Panasonic SC-PMX2 User Manual

Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obs∏ugi
Návod k obsluze
CD Stereo System
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. Please keep this manual for future reference.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase leer estas instrucciones completamente. Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Przed pod∏àczeniem, obs∏ugà lub regulacjà sprz´tu prosimy o dok∏adne zapoznanie si´ z treÊcià niniejszej instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obs∏ugi. Niniejsza instrukcja zosta∏a opracowana na podstawie oryginalnej publikacji f irmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
Dfiíve neÏ zaãnete jakékoli zapojování, provoz nebo nastavování tohoto v˘robku, prostudujte si prosím cel˘ tento návod. Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
Sistema estéreo
con reproductor de
discos compactos Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD
Model No. SC-PMX2
Operations in these instructions are described using remote control, but you can do the operations with the main unit if the controls are the same.
Your unit may not look exactly as illustrated.
Las operaciones de estas instrucciones se describen principalmente usando el mando a distancia, pero puede realizar las mismas operaciones en el aparato principal.
Es posible que su unidad no se parezca exacta­mente a la que se muestra.
E
W niniejszej instrukcji opisano przede wszystkim sposoby wykonywania operacji przy u˝yciu pilota, mo˝na je jednak wykonywaç tak˝e na urzàdzeniu g∏ównym, jeÊli sà na nim dost´pne identyczne elementy sterujàce.
Urzàdzenie mo˝e si´ nieznacznie ró˝niç od przedstawionego na ilustracji.
Operace v tûchto instrukcích jsou popsány vût‰inou pro pouÏití dálkového ovládání, ale mÛÏete je vykonat i na hlavní jednotce, pokud jsou ovládací prvky totoÏné.
Vzhled v˘robku nemusí pfiesnû odpovídat uveden˘m obrázkÛm.
RQTV0215-2E
Dear customer
Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully.
These operating instructions are applicable to the following system.
System SC-PMX2
Main unit SA-PMX2 Speakers SB-PMX2
Back of product
Table of contents
Supplied accessories .................................. 3
Safety precautions ...................................... 3
Placement of speakers ................................ 3
Getting started ............................................. 4
Overview of controls ................................... 6
Discs ............................................................. 7
FM/AM radio ................................................. 9
Timer ............................................................. 10
Sound adjustment ....................................... 11
External unit ................................................. 12
Troubleshooting guide ................................ 14
Specifi cations .............................................. 15
Maintenance ................................................. 15
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
Inside of product Tuotteen sisällä Produktets innside
This product may receive radio interference caused by mobile telephones during use. If such interference is apparent, please increase separation between the product and the mobile telephone.
The socket outlet shall be installed near the equipment and easily accessible. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from AC receptacle.
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE CLIMATES.
CAUTION!
• DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOK CASE, BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS.
• DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION OPENINGS WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND SIMILAR ITEMS.
• DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT.
DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PRODUCT DAMAGE,
• DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
• USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES.
• DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RQTV0215
2
2
Supplied accessories
Please check and identify the supplied accessories.
1 x Remote control
(N2QAYB000082)
1 x AM loop antenna 1 x FM indoor antenna
2 x Speaker cables 2 x Remote control
1 x AC mains lead
batteries
Safety precautions
Placement
Set the unit up on an even surface away from direct sunlight, high temperatures, high humidity, and excessive vibration. These conditions can damage the cabinet and other components, thereby shortening the unit’s service life.
Place it at least 15 cm away from wall surfaces to avoid distortion and unwanted acoustical effects.
Do not place heavy items on the unit.
Voltage
Do not use high voltage power sources. This can overload the unit and cause a fi re.
Do not use a DC power source. Check the source carefully when setting the unit up on a ship or other place where DC is used.
AC mains lead protection
Ensure the AC mains lead is connected correctly and not damaged. Poor connection and lead damage can cause fi re or electric shock. Do not pull, bend, or place heavy items on the lead.
Grasp the plug fi rmly when unplugging the lead. Pulling the AC mains lead can cause electric shock.
Do not handle the plug with wet hands. This can cause electric shock.
Foreign matter
Do not let metal objects fall inside the unit. This can cause electric shock or malfunction.
Do not let liquids get into the unit. This can cause electric shock or malfunction. If this occurs, immediately disconnect the unit from the power supply and contact your dealer.
Do not spray insecticides onto or into the unit. They contain fl ammable gases which can ignite if sprayed into the unit.
