Panasonic SC-PTX50 User Manual [hu]

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék használatbavétele elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót!
DVD házimozi hangrendszer
SC-PTX50
Típusszám:
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A DVD-játszó a megfelelô régiókóddal „2” vagy az „ALL” jelzéssel jelölt DVD-Video lemezeket játssza le.
Például:
6
.
oldal
31
.
oldal
Kiváló képminôség
HDMI-re alkalmas, progresszív letapogatás és egyebek
34
.
oldal
USB csatlakoztathatóság
Virtuális Dolby hangsugárzó
A különbözô mûsorforrásokkal térhangzású hangeffektusokat élvezhet
2
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználhatósága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
A kezelési útmutatóban ismertetett mûveletek fôleg a távvezérlô használatára vonatkoznak, de ezeket a mûveleteket a készülék kezelôszerveivel ugyanúgy elvégezheti.
Rendszer SC-PTX50
Készülék SA-PTX50
Elsô (front) hangsugárzók SB-HF100
Háttér hangsugárók SB-HWX50
Tartozékok
Kérjük, ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.
1 db Távvezérlô
(N2QAYB000097)
2 db Elem a távvezérlôhöz
1 db Hálózati
csatlakozókábel
1 db URH-szobaantenna 2 db hangsugárzókábel
Biztonsági információ
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZ­NÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
(A készülék oldala)
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat jelzi, hogy a készülék 1-es kategóriába tartozik, és kis teljesít­ményû lézersugárral mûködik.
A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a burkolatot eltávolítja és a biztonsági reteszt kiiktatja.
NE NÉZZEN A KÖZVETLEN SUGÁRBA!
1. osztályú lézertermék
(A készülék belsejében)
Tartozékok
A magyar fordítás az RQTX0136-B cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Tartalomjegyzék
3
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Biztonsági információ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Egyszerû üzembe helyezés
1. lépés Elhelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. lépés Kábel-csatlakoztatások . . . . . . . 5
3. lépés Hálózati kábel csatlakoztatása . 7
4. lépés Távvezérlés elôkészületei . . . . . 8
5. lépés A rádióállomások beprogramozása 8
A programhelyek jóváhagyása . . . . 8
6. lépés Gyors kezdô beállítás
végrehajtása . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lemezek, amelyeket le lehet játszani . . . . . . . 12
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . 36
Tápfeszültség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Jelzések (A készülék kijelzôjén látható jelzések) . 36
Általános mûködés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lemez mûveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Hang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
iPod univerzális összekapcsoló egységgel . . 39
HDMI vagy progresszív video . . . . . . . . . . . 39
Rádió / USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Jelzések a televízión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . 41
Szójegyzék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . . . 43
A magánháztartásokban feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására, hulladék elhelyezésére
vonatkozó információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kezdeti lépések
Lemezek lejátszása
Egyéb mûveletek
Tájékoztató
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A készülék használata . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A távvezérlô használata . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kényelmi funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A pillanatnyi lejátszás helyzetének kijelzése . 16
Ismételt lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Léptetés kb. 30 másodperccel elôre . . . . . . . 16
A feliratok átkapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A hangsávok átkapcsolása . . . . . . . . . . . . . . 16
Gyors visszajátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A nagyítási tényezô megváltoztatása . . . . . . 17
A kameraállás kiválasztása
és az állóképek forgatása/továbbítása . . . . . . 17
Összes csoport, Programozott
és Véletlenszerû lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adatlemezek lejátszása a navigációs menük
használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Adatlemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A mûsorszám kiválasztása
CD-szöveg használatával . . . . . . . . . . . . . . . 18
HighMAT™ lemezek lejátszása . . . . . . . . . . 19
RAM és DVD-R/RW (DVD-VR)
lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Néhány szó a DivX VOD tartalomról . . . . . . . . 19
A képernyômenük használata . . . . . . . . . . . . . 20
Fômenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Egyéb beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
DivX feliratok megjelenítése . . . . . . . . . . . . . 23
A lejátszó beállításainak a megváltoztatása . . 24
Nyelvek kódszáma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A VIERA Link „HDAVI Control™” használata . 28
Lejátszás egy gombnyomásra . . . . . . . . . . . . 28
Az automatikus bemenet kapcsolás . . . . . . . 28
Az összekapcsolt rendszer kikapcsolása . . . . 28
Hangsugárzók vezérlése . . . . . . . . . . . . . . . 29
VIERA Link Control csak a tévé
távvezérlésével („HDAVI Control 2”-höz) . . . . 29
Az URH (FM) rádió használata . . . . . . . . . . . . 30
A rádióállomások beprogramozása
automatikusan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
A programhelyek kiválasztása . . . . . . . . . . . . 30
Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RDS-adások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
A hangeffektusok használata . . . . . . . . . . . . . 31
A hangzáskép funkció használata . . . . . . . . . 31
Mélyhang-kiemelés: H.BASS . . . . . . . . . . . . 31
A mélyhang mennyiség beállítása:
Subwoofer level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
A térhangzás élvezete:
Virtuális Dolby hangsugárzó . . . . . . . . . . . . . 31
Másik készülék mûködtetése . . . . . . . . . . . . . 32
Tévéhang élvezete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Music Port bemenet használata . . . . . . . . . . 32
iPod használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
A hangeffektusok beállítása set top boxhoz, digitális adásokhoz vagy mûholdvevôkhöz . . 33
USB csatlakoztatás és mûködtetés . . . . . . . . 34
A hangsugárzók elhelyezésének lehetôségei . 35
Szerelés a falra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Szerelés a hangsugárzótartóra . . . . . . . . . . . 36
Elhelyezés
1.
lépés
Elhelyezés
4
A készülék beépített Dolby virtuális hangsugárzóval van felszerelve. Csak a mellékelt hangsugárzókat és az extra mélysugárzót hasz­nálja, és a visszaadott akusztikus effektusok nagyon hasonlóak lesznek az 5.1-csatornás térhangzású hanghoz, így még egy szûk kis he­lyen is igazi „házimozi” hatást élvezhet. A hangsugárzók elhelyezése hatással lehet a mélyhangra és a hangzástérre. Ügyeljen a következô pontokra:
Biztonságos, sima alapra helyezze a hangsugárzókat.
