■ FR / BE
■ DE / AT / CH
SET DE BROSSES MÉTALLIQUES
PBZS 20 A1
SET DE BROSSES MÉTALLIQUES
Consignes de sécurité et recommandations d'emploi
pour brosses techniques
DRAHTBÜRSTEN-SET
Sicherheitsvorschriften und Anwendungsempfehlungen
für technische Bürsten
WIRE BRUSH SET
Safety instructions and usage recommendations
for technical brushes
IAN 93164
2
Félicitations!
Avec cet achat vous vous êtes décidé pour un excellent
matériel. Lisez attentivement le mode d'emploi avant la
première utilisation et conservez ce dernier pour une
utilisation ultérieure. En cas de transmission du produit
à des tiers, donnez-leur également le mode d'emploi.
Consignes de sécurité
♦ Ne dépassez pas la vitesse de rotation max.
indiquée!
♦ Portez une tenue bien ajustée et des lunettes de
protection!
♦ Utilisez si possible un capot protecteur de
machine!
Consignes de sécurité selon la norme
DIN EN 1083-2
♦ Ne pas monter une brosse sur une machine dont
le régime de vitesse dépasse la vitesse de rotation
la plus élevée admissible de la brosse.
♦ Ne pas utiliser de brosse en mauvais état.
♦ Risques de défaillance ou de mise hors service
prématurée de la brosse en présence de traces de
rouille ou de déformation par action mécanique ou
attaque chimique.
♦ Eviter les situations mentionnées ci-dessous pour
le stockage ou prendre les dispositions adéquates
pour la protection des brosses :
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 -
1) humidité ambiante élevée, forte chaleur,
présence d'eau ou d'autres liquides pouvant
détériorer la brosse;
2) acides ou vapeurs d'acide pouvant détériorer
la brosse;
3) températures suffi samment basses pouvant
entraîner la formation de condensats en cas
de transfert dans une zone de température
plus élevée;
4) déformation d'une partie quelconque de la
brosse.
Recommandations pour l'utilisation
Ce sont les extrémités des fi ls et eux seuls qui assurent
la fonction de la brosse (voir la fi g. 1).
Le bon fonctionnement de la brosse exige d'exercer
une légère pression (voir fi g. 1).
Une pression plus élevée ne donne pas de meilleurs
résultats, bien au contraire elle ne ferait qu'abréger
la durée de vie de la brosse et demanderait une puissance d'entraînement plus élevée (voir fi g. 2).
Fig. 1 : Façon de travailler
correcte
Fig. 2 : Façon de travailler
erronée
En brossant sur un endroit fi xe, toujours travailler en
dessous du centre de la brosse (voir fi g. 1).
Prendre une brosse plus agressive si des vitesses plus
élevées ou une pression plus importante s'avèrent
nécessaires.
Diff érentes possibilités pour cela:
− diamètre de fi l plus gros;
− longueur plus petite;
− ou un autre type de garniture de brosse
(fi ls tressés à la place de fi ls ondulés).
Optimisation du brossage
Le résultat recherché au brossage doit être obtenu en
quelques secondes.
Action trop faible du brossage:
− Augmenter la vitesse de rotation (ne pas oublier
la vitesse de rotation max. !);
− Utiliser une brosse de plus grand diamètre;
− Prendre une brosse avec une garniture de fi ls
plus courte;
− Prendre une brosse à fi ls plus rigides ou un autre
type de brosse.
Action trop intense du brossage:
− Diminuer la vitesse de rotation;
− Réduire la pression d'appui;
− Prendre une brosse avec une garniture
de fi ls plus longue;
− Prendre une brosse à fi ls plus souples ou un
autre type de brosse.
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 93164
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 93164
Heures de service de notre hotline :
du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften und Anwendungsempfehlungen vor der ersten
Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese
für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie sie bei
Weitergabe des Produkts an Dritte auch mit aus.
Sicherheitshinweise
♦ Überschreiten Sie nicht die angegebene
maximale Drehzahl!
♦ Tragen Sie enganliegende Schutzkleidung
und eine Schutzbrille!
♦ Verwenden Sie eine Maschinen-Schutzhaube,
falls vorhanden!
Sicherheitshinweise gemäß DIN EN 1083-2
♦ Bürsten dürfen nicht auf Maschinen montiert wer-
den, deren Drehzahl über der höchstzulässigen
Bürstendrehzahl liegt.
♦ Beschädigte Bürsten dürfen nicht verwendet werden.
♦ Rostverfärbungen oder andere Anzeichen von
chemischer oder mechanischer Veränderung am
Besteckungsmaterial können vorzeitiges Versagen
der Bürste verursachen.
