PARKSIDE PPHA 20-Li B2 User manual [pl]

CORDLESS PLANER 20V PPHA 20-Li B2
STRUG AKUMULATOROWY 20 V
AKKU-HOBEL 20 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 402247_2201
AKUMULIATORINIS OBLIUS 20 V
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 1 LT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas Puslapis 17 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 33
BA
C D
E
F
20a
G
H
28a
I
All Parkside tools and the chargers PLG20A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG20A1/
PLGS2012A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/
PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack.
Charging times
Charging currents
2 Ah PAP 20 A1/B1
Battery pack
3 Ah PAP 20 A2
Battery pack
4 Ah PAP 20 A3/B3
Battery pack
4 Ah PAPS 204 A1
Battery pack
8 Ah PAPS 208 A1
Battery pack
max. 2,4 A
Charger
PLG 20 A1/A4/C1
60 min
2,4 A
90 min
2,4 A
120 min
2,4 A
120 min
2,4 A
210 min
2,4 A
max. 3,5 A
Charger
PLG 20 A2/C2
45 min
3,5 A
60 min
3,5 A
80 min
3,5 A
80 min
3,5 A
165 min
3,5 A
max. 4,5 A
Charger
PLG 20 A3/C3
35 min
3,8 A
45 min
4,5 A
60 min
4,5 A
50 min
4,5 A
120 min
4,5 A
max. 4,5 A
Charger
PDSLG 20 A1
35 min
3,8 A
45 min
4,5 A
60 min
4,5 A
50 min
4,5 A
120 min
4,5 A
max. 12,0 A
Charger
PLGS 2012 A1
35 min
3,8 A
32 min
5,3 A
35 min
7,8 A
35 min
6,0 A
45 min
12,0 A
Obsługa funkcji Smart bateriiv
To urządzenie obsługuje zaawansowane funkcje podczas korzystania ze specjalnych Smart baterii. Więcej informacji można znaleźć w dołączonych materiałach odpowiednich produ­centów. Gdy obsługiwane są funkcje Smart baterii, dioda LED Ready2Connectv świeci się wnastępujący sposób:
Ready2Connect LED
Podłączanie akumulatora
Dioda LED mignie 3 razy
Łączenie z aplikacją
Dioda LED pozostaje włączona
Brak połączenia z aplikacją
Dioda LED pozostaje wyłączona
Narzędzie w trybie aktualizacji
Dioda LED miga w sposób ciągły
Aktualizacja narzędzia powiodła się
Dioda LED miga przez 5 sekund
Aktualizacja narzędzia nie powiodła się
Dioda LED miga szybko naprzemiennie
Suderinamumas su išmaniuoju akumu liatoriumiv
Naudojant specialius išmaniuosius akumuliatorius, šis įrankis dera su papildomomis funkcijomis. Daugiau informacijos rasite atitinkamų gamintojų papildomoje medžiagoje. Jei įrankis dera su išmaniojo akumuliatoriaus funkcijomis, „Ready2Connect“ šviesos diodasv šviečia kaip aprašyta toliau:
„Ready2Connect“ šviesos diodas
Akumuliatoriaus bloko prijungimas
Šviesos diodas sumirksi 3 kartus
Sujungimas su programėle
Šviesos diodas šviečia
Nesujungtas su programėle
Šviesos diodas nešviečia
Įrankio naujinimo režimas
Šviesos diodas nuolat mirksi
Įrankis sėkmingai atnaujintas
Šviesos diodas 5 sekundes mirksi
Įrankio atnaujinti nepavyko
Šviesos diodas pakaitomis greitai mirksi
Smart-Akku Unterstützungv
Dieses Gerät unterstützt erweiterte Funktionen bei Verwendung spezieller Smart-Akkus. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Begleitmateria lien der jeweiligen Hersteller. Wenn die Smart-Akku-Funktionen unterstützt werden, leuchtet die Ready2Connect LEDv in nachfolgender Weise:
Ready2Connect LED
Akkupack verbinden LED blinkt 3 mal
Mit der App verbinden
LED bleibt an
Nicht mit der App verbunden
LED bleibt aus
Werkzeug im Update Modus
LED blinkt kontinuierlich
Werkzeug Update erfolgreich
Die LED blinkt 5 Sekunden lang
Werkzeug Update fehlgeschlagen
LED blinkt abwechselnd schnell
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..................................................2
Wyposażenie .......................................................................2
Zakres dostawy .....................................................................2
Dane techniczne .....................................................................3
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi ......................4
1. Bezpieczeństwo na stanowisku pracy ..................................................4
2. Bezpieczeństwo elektryczne .........................................................4
3. Bezpieczeństwo osób ..............................................................5
4. Użytkowanie iobsługa elektro narzędzia ................................................5
5. Użytkowanie iobsługa elektro narzędzia akumulatorowego .................................6
6. Serwis ..........................................................................7
Szczegółowe zasady bezpieczeństwa dla strugów elektrycznych ..............................7
Zasady bezpieczeństwa podczas korzystania z ładowarek ...................................8
Oryginalne akcesoria/osprzęt dodatkowy ................................................8
Przed pierwszym uruchomieniem .........................................8
Ładowanie akumulatora (patrzrys.I) ....................................................8
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora z urządzenia .........................................9