Túlzott mélyhangot érhet el, ha a hangsugárzókat túl közel helyezi a padlóhoz, falhoz vagy a sarkokhoz. Borítsa be a falakat és az
ablakokat vékony függönnyel.
A hangsugárzók falra történô rögzítésének részleteit a 35. oldalon találja.
Megjegyzés
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re helyezze a hangsugárzókat a rendszertôl.
Példa az elhelyezésre
Helyezze a tévé bal vagy a jobb oldalán a padlóra vagy egy sta­bil erôs állványra úgy, hogy ne okozzon rezgést. Hagyjon 30 cm-es helyet a televíziótól.
Extra mélysugárzó
Elsô (front) hangsugárzók
A bal és a jobb hangsugárzó felcserélhetô.
A készülék
A kellô szellôzés biztosítása és a készü­lék körül a jó légáramlás megtartása ér­dekében, hagyjon minden oldalon leg­alább 5 cm-es üres részt.
A hangsugárzók használatára vonatkozó megjegyzések
Csak a tartozék hangsugárzókat használja.
Más hangsugárzók használata a készülék károsodását okozhatja és rontja a hangminôséget.
Tönkreteheti a hangsugárzókat, és lerövidítheti az élettartamukat, ha
huzamos idôn keresztül nagy hangerôvel hallgatja a mûsort.
A károk megelôzése érdekében, a következô esetekben csökkentse a
hangerôt. – Ha a lejátszott hang torz. – Ha lemezjátszó használatakor a készülék sípol, süvít, vagy ha az
URH rádióadás zajos, vagy oszcillátor, tesztlemez vagy elektronikus
hangszer jeleit folyamatosan használja. – Ha hangzásképet állít. – A készülék be- és kikapcsolásakor.
Figyelmeztetés
A készüléket és a mellékelt hangsugárzókat csak a ke-
zelési útmutatóban leírtak szerinti összeállításban hasz­nálja, mert ellenkezô esetben az erôsítô és/vagy a hang­sugárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon szakképzett szervizszakemberhez, ha meghi­básodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat másképpen a falra,
mint ahogy a kezelési útmutatóban leírták.
Ha a televízión szabálytalan elszínezôdés látható
Az elsô (front) hangsugárzókat úgy tervezték, hogy a televízió közelébe helyezve is használni lehessen. Azonban néhány tévénél az elhelyezés kombinációja hatással lehet a képre.
Kapcsolja ki a televíziót kb. 30 percre, ha ez történt.
A televízió demagnetizáló áramköre megszüntetheti ezt a problémát. He­lyezze távolabbra a hangsugárzót a tévétôl, ha az elszínezôdés továbbra is megmaradt.
EZT
NE
TEGYE
ÍGY
FOGJA
MEG
A hangsugárzók felborulásának megelôzése
Olyan megfelelô szemes csavart kell beszereznie, amely
megfelelô ahhoz a falhoz vagy oszlophoz, amelyhez rögzíte­ni fogja a hangsugárzót.
A megfelelô mûvelet elvégzése érdekében, forduljon szakem-
berhez, ha kétségei vannak afelôl, hogy az adott fal vagy fe­lület nem elég erôs ahhoz, hogy azt megtartsa. A nem meg­felelô felerôsítés a fal vagy a hangsugárzó károsodását okoz­hatja.
Madzag (nem tartozék)
Fûzze át a hangsugárzón és a szemes csavaron, majd kösse meg szorosan.
A hangsugárzó hátlapja
Szemes csavar
(nem tartozék)
Kb. 150 mm
Fal
Figyelmeztetés
Ne fogja meg a hangsu­gárzók elôlapján a védô­hálót. A hangsugárzót az olda­lánál fogja meg.
Egyszerû üzembe helyezés
5
Kábel-csatlakoztatások Egyszerû üzembe helyezés
Kábel-csatlakoztatások
2.
lépés
A készülék
A csatlakoztatás elôtt kapcsolja ki az összes készüléket és olvassa el a megfelelô használati útmutatásokat.
Addig ne dugja be a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorba, amíg az összes csatlakoztatást el nem végezte.
Hangsugárzó csatlakoztatások
Rádióantenna csatlakoztatások
EZT
NE
TEGYE
Ügyeljen rá, hogy a hangsugárzó vezetékek ne érjenek egymáshoz (rövidzár) és ne fordítsa meg azok po-
laritását, mert a hangsugárzók károsodását okozhatja.
JOBB ELSÔ (FRONT)
BAL ELSÔ (FRONT)
Dugja be teljesen.
+ : Fehér – : Kék
+ : Fehér
A vezetéket helyesen csatlakoztassa.
– : Kék
Nyomja!
A készülék
A készülék
(Folytatás a következô oldalon)
A készülék
EXTRA MÉLYSUGÁRZÓ
A vezetékek behelye­zésénél ügyeljen rá, hogy ne dugja be a vezeték szigetelését a csatlakozóba.
URH (FM) szobaantenna (tartozék)
Ott rögzítse az antenna másik végét, ahol a vétel a legjobb.
