PARKSIDE PBSA 12 D3 User manual [ro]

CORDLESS DRILL PBSA 12 D3
AKU BUŠILICA ODVIJAČ
Prijevod originalnih uputa za uporabu
MAŞINĂ DE ÎNŞURUBAT ŞI GĂURIT CU ACUMULATOR
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 322702_1901
AKU BUŠILICA-ODVIJAČ
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 1 RS Prevod originalnog uputstva za upotrebu Strana 15 RO Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Pagina 29 BG Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Cтраница 43 GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα 59 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 73
10a
A
All Parkside tools and the chargers PLGK 12 A1 / B2 of the X12V Team series
are compatible with the PAPK 12 A1 / A2 / B1 battery pack.
Charging
times
Charging
currents
max. 2.4 A
Charger
PLGK 12 A1
max. 4.5 A
Charger
PLGK 12 B2
Battery pack PAPK 12 A1
12V max.
2 Ah
60 min
2.4 A
60 min
2.4 A
10,8V
2 Ah
Battery pack PAPK 12 A2
60 min
2.4 A
45 min
3.5 A
4 Ah
Battery pack PAPK 12 B1
120 min
2.4 A
60 min
4.5 A
Sadržaj
Uvod ...........................................................2
Namjenska uporaba ......................................................... 2
Oprema ................................................................... 2
Opseg isporuke ............................................................. 2
Tehnički podaci ............................................................. 2
Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata ...............3
1. Sigurnost na radnom mjestu .................................................. 3
2. Električna sigurnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Sigurnost osoba ........................................................... 4
4. Korištenje i rukovanje električnim alatom ........................................4
5. Korištenje i rukovanje baterijskim alatom ........................................ 5
6. Servis ................................................................... 5
Sigurnosne napomene za bušilice s funkcijom odvijača .............................. 6
Originalni pribor / dodatni uređaji .............................................. 6
Sigurnosne napomene za punjače ............................................... 6
Prije uključivanja uređaja ..........................................7
Vađenje/punjenje/umetanje paketa baterija ....................................... 7
Očitavanje stanja baterije ..................................................... 7
Zamjena alata .............................................................. 7
2-stupanjski prijenosnik ........................................................ 7
Skidanje prihvatnika alata ..................................................... 7
Uporaba prihvatnika nastavka .................................................. 8
Predodabir okretnog momenta / stupnja bušenja ................................... 8
Puštanje u rad ....................................................8
Promjena smjera okretanja / deblokada uređaja ................................... 8
Uključivanje/isključivanje ...................................................... 8
Podešavanje broja okretaja .................................................... 8
Aktiviranje blokade ........................................................... 8
Savjeti i trikovi ............................................................... 8
Održavanje i čišćenje ..............................................9
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH ..........................10
Servis ..........................................................11
Uvoznik ........................................................11
Zbrinjavanje ....................................................11
Prijevod originalne izjave o sukladnosti .............................12
Narudžba zamjenske baterije .....................................13
Telefonska narudžba ........................................................ 13
PBSA 12 D3
HR 
 1
AKU BUŠILICA ODVIJAČ PBSA 12 D3
Uvod
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu dio su opreme ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i svim sigurno­snim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama, predajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Ovaj je uređaj namijenjen za zavrtanje i odvijanje vijaka u drvetu, plastici i metalu. Uređaj koristite samo na opisani način i u opisanim područjima uporabe. Svaki drugi način uporabe i svaka izmje­na uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od nezgode. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale uslijed nenamjenskog korištenja uređaja. Uređaj nije namijenjen za komercijalnu uporabu.
Oprema
Sklopka za odabir stupnja prijenosa LED lampica napunjenosti baterije (prikaz stanja) Sklopka za odabir smjera okretanja/blokada Sklopka za uključivanje/isključivanje Mekana ručka Paket baterija Tipka za deblokadu paketa baterija LED radno svjetlo Predodabir okretnog momenta/stupnja bušenja Čeljust za brzo zatezanje
10a
Prsten prihvatnika alata Prihvatnik nastavka Držač nastavaka
Slika A:
Crvena LED svjetiljka za kontrolu punjenja Zelena LED svjetiljka za kontrolu punjenja
Punjač
Opseg isporuke
1 aku bušilica odvijač 1 brzi punjač baterije 1 paket baterija 1 kovčeg za nošenje 1 upute za uporabu
Tehnički podaci
Aku bušilica odvijač: PBSA 12 D3:
Nazivni napon: 12 V
Nazivni broj okretaja u praznom hodu: 1. stupanj: n0 0 - 350 min
Zatezno područje prihvatnika alata : maks. Ø 10 mm
Maks. promjer bušenja: čelik: 8 mm
Paket baterija: PAPK 12 A2:
Tip: LITIJ-IONSKA Nazivni napon: 12 V
Broj ćelija: 3 Kapacitet: 2000 mAh (24 Wh))
Brzi punjač baterija: PLGK 12 A1
ULAZ / Input:
Nazivni napon: 220 - 240 V ~, 50-60 Hz
Nazivna snaga: 50 W Osigurač (unutarnji): 2 A
IZLAZ / Output:
Nazivni napon: 12 V
Nazivni napon: 2400 mA Trajanje punjenja: otpr. 60 min
Razred zaštite: II /
(istosmjerna struja)
2. stupanj: n0 0 - 1300
-1
min
Drvo: 20 mm
(istosmjerna struja)
(izmjenični napon)
T2A
(istosmjerna struja)
(dvostruka izolacija)
-1
2 │ HR
PBSA 12 D3
Vrijednost emisije buke:
Mjerna vrijednost buke izmjerena je sukladno EN62841. Razina emisije buke električnog alata ocjene A obično iznosi:
Razina zvučnog tlaka: L Odstupanje K: K
= 71,1 dB (A)
PA
= 3 dB
PA
Razina zvučne snage: LWA = 82,1 dB (A) Odstupanje K: K
= 3 dB
wA
Vrijednost emisije vibracija:
Ukupne vrijednosti vibracija (zbroj vektora triju smjerova) izračunat u skladu s normom EN 62841:
Bušenje u metalu: Vrijednost emisije vibracija
= 1,987 m/s2
a
h,D
Odstupanje K = 1,5 m/s
2
Odvijanje bez udara: vrijednost emisije vibracija
ah = 0,781 m/s2 odstupanje K = 1,5 m/s
2
NAPOMENA
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i na-
vedene vrijednosti emisije buke izmjerene su standardiziranom metodom ispitivanja i mogu se koristiti za usporedbu električnih alata.
Navedene ukupne vrijednosti vibracija i nave-
dene vrijednosti emisije buke mogu se koristiti i za uvodnu procjenu opterećenja.
UPOZORENJE!
Emisije vibracija i buke mogu tijekom stvarnog
korištenja električnog alata odstupati od navedenih vrijednosti ovisno o načinu uporabe električnog alata, a posebno ovisno o vrsti izratka.
Pokušajte opterećenje zadržati na što nižoj
razini. Primjeri mjera za smanjenje optereće
­nja vibracijama su nošenje rukavica prilikom uporabe uređaja i ograničenje radnog vremena. Pritom morate uzeti u obzir sve dijelove ciklusa pogona (primjerice razdoblja u kojima je električni uređaji isključen, kao i razdoblja u kojima je uređaj uključen ali radi bez opterećenja).
Opće sigurnosne napomene za uporabu električnog alata
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve sigurnosne napomene, upute,
slike i tehničke podatke koji se nalaze uz ovaj električni alat. Nepridržavanje sljedećih
uputa može uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduću uporabu.
Pojam „električni alat“ koji se koristi u sigurnosnim napomenama odnosi se na električni alat s mrežnim napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela).