Service
Do not attempt to repair this unit by yourself. If sound is interrupted, indicators fail to light, smoke appears, or any other problem that is not covered in these instructions occurs, disconnect the AC mains lead and contact your dealer or an authorized service center. Electric shock or damage to the unit can occur if the unit is repaired, disassembled or reconstructed by unqualifi ed persons.
Extend operating life by disconnecting the unit from the power source if it is not to be used for a long time.
– If you see this symbol –
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)
This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Placement of speakers
Tweeter
Place the speakers so that the tweeter is on the inside.
Use only the supplied speakers.
The combination of the main unit and speakers provide the best sound. Using other speakers can damage the unit and sound quality will be negatively affected.
Note
• Keep your speakers at least 10 mm away from the system for proper ventilation.
• These speakers do not have magnetic shielding. Do not place them near televisions, personal computers or other devices easily infl uenced by magnetism.
• To avoid damage to the speakers, do not touch the speaker cones if you have taken the nets off.
Caution
• Use the speakers only with the recommended system. Failure to do so can damage the amplifi er and speakers, and can cause fi re. Consult a qualifi ed service person if damage occurs or if a sudden change in performance is apparent.
• Do not attach these speakers to walls or ceilings.
ENGLISH
RQTV0215
3
3
Getting started
Step 1Step 1
Connect the AC mains lead only after all other connections have been made.
1
Tape the antenna to a wall or column, in a position with least amount of interference.
- Making the connections - Making the connections
Connect the FM indoor antenna.
Adhesive tape
FM indoor antenna
2
Connect the speaker cables.
Copper (ª)
Silver (·)
Incorrect connection can damage the unit.
Black (·)
Red (ª)
Red (ª)
Black (·)
RQTV0215
4
4
3
Connect the AM loop antenna.
AM loop antenna
Stand the antenna up on its base. Keep the loose antenna cord away from other wires and cords.
To household mains socket
4
Connect the AC mains lead.
The included AC mains lead is for use with this unit only. Do not use it with other equipment.
Insertion of connector
Appliance inlet
Even when the connector is perfectly inserted, depending on the type of inlet used, the front part of the connector may jut out as shown in the drawing. However there is no problem using the unit.
Connector
Optional antenna connectionsOptional antenna connections
FM outdoor antenna AM outdoor antenna
FM outdoor antenna (not included)
AM outdoor antenna
(not included)
75 coaxial cable
(not included)
• Never use an outdoor antenna during a lightning storm.
• You can connect the FM outdoor antenna for better reception. Please consult your dealer for installation.
• Disconnect the FM indoor antenna if an FM outdoor antenna is installed.
• Connect the AM outdoor antenna without removing the AM loop antenna. Run 5 to 12 m of vinyl-covered wire horizontally along a window or other convenient location.
Step 2Step 2
- Inserting batteries into the remote control - Inserting batteries into the remote control
Batteries
• Insert so the poles (+ and –) match those in the remote control.
• Remove if the remote control is not going to be used for a long period of time. Store in a cool, dark place.
• Do not use rechargeable type batteries.
• Mishandling of batteries in the remote control can cause electrolyte leakage, which may cause a fi re.
Do not:
• mix old and new batteries;
• use different types of batteries at the same time;
• heat or expose to fl ame;
• take apart or short-circuit;
• attempt to recharge alkaline or manganese batteries;
• use batteries if their covering has been peeled off.
AM loop antenna
(included)
ENGLISH
Step 3Step 3
- DEMO function - DEMO function
Use
Aim at the remote control sensor, avoiding obstacles, at a maximum range of 7 Refer to page 6 for remote control signal sensor position.
When the unit is fi rst plugged in, a demonstration of its functions may be shown on the display. If the demo setting is off, you can show a demonstration by selecting “DEMO ON”.
Press and hold [–DEMO, 7].
The display changes each time the button is held down.
While in standby mode, select “DEMO OFF” to reduce power consumption.
m directly in front of the unit.
$%-//&& $%-//.
RQTV0215
5
5
Overview of controls
Main unitMain unit
Refer to the numbers in parentheses for page reference.
AC supply indicator (AC IN)
This indicator lights when the unit is
connected to the AC mains supply.
Remote control sensor
1 Standby/on switch (y/l) (7, 11)
Press to switch the unit from on
to standby mode or vice versa.
In standby mode, the unit is still
consuming a small
Track skip, tune/preset channel
selections, time adjustment
amount of power.
