Pfister 38028-0100 User Manual [en, es, fr]

0 (0)

ParkAvenue™

RT6-4FE

4 Hole Roman Tub Trim Kit Juego Para La Tina Romana De 4 Agujeros Baignoire Romaine Kit Garniture De 4 Trous

Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d’installation rapide

 

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

 

 

 

 

Installation Videos Available

Personal Assistance, Product Specs, &

 

Videos de instalación a disposición

 

Vidéos d’installation disponibles

“How-to” Questions:

 

1-800-PFAUCET (732-8238)

Asistencia personal, especificaciones del

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

pfisterfaucets.com/support

Aide personnelle, spécifications du produit

 

et questions « pratico-pratiques » :

pfisterfaucets.com/videos

 

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

This product has been designed for use with the Pfister™ 0X6440R Roman Tub series rough-in. It will not work with any other product. For optimum performance of your roman tub, a minimum water pressure of 25 PSI (172 kPa) is recommended.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para uso con la tubería empotrada para bañera romana 0X6-440R de Pfister™. No trabajará con ningún otro producto. Para un desempeño óptimo de su bañera romana, se recomienda una presión de agua mínima de 25 PSI (172 kPa).

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour utiliser avec la plomberie brute Pfister série 0X6-440R baignoire romaine. Il ne fonctionnera pas avec un autre appareil. Pour obtenir la performance optimale de votre baignoire romaine, une pression d’eau minimale de 25 PSI (172 kPa) est recommandée.

Required Tools

Herramientas necesarias

Outils nécessaires

Adjustable Wrench

PTFE plumber's tape

Llave ajustable

Cinta para plomería PTFE

Clé à mollette

Ruban PTFE de plombier

Plumber’s Putty

Safety Goggles

Masilla para plomeria

Anteojos de seguridad

Mastic de plombier

Lunettes de sûreté

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flashlight

Cloth

Linterna

Paño de limpieza

Lampe de Poche

Chiffon

Parts in the Box • Piezasenlacaja • Contenudelaboîte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hex Wrenches

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Llaves hexagonal

A (2X)

B (2X)

C (2X)

D

E

F

G

H

J

K

L

M

Clés hexagonale

 

1

TurnOffWaterSupply • Cierreelsuministrodeagua • Couperl’alimentationeneau

 

 

Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter. If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.

¡

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca del

 

medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.

 

 

Cherchez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur d’eau.

 

 

Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.

 

Apr 28, 2011

EO7752A

37213-0100

 

 

2 Prepare Rough-In & Set Up Stem Rotation

Preparelatuberíayconfigurelarotacióndelvástago

Préparezlaplomberiebruteetréglezlarotation

5 716"

8 3/4"

(138 mm)

(222 mm)

Spout Outlet Dimensions

Dimensiones del espacio del surtidor

Dimensions de espace de bec

2A

 

 

 

 

 

 

Thin Surface Installation (1 38" Max)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instalacióndeunasuperficiedelgada(35 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation sur une surface mince (35 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 3/8”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(35 mm) Max.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thick Surface Installation (1 38" – 2 34" Max)

Instalacióndeunasuperficiegruesa(41 mm – 70 mm) Installation sur une surface épaisse (41 mm – 70 mm)

1 3/8” - 2 3/4” (35 - 70 mm)

If deck thickness exceeds 1 3 8" (35 mm), Pfister™ Stem Extension Kit 974-375 must be used.

Si el grosor de la plataforma excede 1 3/8 pulg. (35 mm), se debe utilizar un juego de extensión del vástago 974-375 de Pfister™.

Si l’épaisseur du plateau de montage dépasse 1 3/8 po. (35 mm), il est nécessaire d’utiliser un kit de prolongement de tiges Pfister™ 974-375.

2B Stem Rotation Set Up

Determinacion de la rotacion de las espigas Rotation de la tige

 

Stem Stop

 

Tope del vástago

1

Arrêt de la tige

•Option

 

Stem

1

Vástago

Opción•1

 

Tige

 

 

Option

Caliente

Fría

 

Hot

Cold

 

Chaud

Froid

 

Stem Stop

 

2

Tope del vástago

 

Arrêt de la tige

 

•Option

Stem

 

2

 

Vástago

 

Opción•2

Tige

 

 

 

Option

Hot

Cold

 

Caliente

Fría

 

Chaud

Froid

StemStopcanbeinsertedintoStemineitheroftwoways,dependingonthe rotation you want to have for your handles.

El tope de la espiga puede ser insertado en la espiga en dos posiciones, dependiendo de la rotación que se quiera tener en los puños.

L’Arrêt De La Tige peut être introduit dans la tige de deux façons, selon la rotation que l’on veut obtenir pour les leviers.

2

Pfister 38028-0100 User Manual

3 Install Handle & Diverter

Instalacióndelamanijayeldesviador

Installezlapoignéeetlemitigueur

Plumber’s Putty

Adjustable Wrench

Hex Wrench

 

 

 

 

 

Masilla para plomeria

Llave ajustable

Llave hexagonal

A (2X)

B (2X)

C (2X)

F

G

Mastic de plombier

Clé réglable

Clé hexagonale

 

 

 

 

3A

 

 

Handle Installation

3B

Diverter Installation

 

 

 

Instalacióndelamanija

Instalacióndelamanijayeldesviador

 

 

 

Installezlapoignée

 

Installezlapoignéeetlemitigueur

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

Hex Wrench

 

 

 

 

 

 

 

Llave hexagonal

 

 

 

 

 

 

 

Clé hexagonale

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

B

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

ApplyPlumber’sPuttyinthegroovealongthe

 

 

 

 

 

 

bottomouteredgeofPlates(B).

 

 

 

 

 

 

Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo

 

 

 

 

 

 

del borde exterior de la placa inferior (B).

 

 

 

 

 

 

Appliquer le mastic de plombier dans la rainure

 

 

 

 

 

 

prévue à cet effet sur la plaque inférieure (B).

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 5 hidden pages