Hanover™ |
Pull-Down Kitchen Faucet |
Grifo Con Ducha Desmontable Para La Cocina |
|
F-531-4HN |
Branchement Robinet De Cuisine |
|
|
Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d’Installation Rapide
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Personal Assistance, Product Specs, & “How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit et questions « pratico-pratiques » :
1-800-PFAUCET (732-8238) pfisterfaucets.com/support
Installation Videos Available Videos de instalación a disposición Vidéos d’installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il faut installer le produit en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer ce produit.
Required Tools |
|
|
Additional Helpful Tools |
|
|
Herramientas necesarias |
|
|
Otras herramientas útiles |
|
|
Outils nécessaires |
|
|
COPY |
||
|
|
Outils supplémentaires utiles |
|
||
Adjustable Wrenches |
Plumber’s Putty |
Safety Goggles |
Flashlight |
Cloth |
|
Llaves ajustables |
Masilla para plomeria |
Anteojos de seguridad |
|||
Linterna |
Paño de limpieza |
||||
Clés à mollette |
Mastic de plombier |
Lunettes de sûreté |
|||
Lampe De Poche |
Chiffon |
||||
SAMPLE |
|||||
|
|
E (x2) |
F |
J |
|
B (x2)
A |
C (x2) |
D (x2) |
G |
H |
K |
Quick Install™ Tool
Optional Deck Plate (not included) see page 3,
Placa de cubierta opcional (no incluido), véase la página 3.
Plaque de pont en option (non inclus), voir page 3.
1 Turn Off Water Supply •Cierre el suministro de agua •Couper l’alimentation en eau
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer les robinets. Ces robinets se trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, retirez le de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
|
Cold |
|
Fría |
Hot |
Froid |
|
|
Caliente |
|
Chaud |
|
Copyright © 2012, Pfister™ Inc. |
EO7986F |
July 20, 2012 |
41280-0100 |
2 Prepare & Install Valve Bodies
Prepare e instale los cuerpos de la válvula
Préparez et installez les vannes
Adjustable Wrench |
|
|
|
Llave ajustable |
B (x2) |
|
|
Clé réglable |
D (x2) |
E (x2) |
|
|
Quick Install™ Tool |
|
|
2A
D2
D6
D1
D3
D4
D5
Disassemble Valves
Desensamble las válvulas
Démontez les valves
x2
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
Save for Step 5. |
|
|
Reserve para el paso 5. |
|
|
Conservez pour l’étape 5. |
D1 (x2) |
D5 (x2) |
|
2B
Temporarily place handles onto stems to align the levers. DO NOT use handles to tighten valve.
Coloque temporalmente las manijas en los vástagos para alinear las palancas. NO utilice las manijas para apretar la válvula.
Placer temporairement les poignées sur les tiges pour aligner les leviers. NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve.
Flats
Planos
Appartements
Rubber gasket at bottom (D6)
La junta de goma en la parte inferior (D6).
Joint en caoutchouc au fond (D6).
Hold flats with a wrench while tightening. Mantenga pisos con una llave mientras se aprieta..
Tenez appartements avec une clé lors du serrage.
Red (Hot)
Rojo (caliente)
Rouge (chaud)
E
Blue (Cold)
D6 Azul (fría)
Bleu (froid)
D2
2C
D3
D4
Quick Install™
Tool
2D
Before final tightening, be sure that both handles rotate correctly. As shown.
Antes del apriete final, asegúrese de que ambas manijas giren correctamente. Tal como se muestra.
Avant le serrage final, soyez sûr que les deux poignées basculent correctement. Comme démontré.
2
3 Install Handles & Spout
Instale las manijas y el surtidor
Installez las poignées et le bec
|
|
|
|
B (x2) |
|
Plumber’s Putty |
|
|
A |
|
|
Masilla para plomeria |
Quick Install™ Tool |
|
C (x2) |
E (x2) |
|
Mastic de plombier |
|
||||
3A |
|
3B |
Disassemble Spout |
3C |
|
|
B |
|
Desmontar |
|
|
|
|
Démonter |
|
|
|
|
|
|
|
A1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A1 |
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
A4 |
|
|
A5 |
|
|
|
A5 |
|
|
|
|
|
A2 |
|
|
|
|
|
A3 |
|
|
3D |
|
|
Apply plumber’s putty in the groove along the bottom outer edge of base (A5). |
||
|
|
|
Use plumber's putty according to manufacturer’s instructions. |
|
|
|
|
|
Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del borde exterior de la placa inferior (A5). |
||
|
|
|
Utilice plumber' masilla de s según las instrucciones del fabricante. |
|
|
|
|
|
Appliquezdumasticdeplombierdanslarainuresurlebordextérieur de la plaque (A5). |
||
|
|
|
Employezplumber';masticdesselonlesinstructionsdufabricant. |
|
|
|
|
Optional Deck Plate, see Maintenance & Care Guide, page 2 |
|
||
|
|
Part No. 961-167*, Call 1-800-732-8238 to order. |
|
|
|
|
A2 |
Placa de cubierta opcional, consulte la Guía de Mantenimiento |
|
||
|
y Cuidado de la página 2. |
|
|
||
|
|
Númerodepieza.961-167*,llameal1-800-732-8238para |
|
||
|
A3 |
ordenar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Plaquedepontenoption,consultezleGuidedemaintenance |
|
||
|
|
et d'entretien, page 2 |
|
|
|
|
|
Numérodepièce.961-167*,Appelez1-800-732-8238àl'ordre. |
|
||
|
Quick Install™ |
|
|
|
|
|
Tool |
|
|
|
|
3