2 Disc play/pause (7, 8)
3 USB play/pause (12)
Bass adjustment (11)
Display panel
USB jack cover open (12)
5 FM/AM radio, music port selection (9, 13)
Stop/Demo (5, 7, 8, 12, 13)
6 Option play/pause (13)
7 Volume control
Treble adjustment (11)
4 Album selection (7, 8, 12)
Disc tray (7)
Music port jack (13)
USB jack (12)
Remote controlRemote control
Buttons such as 1 function the same as the controls on the main unit.
Sleep timer (10)
Auto off
Program (8, 9)
Clear (8)
Play mode (7, 9)
Repeat (8)
Bass/Treble
adjustment (11)
1
4
2
6
Clock/Timer (10, 11)
Play timer (11)
Dimmer Display (7, 9)
Delete (8) Numeric (7, 8, 9, 12) Track skip/search, tune/preset
channel selections, time adjustment (7 to 13)
5 3
Stop (7, 8, 12, 13)
7
Enter (8, 13)
8 H.BASS selection (11)
Disc tray open/close (7)
Headphone jack (
Avoid listening for prolonged periods of time to prevent hearing damage. Plug type: 3.5 mm stereo (not included)
This function allows you to turn off the unit in disc or USB mode only after left unused for 10 minutes.
The setting is maintained even if the unit is turned off.
l)
RQTV0215
6
6
Preset EQ (11)
8
Treble (11) Bass (11) Muting
Surround (11)
• Press the button to activate.
• Press again to cancel.
Dims the display panel.
Mutes the sound.
Discs
Numeric buttons
Play Mode functionPlay Mode function
MP3
CD
Press [CD 6].
1
Press [PLAY MODE] to select the desired mode.
2
Mode To play
1-TRACK
1TR
1-ALBUM
1ALBUM
MP3
RANDOM
RND
1-ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
MP3
Note
• During RANDOM or 1-ALBUM RANDOM play, you cannot skip to tracks that have been played.
• The current play mode is cleared when you open the disc tray.
CD
• During RANDOM play, you can search backward or forward only within the current track.
one selected track on the disc. Press the numeric buttons to select the track.
one selected album on the disc. Press [ALBUM album.
a disc randomly.
all tracks in one selected album randomly. Press [ALBUM album.
or ] to select the
or ] to select the
ENGLISH
Basic playBasic play
MP3
CD
Press [y] to turn the unit on.
1
Press [0] to open the disc tray and then load the
2
disc. Press [0] again to close the tray.
Label must face upward
Disc tray
Press [CD 6] to start play.
3
Adjust the volume.
4
To Action
stop the disc pause play Press [CD 6]. Press again to
skip tracks search through tracks
CD
skip album
MP3
Press [7].
resume play.
[ /4/1] or [ /¡/¢].
Press Press and hold [ /4/1] or
[ /¡/¢] during play or pause.
Press [ALBUM or ] in the play mode. Press [ALBUM then the numeric buttons in the stop mode.
or ] once and
Display functionDisplay function
This function allows you to display the information of the current track.
Press [DISPLAY] repeatedly during play or pause mode.
CD
MP3
Note
• Maximum number of displayable characters: approximately 30
• This unit supports ver. 1.0 & 1.1 ID3 tags. Text data that is not
• ID3 is a tag embedded in MP3 tracks to provide information about
Elapsed play time Remaining play time
Elapsed
play time
Remaining
play time
Album name Track name
ID3 (Artist) ID3 (Track) ID3 (Album)
supported will not be displayed.
the track.
RQTV0215
7
7
Discs (continued)
Numeric buttons
Advanced playAdvanced play
Repeat playRepeat play
You can repeat program play or other selected play mode.
MP3
CD
Press [REPEAT] before or during play.
“REPEAT ON” and “ ” are displayed.
To cancel
Press [REPEAT] again.
“REPEAT OFF” is displayed and “
” is cleared.
Program playProgram play
This function allows you to program up to 24 tracks.
CD
Press [CD 6] and then [7].
1
Press [PROGRAM].
2
Press the numeric buttons to select your desired
3
track.
Repeat this step to program other tracks.
Press [CD 6] to start play.
4
MP3
Press [CD 6] and then [7].
1
Press [PROGRAM].
2
Press [ALBUM or ] to select your desired
3
album. Press [ /¡/¢] once and then the numeric
4
buttons to select your desired track. Press [ENTER].
5
Repeat steps 3 to 5 to program other tracks.
Press [CD 6] to start play.