1. Sigurnost na radnom mjestu
a) Radno mjesto držite čistim i dobro osvijetlje-
nim. Neuredno i neosvijetljeno radno mjesto
može uzrokovati nezgode.
b) Električni alat ne koristite u eksplozivnom
okruženju u kojem se nalaze zapaljive tekući­ne, plinovi ili prašina. Električni uređaji stvaraju
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom
korištenja električnog alata. U slučaju nepažnje možete izgubiti kontrolu nad električnim alatom.
2. Električna sigurnost
a) Priključni utikač električnog alata mora prista-
jati u utičnicu. Utikač se ni na koji način ne smije mijenjati. Ne koristite adapterske utikače s uzemljenim električnim alatom. Neizmijenjeni utikači i
odgovarajuće utičnice umanjuju rizik od strujnog udara.
b) Izbjegavajte tjelesni kontakt s uzemljenim
površinama kao što su cijevi, sustavi grijanja, štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara
veći je kada je tijelo uzemljeno.
c) Električni alat zaštitite od kiše i vlage. Prodi-
ranje vode u električni uređaj povećava rizik od strujnog udara.
PBSA 12 D3
HR 
 3
d) Priključni kabel ne koristite za druge namjene,
primjerice za nošenje električnog alata, vje­šanje istog ili izvlačenje utikača iz utičnice. Priključni kabel držite podalje od izvora topli­ne, ulja, oštrih bridova i pokretnih dijelova.
Oštećeni ili zapetljani priključni kabeli poveća­vaju rizik od strujnog udara.
e) Ako električni alat koristite na otvorenom, ko-
ristite samo produžne kabele koji su odobreni za uporabu na otvorenom. Uporaba takve
vrste produžnog kabela prikladnog za uporabu na otvorenom umanjuje rizik od strujnog udara.
f) Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite fido sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik
od strujnog udara.
3. Sigurnost osoba
a) Budite pažljivi i pazite na ono što radite, i
električnim alatom rukujte razumno. Električni alat ne koristite ako ste umorni ili pod utjeca­jem droga, alkohola ili lijekova. Samo jedan
trenutak nepažnje za vrijeme uporabe električ­nog alata može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
osite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite
b) N
zaštitne naočale.Nošenje osobne zaštitne opre-
me kao što je maska protiv prašine, nošenje sigurnosnih cipela s potplatima koji ne klize, zaštitnih rukavica, zaštitne kacige ili zaštite za sluh – ovisno o vrsti i namjeni električnog alata – umanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično uključivanje uređaja.
Uvjerite se da je električni alat isključen prije nego ga priključite na napajanje i/ili bateriju, uhvatite ili nosite. Ako prilikom nošenja električ-
nog alata prst držite na prekidaču ili priključite napajanje uključenog uređaja, može doći do nezgode.
d) Alat za podešavanje ili ključeve za matice
uklonite prije uključivanja električnog alata. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu električnog alata mogu uzrokovati ozljede.
e) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela. Pobrini-
te se da čvrsto stojite i održavajte ravnotežu u svakom trenutku. Na taj ćete način moći
bolje kontrolirati električni alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu i odjeću držite podalje od pokretnih dijelova. Pokretni dijelovi mogu
zahvatiti ležernu, široku odjeću, nakit ili kosu.
g) Ako je moguće montirati usisivač i sustav za
prihvat prašine, morate ih priključiti i ispravno koristiti. Uporaba usisivača može smanjiti ugro-
ženost prašinom.
h) Ne dajte se uljuljati u lažnu sigurnost i ne
kršite sigurnosna pravila za električne alate, čak i ako ste nakon čestog rukovanja upoznati s električnim alatom. Nepažljivo postupanje
može u djeliću sekunde uzrokovati teške ozljede.
4. Korištenje i rukovanje električnim alatom
a) Ne preopterećujte električni uređaj. Koristite
električni alat prikladan za vrstu posla koji obavljate. Prikladnim električnim alatom moći
ćete bolje i sigurnije raditi u navedenom po­dručju.
b) Ne koristite električne alate s oštećenim preki-
dačima. Električni alat koji ne možete uključiti i isključiti opasan je i treba ga popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite bateriju
ako se može izvaditi, prije nego započnete podešavati uređaj, mijenjati pribor ili odložite električni alat. Ova mjera predostrožnosti
onemogućuje nehotično uključivanje električnog alata.
d) Električni alat koji se ne koristi čuvajte izvan
dohvata djece. Osobama koje nisu upoznate s načinom rada električnog alata ili nisu proči­tale upute nemojte dozvoliti da koriste uređaj.
Električni alat je opasan ako njime rukuju osobe bez iskustva.
4 │ HR
PBSA 12 D3
e) Pažljivo održavajte električni alat i alate za
umetanje. Provjerite rade li svi pokretni dije­lovi uređaja besprijekorno i da slučajno nisu zaglavljeni. Provjerite da dijelovi uređaja eventualno nisu odlomljeni ili da dijelovi nisu do te mjere oštećeni da ometaju rad električ­nog alata. Prije uporabe električnog alata oštećene dijelove dajte popraviti. Mnoge
nesreće uzrokovane su loše održavanim elek­tričnim alatom.
f) Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim oštricama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi.
g) Električni alat, alat za umetanje i drugi alat
koristite prema odgovarajućim uputama. Pritom u obzir uvijek uzmite i uvjete rada, kao i vrstu posla koji treba obaviti. Uporaba
električnog alata u druge svrhe osim ovdje opi­sanih može uzrokovati opasne situacije.
h) Ručku i površine za hvatanje održavajte suhi-
ma, čistima i slobodnima od ulja i masnoće.
Skliske ručke i površine za hvatanje onemogućuju sigurno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepredviđenim situacijama.
5. Korištenje i rukovanje baterijskim alatom
a) Baterije punite samo pomoću punjača koje je
preporučio proizvođač uređaja. Ako se punjači
predviđeni za određenu vrstu baterija koriste s drugom vrstom baterija, postoji opasnost od požara.
b) U električnim uređajima koristite samo za to
predviđene baterije. Uporaba drugih vrsta baterija može dovesti do ozljeda i do opasnosti od požara.
c) Bateriju koja se ne koristi držite podalje od
metalnih spajalica, kovanica, ključeva, čavala, vijaka i drugih sitnih metalnih predmeta koji mogu uzrokovati premoštenje kontakata.
Kratki spoj između kontakata baterije može uzrokovati opekline ili požar.
d) U slučaju pogrešne primjene može doći do
curenja tekućine iz baterije. Izbjegavajte kontakt s takvom tekućinom. U slučaju kontak­ta isperite vodom. Ako tekućina dospije u oči, zatražite dodatnu liječničku pomoć. Tekućina
koja iscuri iz baterija može dovesti do nadraža­ja kože i do opeklina.
e) Nemojte koristiti oštećenu ili izmijenjenu ba-
teriju. Oštećene ili izmijenjene baterije mogu se ponašati nepredvidljivo i uzrokovati požar, eksplozije ili opasnosti od ozljede.
f) Bateriju ne izlažite vatri ni previsokim tempe-
raturama. Vatra ili temperature više od 130 °C (265 °F) mogu uzrokovati eksploziju.
g) Poštujte sve naputke za punjenje i bateriju ili
baterijski alat nikada ne punite izvan područ­ja temperature navedenog u uputama za rad.
Pogrešno punjenje ili punjenje izvan dopušte­nog područja temperature može uništiti bateriju i povećati opasnost od požara.
OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
Baterije koje nisu predviđene za po­novno punjenje nikako se ne smiju puniti.
Bateriju zaštitite od visokih tempera-
tura, npr. i od trajnog utjecaja sunčeve svjetlosti, vatre, vode i vlage.
Postoji opasnost od eksplozije.
6. Servis
a) Električne uređaje smije popravljati isključivo
kvalificirano stručno osoblje uz korištenje originalnih rezervnih dijelova. Na taj način
osiguravate trajnu sigurnost električnog alata.
b) Nikada ne servisirajte oštećene baterije.