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora .............................................9
Uruchamianie .......................................................... 9
Włączanie/wyłączanie ...............................................................9
Regulacja głębokości strugania .........................................................9
Odsysanie pyłu/wiórów (patrzrys.A) ....................................................9
Podpórka do odstawiania urządzenia (patrz rys. B) ........................................10
Proces strugania ....................................................................10
Fazowanie krawędzi ................................................................10
Montaż ogranicznika równoległego (brak w zestawie, patrzrys. G) ...........................10
Demontaż/montaż noża strugarskiego
Wymiana paska napędowego (patrz rys.F) .............................................11
Konserwacja iczyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utylizacja ............................................................12
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH ....................................13
Serwis ...............................................................14
Importer .............................................................14
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ..............................15
Zamawianie dodatkowego akumulatora ..................................16
Zamówienia telefoniczne .............................................................16
(patrz rys. C–E) ..................................10
PPHA 20-Li B2
PL
1
STRUG AKUMULATOROWY 20V PPHA20-Li B2
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpie­czeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczę­ciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Używaj produktu wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpoda­nym zakresie zastosowań. Przekazując produkt osobie trzeciej, dołącz do niego również całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do strugania mate­riałów drewnianych, takich jak belki lub deski, gdy obrabiane przedmioty są podparte na stabilnej powierzchni. Maszyna nadaje się również do fazowania krawędzi i wykonywania wręgów. Stosowanie urządzenia do innych celów lub doko­nywanie jego modyfikacji uznaje się za niezgodne z jego przeznaczeniem i stwarza poważne ryzyko wypadków. Producent nie ponosi żadnej odpowie­dzialności za szkody powstałe wwyniku użycia urządzenia wsposób niezgodny zjego przezna­czeniem. Produkt nie nadaje się do zastosowań komercyjnych.
Wyposażenie
Blokada włączania Włącznik/wyłącznik Wyrzutnik wiórów (do wyboru strona prawa/
strona lewa) Osłona paska Wskaźnik LED akumulatora Przycisk stanu naładowania akumulatora Przycisk odblokowujący akumulatora
Śruby osłony paska Śruba mocująca ogranicznika równoległego/
ogranicznika głębokości wręgu Płoza struga Rowki V Oznaczenie podziałki głębokości strugania Podziałka głębokości strugania Pokrętło regulacji głębokości strugania
(dodatkowa rękojeść) Adapter do zewnętrznego odciągu wiórów Podpórka do odstawiania urządzenia Wałek nożowy Element mocujący Śruby mocujące noży strugarskich Noże strugarskie
20a
Rowek płytki mocującej Śruby imbusowe Boczna osłona wałka nożowego Pasek napędowy Duże koło pasowe Małe koło pasowe Klucz płaski Klucz imbusowy Ogranicznik głębokości wręgu (brak w zestawie)
28a
Ogranicznik równoległy (brak w zestawie)
Akumulator* Szybka ładowarka* Czerwona dioda kontrolna ładowania Zielona dioda kontrolna ładowania
v Ready2Connect LED b Schowek na akcesoria
Zakres dostawy
1 strug akumulatorowy 20 V 1 klucz imbusowy (patrz rys. G) 1 klucz płaski (patrz rys. G) 1 adapter do zewnętrznego odciągu wiórów 1 walizka do przenoszenia 1 instrukcja obsługi
2 │ PL
PPHA 20-Li B2
Dane techniczne
Strug akumulatorowy 20 V PPHA20-LI B2
Napięcie znamionowe 20 V (prąd stały) Znamionowa prędkość
obrotowa biegu jałowego n
14000 min
0
Szerokość strugania 82 mm Głębokość strugania 0–2mm Głębokość wręgu maks. 17 mm Maksymalna moc wyjściowa
wysokiej częstotliwości 10dBm
Akumulator PAP 20 B3*
Typ LITOWO-JONOWY Napięcie znamionowe 20 V Pojemność 4,0 Ah Ogniwa 10
Szybka ładowarka PLG 20 C3* WEJŚCIE/Input
Napięcie znamionowe 230–240 V ∼, 50 Hz
(prąd przemienny)
Znamionowy pobór mocy 120 W Bezpiecznik (w środku) 3,15 A
WYJŚCIE/Output
Napięcie znamionowe 21,5V (prąd stały) Prąd znamionowy 4,5 A Czas ładowania ok. 120 min Klasa ochronności II /
(podwójna
izolacja)
* ZESTAW NIE OBEJMUJE AKUMULATORA
IŁADOWARKI
-1
(prąd stały)
T3.15A
Informacje dotyczące poziomu hałasu idrgań
Wartość pomiarowa hałasu ustalona zgodnie znormą EN 62841. Skorygowany współczynni­kiem A poziom hałasu elektronarzędzia wynosi zreguły:
Wartość emisji hałasu
Poziom ciśnienia akustycznego L Poziom mocy akustycznej L
= 88,3 dB (A)
PA
= 99,3 dB (A)
WA
Niepewność pomiarów K = 3 dB
Noś ochronniki słuchu!