♦ Bürsten müssen in geeigneten Gestellen, Behäl-
tern oder Kästen so gelagert werden, dass sie
gegen folgende Einwirkungen geschützt sind:
1) hohe Luftfeuchte, Hitze, Wasser oder andere
Flüssigkeiten, welche eine Beschädigung der
Bürste hervorrufen könnten;
2) Säuren oder Dämpfe von Säuren, die eine
Beschädigung hervorrufen könnten;
3) Temperaturen, die so niedrig sind, dass sie
zur Kondensation führen könnten, wenn diese
in einen Bereich mit höheren Temperaturen
ausgelagert werden;
4) Deformation irgendeines Bürstenbestandteiles.
Anwendungsempfehlungen
Nur die Drahtspitzen leisten die Arbeit (siehe Abb. 1).
Voraussetzung ist ein leichter Anpressdruck beim
Bürsten (siehe Abb. 1).
Ein erhöhter Anpressdruck verbessrt nicht das Ergeb-
nis, sondern setzt die Lebensdauer der Bürste herab
und erfordert eine höhere Antriebsleistung (siehe
Abb. 2).
Abb. 1:
Richtige Arbeitsweise
Abb. 2:
Falsche Arbeitsweise
■ GB
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Version des informations ·Stand der Informationen
Last Information Update: 06 / 2013
Ident.-No.: PBZS20A1-062013-1
IAN 93164
2
Bei stationär eingesetzten Bürsten immer unterhalb
der Bürstenmitte arbeiten (siehe Abb. 1).
Sind höhere Geschwindigkeiten und stärkerer Anpressdruck erforderlich, müssen aggressivere Bürsten
verwendet werden.
Das wird erreicht durch:
− größere Drahtstärke;
− geringere Besatzlänge;
− oder durch anderen Bürstenbesatz
(gezopft anstatt gewellt).
Optimierung des Bürsteneinsatzes
Der gewünschte Bürsteneff ekt muss sich innerhalb von
wenigen Sekunden einstellen.
Bürsteneff ekt ist zu gering:
− Drehzahl erhöhen (max. Drehzahl beachten!);
− größeren Bürstendurchmesser verwenden;
− kürzere Besatzlänge wählen;
− stärkeren Drahtbesatz wählen bzw. andere
Bürstentypen.
Bürsteneff ekt ist zu stark:
− Drehzahl reduzieren;
− Anpressdruck verringern;
− größere Besatzlänge wählen;
− dünneren Drahtbesatz wählen bzw. andere
Bürstentypen.
- 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 -
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 93164
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 93164
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 93164
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Congratulations!
With your purchase you have decided in favour of a
high quality product. Read these safety and operating
instructions attentively before using the appliance
for the fi rst time and retain these instructions for later
reference. Also, pass them on to whoever might
acquire the appliance at a future date.
Safety instructions
♦ Do not exceed the specifi ed maximum rotation
speed!
♦ Wear close-fi tting protective clothing and eye
protection!
♦ Use a machine guard, if available!
Safety instructions as per DIN EN 1083-2
♦ Brushes must not be fi tted onto machines whose
rotation speed lies above the maximum permitted
brush speed.
♦ Damaged brushes may not be used.
♦ Rust discoloration or other signs of chemical or
mechanical change to the mounting material can
cause premature failure of the brush.
♦ Brushes must be stored in suitable racks, bins or
boxes such that they are protected against the
following eff ects:
1) high humidity, heat, water or other liquids that
could cause damage to the brushes;
2) Acids or vapours of acids, which could cause
damage;
3) Temperatures that are so low that they could
lead to condensation when the brushes are
relocated to an area with higher temperatures;
4) Deformation of any brush component.
Recommendations for use
Only the wire tips do the work (see Fig. 1).
Prerequisite is the exertion of light pressure while
brushing (see Fig. 1).
Increased pressure does not improve the result,
instead, it reduces the service life of the brush and
requires higher input power (see Fig. 2).
Fig. 1:
Correct operation
Fig. 2:
Incorrect operation
For stationary inserted brushes, always work below
the middle of the brush (see Fig. 1).
Should higher rotation speeds and greater pressure be
required, then more aggressive brushes must be used.
This is achieved by:
− larger wire gauge;
− reduced braid length;
− or through another brush braid
(plaited instead of corrugated).
Optimization of the brush
attachment
The desired brush eff ect must be apparent within
a few seconds.
Brush eff ect is insuffi cient:
− increase rotation speed
(pay heed to max. rotation speed!);
− use a larger brush diameter;
− select a shorter braid length;
− select a stronger wire braid, or another
type of brush.
Brush eff ect is too forceful:
− reduce the rotation speed;
− reduce the pressure;
− select a longer wire braid;
− select a thinner wire braid, or another
type of brush.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 93164
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)