Sve radove servisiranja baterija smije obavljati samo proizvođač ili ovlašteno osoblje Korisničke službe.
PBSA 12 D3
OPREZ
UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara !
Ne otvarati kućište proizvoda !
HR 
 5
Sigurnosne napomene za bušilice s funkcijom odvijača
Sigurnosne napomene za sve radove
UPOZORENJE!
■ Držite električni alat za izolirane površine
namijenjene za pridržavanje, kada iz­vodite radove kod kojih alat može zahvatiti skrivene naponske vodove ili vlastiti mrežni kabel. Kontakt vijka ili korištenog alata s vo-
dom pod naponom može pod napon dovesti i metalne dijelove uređaja te uzrokovati strujni udar.
Sigurnosne napomene pri uporabi dugih svrdala
■ Ni u kom slučaju ne radite s višim brojem
okretaja nego što je maksimalno dopušten broj okretaja za dotično svrdlo.
Kod viših brojeva okretaja može lako doći do savijanja svrdla ako se svrdlo može slobodno okretati bez kontakta s izratkom, i može dovesti do ozljeda.
■ Postupak bušenja uvijek započnite s niskim
brojem okretaja i dok je svrdlo u kontaktu s izratkom. Kod viših brojeva okretaja može lako
doći do savijanja svrdla ako se svrdlo može slobodno okretati bez kontakta s izratkom, i može dovesti do ozljeda.
Ne vršite prekomjerni pritisak i pritišćite samo u
uzdužnom smjeru u odnosu na svrdlo. Svrdla se mogu svinuti i slomiti, te može doći do gubit­ka kontrole i do ozljeda.
Sigurnosne napomene za punjače
Ovaj uređaj smiju koristiti djeca
stara 8 godina ili više, kao i oso­be smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili s nedovolj­no iskustva i/ili znanja, ako su pod nadzorom ili su primile poduku o sigurnom rukovanju uređajem te su razumjele opasnosti koje proizlaze iz uporabe uređaja. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Čišćenje i servisiranje ne smiju obavljati djeca bez odgovarajućeg nadzora.
Punjač je prikladan isključivo za uporabu u zatvorenim prostorijama.
UPOZORENJE!
Ako dođe do oštećenja mrežnog kabela, isti
mora zamijeniti proizvođač, servis za kupce ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasnosti.
POZOR!
Ovaj punjač može puniti samo sljedeće
baterije: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1.
Aktualni popis kompatibilnih baterija možete
pronaći na www.lidl.de/akku.
Originalni pribor / dodatni uređaji
■ Koristite samo pribor i dodatne uređaje
navedene u uputama za uporabu, odnosno čiji su nastavci kompatibilni s uređajem.
6 │ HR
PBSA 12 D3
Prije uključivanja uređaja
Vađenje/punjenje/umetanje paketa baterija
NAPOMENA
Baterija je djelomično napunjena. U idealnom slučaju, napunite bateriju prije uporabe. Litij-ionsku bateriju možete puniti u svakom trenutku bez skraćivanja njezina radnog vijeka. Prekid postupka punjenja ne šteti bateriji.
Nikada ne vršite punjenje paketa baterija,
kada je vanjska temperatura niža od 10 °C ili viša od 40 °C. Ako litij-ionsku bateriju trebate uskladištiti na duže vrijeme, u redovnim vremenskim razmacima provjerite stanje napunjenosti. Optimalna napunjenost iznosi između 50 % i 80 %. Klimatski uvjeti skladištenja moraju biti hladni i suhi s temperaturom okruženja između 0 °C i 50 °C.
OPREZ!
Uvijek izvucite mrežni utikač prije vađenja
paketa baterija njegova umetanja.
1.) Za vađenje paketa baterija za deblokadu i izvucite paket baterija iz uređaja.
2.) Umetnite paket baterija u punjač .
3.) Utaknite mrežni utikač u utičnicu. Crvena LED svjetiljka za kontrolu punjenja svijetli crveno.
4.) Zelena LED-svjetiljka za kontrolu punjenja gnalizira da je završeno punjenje i da je paket baterija
5.) Umetnite paket baterija u uređaj.
Očitavanje stanja baterije
Stanje, odnosno preostala snaga baterije se na uključenom uređaju na LED lampici napunjenosti baterije prikazuje kako slijedi:
CRVENO / NARANČASTO / ZELENO = maksimalno punjenje CRVENO / NARANČASTO = srednje punjenje CRVENO = slabo punjenje - napunite bateriju
iz punjača odnosno prije
pritisnite tipke
spreman za uporabu.
Zamjena alata
Vaša baterijska bušilica s funkcijom odvijača ima potpuno automatsku blokadu vretena .
Pri mirovanju motora dolazi do blokade pogonskog vratila, tako da čeljust za brzo zatezanje otvoriti okretanjem željeni alat i okretanjem prihvatnika zategnuli, možete odmah nastaviti raditi. Blokada osovine au­tomatski popušta pokretanjem motora (aktiviranje sklopke za uključivanje/isključivanje
. Nakon što ste umetnuli
2-stupanjski prijenosnik
OPREZ!
Aktivirajte sklopku za odabir stupnja prijeno-
sa
samo kada uređaj miruje. U protivnom
može doći do oštećenja uređaja.
U prvom stupnju prijenosa (sklopka za odabir stupnja prijenosa
postiže se broj okretaja od približno 350 min-1 i visoki okretni moment. Ova postavka prikladna je za sve radove odvijanja.
U drugom stupnju prijenosa (sklopka za odabir stupnja prijenosa
postiže se broj okretaja od približno 1300 min-1 za izvođenje radova bušenja.
u položaju: 1)
u položaju: 2)
Skidanje prihvatnika alata
Da biste koristili prihvatnik nastavka , morate skinuti čeljust za brzo zatezanje .
Skidanje prihvatnika alata:
si-
Čeljust za brzo zatezanje
sprijeda.
Za ponovno stavljanje čeljusti za brzo zateza-
nje povucite/gurnite prsten prihvatnika alata u smjeru čeljusti za brzo zatezanje . Čeljust za brzo zatezanje je deblokirana i može se skinuti prema naprijed.
držite čvrsto
).
možete
10a
PBSA 12 D3
HR 
 7
Stavljanje čeljusti za brzo zatezanje:
Za ponovno stavljanje čeljusti za brzo zate-
zanje
povucite prsten prihvatnika alata u smjeru čeljusti za brzo zatezanje . Pritom gurnite čeljust za brzo zatezanje preko prihvatnika nastavka nika alata zatezanje .
NAPOMENA
Ako se čeljust za brzo zatezanje
uglavi, okrenite prsten prihvatnika alata
10a
da bi se uglavila čeljust za brzo
. Pustite prsten prihvat-
10a
sama ne
10a
.
Uporaba prihvatnika nastavka
Nakon skidanja čeljusti za brzo stezanje možete upotrijebiti prihvatnik nastavka .
Umetnite prikladan nastavak u prihvatnik
nastavka
Gurnite nastavak do graničnika u prihvatnik
nastavka Nastavak je uglavljen vodilicom i magnetnim držačem.
Za uklanjanje nastavka izvucite nastavak iz
prihvatnika nastavka
.
.
.
Predodabir okretnog momenta / stupnja bušenja
Preko predodabira okretnog momenta možete podesiti okretnu snagu.
Odaberite niski stupanj za male vijke, odnosno
mekane materijale.
Odaberite visoki stupanj za velike vijke, tvrde
materijale, odnosno za odvijanje vijaka.
Za radove bušenja izaberite stupanj bušenja
tako što ćete predodabir okretnog momenta postaviti u položaj
Za radove bušenja gurnite sklopku za odabir
stupnja prijenosa
.
naprijed (položaj: 2).