Wartość całkowita drgań
Rękojeść a
= 3,944 m/s
h
Dodatkowa rękojeść ah = 5,950 m/s Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s
WSKAZÓWKA
W celu dokładnej oceny stopnia narażenia
na drgania w określonym okresie pracy należy uwzględniać również czasy, w których urzą­dzenie pozostawało wyłączone lub było wprawdzie włączone, jednak nie było faktycz­nie wykorzystywane. Może to znacznie obni­żyć stopień narażenia na drgania wcałym okresie pracy.
Podane wtej instrukcji łączne wartości drgań
oraz wartości emisji hałasu zostały zmierzone znormalizowaną metodą pomiaru imogą zostać wykorzystane do porównania jednego elektronarzędzia zinnym.
Podane łączne wartości drgań oraz wartości
emisji hałasu mogą posłużyć także do wstęp­nej oceny stopnia narażenia.
2
2
2
PPHA 20-Li B2
PL
3
OSTRZEŻENIE!
Emisje drgań ihałasu w trakcie korzystania
zelektronarzędzia mogą różnić się od poda­nych wartości, zależnie od sposobu użytko­wania elektronarzędzia, awszczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu. Należy starać się, aby obciążenie drganiami było jak najmniejsze. Przykładowe środki mające na celu zmniejszenie narażenia na drgania to noszenie rękawic wtrakcie korzystania zna­rzędzia iograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu pracy (na przykład czas, przez jaki elektro­narzędzie pozostaje wyłączone oraz czas, wktórym jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia).
1. Bezpieczeństwo na stanowisku pracy
a) Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj
ojego dobre oświetlenie. Nieporządek inie-
dostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nigdy nie używaj elektronarzędzia wmiejscu
zagrożonym wybuchem, wktórym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Wczasie użytkowania elektronarzędzia
zwróć uwagę na to, aby wpobliżu nie prze­bywały dzieci ani żadne inne osoby. Wprzy-
padku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad elektronarzędziem.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE!
► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie-
czeństwa, instrukcje, zapoznaj się zilustra­cjami oraz danymi technicznymi dotyczą­cymi tego elektronarzędzia.
Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycz­nym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania.
Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie "elektronarzędzie" dotyczy elektronarzędzi zasila­nych zsieci (przez kabel zasilający) oraz elektro­narzędzi zasilanych akumulatorami (bez kabla zasilającego).
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk połączeniowy elektronarzędzia musi
pasować do gniazda zasilania. Dokonywanie zmian we wtyku jest zabronione. Nigdy nie używaj przejściówek wpołączeniu zelektro­narzędziami posiadającymi uziemienie.
Oryginalne wtyki oraz pasujące do nich gniaz­da zasilania zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
b) Unikaj kontaktu ciała zuziemionymi przed-
miotami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki lub lodówki. Gdy twoje ciało jest uziemione,
istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
c) Nigdy nie narażaj elektronarzędzia na dzia-
łanie deszczu iwilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d) Nigdy nie chwytaj za kabel zasilający, np.
wcelu przeniesienia bądź zawieszenia elek­tronarzędzia lub wyciągnięcia wtyku zgniaz­da zasilania. Trzymaj kabel zasilający zdala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzenia. Uszko-
dzone lub splątane kable zasilające zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
4 │ PL
PPHA 20-Li B2
e) Podczas pracy zelektronarzędziem na ze-
wnątrz pomieszczeń stosuj wyłącznie prze­dłużacze, które są dopuszczone również do użytku na zewnątrz. Stosowanie przedłużacza
przystosowanego do pracy na zewnątrz po­mieszczeń zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) Jeśli nie da się uniknąć pracy zelektronarzę-
dziem wwilgotnym otoczeniu, zastosuj wy­łącznik różnicowoprądowy. Zastosowanie
wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osób
a) Zawsze zachowuj ostrożność iuważaj na to,
co robisz, zachowując podczas pracy zelek­tronarzędziem zasady zdrowego rozsądku. Nie korzystaj z elektronarzędzia, jeśli jesteś przemęczony, znajdujesz się pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.
Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania zelektronarzędzia może spowodować poważ­ne obrażenia ciała.
b)
Noś środki ochrony indywidualnej izawsze okulary ochronne. Noszenie środków ochrony
indywidualnej, np. maski przeciwpyłowej, anty­poślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu – wzależności od rodzaju izastosowania elektronarzędzia – zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
c) Unikaj sytuacji prowadzących do przypadko-
wego uruchomienia urządzenia. Przed pod­łączeniem do zasilania sieciowego i/lub aku­mulatora, chwyceniem lub przeniesieniem urządzenia upewnij się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku
wtrakcie przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie elektronarzędzia do zasilania zwciśniętym już wyłącznikiem może doprowa­dzić do wypadku.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń
wszystkie przyrządy nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz pozostawiony wobracają­cej się części elektronarzędzia może spowodo­wać obrażenia ciała.
e) Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj
outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały czas utrzymuj równowagę. Dzięki temu bę-
dziesz mógł lepiej kontrolować elektronarzę­dzie wprzypadku nieoczekiwanych sytuacji.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych
ubrań ani biżuterii. Włosy iodzież trzymaj zdala od poruszających się części urządze­nia. Poruszające się części urządzenia mogą
pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy.
g) Jeżeli możliwe jest podłączenie odciągu
izbiornika pyłu, należy je podłączyć iuży­wać wprawidłowy sposób.
Zastosowanie odciągu pyłowego może zmniej­szyć zagrożenia związane zzapyleniem.
h) Nie ulegaj złudnemu poczuciu bezpieczeń-
stwa inie ignoruj zasad bezpieczeństwa dla elektronarzędzi, nawet jeśli po wielokrotnym korzystaniu jesteś zaznajomiony zelektrona­rzędziem. Nieuwaga może wciągu ułamku
sekundy stać się przyczyną poważnych obrażeń.
4. Użytkowanie iobsługa elektro­narzędzia
a) Nie przeciążaj elektronarzędzia. Elektro-
narzędzia używaj zawsze do ściśle określo­nego zakresu zastosowania. Z odpowiednim
elektronarzędziem pracuje się lepiej ibezpiecz­niej wpodanym zakresie mocy.
b) Nie używaj elektronarzędzia zuszkodzonym
wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagroże­nie imusi zostać niezwłocznie naprawione.
c) Przed dokonaniem ustawień urządzenia, wy-
mianą narzędzi roboczych lub odłożeniem elektronarzędzia wyciągnij wtyk zgniazda zasilania i/lub wyjmij akumulator. Taki środek
ostrożności uniemożliwi przypadkowe urucho­mienie elektronarzędzia.
PPHA 20-Li B2
PL
5
d) Nieużywane elektronarzędzia przechowuj
wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Nie po­zwalaj na używanie elektronarzędzia przez osoby, które nie wiedzą, jak się znim obcho­dzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji.
Elektronarzędzia wrękach niedoświadczonych osób stanowią duże zagrożenie.
e) Elektronarzędzia inarzędzia robocze wyma-
gają starannej pielęgnacji. Sprawdź, czy ruchome elementy działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zelementów nie pękł lub nie jest uszkodzony wstopniu uniemożli­wiającym prawidłowe działanie elektrona­rzędzia. Przed zastosowaniem elektronarzę­dzia zleć naprawę uszkodzonych części.
Przyczyną wielu wypadków zelektronarzędzia­mi jest ich niewłaściwa konserwacja.
f) Dbaj oto, aby narzędzia skrawające były
ostre iczyste. Zadbane narzędzia skrawające zostrymi ostrzami rzadziej się blokują ipozwa­lają się lepiej prowadzić.
g) Korzystaj zelektronarzędzia, narzędzi
roboczych itd. zgodnie ztymi instrukcjami. Uwzględniaj przy tym warunki pracy iwyko­nywaną czynność. Używanie elektronarzędzi
do celów innych niż przewiduje to ich przezna­czenie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty ichwyty utrzymuj wczystości,
wstanie suchym, wolnym od olejów ismarów.