Ragasztószalag
Kültéri URH (FM) antenna használata
Kültéri URH (FM) antenna [Használjon televízióantennát (nem tartozék)]
Húzza ki a kültéri antennát a csatlakozóból,
ha a készüléket nem használja.
A kültéri antennát ne használja viharban.
75 Ω-os koaxiális kábel
(nem tartozék)
Kültéri antennát használjon, ha a vétel gyenge.
Húzza ki az URH szobaantennát.
A kültéri antennát csak szakképzett szerelô telepítse.
Kábel-csatlakoztatások (folytatás)
2.
lépés
A készülék
A készülék
Kábelfajta
(nem tartozék)
A tévé csatlakozója
HDMI-kábel
Videokábel
Megjegyzés
Csak arra alkalmas kábelt
használjon.
Javasolt Panasonic gyártmányú
HDMI-kábel használata: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) stb.
A színeknek megfe-
lelôen csatlakoztas­sa.
Minden, 625 (576)/50i.50p, 525 (480)/60i.60p bemeneti csatlakozóval rendelkezô Panasonic tévé képes progresszív jeleket fogadni. Egyéb típusok esetén érdeklôdjön a gyártótól.
Ez a csatlakoztatás a lehetô legjobb képminôséget szol­gáltatja.
Válassza a „HDMI” menü (26. oldal) „Video Mode”
(Video üzemmód) kimenet paraméterét „On”-ra (Be).
Állítsa be a „Picture” (Kép) menü (21. oldal) „Video
Output Mode” (Video kimeneti üzemmód) paraméterét.
VIERA Link „HDAVI Control”
Ha rendelkezik VIERA Link kompatibilis Panasonic tévé­vel, a tévével szinkronban kezelheti a házimozi rendszert és fordítva (28. oldal, A VIERALink „HDAVI Control™” használata).
Ha használja a VIERA Link „HDAVI Control” funkciót, különálló audiokábelt használjon. (7. oldal)
Ez a csatlakoztatási mód tisztább képet eredményez, mint az AV-csatlakozás.
Ha ezt a csatlakoztatást használja, válassza a gyors kez-
dô beállításokban (9. oldal) a videokimenet paramé­tert „Video/YPbPr” vagy „S-Video/YPbPr” értékre. Ha az „RGB/No Output” (RGB/Nincs kimenet) értéket választja, akkor RGB-jel kerül az AV-csatlakozóra, de nem kerül jel a komponens videokimenetre.
A progresszív video élvezete
´ Csatlakoztasson progresszív jelek feldolgozására
alkalmas tévét. a Válassza a „HDMI” menü (26. oldal) „Video Mode”
(Video üzemmód) kimenet paraméterét Ki (Off)-ra.
b Állítsa be a „Picture” (Kép) menü (21. oldal)
„Video Output Mode” (Video kimeneti üzemmód) paraméterét „480p” vagy „576p” értékre, és köves­se a képernyôn megjelenô utasításokat.
A készülék
csatlakozója
Jellemzôk
Televízió
(nem tartozék)
Scart-kábel
(nem tartozék)
Set top box vagy
videokazetta-felvevô
(nem tartozék)
Kábel-csatlakoztatások
Egyszerû üzembe helyezés
6
Audio- és videokábel csatlakoztatások
Példa a hagyományos összeköttetésre
Scart-kábel (nem tartozék)
A tévé hangját a házimozi rendszeren hallgathatja meg.
A távvezérlô [EXT-IN] gombjával (32. oldal) válassza ki
a készülék „AV” bemenetét.
Válassza ki a tévé megfelelô kimenetét (például Monitor).
Jobb képminôség érhetô el, ha nem a SCART (AV) csatlakozót használja.
Válassza a gyors kezdô beállításokban (9. oldal) a videokimenet paramétert RGB/Nincs kimenet (RGB/No Output) értékre.
Válassza a „HDMI” menü (26. oldal) Video üzemmód (Video Mode) paraméterét Ki (Off)-ra.
Ne használjon HDMI-kábelt és Scart-kábelt egyidejûleg.
Megjegyzés
Ne iktasson a házimozi berendezés és a tévé közé egyéb készüléket (például videomagnót).
A másolásvédelem miatt a megjelenô kép zavaros, zajos lehet.
Csak egyfajta videocsatlakoztatás létesíthetô. A tévétôl függ, hogyan lehet a fenti csatlakoztatások valamelyikét kiválasztani.
A jobb képminôség érdekében használható egyéb videocsatlakoztatási módok
Hálózati kábel csatlakoztatása
3.
lépés
A készülék
A készülék
Ne hajlítsa meg erôsen csatla-
koztatáskor.
A készülék képes dekódolni a set top box, a digitális vevôk, valamint a mûholdvevôk térhangzású jeleit. A részletes leírást a külsô készülékek használati útmu­tatóiban talál. Csak a Dolby Digital és PCM-jelek vihetôk át ezen a csatlakoztatáson.
Miután a csatlakoztatás megtörtént, állítsa be a szük-
séges paramétereket és válassza ki a kívánt hangef­fektusokat a jelforrásként szolgáló berendezésen (
33. oldal).
Ez a csatlakoztatási mód lehetôvé teszi, hogy a tévéje, a set top boxja vagy a videomagnója hangját a házimozi rendszerén keresztül hallgathassa.
A távvezérlô [EXT-IN] gombjával (33. oldal) vá-
lassza ki a készülék „AUX” bemenetét.
A tévé vagy az egyéb
készülék csatlakozója
Kábelfajta
(nem tartozék)
A készülék
csatlakozója
Jellemzôk
Erôsítô (nem tartozék)
Hálózati kábel (tartozék)
Háztartási fali konnektorhoz (230 V, 50 Hz váltakozó feszültség
Megjegyzés
A fenti csatlakoztatás CD vagy DVD audio anyagok esetén használható.