Puštanje u rad
Promjena smjera okretanja / deblokada uređaja
Deblokirajte uređaj i promijenite smjer okretanja
tako, što da sklopku za odabir smjera okretanja
pritisnete do kraja lijevo ili desno.
Uključivanje/isključivanje
Uključivanje:
Za puštanje uređaja u pogon pritisnite sklop-
ku za uključivanje/isključivanje i držite je pritisnutu. LED radno svjetlo svijetli kada je lagano ili potpuno pritisnuta sklopka za uklju­čivanje/isključivanje . Tako ono omogućava osvjetljavanje radnog područja u uvjetima sla­bog osvjetljenja.
Isključivanje:
Za isključivanje uređaja otpustite sklopku za
uključivanje/isključivanje
Podešavanje broja okretaja
Sklopka za uključivanje/isključivanje raspolaže promjenjivom regulacijom brzine. Lagani pritisak sklopke za uključivanje/isključivanje dovodi do niskog broja okretaja. Rastućim pritiskom raste i broj okretaja.
NAPOMENA
Integrirana motorna kočnica omogućava brzo
zaustavljanje.
Aktiviranje blokade
Gurnite sklopku za promjenu smjera okretanja
u srednji položaj. Sklopka za uključivanje/
isključivanje
je blokirana.
Savjeti i trikovi
Savjet! Ovako ćete ispravno postupiti.
.
8 │ HR
Prije rada prekontrolirajte, da li je umetak za
radove s vijcima, odnosno bušenje ispravno postavljen, tj. centrirano postavljen u prihvatnik za alat.
PBSA 12 D3
Nastavci za vijke označeni su dimenzijama i
oblikom. Ako niste sigurni, uvijek najprije ispro­bajte leži li nastavak čvrsto u steznoj glavi (bez praznog hoda).
Okretni moment:
Posebno manji vijci / nastavci mogu biti ošte-
ćeni, ako na uređaju podesite preveliki okretni moment i/ili previsoki broj okretaja.
Tvrdo zavrtanje (u metalu):
Posebno visoki okretni momenti nastaju primje-
rice kod metalnih vijčanih spojeva uz uporabu umetaka nasadnog ključa. Odaberite niži broj okretaja.
Mekano zavrtanje (npr. u mekom drvetu):
I ovdje bušite s malim brojem okretaja, kako pri-
mjerice u slučaju kontakta s metalnom glavom vijka ne biste oštetili drvenu površinu. Koristite glodalicu za rupe za upuštene vijke.
Prilikom bušenja u drvo, metal i druge mate­rijale obavezno uzmite u obzir:
Kod malog promjera svrdla koristite visoki broj
okretaja, a kod velikog promjera svrdla niski broj okretaja.
Kod tvrdih materijala izaberite niski broj okreta-
ja, kod mekanog materijala visoki broj okretaja.
Osigurajte ili pričvrstite (ako je moguće) pred-
met obrade u zateznom uređaju.
Označite mjesto bušenja klinom ili čavlom. Za
početno bušenje odaberite niži broj okretaja.
Izvucite svrdlo koje se okreće u više navrata iz
otvora za bušenje, kako biste odstranili strugoti­ne ili prašinu prozračili otvor.
Bušenje u metalu:
Koristite svrdla za metal (HSS). Za najbolje
rezultate trebali biste svrdlo hladiti uljem. Svrdla za metal mogu se koristiti i za bušenje plastike. Prvo obavite pripremno bušenje svrdlom Ø 3 mm a zatim se približavajte željenom promjeru svrdla.
Bušenje u drvetu:
Koristite svrdlo za drvo s vrhom za centriranje,
za duboka bušenja koristite "zmijoliko svrdlo", za velike promjere koristite Forstner svrdlo. Male vijke u meko drvo možete i izravno uvrnuti i bez pripremnog bušenja.
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE! OPASNOST OD
OZLJEDA! Prije radova na uređaju obavezno ga isključite i izvadite bateriju.
Baterijska bušilica s funkcijom odvijača ne zahtijeva održavanje.
Uređaj mora uvijek biti čist, suh, i na njemu ne
smije biti ulja niti masnoće.
U unutrašnjost uređaja ne smije prodrijeti teku-
ćina.
Za čišćenje kućišta koristite suhu krpu. Nikada
ne koristite benzin, otapala ili sredstva za čišće­nje koja agresivno djeluju na plastiku.
Ako litij-ionsku bateriju trebate uskladištiti na du-
lje vrijeme, redovito provjeravajte stanje napu­njenosti. Optimalna napunjenost iznosi između 50 % i 80 %. Optimalna klima skladištenja je hladna i suha.
NAPOMENA
Zamjenski dijelovi koji nisu navedeni (kao što
su baterije, sklopke) mogu se naručiti preko naše dežurne telefonske linije.
PBSA 12 D3
HR 
 9
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci, Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od
3 godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku izlože­no jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo, sačuvajte račun. Potreban je kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda nastupi greška na materijalu ili tvornička greška proizvod će biti - po našem izboru - za Vas besplatno popravljen ili zamijenjen, ili će Vam se vratiti novac. Za takvo ispunjenje jamstvene obveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka predočiti uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun), te pisanim putem ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili za­mjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvrše­ni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Ovo jamstvo ne pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih dije­lova, npr. prekidača, akumulatora ili dijelova koji su proizvedeni iz stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće napomene:
Molimo Vas da za sve upite u priprav-
nosti držite blagajnički račun i broj artikla (npr.IAN12345) kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na
proizvodu, u obliku gravure na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za uporabu (dolje lije­vo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani proizvoda.
Ako dođe do smetnji u radu ili drugih ne-
dostataka, najprije telefonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
Proizvod registriran kao neispravan onda
možete zajedno s priloženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
NAPOMENA
Kod alata Parkside i Florabest pošaljite isključivo
neispravan proizvod bez opreme (npr. bateri­je, kofer za čuvanje, alat za montažu i slično).
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver za instalaciju.
S ovim QR kodom, možete otići izrav­no na Lidl servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 123456.
10 │ HR
PBSA 12 D3
Servis
UPOZORENJE!
► Uređaje na popravak predajte servisnom
centru ili stručnom električaru uz isključivu uporabu originalnih zamjenskih dijelova.
Tako se jamči očuvanje sigurnosti uređaja.
► Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek
treba izvršiti proizvođač uređaja ili njegov servis. Tako se jamči očuvanje sigurnosti
uređaja.
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 322702_1901
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com
Zbrinjavanje
Ambalaža se sastoji od materijala
neškodljivih za okoliš koji se mogu zbrinuti preko mjesnih ispostava za recikliranje.
Električne alate ne bacajte u kućni
otpad!
U skladu s europskom direktivom 2012/19/EU stari električni alati moraju se prikupiti odvojeno i zbrinuti na ekološki prihvatljiv način.
Baterije ne bacajte u kućni otpad!
Baterije prije zbrinjavanja izvadite iz uređaja. Neispravne ili istrošene baterije moraju se reciklirati u skladu s direktivom 2006/66/EC. Paket baterija i /ili uređaj vratite putem ponuđenih sabirnih mjesta. O mogućnosti zbrinjavanja starih električnih uređaja/paketa baterija informirajte se u gradskoj ili mjesnoj upravi.
Pakiranje zbrinite na ekološki ispravan način. Pazite na oznake na različitim ambalažnim materijalima i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja:
1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali
PBSA 12 D3
O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda možete se raspitati kod vaše općinske ili gradske uprave
HR 
 11
Prijevod originalne izjave o sukladnosti
Mi, tvrtka KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odgovorna za dokumentaciju: g. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, NJEMAČKA, ovime izjavljujemo da ovaj proizvod zadovoljava sljedeće norme, normativne dokumente i direktive EU:
Direktivu o strojevima (2006 / 42 / EC) EU direktivu o električnoj opremi za uporabu unutar određenih naponskih granica
(2014/35/EU) (samo punjač) Direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2014/30/EU) Direktivu RoHS (direktivu o ograničenju uporabe opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj
opremi) (2011/65/EU)*
*Isključivu odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti nosi proizvođač. Gore opisan predmet izjave ispunjava propise smjernice 2011/65/EU Europskog parlamenta i vijeća od 8. lipnja 2011. za ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektronskim uređajima.