Śliskie uchwyty orazpowierzchnie chwytne nie dają gwarancji bezpiecznej obsługi ikontroli elektronarzędzia wtrudnych do przewidzenia sytuacjach.
5. Użytkowanie iobsługa elektro­narzędzia akumulatorowego
a) Akumulatory ładuj wyłącznie za pomocą
ładowarek zalecanych przez producenta.
Używanie ładowarki do ładowania akumulato­rów innych niż te, do których jest ona przewi­dziana, stwarza zagrożenie pożarowe.
b) Używaj zawsze akumulatorów przewidzia-
nych dla określonego elektronarzędzia. Uży­wanie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń iniebezpieczeństwa pożaru.
c) Nieużywany akumulator przechowuj zdala
od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoź­dzi, śrub lub innych drobnych metalowych przedmiotów, które mogłyby powodować zwarcie styków. Zwarcie między stykami aku-
mulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) W przypadku nieprawidłowego użytkowania
akumulatora może wydostać się z niego ciecz. Unikaj kontaktu ztą cieczą. Wrazie przypadkowego kontaktu przemyj dotknięte miejsce wodą. Wprzypadku przedostania się cieczy do oczu skorzystaj zpomocy lekarza. Wydostająca się zakumulatora ciecz
może powodować podrażnienia skóry lub poparzenia.
e) Nie wolno używać uszkodzonego lub zmody-
fikowanego akumulatora. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowy­wać się nieprzewidywalnie idoprowadzić do pożaru, eksplozji lub obrażeń.
f) Nie wystawiaj akumulatora na działanie
ognia lub wysokiej temperatury. Ogień lub temperatury powyżej 130°C (265°F) mogą spowodować wybuch.
g) Przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczą-
cych ładowania i nigdynie ładuj akumulatora lub narzędzia akumulatorowego poza zakre­sem temperatur wskazanym winstrukcji obsługi. Niewłaściwe ładowanie lub ładowanie
poza dopuszczonym zakresem temperatur może spowodować zniszczenie akumulatora oraz zwiększyć zagrożenie pożarowe.
PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych.
Chroń akumulator przed wysoką temperaturą, np. przed ciągłym działaniem promieni słonecznych, ognia, wody i wilgoci. Niebezpieczeństwo
wybuchu.
6 │ PL
PPHA 20-Li B2
6. Serwis
a) Naprawy urządzenia powierzaj zawsze
wykwalifikowanemu specjaliście iużywaj zawsze oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania elek­tronarzędzia.
b) Nigdy nie wolno serwisować uszkodzonych
akumulatorów. Każde serwisowanie akumula­torów powinno być przeprowadzane wyłącznie przez producenta lub autoryzowany punkt ser­wisowy.
Szczegółowe zasady bezpieczeń­stwa dla strugów elektrycznych
■ Przed odłożeniem elektronarzędzia należy
odczekać do całkowitego zatrzymania się wałka nożowego. Nieosłonięty, obracający się
wałek nożowy może zaczepić się o powierzch­nię i spowodować utratę kontroli nad narzę­dziem oraz poważne obrażenia.
■ Przymocuj i zabezpiecz przedmiot obrabiany
do stabilnej podstawy za pomocą zacisków lub w inny sposób. Przytrzymywanie przedmio-
tu obrabianego tylko ręką lub ciałem powoduje, że przedmiot ten pozostanie niestabilny, co może prowadzić do utraty kontroli nad urzą­dzeniem.
Nie wkładaj palców do wyrzutnika wiórów
Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowane przez obracające się części.
■ Prowadź tylko włączone urządzenie po ob-
rabianym przedmiocie. W przeciwnym razie
istnieje ryzyko odrzutu, jeśli nóż strugarski za­blokuje się w obrabianym przedmiocie.
■ Podczas pracy płoza struga
przylegać do obrabianej powierzchni.
W przeciwnym razie istnieje ryzyko odniesienia obrażeń wskutek zaklinowania się struga.
Nigdy nie strugaj metalowych przedmiotów.
W przeciwnym razie nóż strugarski/wałek nożowy ulegnie uszkodzeniu.
■ Nie wolno obrabiać materiałów zawierają-
cych azbest. Azbest jest rakotwórczy.
musi płasko
■ Pyły powstające podczas pracy mogą być
szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne lub wybu­chowe. Noś maskę przeciwpyłową i używaj od-
powiedniego systemu odpylania/odciągania wió­rów. Niektóre pyły uważane są za rakotwórcze.