Mielôtt digitális audio optikai kábelt vásárol, ellenôrizze a csatlakozóaljzat alakját a csatlakoztatni szánt készüléken.
A DTS digital térhangzás (DTS Digital Surround) dekóder csak a DTS hangot tartalmazó DVD esetén használható.
Ha ezt a csatlakoztatási módot használja, DVD audioállomány lejátszásakor, a hang kétcsatornás (sztereó) lesz.
Digitális audio üvegkábel
Digitális audio optikai kábel
(nem tartozék)
Ne hajlítsa meg erôsen csat-
lakoztatáskor.
Nyomja be teljesen, a jelzett oldallal felfelé.
Audiokábel
Energiatakarékosság
A készülék még akkor is fogyaszt kismértékû villamos energiát (kb. 0,3 W), ha azt készenléti üzemmódba kapcsolja. Energiatakarékossági szempontból húzza ki a hálózati csatlako­zódugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. A memóriában tárolt néhány adatot vissza kell majd állítania, ha a készüléket ismét csatlakoztatja a hálózathoz.
Megjegyzés
A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a készülékhez használja. Ne használja más készülékhez. Más készülék vezeté­keit se használja ezzel a készülékkel.
Egyéb audiocsatlakoztatási módok
5.1-csatornás erôsítô csatlakoztatása
Kábel-csatlakoztatások / Hálózati kábel csatlakoztatása Egyszerû üzembe helyezés
7
Ha készüléket Dolby Digital vagy DTS dekóderrel rendelkezô erôsítôhöz, digitális audio üvegkábellel csatlakoztatja, DVD-Video anyagok
5.1-es rendszerben felvett hangját lehet hiánytalanul megszólaltatni.
Állítsa be a „PCM Digital Output” (Digitális PCM kimenet), a „Dolby Digital”, a „DTS Digital Surround” (DTS digital térhangzás) és az „MPEG” paraméterek értékét (26. oldal).
A programhelyek jóváhagyása
Távvezérlés elôkészületei
4.
lépés
A rádióállomások beprogramozása
5.
lépés
Elemek
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és –) egyezzen meg a távvezérlôben lévô jelzésekkel.
Nyomja meg és emelje fel.
Helyezze vissza a fedelet.
Ne használjon akkumulátort.
Ne melegítse és ne dobja tûzbe az elemeket.
Ne hagyja az elem(ek)et bezárt gépkocsiban olyan helyen, ahol
közvetlen napsütés érheti.
Ne tegye a következôket:
Ne keverje a régi és az új elemeket.
Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú elemeket.
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata mállik.
Az elemek helytelen használta elektrolit szivárgást okozhat, amely különbözô károsodást okozhat a távvezérlôben.
Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárolja, ha a távvezér­lôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
A távvezérlô használata
Irányítsa az érzékelôre (11. oldal), távolítsa el az útban lévô tárgyakat, a távvezérelhetôség maximális távolsága közvetlenül a készülék elôlapjától mérve 7 m.
A kezelési útmutató fôleg a távvezérlôvel történô rádió mûködte­téseket ismerteti. A készülék következô gombjait is használhatja.
1
[SELECTOR]
2
[∨TUNING ∧]
3
[MEMORY]
Számgombok
30 rádióállomást lehet elôre beállítani.
1
Válassza ki az „FM” sávot az [FM] ✻1gombbal.
2
Válasszon frekvenciát az [FF, EE] 2gombbal.
Amikor ezt a lépést a készüléken végzi el, elôször a [-TUNE
MODE] gomb megnyomásával válassza ki a Kézi (MANUAL) állást, és utána a [
TUNING ∧] gombbal válasszon frek-
venciát. Az automatikus hangolás indítása, nyomja meg és tartsa a [
FF, EE] gombot mindaddig nyomva, amíg a frekvencia vál-
tozni nem kezd. Az automatikus hangolás megáll, ha rádióállo­mást talál.
3
Rádióadás hallgatása közben
Nyomja meg az [ENTER] gombot.
3
4
Amíg a frekvencia és „PGM” jelzô villog a kijelzôn
A számgombok megnyomásával válasszon programhelyet.
Két számjegyû programhely
kiválasztása
Például 12: [≥10] [1] [2] Vagy nyomja meg a [
∨, ∧
] és utána az [ENTER]✻3gombot.
1
Válassza ki az „FM” sávot az [FM]✻1gombbal.
2
A számgombok megnyomásával válasszon programhe­lyet.
Kétszámjegyû programhely kivá-
lasztása
Például 12: [≥10] [1] [2]
Vagy nyomja meg a [
∨, ∧
] gombot.
A fenti lépés elvégzése a készüléken, elôször a [-TUNE
MODE] gomb megnyomásával válassza ki a PROGRAMO-
ZOTT „PRESET” állást, és utána a [
TUNING ∧] gombbal
válasszon programhelyet.
Egyszerû üzembe helyezés
Távvezérlés elôkészületei / A rádióállomások beprogramozása
FIGYELEM
Helytelenül elvégzett elemcsere robbanásveszélyt okozhat. Csak azonos vagy a gyártó által megfe­lelônek minôsített elemeket hasz­náljon. A használt elemekkel a gyártó elôírásai szerint bánjon.
8
9
Gyors kezdô beállítás végrehajtása
Gyors kezdô beállítás végrehajtása
6.
lépés
Egyszerû üzembe helyezés
A Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) képernyô segíti a szükséges beállítások elvégzését.
A kép megjelenítése érdekében, kapcsolja be a televíziót és azt a videobemenetet (például VIDEO1, AV1 stb.) válassza ki, ahová a készüléket csatlakoztatta.
A tévé videobemeneti üzemmódjának a kiválasztása, lásd a televízió kezelési útmutatóját.