Primijenjene usklađene norme:
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-1:2018 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012
Tip/naziv uređaja: Aku bušilica odvijač PBSA 12 D3 Godina proizvodnje: 05 - 2019 Serijski broj: IAN 322702_1901
Bochum, 11.6.2019.
Semi Uguzlu
- Voditelj odjela kvalitete ­Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
12 │ HR
PBSA 12 D3
Narudžba zamjenske baterije
Ako za Vaš uređaj želite naručiti zamjensku bateriju, to možete učiniti komotno preko Interneta na adresi www.kompernass.com ili telefonskim putem. Ovaj artikl zbog ograničenog broja na skladištu može biti rasprodan nakon kratkog vremena.
NAPOMENA
Narudžba zamjenskih dijelova u nekim se državama ne može obaviti putem Interneta. U tim slučaje-
vima molimo kontaktirajte dežurnu servisnu telefonsku liniju.
Akcija je ograničena na jednu bateriju po kupcu / uređaju, te na vrijeme od dva mjeseca nakon
razdoblja akcije. Nakon toga zamjenska se baterija može ponovo naručiti pod drugim uvjetima kao zamjenski dio.
Telefonska narudžba
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
Za osiguranje brze obrade Vaše narudžbe molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite broj artikla (npr. IAN 322702) uređaja. Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici ili naslovnoj stranici ovih uputa.
HR 
PBSA 12 D3
 13
14 │ HR
PBSA 12 D3
Sadržaj
Uvod ..........................................................16
Namenska upotreba ........................................................16
Oprema .................................................................. 16
Obim isporuke ............................................................. 16
Tehnički podaci ............................................................16
Opšte bezbednosne napomene za električne alate ....................17
1. Bezbednost na radnom mestu ...............................................17
2. Električna bezbednost ..................................................... 17
3. Bezbednost lica ..........................................................18
4. Upotreba i tretman električnog alata .......................................... 18
5. Upotreba i rukovanje akumulatorskim alatom ................................... 19
6. Servis ..................................................................19
Bezbednosne napomene za bušilice-odvrtače ..................................... 20
Originalni pribor / originalni dodatni uređaji ..................................... 20
Bezbednosne napomene za punjače ............................................20
Skidanje /punjenje /umetanje baterijskog paketa .................................. 20
Očitavanje stanja akumulatora ................................................21
Zamena alata .............................................................. 21
Prenosnik sa 2 brzine ........................................................ 21
Uklanjanje stezne glave ......................................................21
Korišćenje prihvata nastavaka ................................................. 21
Predbiranje obrtnog momenta / stepena bušenja ..................................22
Puštanje u rad ...................................................22
Promena smera rotacije / deblokada uređaja ..................................... 22
Uključivanje i isključivanje .................................................... 22
Podešavanje broja obrtaja ....................................................22
Aktiviranje blokade ..........................................................22
Saveti i trikovi ..............................................................22
Održavanje i čišćenje .............................................23
Garancija I Garantni List ..........................................23
Odlaganje ......................................................25
Prevod originalne Izjave o usklađenosti .............................26
Poručivanje rezervnog akumulatora ................................27
Poručivanje telefonom ....................................................... 27
PBSA 12 D3
RS 
 15
AKU BUŠILICA-ODVIJAČ PBSA 12 D3
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bez­bednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Namenska upotreba
Ovaj uređaj je namenjen za bušenje i odvrtanje/ zavrtanje zavrtanja u drvetu, plastici i metalu. Koristite proizvod samo kao što je opisano i za navedene oblasti primene. Svaka druga upotreba ili promena uređaja važi kao nenamenska i krije znatne opasnosti od nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete koje su nastale ne­namenskom upotrebom. Ovaj uređaj nije namenjen za komercijalnu upotrebu.
Oprema
Izborni prekidač brzine LED svetiljka za akumulator (indikator stanja) Preklopnik za promenu smera rotacije / blokada Prekidač za uključivanje/isključivanje Meka ručka Baterijski paket Taster za deblokadu baterijskog paketa LED radna svetiljka Predbiranje obrtnog momenta / stepena bušenja Brzostežuća glava za bušenje
10a
Prsten stezne glave Prihvat nastavaka Držač nastavaka
Slika A:
Crvena LED svetiljka za kontrolu napunjenosti Zelena LED svetiljka za kontrolu napunjenosti
Punjač
Obim isporuke
1 aku bušilica-odvijač 1 brzi punjač za akumulator 1 baterijski paket 1 kofer za nošenje uređaja 1 uputstvo za upotrebu
Tehnički podaci
Aku bušilica-odvijač: PBSA 12 D3:
Nominalni napon: 12 V
Nominalni broj obrtaja u praznom hodu: 1. brzina: n0 0 - 350 min
Raspon stezne glave : maks. Ø 10 mm
Maks. prečnik bušenja: Čelik: 8 mm
Baterijski paket: PAPK 12 A2:
Tip: LITIJUM-JONSKA Nominalni napon: 12 V
Ćelije: 3 Kapacitet: 2000 mAh (24 Wh)
Brzi punjač za akumulator: PLGK 12 A1
ULAZ / Input:
Nominalni napon: 220 - 240 V ~, 50-60 Hz
Nominalna snaga: 50 W Osigurač (unutra): 2 A
IZLAZ / Output:
Nominalni napon: 12 V
Nominalna struja: 2400 mA Vreme punjenja: oko 60 min
Klasa zaštite: II /
(jednosmerna struja)
-1
2. brzina: n0 0 - 1300 min
Drvo: 20 mm
(jednosmerna struja)
(naizmenični napon)
T2A
(jednosmerna struja)
(dvostruka izolacija)
-1
16 │ RS
PBSA 12 D3
Vrednost emisije buke:
Merna vrednost za buku je određena u skladu sa EN 62841. Izmereni nivo buke A električnog alata tipično iznosi:
Nivo zvučnog pritiska: L Nesigurnost K: K Nivo zvučne snage: L Nesigurnost K: K
=71,1 dB (A)
PA
= 3 dB
PA
=82,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Vrednost emisije vibracija:
Ukupne vrednosti vibracija (suma vektora tri smera) određene u skladu sa EN 62841:
Bušenje u metalu: Vrednost emisije vibracija
a
= 1,987 m/s2
h,D
Nesigurnost K = 1,5 m/s
2
Zavrtanje bez udara: Vrednost emisije vibracija
ah = 0,781 m/s2 Nesigurnost K = 1,5 m/s
2
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zah tevima za bezbednost proizvoda.
9
-
NAPOMENA
Navedene ukupne vrednosti vibracija i
navedene vrednosti emisije buke su izmerene prema normiranom postupku ispitivanja i mogu da se koriste za međusobno poređenje električnih alata.
Navedene ukupne vrednosti vibracija i
navedene vrednosti emisije buke mogu da se koriste i za preliminarnu procenu opterećenja.
Opšte bezbednosne napomene za električne alate
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve bezbednosne napomene, sva
uputstva, sve ilustracije i tehničke podatke kojima je opremljen ovaj električni alat. Pro-
pusti prilikom pridržavanja sledećih uputstava mogu da dovedu do strujnog udara, požara i/ili teških povreda.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i sva uputstva za ubuduće.
U bezbednosnim napomenama korišten pojam “Električni alat” se odnosi na električne alate s mrežnim pogonom (s mrežnim vodom) i na električ­ne alate pogonjene baterijom (bez mrežnog voda).
