |
|
|
ductores de CD, grabadoras de CD o reproductores MD (sólo con el FR 965). |
|
)OPTICAL 1 (2) IN |
Para la salida óptica de aparatos digitales como reproductores DVD, repro- |
|
|
ductores de CD, grabadoras de CD o reproductores MD (sólo con el FR 975). |
VIDEO IN/OUT |
™S-VIDEO |
Entradas y salidas de vídeo S para aparatos de vídeo para obtener |
|
|
una mejor calidad de vídeo (sólo con el FR 975). |
|
£DVD IN |
Para la salida de un reproductor DVD. |
|
≤MON OUT |
Para la entrada de un monitor (p. ej. de TV). |
|
§VCR IN |
Para la salida de una grabadora de vídeo. |
|
≥VCR OUT |
Para la entrada de una grabadora de vídeo (para la grabación). |
|
ªSAT IN |
Para la salida de un sistema satélite. |
Conectores de antena |
∞AM LOOP |
Para la antena de cuadro incluida. |
|
•FM 75 Ω |
Para la antena alámbrica incluida o antena exterior. |
Salidas preamplificadas |
7CENTER PRE-OUT |
Para la entrada de un televisor cuando se utiliza como altavoz central (es |
|
|
posible sólo cuando se tiene conectado un sistema en bus CINEMA LINK). |
|
ºSUBWOOFER PRE-OUT Para la entrada de un subwoofer activo. |
|
Sistema de control en bus |
⁄CINEMA LINK |
Para salidas del Sistema de control en bus de un televisor Philips |
|
|
con CINEMA LINK. |
Para salidas de alimentación |
¤AC OUTLET |
Aplica el mismo voltaje que el de la red de alimentación. Se permite |
(no en todas las versiones) |
|
una carga de hasta 100 W en total. |
Cable de alimentación |
‹ |
Después de efectuar todas las conexiones, conecte el cable de |
|
|
alimentación al enchufe mural. |
Español
53
olñEspa
CONEXIONES
Conexiones de audio analógicas
POWERED
SUBWOOFER
MONITOR / TV
Algunos aparatos poseen conectores analógicos y digitales. Siempre que sea posible utilice la conexión digital; obtendrá una calidad mejor de sonido. Para aprender a utilizar los conectores digitales del receptor vea «Para reasignar una selección de fuente».
Se necesita un desmodulador AC-3 RF opcional para utilizar Dolby Digital Laserdisc, ya que las señales de salida son diferentes.
AUDIO
OUT
ANTENNA
FM 75 Ω
TURNTABLE
CD RECORDER
IN
OUT
VCR
AUDIO OUT
AUDIO IN |
CD PLAYER |
|
|
SAT RECEIVER |
|
Conexiones de audio digitales
CD RECORDER
CD PLAYER
|
|
|
|
|
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONO GND. |
|
|
|
|
|
|
FM 75 Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL |
|
|
AM LOOP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN/OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRONT |
|
|
|
|
|
VIDEO IN/OUT |
|
|
|
|
|
|
|
||
OPTICAL 2 |
|
|
|
|
S-VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
IN |
|
|
DVD |
MON |
VCR |
|
VCR |
SAT |
|
|
|
|
|
EACH SPEAKER ≥ 6 Ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CINEMA |
|
|
|
OPTICAL 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LINK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 CHANNEL / |
|
|
IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD INPUT |
DVD |
MON |
IN |
|
OUT |
SAT |
|
SUBWOOFER |
|
|
|
|
|
|
CENTER |
SUBW. |
VCR |
|
PRE-OUT |
|
|
|
|
|||||
|
IN |
OUT |
PLAY |
|
REC |
IN |
|
|
CENTER |
R |
L |
|||
COAX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COAX 2 |
SURR. |
FRONT |
PHONO |
|
|
|
AUDIO IN/OUT |
|
|
|
CENTER |
|
|
|
TV |
|
VCR |
|
SAT |
CD |
CDR/TAPE |
PRE-OUT |
|
SURROUND |
|||||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COAX 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
IN |
IN |
|
OUT |
IN |
IN |
IN |
OUT |
|
R |
L |
|
|
|
|
|
PLAY |
|
REC |
|
|
PLAY |
REC |
|
EACH SPEAKER ≥ 6 Ω |
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVIS |
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE |
NE PAS OUVRIR |
Designed and developed by Philips in the European Community.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. ”DOLBY“, ”DOLBY DIGITAL“, ”PRO LOGIC“ and the double-D Symbol 2 are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works.
©1992–1997 Dolby Laboratories. All rights reserved. Manufactured under license from Digital Theater
Systems. Inc. US Pat. No. 5,451,942 and other worldwide patents issued and pending. ”DTS“ and ”DTS Digital Surround“ are trademarks of Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems, Inc. All Rights Reserved.
DVD PLAYER
54