Ez a távvezérlô a tévé néhány alap mûködtetését el tudja végezni (10. oldal).
Kapcsolja be a készüléket.
„DVD/CD” állást válassza.
A Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) képernyô megjelenítése.
A Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) befejezése, nyomja meg ezt a gombot.
A kilépés érdekében, nyomja meg ezt a gombot.
A beállítások megváltoztatása késôbb
Válassza az Egyéb (Others) menücímkénél a Gyors kezdô beállítás (QUICK SETUP) pontot (27. oldal).
A beállítások részletei
Menü nyelv (Menu language)
Válassza ki a képernyô üzenetek nyelvét.
Kövesse az üzeneteket és végez­ze el a beállítást.
Menü nyelv
Tévé fajtája
Tévé képarány
Video kimenet (AV/Componens)
(Részletek lent)
English
Franc¸ais • Espan˜ ol • Deutsch
Italiano Nederlands Svenska Polski
Tévé fajtája (TV Type)
Válassza ki a tévének megfelelô állást.
Hagyományos tévé
Katódsugárcsöves vetítôkészülék LCD tévé/Kivetítô
Vetítôs rendszerû tévé Plazma tévé
Tévé képarány (TV Aspect)
Válassza ki az ízlésének és a tévének megfelelô képarányt.
4:3
Szabályos képarányú televízió
16:9 Széles képernyôjû televízió
Video kimenet (AV/Komponens) [Video Out (AV/Component)]
Válassza ki SCART (AV) és a Kompo­nens video kimenet (COMPONENT VIDEO OUT) csatlakozón kiadott video­jel formátumát.
Video/YPbPr: Video és komponens • S-Video/YPbPr: S-video és komponens
RGB/No Output (RGB/Nincs kimenet):
Csak RGB
A fenti táblázatban az aláhúzott tételek a gyári beállítások.
Választ
Regisztrál
10
Kezelôszervek ismertetése
Más Panasonic készülékeket zavaró hatások megakadályozása
Kezelôszervek ismertetése
Más Panasonic audio/video berendezések elkezdhetnek mûköd­ni, ha a mellékelt, tartozék távvezérlôvel mûködteti a készüléket. A távvezérlô üzemmód „REMOTE 2” állásba történô kapcsolásá­val, egy másik üzemmódban tudja mûködtetni a készüléket.
A készüléknek és a távvezérlônek ugyanabban az üzemmódban kell lennie.
1 Nyomja meg és addig tartsa nyomva a készüléken a [EE] és
a távvezérlôn a [2]-es gombot, amíg a készülék kijelzôjén a „REMOTE 2” jelzés meg nem jelenik.
2 Nyomja meg és legalább 2 másodpercig tartsa nyomva a táv-
vezérlôn a [2] és az [ENTER] gombot. A távvezérlés visszakapcsolása „REMOTE 1” üzemmódba, ismé­telje meg az elôzô 1- és 2-es lépést, de mind a két lépésben a [2]-es gomb helyett az [1]-es gombot használja.
Olvassa el a zárójelben lévô oldalszámon a bôvebb információt.
Be- vagy kikapcsolja a készüléket. (9)
Televízió mûködtetések
Irányítsa a távvezérlôt a Panasonic tévére és nyom­ja meg a megfelelô gombot. [ TV]: Be- vagy kikapcsolja a tévét. [TV/AV]: Átkapcsolja a tévé videobemeneti üzemmódját. [+, –]: A tévé hangerejét szabályozza.
Lehet, hogy néhány modellnél nem megfelelôen mû-
ködik.
Mûsorforrást választ.
[DVD]: DVD/CD (9) FM: URH (8., 30) EXT-IN: USB (34), AV (32), AUX (32),
D-IN (33), OPTION (33), MUSIC P. (32)
[>, <SELECT]: DVD/CD, USB, FM, AV, AUX,
MUSIC P., D-IN, OPTION
A készülék hangerejét szabályozza.
Rádióállomás/programhely kézi kiválasztása. (8., 30)
Virtuális Dolby hangsugárzó üzemmód kiválasztása. (31)
Képkockáról képkockára/Menü tételeket választ vagy regisztrál a tévé képernyôn. (15)
Megjeleníti a képernyô menüt (20) vagy RDS szöveg adatokat jelez ki (30).
Visszatér az elôzô képernyôhöz. (15)
Némítja a hangot.
A „MUTING” jelzô villog a készülék kijelzôjén,
ha ezt a funkciót bekapcsolta.
Visszavonáshoz nyomja meg ismét a némítás
[MUTING] gombot vagy állítsa be a hangerôt.
Akkor is törli a némítást, ha a készüléket ké-
szenléti üzemmódba kapcsolja.
Törlés (15)
Elôre beállított rádióállomások/programhelyek
kézi kiválasztása. (8.,30)
Szokásos lejátszás mûködtetések. (14., 15)
A pillanatnyi lemezlejátszás állapotát jeleníti meg. (16)
Automatikusan elindítja és lejátssza a lemezt. (15., 28)
A lemez fômenüjét (18) vagy a programlistát jeleníti meg. (19)
A lemezmenüt
(18)
vagy a lejátszási listát jeleníti meg.
(19)
A lemez címének a számát stb. választja./
Beírja a számokat. (15)
Automatikusan kikapcsolja a készüléket (Késleltetett ki­kapcsolás).
A maximális beállítás: 120 perc (30 perces lépések-
ben).
A készülék kijelzôjén látható hátralévô idô megerôsí-
tése érdekében, nyomja meg ismét a gombot.
A visszavonás érdekében, válassza a készülék kijel-
zôjén a Ki (OFF) állást.