1. Bezbednost na radnom mestu
a) Držite Vaše radno mesto uvek čisto i dobro
osvetljeno. Nered i neosvetljena područja rada
mogu da dovedu do nesreća.
b) S električnim alatom ne radite u okruženju
ugroženom eksplozivom atmosferom u kojem se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine.
Električni alati stvaraju iskre koje mogu da za­pale prašinu ili isparenja.
c) Decu i druga lica za vreme upotrebe električ-
nog alata držite podalje. U slučaju odvraća­nja pažnje mogli biste da izgubite kontrolu nad električnim alatom.
UPOZORENJE!
Emisije vibracije i buke mogu u toku stvarnog
korišćenja da odstupaju od navedenih vred nosti, u zavisnosti od načina na koji se koristi električni alat, naročito u zavisnosti od vrste radnog predmeta koji se obrađuje.
Pokušajte da opterećenje držite što manjim.
Primeri mera za smanjenje opterećenja vibraci­jama su nošenje rukavica prilikom upotrebe uređaja i ograničenje radnog vremena. Pritom treba uzeti u obzir sve udele radnog ciklusa (na primer vremena u kojima je električni alat isključen, kao i vremena u kojima je uključen, ali radi bez opterećenja).
PBSA 12 D3
2. Električna bezbednost
a) Priključni utikač električnog alata mora da se
-
uklapa u utičnicu. Utikač ni na koji način ne smete da promenite. Ne koristite adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima.
Nepromenjeni utikači i odgovarajuće utičnice umanjuju rizik strujnog udara.
RS 
 17
b) Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim
površinama kao od cevi, radijatora, šporeta ili frižidera. Postoji povišeni rizik od strujnog
udara, kada je Vaše telo uzemljeno.
c) Električne alate držite dalje od kiše ili vlage.
Prodiranje vode u električni alat povećava rizik od strujnog udara.
d) Priključni vod ne koristite nenamenski, da biste
električni alat nosili, vešali ili da biste utikač izvukli iz utičnice. Držite priključni vod dalje od visokih temperatura, ulja, oštrih rubova ili pokretnih delova. Oštećeni ili zapleteni priključ-
ni vodovi povećavaju rizik od strujnog udara.
e) Kada s električnim alatom radite vani, koristite
isključivo produžne vodove koji su dopušteni za spoljno područje. Upotreba produžnog
voda dozvoljenog za spoljno područje umanjuje rizik strujnog udara.
f) Kada ne možete da izbegnete rad električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite FI zaštitnu sklopku. Upotreba FI zaštitne sklopke umanjuje
rizik od strujnog udara.
3. Bezbednost lica
a) Budite pažljivi, pazite na to šta činite i razu-
mno obavljajte radove s električnim alatom. Ne koristite električni alat kada ste umorni ili pod uticajem droga, alkohola ili lekova.
Jedan trenutak nepažnje za vreme upotrebe električnog alata može da dovede do ozbiljnih povreda.
b) N
osite ličnu zaštitnu opremu i uvek nosite zaštit-
ne naočare. Nošenje lične zaštitne opreme, kao
što su maska protiv prašine, protuklizne bezbed­nosne cipele, zaštitni šlem ili slušna zaštita, zavisno o vrsti i primeni električnog alata, umanjuje rizik od povreda.
c) Izbegavajte nehotično puštanje u pogon.
Proverite da li je električni alat isključen, pre nego što ga priključite na strujnu mrežu i/ili bateriju, podignete ili nosite. Ako prilikom no-
šenja električnog alata imate prst na prekidaču ili električni alat u uključenom stanju priključuje­te na struju, to može da dovede do nesreće.
d) Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za
vijke, pre nego što uključujete električni alat. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem delu električnog alata može da dovede do povreda.
e) Izbegavajte abnormalno držanje tela. Obez-
bedite siguran stav i u svakom trenutku držite ravnotežu. Na taj način električni alat u neoče-
kivanim situacijama možete bolje da kontrolišete.
f) Nosite podobnu odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Držite kosu i odeću dalje od delova u pokretu. Viseća odeća, nakit ili duga
kosa mogu da budu zahvaćeni delovima u pokretu.
g) Kada vršite montažu uređaja za usisavanje ili
prihvat prašine, ove uređaje morate ispravno da priključite i koristite. Upotreba usisivača za
prašinu može da umanji opasnost usled prašine.
h) Ne mislite da ste bezbedni i ne odbacujte
bezbednosna pravila za električne alate, ni kada ste nakon česte upotrebe dobro upoznati s električnim alatom. Nepažljive aktivnosti mogu
u deliću sekunde da dovedu do teških povreda.
4. Upotreba i tretman električnog alata
a) Ne preopteretite električni alat. Za Vaš rad
koristite odgovarajući električni alat. S odgova-
rajućim električnim alatom ćete bolje i bezbedni­je da radite u navedenom području snage.
b) Ne koristite električni alat, čiji je prekidač
neispravan. Električni alat, koji se više ne može da uključi ili isključi, je opasan i mora da bude popravljen.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite odvo-
jivu bateriju, pre nego što obavite podeša­vanja uređaja, zamenu alata za umetanje ili odlaganje električnog alata. Ova bezbedno-
sna mera sprečava nehotično pokretanje elek­tričnog alata.
18 │ RS
PBSA 12 D3
d) Nekorištene električne alate čuvajte izvan
domašaja dece. Ne dopustite da električni alat koriste druga lica koja nisu upoznata s njim i koja nisu pročitala ova uputstva. Električni alati
su opasni, kada ih koriste neiskusna lica.
e) Električne alate i alate za umetanje negujte
pažljivo. Prekontrolišite da li pokretni delovi besprekorno funkcionišu i da nisu zaglavljeni, da li su delovi odlomljeni ili oštećeni, tako da je funkcija električnog alata ometana. Dajte oštećene delove pre primene električnog alata na popravku. Mnoge nesreće su prou-
zrokovane loše održavanim električnim alatima.
f) Alate za rezanje držite oštre i čiste. Pažljivo
negovani alati za rezanje s oštrim reznim rubo­vima se ređe zaglavljuju i lakše se vode.
g) Koristite električne alate, alate za umetanje
itd. prema ovim uputstvima. Pritom uzmite u obzir radne uslove i rad koji treba da bude obavljen. Upotreba električnih alata za druge
primene osim navedenih može da dovede do opasnih situacija.
h) Rukohvate i prihvatne površine držite suve,
čiste i bez ulja i masti. Klizavi rukohvati i prihvat­ne površine onemogućuju bezbedno rukovanje i kontrolu električnog alata u nepredviđenim situacijama.
d) U slučaju pogrešnog korišćenja, može da
iscuri tečnost iz baterije. Izbegavajte kontakt sa iscurelom tečnošću. Ako slučajno dođete u kontakt sa ovom tečnošću, isperite je vodom. Ako ova tečnost dospe u oči, osim ispiranja obratite se i lekaru. Iscurela tečnost može da
dovede do iritacije kože ili opekotina.
e) Ne koristite oštećenu ili izmenjenu bateriju.
Oštećene ili izmenjene baterije mogu da se ponašaju nepredvidivo i da dovedu do požara, eksplozije ili povreda.
f) Ne izlažite bateriju vatri ili previsokim tempe-
raturama. Vatra ili temperature preko 130 °C (265 °F) mogu da izazovu eksploziju.
g) Sledite uputstva o punjenju i nikada ne punite
bateriju ili akumulatorski alat van tempera­turnog područja navedenog u uputstvu za rukovanje. Pogrešno punjenje ili punjenje van
dozvoljenog temperaturnog područja može da uništi bateriju i poveća opasnost od požara.
OPREZ! OPASNOST OD EKSPLOZIJE!
Nikada ne punite baterije koje nisu punjive.
Čuvajte baterije od toplote, npr. od
trajnog izlaganja suncu, vatre, vode i vlage. Postoji opasnost od eksplozije.