■ Podczas dłuższego obrabiania drewna, a w
szczególności materiałów, które powodują powstawanie pyłów szkodliwych dla zdrowia, podłącz urządzenie do odpowiedniego zewnętrznego urządzenia do odciągu pyłu. Nie używaj struga elektrycznego z uszkodzo­nym kablem. Uszkodzone kable zwiększają
ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
■ Wżadnym przypadku nie opieraj rąk obok
urządzenia lub przed nim, ani na obrabianej powierzchni. Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń wskutek ześlizgnięcia się.
■ W przypadku zagrożenia natychmiast wycią-
gnij wtyk sieciowy z gniazda zasilania.
■ W razie niebezpieczeństwa, podczas przerw
w pracy, gdy urządzenie nie jest używane i przed wykonaniem jakichkolwiek czynności przy urządzeniu (jak np. wymiana noży strugarskich), należy zawsze wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania.
■ Prowadź kabel zasilający zawsze ztyłu
urządzenia.
.
■ Używaj wyłącznie ostrych noży strugarskich.
■ Nie nasączaj obrabianych materiałów lub
powierzchni cieczami zawierającymi roz­puszczalniki.
■ Unikaj kontaktu z obracającymi się częściami.
■ Nigdy nie używaj urządzenia w sposób nie-
zgodny zprzeznaczeniem; stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne iakcesoria.
■ Podczas pracy trzymaj mocno urządzenie.
Zadbaj o stabilną postawę ciała.
■ Urządzenie musi być zawsze czyste, suche
i niezabrudzone olejem ani smarem.
PPHA 20-Li B2
PL
7
Zasady bezpieczeństwa podczas korzystania z ładowarek
To urządzenie może być używa-
ne przez dzieci od 8.roku życia oraz przez osoby ozmniejszo­nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź osoby nieposiadające od­powiedniego doświadczenia i/ lub wiedzy, wyłącznie pod nad­zorem lub po przeszkoleniu wzakresie bezpiecznego użyt­kowania urządzenia oraz poten­cjalnych zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom bez opieki osób doro­słych nie wolno
czyścić ani konser-
wować urządzenia.
UWAGA!
Za pomocą tej ładowarki można ładować
tylko następujące akumulatory: PAP20A1/ PAP20A2/PAP20A3/PAP20B1/ PAP20B3/PAPS204A1/PAPS208A1.
Aktualna lista zgodności akumulatorów
znajduje się na stronie internetowej www.Lidl.de/Akku.
Oryginalne akcesoria/osprzęt dodatkowy
Używaj wyłącznie akcesoriów i osprzętu
dodatkowego, które zostały wymienione w instrukcji obsługi lub których chwyt jest kompatybilny z urządzeniem. Korzystanie z
narzędzi lub akcesoriów innych, niż podanych w instrukcji obsługi może doprowadzić do obrażeń.
Przed pierwszym uruchomieniem
Ładowanie akumulatora (patrzrys.I)
Wprzypadku uszkodzenia kabla
zasilającego należy zlecić jego wymianę producentowi, wpunk­cie serwisowym lub osobie po­siadającej odpowiednie kwa­lifikacje. Dzięki
temu unikniesz
poważnych zagrożeń.
Ładowarka jest przeznaczona tylko do użytku w pomieszczeniach zamkniętych.
OSTRZEŻENIE!
Jeśli konieczna jest wymiana przewodu
sieciowego, powinna ona zostać wykonana przez producenta lub jego przedstawiciela, aby uniknąć zagrożeń bezpieczeństwa.
8 │ PL
PRZESTROGA!
Przed wyjęciem lub włożeniem akumulatora
z/do ładowarki zawsze wyjmuj wtyk
zgniazda zasilania.
WSKAZÓWKA
Nigdy nie ładuj akumulatora ratura otoczenia jest niższa niż 10°C lub wyższa niż 40°C. Wprzypadku dłuższego przechowywania akumulatora litowo-jonowe­go należy regularnie kontrolować jego stan naładowania. Optymalny stan naładowania wynosi pomiędzy 50% a80%. Miejsce prze­chowywania powinno być suche ichłodne, ztemperaturą otoczenia w przedziale od 0°C do 50°C.
Włóż akumulator
(patrz rys. I).
do szybkiej ładowarki
, gdy tempe-
PPHA 20-Li B2
Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania.
Dioda kontrolna ładowania świeci na czerwono.
Zielona dioda kontrolna ładowania
zuje zakończenie procesu ładowania igoto­wość akumulatora
UWAGA!
Jeśli czerwona dioda kontrolna ładowania
zacznie migać, akumulator inie można go naładować.
Jeśli czerwona izielona dioda kontrolna ła-
dowania jest uszkodzony.