(31) (31) 31)
(15)
(16)
(16) (17)
(16)
(17)
(16) (17) (16)
(24)
(15)
11
Kezelôszervek ismertetése
Az elôlap nyitásakor és bezárásakor ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg a készenlét/bekap­csoló gombot [ ].
Készenlét/bekapcsoló [ ]
A kapcsoló megnyomásával a készülék készenléti (kikap­csolt) állapotból bekapcsolható és fordítva. Akészülék ké­szenléti (kikapcsolt) helyzetben is fogyaszt kismértékben villamos energiát. (14)
/-TUNE MODE/—FM MODE Megállítja a lejátszást. (14)/ Hangolási üzemmódot választ. (8., 30) Az URH-vétel állapotát állítja. (30)
E/MEMORY
Lemezlejátszás (14)/ A vett rádióállomások beprogramozása. (8., 30)
Hálózati feszültségjelzô [AC IN]
A jelzô világít, ha a készüléket a háztartási fali konnektorhoz csatlakoztatta.
Virtuális Dolby hangsugárzó LED
VIRTUAL SPEAKER
Élvezze a térhatású
hangeffektusokat.
(➜ 31)
FF, EE/∨TUNING
Léptetés (14)/Rádióállo-
másokat/programhelyeket
választ. (8., 30)
OPEN/CLOSE
Nyitja vagy zárja a lemeztartót. (14)
BEMENETI VÁLASZTÓ
DVD/CD USB FM AV AUX MUSIC P. D-IN OPTION Vissza a DVD/CD-hez
USB-csatlakozó
Csatlakoztassa az USB egységet.
(34)
Kijelzô
Fejhallgató (nem tartozék) Csatlakozó típusa
Ø 3,5 mm-es csatlakozódugó
A csatlakoztatás elôtt csök-
kentse a hangerôt.
A hangot automatikusan át-
kapcsolja 2-csatornás szte­reó üzemmódba.
A halláskárosodás megelô-
zése érdekében, ne hasz­nálja a fejhallgatót folyama­tosan sokáig.
MUSIC PORT
Csatlakoztasson egy külsô készüléket.
(32)
Távvezérlôjel-érzékelô
A készülék hangerejét állítja be.
Ha az elôlap borítólapja levált
1 Fogja meg az egyik kezével a készülék hátoldalát, és elôször
illessze az elôlap borítólap bal és jobb oldalán lévô kiálló horgo­kat a készülék megfelelô nyílásaiba.
2 Addig tolja határozottan a horgot a készülékbe, amíg a helyére
nem kattan. Utána addig tolja az egymást követô horgokat, amíg az összes a helyére nem kattan.
3 Ellenôrizze, hogy a borítólap most már hibátlanul mozog.
– Ha nem, vegye ki a borítólapot és ismételje meg a fenti mû-
veleteket.
12
Lemezek, amelyeket le lehet játszani
Lemezek, amelyeket le lehet játszani
A lemezek, amelyekre felvételt készítettek (O: lejátszható, X: nem lejátszható)
Kereskedelemben kapható lemezek
A lemez vagy a felvétel állapotától, a felvétel rendszerétôl, vagy a fájlok elkészítési módjától függôen elôfordulhat, hogy az összes fent említett lemezt néhány esetben nem lehet lejátszani. (13. oldal, Ötletek az adatlemezek készítéséhez)
1
Néhány DVD-Audio lemezen DVD-Video tartalom is van. A DVD-Video tartalom lejátszása: válassza az Egyéb menüben (Other Menu) a Lejátszás adatlemezként (Play as Data Disc) pontot (23. oldal, Egyéb menü).
2
A készülék a CD-DA vagy Video CD formátumban rögzített CD-R/RW lemezeket tudja lejátszani.
A készülék a HighMAT lemezeket is lejátssza.
3
A Video Recording Format (Egységes videofelvételi szabvány) 1.1 verzióját használó DVD-felvevôvel, DVD videokamerával, számítógéppel stb. rögzített lemezek.
4
A Video Recording Format (Egységes videofelvételi szabvány) 1.2 verzióját használó DVD-felvevôvel, DVD videokamerával stb. rögzített lemezek.
5
DVD-Video formátumot használó DVD-felvevôvel, DVD videokamerával stb. rögzített lemezek.
6
DVD-Video formátumtól eltérô felvételeknél, néhány funkciót emiatt nem lehet használni.
7
Egy eljárás, amely lehetôvé teszi a kompatibilis készülékeken történô lejátszást. A lemezt elôször azon a készüléken kell lezárnia, amelyiken a felvételt készítették, ha a le­mez lejátszásakor a készülék kijelzôjén a Szükséges (Necessary) üzenet megjelenik.
8
Szekció lezárással szintén mûködik.
JPEG
MP3
WMA
A lemezek használatára vonatkozó
figyelmeztetések.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre.
A lemez meggörbülhet és használhatatlanná vál­hat.
Ne írjon golyóstollal vagy bármilyen más íróesz-
közzel a lemez címkés oldalára.
Ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, fes-
tékhígítót, antisztatizáló folyadékot vagy bármilyen más oldószert.
Ne használjon karcolás elleni védôborítót.
Ne használja a következô lemezeket
– Olyan lemezeket, amelyrôl a címke vagy a mat-
rica helyén ragasztómaradványok vannak (köl-
csönzôbôl kivett lemezek stb.). – Nagyon görbe vagy karcos lemezeket. – Szabálytalan alakú, például szív alakú lemeze-
ket.