5. Upotreba i rukovanje akumula­torskim alatom
a) Punite baterije samo punjačima koje preporu-
čuje proizvođač. Korišćenjem punjača namen-
jenog za određenu vrstu baterija, postoji opas­nost od požara ako se koristi za neku drugu vrstu baterija.
b) U električnim alatima, koristite samo baterije
predviđene za tu vrstu alata. Korišćenje nekih drugih baterija može da dovede do povreda i opasnosti od požara.
c) Bateriju koju ne koristite, držite podalje od
kancelarijskih spajalica, kovanica, ključeva, eksera, zavrtanja ili drugih sitnih metalnih predmeta, jer mogu da izazovu kratak spoj između kontakata. Kratak spoj između konta-
kata baterije može da ima za posledicu opeko­tine ili požar.
PBSA 12 D3
6. Servis
a) Popravku Vašeg električnog alata treba da
obavlja samo kvalifikovano stručno osoblje i to isključivo originalnim rezervnim delovima.
Na taj način bezbednost električnog alata ostaje nepromenjena.
b) Nikada ne obavljajte održavanje oštećene
baterije. Sve radove na održavanju treba da obavlja isključivo proizvođač ili ovlašćeni korisnički servis.
RS 
 19
Bezbednosne napomene za bušilice-odvrtače
Bezbednosne napomene za sve radove
UPOZORENJE!
■ Džite električni alat za izolovane drške,
kada izvodite radove kod kojih umetnuti alat može da naiđe na skrivene strujne provodnike ili sopstveni električni kabl.
Kontakt zavrtnja ili alata za umetanje sa provodnikom pod naponom može i metalne delove uređaja da dovede pod napon i da izazove električni udar.
Bezbednosne napomene kod upotrebe du­gačkih burgija
■ Ni u kom slučaju ne radite sa većim brojem
obrtaja od onog koji je maksimalno dozvo­ljen za tu burgiju. Kod većeg broja obrtaja,
burgija može blago da se savije, kada se okreće bez kontakta sa radnim predmetom, i to može da dovede do povreda.
■ Započnite bušenje uvek sa malim brojem
obrtaja i dok burgija ima kontakt sa radnim predmetom. Kod većeg broja obrtaja, burgija
može blago da se savije kada se okreće bez kontakta sa radnim predmetom, i to može da dovede do povreda.
Ne vršite prekomerni pritisak na burgiju i vršite
pritisak samo u podužnom pravcu u odnosu na burgiju. Burgije mogu da se saviju i usled toga mogu da se polome ili da dovedu do gubitka kontrole i do povreda.
Originalni pribor / originalni dodatni uređaji
■ Koristite samo pribor i dodatne uređaje koji
su navedeni u uputstvu za upotrebu, odn. koji su kompatibilni sa uređajem.
Bezbednosne napomene za punjače
Ovim uređajem smeju da rukuju
deca starija od 8 godina, kao i oso­be sa smanjenim fizičkim, senzor­nim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i/ili znanja, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva za rukovanje uređajem na bezbedan način i ako razumeju opasnosti do kojih može da dođe. Deca ne smeju da koriste uređaj kao igračku. Deca ne smeju da čiste i obavljaju korisničko održavanje uređaja bez nadzora.
Punjač je namenjen samo za rad u unutrašnjem prostoru.
UPOZORENJE!
Ako se ošteti mrežni priključni kabl ovog
uređaja, njega mora da zameni proizvođač, korisnička služba ili kvalifikovana osoba, kako bi se izbegle opasnosti.
PAŽNJA!
Ovaj punjač može da puni samo sledeće
akumulatore: PAPK 12 A1 / PAPK 12 A2, PAPK 12 B1.
Aktuelni spisak kompatibilnosti akumulatora
naći ćete na stranici www.lidl.de/akku.
Pre puštanja u rad
Skidanje /punjenje /umetanje baterijskog paketa
NAPOMENA
Батерија је делимично напуњена.
Идеално је да потпуно напуните батерију пре употребе. U svakom trenutku možete da punite litijum-jonski akumulator, bez skraćenja veka trajanja. Prekid procesa punjenja ne šteti akumulatoru.
20 │ RS
PBSA 12 D3
NAPOMENA
Nikada ne punite baterijski paket kada je
temperatura okruženja ispod 10 °C ili iznad 40 °C. Ukoliko ne koristite litijum-jonski akumulator duže vremena, morate redovno da kontrolišete stanje njegove napunjenosti. Optimalno stanje napunjenosti je između 50% i 80%. Klima skladištenja treba da bude hladna i suva, sa temperaturom okruženja između 0 °C i 50 °C.
OPREZ!
Pre vađenja, odnosno umetanja baterijskog
paketa
u punjač, uvek izvucite mrežni
utikač.
1.) Da biste uklonili baterijski paket , pritisnite taster za deblokadu i izvucite baterijski paket iz uređaja.
2.) Umetnite baterijski paket u brzi punjač .
3.) Umetnite mrežni utikač u utičnicu. Crvena kont­rolna LED svetiljka
4.) Zelena kontrolna LED svetiljka
svetli crveno.
Vam signa­lizira, da je proces punjenja završen i da je baterijski paket
spreman za korišćenje.
5.) Umetnite baterijski paket u uređaj.
Očitavanje stanja akumulatora
Kada je uređaj uključen, stanje, tj. preostala snaga se prikazuje na LED svetiljki za akumulator na sledeći način:
CRVENO / NARANDŽASTO / ZELENO = maksimalno napunjen CRVENO / NARANDŽASTO = osrednje napunjen CRVENO = skoro prazan – napuniti akumulator
Zamena alata
Vaša akumulatorska bušilica-odvrtač ima potpuno automatsku blokadu vretena .
Kada je motor u stanju mirovanja, pogonski sklop se blokira, tako da možete okretanjem vorite brzostežuću glavu za bušenje . Nakon što ste umetnuli željeni alat i čvrsto ga stegli okretan­jem stezne glave , možete odmah da nastavite sa radom. Blokada vretena se aktivira automatski pokretanjem motora (aktiviranjem prekidača za uključivanje/isključivanje ).
da ot-
Prenosnik sa 2 brzine
OPREZ!
Aktivirajte izborni prekidač brzine
samo kada je uređaj u stanju mirovanja. U suprot­nom, preti opasnost od oštećenja uređaja.
U prvoj brzini (izborni prekidač brzine u položaju: 1)
postižete broj obrtaja od oko 350 min-1 i veliki obrtni moment. Ovo podešavanje odgovara za svako odvrtanje/zavrtanje zavrtanja.
U drugoj brzini (izborni prekidač brzine u položaju: 2)
-1
postižete broj obrtaja od oko 1300 min
i možete
da bušite.
Uklanjanje stezne glave
Da biste koristili prihvat nastavaka , morate da skinete brzostežuću glavu za bušenje .
Uklanjanje stezne glave:
Držite čvrsto brzostežuću glavu za bušenje
spreda.
Povucite / pomerite prsten stezne glave
10a
u smeru brzostežuće glave za bušenje . Sada je brzostžuća glava za bušenje deblo­kirana i može da se skine spreda.
Postavljanje brzostežuće glave za bušenje:
Da biste ponovo postavili brzostežuću glavu za
bušenje
, povucite prsten stezne glave
10a
u smeru brzostežuće glave za bušenje . Pritom, gurnite brostežuću glavu za bušenje preko prihvata nastavaka . Pustite prsten stezne
10a
glave
da bi brzostežuća glava za bušenje
mogla da usedne.
NAPOMENA
Ukoliko brzostežuća glava za bušenje
neće sama da usedne, okrenite prsten stezne
10a
glave
.
Korišćenje prihvata nastavaka
Nakon uklanjanja brzostežuće glave za bušenje
, možete da koristite prihvat nastavaka .