Wsuń akumulator Między kolejnymi ładowaniami wyłączaj
zawsze ładowarkę Wtym celu wyciągnij wtyk sieciowy zgniazda zasilania.
do pracy.
migają razem, akumulator
do urządzenia.
na co najmniej 15 minut.
sygnali-
się przegrzał
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora z urządzenia
Wkładanie akumulatora
Włóż akumulator
się wurządzeniu.
Wyjmowanie akumulatora
Naciśnij przycisk odblokowujący akumulatora
iwyjmij akumulator .
tak, aby zatrzasnął
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora
Aby sprawdzić stan naładowania akumula-
tora, naciśnij przycisk stanu naładowania aku­mulatora (patrz rysunek główny). Stan na­ładowania jest wskazywany na wskaźniku LED akumulatora wnastępujący sposób: CZERWONY/POMARAŃCZOWY/ZIELONY = maksymalny poziom naładowania CZERWONY/POMARAŃCZOWY = średni poziom naładowania CZERWONY = niski poziom naładowania – naładuj akumulator
Uruchamianie
Włączanie/wyłączanie
Włączanie
Najpierw naciśnij przycisk blokady włączenia Następnie wciśnij i przytrzymaj włącznik/
wyłącznik włączania .
Wyłączanie
Zwolnij włącznik/wyłącznik
WSKAZÓWKA
Włącznika/wyłącznika nie można zablo-
kować ze względów bezpieczeństwa.
Regulacja głębokości strugania
Za pomocą pokrętła regulacyjnego można ustawiać głębokość strugania (0–2mm) w stop­niach zatrzaskowych po 1/10mm na podstawie podziałki głębokości strugania i odczytywać ją za pomocą oznaczenia .
Odsysanie pyłu/wiórów (patrzrys.A)
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy
urządzeniu należy je wyłączyć iwyjąć akumulator.
Wyrzutnik wiórów (prawy/lewy)
Odblokuj wyrzutnik wiórów
przeciwnie do kierunku wskazanego strzałką
(z pozycji „LOCK”).
Wyciągnij wyrzutnik wiórów Wyrzutnik wiórów
lub lewej stronie struga. Upewnij się, że nosek
wyrzutnika wiórów
niego wgłębienia w obudowie.
Wsuń wyrzutnik wiórów Zablokuj wyrzutnik wiórów
na pozycję „LOCK”.
. Teraz można zwolnić blokadę
.
OSTRZEŻENIE! Zawsze noś
maskę przeciwpyłową!
, obracając go
można założyć po prawej
pasuje do odpowied-
do urządzenia.
obracając go
z urządzenia.
.
PPHA 20-Li B2
PL
9
Zewnętrzne odsysanie pyłu
W przypadku użycia np. odkurzacza warsztato­wego, może być konieczne zastosowanie adaptera do zewnętrznego odsysania pyłu . Odkurzacz warsztatowy musi być odpowiedni do obrabianego materiału.
Podłączenie
Jeśli chcesz użyć adaptera, załóż adapter
zewnętrznego odciągu pyłu go mocno na wyrzutniku wiórów .
Nałóż wąż odpowiedniego odkurzacza
warsztatowego na wyrzutnik wiórów na adapter zewnętrznego odciągu .
Zdejmowanie
Zdejmij wąż odkurzacza warsztatowego
zwyrzutnika wiórów odciągu zewnętrznego.
Jeśli użyłeś adaptera, zdejmij adapter zewnętrz-
nego odciągu
.
i przymocuj
lub
lub zadaptera
Podpórka do odstawiania urządzenia (patrz rys. B)
Podpórka do odstawiania umożliwia odstawianie urządzenia bez niebezpieczeństwa uszkodzenia obrabianego przedmiotu. W czasie pracy podpórka do odstawiania tylna część płozy struga
podnoszona jest do góry, a
zostaje otwarta.
Proces strugania
Fazowanie krawędzi
Znajdujące się w przedniej części płozy struga rowki V umożliwiają proste fazowanie krawędzi obrabianego przedmiotu.
Użyj odpowiedniego rowka V w zależności od
wymaganej szerokości fazki.
W tym celu przyłóż strug rowkiem V
krawędzi obrabianego przedmiotu i popro-
wadź go wzdłuż niej.
do
Montaż ogranicznika równoległego (brak w zestawie, patrzrys. G)
WSKAZÓWKA
Niewymienione tutaj części zamienne (np.
akumulator, ogranicznik równoległy, ogra­nicznik głębokości wręgu) można zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej.
Poluzuj śrubę mocującą
Zamontuj w urządzeniu ogranicznik równo-
legły
śrubą mocującą .
na urządzeniu.