6
For two-digit track, press [h10] once, and then the two digits. For three-digit track, press [h
To Action
cancel program mode
replay the program Press [PROGRAM] then [CD 6]. check program
contents
add to the program
clear the last track Press [DEL] in the stop mode. clear all
programmed tracks
10]
twice, and then the three digits.
Press [PROGRAM] in the stop mode.
Press
[ /4/1] or [ /¡/¢] when “PGM” is displayed in the stop mode. To check while programming, press [PROGRAM] twice after “PGM” appears, then press
CD
Repeat step 3 in the stop mode.
MP3
Repeat steps 3 to 5 in the stop mode.
Press [CLEAR] in the stop mode. “CLR ALL” is displayed.
[ /4/1] or [ /¡/¢].
Note
• This unit can play MP3 fi les and CD-DA format audio CD-R/RW that have been fi nalized.
• It may not be able to play some CD-R/RW depending on the condition of the recording.
• Do not use irregularly shaped discs.
• Do not use discs with labels and stickers that are coming off or with adhesive exuding from under labels and stickers.
• Do not attach extra labels or stickers on the disc.
• Do not write anything on the disc.
CD
• This unit can access up to 99 tracks.
• Choose a CD with this mark:
RQTV0215
8
8
Note
• When you try to program more than 24 tracks “PGM FULL” appears.
• The program memory is cleared when you open the disc tray.
CD
• During program play, you can search backward or forward only within the current track.
Using DualDiscs
The “CD” sides of DualDiscs do not meet the CD-DA standard so it may not be possible to play them on this unit.
MP3
• Files are treated as tracks and folders are treated as albums. This unit can access up to 999 tracks, 255 albums and 20 sessions.
• Disc must conform to ISO9660 level 1 or 2 (except for extended formats).
• To play in a certain order, prefi x the folder and fi le names with the 3-digit numbers in the order you want to play them.
FM/AM radio
Manual tuningManual tuning
Press [FM/AM/MUSIC PORT] repeatedly to select
1
“FM” or “AM”. Press [PLAY MODE] to select “MANUAL”.
2
Press [ /4/1] or [ /¡/¢] to select the
3
frequency of the required station.
ST
is displayed when a stereo FM broadcast is being
received.
To tune automatically
Press
[ /4/1] or [ /¡/¢] for a moment until the frequency starts changing rapidly. The unit begins auto tuning, stopping when it fi nds a station.
• Auto tuning may not function when there is excessive
interference.
• To cancel auto tuning, press [ /4/1] or [ /¡/¢]
once again.
To improve FM sound qualityTo improve FM sound quality
Press and hold [PLAY MODE] to display “MONO”.
To cancel
Press and hold [PLAY MODE] again until “MONO” disappears.
• MONO is also cancelled if the frequency is changed.
• Turn off “MONO” for normal listening.
RDS broadcastingRDS broadcasting
Enable you to display the name of a broadcasting station or a program type.
Press [DISPLAY] to display:
Station Name (PS)
Frequency display
RDS displays may not be available if reception is poor.
Program type displays
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M.O.R.M EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST CULTURE OTHER M LEISURE ALARM SCIENCE WEATHER JAZZ
M.O.R.M = “Middle of the road music”
Program Type (PTY)
RELIGION FOLK M
Memory presetMemory preset
Up to 20 stations can be set in the FM band and 15 stations in the AM band.
Preparation
Press [FM/AM/MUSIC PORT] repeatedly to select “FM” or “AM”.
Automatic presettingAutomatic presetting
Press and hold [PROGRAM] to start presetting.
Manual presettingManual presetting
Press [PLAY MODE] to select “MANUAL”.
1
Press [ /4/1] or [ /¡/¢] to tune to the
2
required station. Press [PROGRAM].
3
Press numeric buttons to select a channel.
4
The station occupying a channel is erased if another station is preset in that channel.
Repeat steps 2 to 4 to preset more stations.
5
Selecting a preset stationSelecting a preset station
Press numeric buttons to select the channel.
For two-digit channel, press [h10], then the two digits.
OR
Press [PLAY MODE] to select “PRESET”.
1
Press [ /4/1] or [ /¡/¢] to select the
2
channel.
AM allocation settingAM allocation setting
By main unit only
This system can also receive AM broadcasts allocated in 10 kHz steps.
To change the step from 9 kHz to 10 kHz
Press [FM/AM/MUSIC P.] to select “FM”.
1
Press and hold [FM/AM/MUSIC P.].
2
After a few seconds the display changes to a fl ashing display of the current minimum frequency.