Lemezek, amelyeket a készüléken nem lehet lejátszani
Blu-ray, HD DVD, AVCHD lemezek, DVD-RW 1.0 verzió, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD és azok a fotó CD és DVD-RAM lemezek, amelyeket nem lehet kivenni a tartótokból, 2,6 GB és 5,2 GB DVD-RAM és a kereskedelemben kapható „Chaoji VCD” lemezeket, beleértve azokat a CDV, DVCD és SVCD lemezeket, amelyek nem felelnek meg az IEC62107 elôírásainak.
Videorendszerek
Ez a készülék a PAL és az NTSC videorendszert is le tudja játszani, de a tévé rendszeré-
nek meg kell egyeznie a lejátszott lemez rendszerével.
PAL lemezeket nem lehet hibátlanul NTSC tévén megnézni.
Ez a készülék az NTSC jeleket át tudja alakítani PAL 60 jelekké, hogy a mûsort PAL té-
vén is meg tudja nézni. [25. oldal, „VIDEO” menücímke, NTSC lemezkimenet (NTSC Disc Output) pont.]
A kettôs lemezek használatára vonatkozó megjegyzés
A kettôs lemezeknek a digitális audiojeleket tartalmazó oldala nem felel meg a CD-DA (Compact Disc Digital Audio) formátum mûszaki adatainak, így lehet, hogy nem tudja lejátszani.
Magas minôségû film és zenei lemezek.
Magas minôségû zenei lemezek.
1
Zenei lemezek.
Zenei lemezek videotartalommal: Beleértve az (IEC62107-nek megfelelô) SVCD lemezeket is.
Nem
szükséges
Lemez
Embléma
Lemez
Embléma
Megjegyzések
Lezárás
7
A kezelési útmutatóban
használt jelölések
DVD-felvevôvel stb.
rögzítve
Személyi számítógépen stb. felvéve
Szükséges
Szükséges
Szükséges
Szükséges
Szükséges
8
Ötletek az adatlemezek készítéséhez
13
Lemezek, amelyeket le lehet játszani
Kompatibilis tömörítési sebesség: 48 kb/s és 320 kb/s között.
Másolás elleni védett WMA fájlokat nem tud lejátszani.
A készülék a változó bitsebességû (MBR) üzemmódot nem támogatja. (MBR: egy
audio tartalmat kódoló folyamat, amely különbözô bitsebességgel kódolt audiofájlt állít elô).
Ezen a készüléken azokat a Panasonic SD kamerával vagy DVD-felvevôvel felvett
MPEG4 adatokat tudja lejátszani, amelyek az SD VIDEO elôírás [(ASF szabvány/ MPEG4 (Simple Profile) videorendszer/G.726 audiorendszer)] használatával ké­szítettek.
A felvétel dátuma eltérhet az aktuális dátumtól.
Az összes DivX®video verziót a DivX®médiafájlok szabványos lejátszásával le
tudja játszani (beleértve a DivX
®
6) [DivX videorendszer/MP3, Dolby Digital vagy MPEG audiorendszer] használatával készítetteket is. A hozzáadott DivX Ultra funkciókat nem támogatja.
A készülékkel a 2 GB-nál nagyobb DivX fájlokat, vagy azokat, amelyeknek nincs
indexük, lehet, hogy nem tudja megfelelôen lejátszani.
A készülék max. 720×480 (NTSC) / 720×576 (PAL) minden felbontást támogat.
A készüléken 8 fajta hangot és feliratot tud kiválasztani.
A készülék az ID3 információkat nem tudja kijelezni.
Kompatibilis mintavételi frekvencia
– DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02; 12; 22,05; 24 kHz (8–160 kb/s);
44,1 és 48 kHz (32–320 kb/s)
– CD-R/RW: 8; 11,02; 12; 16; 22,05; 24 kHz (8–160 kb/s); 32;
44,1 és 48 kHz (32–320 kb/s)
Azok a JPEG fájlok jelennek meg, amelyeket a DCF szabvány 1.0 verziójának
megfelelôen készítettek digitális kamerával (DCF = Tervezési elôírások kamera fájlrendszerekhez). – A megváltoztatott, számítógép képszerkesztô szoftverrel szerkesztett vagy el-
mentett fájlokat, elôfordulhat, hogy nem lehet megjeleníteni.
A készülék mozgóképeket, MOTION JPEG és más hasonló formátumokat, és a
JPEG-tôl eltérô (például: TIFF) állóképeket vagy olyan képeket, amelyekhez kísé­rô hangot rögzítettek, nem tud megjeleníteni.
Formátum
Lemez Kiterjesztés Tájékoztató
A nyolcadik csoport elöl lesz kijelezve a menüképernyôn egy függôleges oszlopban, ha nyolcnál több csoport van.
A menüképernyôn megjelenô sorrend eltérhet a számítógépen látható sorrendtôl.
Ez a készülék a csomagírással rögzített fájlokat nem tudja lejátszani.
Fájlok és mappák megnevezése (A készülék a fájlokat tartalomként és a mappákat csoportonként kezeli.)
A mappák és a fájlok nevét felvételkor jelölje egy elôtaggal. Ezek lehetnek számok, amelyek számjegyeinek a száma azonos, és abban a sorrendben jelölje, amelyben le szeretné azokat játszani. (Lehet, hogy idônként nem mûködik.)
Néhány szó a DVD-Audio lemezekrôl
Néhány 5.1-csatornás DVD-Audio lemez a teljes tartalmának, vagy csak egyes részeinek az átkeverését (42. oldal, Szójegyzék) meg fogja akadályozni, ha ez a gyártó szándéka. Ilyen lemez vagy lemezrész lejátszásakor a hang nem megfelelôen fog szólni (például a hang egy része hiányzik, az 5.1-csatornás hangot nem lehet kiválasztani és a hangot 2-csatornás formában játssza le), kivéve, ha a csatlakoztatott hangsugárzók száma megegyezik a lemez csatorna elôírásaival. A további információkat lásd a lemezborítón.