Demontaż/montaż noża strugarskiego (patrz rys. C–E)
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy
urządzeniu należy je wyłączyć iwyjąć akumulator.
PRZESTROGA!
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODRZUTU!
Prowadź tylko włączone urządzenie po
obrabianym przedmiocie.
Ustaw żądaną głębokości strugania.Włącz urządzenie.Przyłóż urządzenie przednią częścią płozy
struga
Prowadź urządzenie po obrabianej powierzchni
z równomiernym posuwem.
Pracuj z niską prędkością posuwu i dociskaj
środkową część płozy struga posuw obniża jakość powierzchni i może pro­wadzić do zatykania się wyrzutnika wiórów.
10 │ PL
do obrabianego przedmiotu.
. Zbyt szybki
PRZESTROGA!
Ostre krawędzie skrawające noży strugar-
skich
powodują ryzyko zranienia!
Nie dotykaj krawędzi skrawających noży
strugarskich
Nóż strugarski go obracać.
Wymień nóż strugarski
skrawające staną się tępe.
Nie ostrz noża strugarskiego
.
posiada dwa ostrza i można
, gdy obie krawędzie
.
PPHA 20-Li B2
Obracanie lub wymiana noży strugarskich
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Podczas wymiany noży strugarskich noś
odpowiednie rękawice ochronne.
WSKAZÓWKA
Nie odkręcaj żadnej z dwóch śrub imbuso-
wych
. Służą one do regulacji wysokości wałka nożowego. Regulacja nie jest koniecz­na, jeśli używasz noży strugarskich sprzeda­wanych przez producenta. W przeciwnym razie może wystąpić bicie spowodowane niewyważeniem. Używaj wyłącznie noży strugarskich dostarczonych przez producenta.
Przy wymianie noża zawsze wymieniaj oba
noże, aby zapobiec niewyważeniu.
Najpierw odkręć tylko jeden nóż. Pozosta-
wienie fabrycznie zamontowanego drugiego noża ułatwi orientację podczas późniejszego montażu.
Za pomocą dołączonego do zestawu klucza
płaskiego
poluzuj lekko 3 śruby mocujące na tyle, aby można było poruszać nożem strugarskim (patrz rys. C).
Wciśnij ruchomą osłonę boczną
w szczelinę
w obudowie.
Wysuń nóż strugarski
z boku z elementu
mocującego (patrz rys. D)
WSKAZÓWKA
Nóż strugarski
może być fabrycznie za­klejony lakierem ochronnym. Jego ponowne zaklejenie nie jest konieczne.
Montaż wykonaj w odwrotnej kolejności,
używając do tego obróconego lub nowego noża strugarskiego. Zwróć przy tym uwagę na to, aby nacięcie w nożu strugarskim wsunęło sie w rowek w płytce mocującej
20a
(patrz rys. E).
Zwróć uwagę na to, by nóż strugarski
lekko wystawał w kierunku ruchomej bocznej osłony (ok. 1mm) z wałka nożowego . Ostrożnie obróć wałek nożowy, aby sprawdzić, czy nóż strugarski nigdzie nie ociera.
Zwróć dodatkowo uwagę na to, by element
mocujący
był ułożony na końcu równo z wałkiem nożowym . Element mocujący musi spoczywać na śrubach imbusowych , zanim zostaną dokręcone śruby mocujące .
Noże strugarskie
dostępne są wyłącznie pod wskazanym adresem działu serwisowego (patrz rozdział „Serwis“). Nie używaj noży strugarskich od innych producentów.
Regulacja wysokości noży strugarskich
Ustaw głębokość strugania na 0mm. Sprawdź położenie noża strugarskiego
obu końcach. Użyj płaskiego, prostego przed­miotu jako prowadnicy na płozie struga .
Końcówka noża strugarskiego
wać się dokładnie na równi z powierzchnią płozy struga .
Wysokość noża strugarskiego
wić za pomocą dołączonego do zestawu klu­cza imbusowego
dwoma śrubami imbuso­wymi . Ustaw śruby imbusowe w taki sposób, aby końcówka noża strugarskiego po obu stronach znajdowała się na równi z płozą struga .
Wymiana paska napędowego (patrz rys.F)
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy
urządzeniu należy je wyłączyć iwyjąć akumulator
Odkręć śruby
Zdejmij zużyty pasek napędowy
Załóż nowy pasek napędowy
małe koło pasowe pasek napędowy
Załóż osłonę paska
.
i zdejmij osłonę paska .
i obracając koło naciągnij
na duże koło pasowe .
na
musi znajdo-
można usta-
.
najpierw na
i zamocuj ją śrubami .
PPHA 20-Li B2
PL
11
Loading...
+ 40 hidden pages