PBSA 12 D3
RS 
 21
Umetnite odgovarajući nastavak u prihvat
nastavka
Gurnite nastavak do graničnika u prihvat
nastavka Nastavak čvrsto naseda, zato što je vođen i što ima magnetni držač.
Da biste uklonili nastavke, izvucite nastavak iz
prihvata nastavka
.
.
.
Predbiranje obrtnog momenta / stepena bušenja
Obrtnu silu možete da podesite predbiranjem obrtnog momenta .
Izaberite niži stepen za male zavrtnje, tj. meke
materijale.
Izaberite viši stepen za velike zavrtnje, tvrde
materijale, tj. prilikom odvrtanja zavrtanja.
Kada treba da bušite, izaberite stepen bušenja,
tako što ćete predbiranje obrtnog momenta podesiti u
Kada treba da bušite, gurnite i izborni prekidač
brzine
položaj.
пре (položaj: 2).
Puštanje u rad
Promena smera rotacije / deblokada uređaja
Deblokirajte uređaj i promenite smer rotacije,
tako što ćete preklopnik za smer rotacije da gurnete do kraja udesno, odn. ulevo.
Uključivanje i isključivanje
Uključivanje:
Da biste uređaj pustili u rad, pritisnite prekidač
za uključivanje/isključivanje pritisnutim. LED radna svetiljka svetli kada je prekidač za uključivanje/isključivanje lagano ili u potpunosti pritisnut. Na taj način, ona omogućava osvetljavanje radnog područja kada su uslovi osvetljenja nepovoljni.
Isključivanje:
Da biste isključili uređaj, pustite prekidač za
uključivanje/isključivanje
i držite ga
.
Podešavanje broja obrtaja
Prekidač za uključivanje/isključivanje ima varijabilnu regulaciju brzine. Laganim pritiskom na prekidač za uključivanje/isključivanje se postiže mali broj obrtaja. Povećanjem pritiska, povećava se broj obrtaja.
NAPOMENA
Integrisana kočnica motora omogućava brzo
zaustavljanje.
Aktiviranje blokade
Pritisnite preklopnik za promenu smera rotacije
u srednji položaj. Prekidač za uključivanje/
isključivanje je blokiran.
Saveti i trikovi
Pre upotrebe, proverite da li je umetak za odvr-
Nastavci za odvrtanje/zavrtanje su obeleženi
Obrtni moment:
Manji zavrtnji / nastavci mogu da se oštete
Zavrtanje u tvrdom materijalu (u metalu):
Izuzetno veliki obrtni momenti nastaju npr. kod
Zavrtanje u mekom materijalu (npr. u mekom drvetu):
I ovde zatežite zavrtnje sa manjim brojem
Savet! Ovako postupate ispravno.
tanje/zavrtanje, tj. bušenje ispravno postavljen, tj. da li naseda centrirano u steznoj glavi.
prema svojim dimenzijama i obliku. Ukoliko ste nesigurni, uvek najpre probajte da li nastavak naseda bez zazora u steznoj glavi.
kada podesite suviše jak obrtni moment, tj. preveliki broj obrtaja.
navojnih spojeva metala, korišćenjem umeta­ka sa nasadnim ključem. Izaberite mali broj obrtaja.
obrtaja, da ne biste oštetili npr. površinu drveta, prilikom kontaka sa metalnom glavom zavrtnja. Koristite upuštač.
22 │ RS
PBSA 12 D3
Kada bušite u drvetu, metalu ili drugim mate­rijalima, obavezno obratite pažnju:
Kod malog prečnika bušenja koristite veći broj
obrtaja, a kod velikog prečnika bušenja koristite manji broj obrtaja.
Kod tvrdih materijala izaberite manji broj
obrtaja, kod mekih materijala izaberite veliki broj obrtaja.
Osigurajte ili pričvrstite (ako je moguće) radni
predmet u steznom uređaju.
Označite mesto na kojem treba da se buši
obeležačem ili ekserom. Izaberite manji broj obrtaja za početno bušenje.
Više puta izvucite rotirajuću burgiju iz rupe koju
bušite da biste uklonili strugotinu ili piljevinu od bušenja i da bi se burgija ohladila.
Bušenje u metalu:
Koristite burgije za metal (HSS). Za najbolje
rezultate, burgiju bi trebalo da hladite uljem za sečiva. Burgije za metal možete da koristite i za bušenje u plastici. Najpre izbušite rupu burgi­jom od Ø 3 mm, a zatim povećavajte prečnik burgije do željenog prečnika bušenja.
Bušenje u drvetu:
Koristite burgiju za drvo sa vrhom za centriran-
je, za bušenje dubokih rupa koristite dugačku burgiju sa navojnim vrhom, za velike prečnike bušenja koristite Forstner-burgiju. Male zavrtnje možete i direktno da zavrnete u meko drvo, bez prethodnog bušenja.
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE! OPASNOST OD
POVREDA! Pre svih radova na uređaju, isključite uređaj i izvucite akumulator.
Akumulatorska bušilica-odvrtač ne zahteva održavanje.
Uređaj mora uvek da bude čist, suv i na njemu
ne smeju da budu ulja ili maziva.
Tečnosti ne smeju da dospeju u unutrašnjost
uređaja.
Koristite suvu krpu za čišćenje kućišta. Nipošto
ne koristite benzin, rastvarače ili sredstva za čišćenje koja nagrizaju plastiku.
Ukoliko ne koristite litijum-jonski akumulutor
duže vremena, morate redovno da kontrolišete stanje napunjenosti. Optimalno stanje napun­jenosti je između 50% i 80%. Optimalna klima skladištenja je hladna i suva.
NAPOMENA
Rezevne delove koji nisu navedeni (kao npr.
akumulatore, prekidače) možete da poručite preko naše dežurne servisne službe.
GARANCIJA I GARANTNI LIST
Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima
i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da kupcima svojih aparata, a pod uslovima definisanim u ovoj izjavi, obezbedi:
‒ besplatno otklanjanje kvarova u garantnom roku,
koji bi nastali kod uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu, ili
‒ zamenu aparata, u garantnom roku predviđenim
ovom garancijskom izjavom, u slučaju da opravka nije moguća, ili
‒ ako otklanjanje kvara nije moguće, kupac ima
pravo da zahteva od prodavca povrat novca.
Ukupan rok garancije je 3 godina. Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno od prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije.
PBSA 12 D3
RS 
 23
Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od prodajnih objekata Lidl Srbija KD, odnosno telefonom, pisanim putem ili elektronskim putem na kontakte kompanije Lidl Srbija KD, uz dostavu fiskalnog računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu. Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom.
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine.
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije priložen fiskalni račun sa datumom prodaje.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim udarom ili sličnim delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava, naponski udar…).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posledica delovanja spoljnih uticaja, kao što su: velika vlaga, previsoka i suviše niska temperatura (pucanje cevi usled smrzavanja, oštećenja gumenih delova, rđanje, itd.)
4. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu.
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice.
6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu.
8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe.
Naziv proizvoda: Aku bušilica-odvijač Model: PBSA 12 D3 IAN / Serijski broj: 322702_1901 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS
GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www.kompernass.com
Ovlašćeni serviser: ICOM COMMUNICA-
TIONS doo, Dragoslava Srejovića 39b, 21203 Veternik, Republika Srbija, tel. 0800-191-191, e­mail: kompernass@lidl.rs
Datum predaje robe potrošaču:
Uvozi i stavlja u promet:
NAPOMENA
Za alate Parkside i Florabest, pošaljite
isključivo neispravan artikl bez pribora (npr. akumulatora, kofera, alata za montažu itd).
datum sa fiskalnog računa
Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3, 22330 Nova Pazova, Republika Srbija, tel. 0800-191-199, e­mail: kontakt@lidl.rs
24 │ RS
PBSA 12 D3
Loading...
+ 63 hidden pages