DVD-RAM
A lemeznek meg kell felelnie az UDF 2.0 elôírásoknak.
DVD-R/RW
A lemeznek meg kell felelnie az UDF hídformátumnak (UDF
1.02/ISO9660).
A készülék a több szekciót nem támogatja. Csak az alapértel-
mezés szerinti szekciót játssza le.
CD-R/RW
A lemeznek meg kell felelnie (a kiterjesztett formátumok kivé-
telével) az ISO9660 1 vagy 2 szintnek.
A készülék a több szekciót támogatja, de a lejátszás elindítá-
sa több idôt vesz igénybe, ha sok szekció van. Ennek elkerü­lése érdekében csökkentse a szekciók számát minimumra.
Például:
MP3
Group = csoport Track = mûsorszám
Gyökérkönyvtár
14
Szokásos lejátszás
A készülék használata
Szokásos lejátszás
A kép megjelenítése érdekében, kapcsolja be a televíziót és azt a videobemenetet (például VIDEO1, AV1 stb.) válassza ki, ahová a készüléket csatlakoztatta.
A tévé videobemeneti üzemmódjának a kiválasztása, lásd a televízió kezelési útmutatóját.
Kapcsolja be a készüléket.
Nyissa ki a lemeztartót.
Nyomja meg
a léptetéshez.
Indítsa a lejátszást.
Állítsa be a hangerôt.
Térhangzású effektusokat él-
vezhet, ha a [ VIRTUAL SPEAKER] gombot meg­nyomja és üzemmódot vá­laszt (31. oldal).
Helyezze be a lemezt.
A kétoldalas lemezt úgy helyezze be, hogy a leját-
szani kívánt oldal címkéje nézzen felfelé.
DVD-RAM-hoz,
használat elôtt vegye ki a lemezt a tartótokból.
Válassza a „DVD/CD” állást.
(Állj)
–, + Hangerô
VIRTUAL SPEAKER
Megjegyzés
A LEMEZ ADDIG FOROG TOVÁBB, AMÍG A MENÜ LÁTHATÓ. A készülék motorjának és a tévé képernyôjének kímélése érdekében, nyomja meg az állj [] (Stop) gombot, ha a mûveleteket a menüvel befejezte.
Elôfordulhat, hogy a +R/+RW lemez összes címének a számát nem lehet megfelelôen kijelezni.
A távvezérlô használata
Számgombok
15
Ha problémák lépnek fel, lásd a Mielôtt a szervizhez fordulna… címû részt (36–40. oldal)
A távvezérlô használata
Szokásos lejátszás
Állj
Pillanat állj
Számok beírása
Lemezmenü
Visszatérés az elôzôhöz képernyôhöz.
A készülék kijelzôje
Információs képernyô
Léptetés
Keresés
(lejátszás közben)
Lassított lejátszás
(Pillanat állj közben)
Lejátszás kép­kockánként
(Pillanat állj közben)
Képernyôtétel kiválasztása
A lejátszás indítása a kiválasztott csoporttól
A készülék automatikusan be­kapcsol és a lemeztartóban lé­vô lemez lejátszását elindítja.
A lejátszás folytatáshoz,
nyomja meg a lejátszás [
E
PLAY] gombot.
Amíg a kijelzôn a „RESUME” jel­zô világít, a pozíciót a memória megôrzi.
A folytatáshoz, nyomja meg a
lejátszás [E PLAY] gombot.
A pozíció törlése érdekében, nyomja meg ismét az állj [ STOP] gombot.
[Ez a funkció programozott és véletlenszerû lejátszás köz­ben nem mûködik (17. o.)]
[G, H]: Csoport léptetés [F, E]: Tartalom léptetés
DivXMPEG4
JPEGMP3WMA
5 lépésben növelhetô.
A normál lejátszás folyta-
táshoz, nyomja meg a le­játszás [
E PLAY] gombot.
A lassított lejátszás
csak elôre irányban mûködik.
A lassított
lejátszás: Nem mûködik.
DivXMPEG4
VCD
(Mozgókép részek)
Csak elôre irányban.
VCD
VCDDVD-VDVD-VR
DVD-A
A WMA/MP3, MPEG4, JPEG és a DivX lemezeken lévô mappa Csoportként (Group) lesz kezelve.
DivXMPEG4
JPEGMP3WMADVD-A
Választ
Választ
Regisztrál
Regisztrál
Példa a 12 kiválasztása: [≥10] [1] [2]
lejátszás vezérléssel
(PBC) Nyomja meg az állj [, STOP] gombot és utána a PBC funkciók törlése érdekében, nyomja meg a számgombokat.
Példa a 123 kiválasztása: [1] [2] [3] [ENTER]
A számok törlése, nyomja meg a [CANCEL] gombot.
DivXMPEG4JPEGMP3WMA
VCD
CDVCDDVD-VDVD-ADVD-VR
Idô kijelzô
Információ kijelzô (például programszám)
A diabemutató (Slideshow) (20. oldal) bekapcsolásakor: SLIDE
Tartalmak száma
A diabemutató (Slideshow) kikapcsolásakor: PLAY
Tartalmak száma
JPEG
DVD-VR
DivXMPEG4MP3WMA
DVD-VDVD-ADVD-VR
A lemez fômenüjét jeleníti meg.
A programok megjelenítése, nyomja meg ezt a gombot (
19. oldal).
A lemezmenüt jeleníti meg. A lejátszási listát mutatja. (19.
oldal)
Lejátszás vezérléssel (PBC)
A lemezmenüt jeleníti meg.
VCD
DVD-VR
DVD-V
DVD-VR
DVD-VDVD-A
Lejátszás egy érintésre
Loading...
+ 33 hidden pages