Continue to hold down [FM/AM/MUSIC P.].
3
• When the minimum frequency changes, release the button. To return to the original step, repeat the above steps.
• After the setting is changed, any previously preset frequency will be cleared.
ENGLISH
RQTV0215
9
9
Timer
Setting the clockSetting the clock
This is a 24-hour clock.
Press [CLOCK/TIMER] to select “CLOCK”.
1
Each time you press the button:
CLOCK
Original display
˚ PLAY
Within 5 seconds, press
2
to set the time.
Press [CLOCK/TIMER] again to confirm.
3
Displaying the clock
Press [CLOCK/TIMER] to display the clock for few seconds.
Note
The clock may lose or gain minutes over a period of time. Readjust as necessary.
[ /4/1] or [ /¡/¢]
Using the sleep timerUsing the sleep timer
This function enables you to turn off the unit automatically after the set time.
Press [SLEEP] repeatedly to select your desired time.
10
Sleep timer indicator
To cancel
Press [SLEEP] to select “OFF”.
Changing the remaining time
Press [SLEEP] to show the remaining time, and press [SLEEP] again to select your desired time.
Note
• The play and sleep timer can be used together.
• The sleep timer always has priority. Be sure not to overlap timer
settings.
RQTV0215
10
Sound adjustment
Using the play timerUsing the play timer
You can set the play timer to come on at a certain time to wake you up.
Preparation
Turn the unit on and set the clock. Prepare the music source you want to listen to; disc, radio, USB, option port or music port source, and set the volume.
Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select play
1
timer.
CLOCK
Original display
Within 5 seconds, press
2
to set the starting time.
Press [CLOCK/TIMER] to confirm.
3
Repeat steps 2 and 3 to set the finishing time.
4
˚ PLAY
[ /4/1] or [ /¡/¢]
Start time
Play timer indicator
Finish time
Selecting sound effectsSelecting sound effects
You can change the sound effect by selecting Preset EQ or adjusting the bass or treble effect.
Preset EQPreset EQ
Press [PRESET EQ] repeatedly to select your desired setting.
Setting Effect
HEAVY Adds punch to rock CLEAR Clarifi es higher frequencies SOFT For background music VOCAL Adds gloss to vocal EQ-OFF No effect
Bass or trebleBass or treble
Enables you to enjoy the lower or higher pitch sound.
Press [BASS] or [TREBLE] to select your desired
1
setting.
Setting Effect
BASS For lower pitch sound
TREBLE For higher pitch sound
Press [5] or [] to adjust the level.
2
ENGLISH
To activate the timer
Press [˚PLAY] to turn on the timer.
5
˚PLAY” is displayed.
Press [y] to turn off the unit.
6
The unit must be off for the timer to operate.
To Action
change the settings Repeat steps 1 to 4 and 6. change the source
or volume
check the settings (when the unit is on or in standby mode)
cancel Press [˚PLAY] to clear the timer indicator
Note
• The play timer will start at the preset time, with the volume increasing gradually to the preset level.
• The timer comes on at the set time every day if the timer is on.
• The unit must be in the standby mode for the timer to function.
• If you turn the unit off and on again while a timer is functioning, the fi nish time setting will not be activated.
• If MUSIC PORT or option port is selected as the source when the timer comes on, the system turns on and engages MUSIC PORT or option port as the source. If you wish to playback from the portable audio equipment, activate the equipment’s play mode and increase the volume. (See the portable audio equipment’s instruction manual.)
1) Press [
2) Make changes to the source or volume.
3) Perform steps 5 and 6. Press [CLOCK/TIMER] repeatedly to select
˚PLAY.
from the display.
˚PLAY] to clear the timer
indicator from the display.
OR
To adjust bass or treble using the main unit.
Turn [BASS] or [TREBLE] to adjust the level.
Note
The tone level can be varied within -4 to +4.
Enjoying surround soundEnjoying surround sound
Enables you to add natural width and depth to the stereo sound.
To activate
Press [SURROUND] to display “
To cancel
Press [SURROUND] again to clear “
” indicator.
indicator.
Note
• Surround sound is less discernible when listening through headphones.
• If interference in FM stereo reception increases, cancel the surround sound effect.
Enchacing the bassEnchacing the bass
Enables you to enjoy the powerful bass effect.
Press [H.BASS] repeatedly to select your desired setting.
LEVEL 1
Note
The actual effect depends on the disc.
LEVEL 2 → OFF
RQTV0215
11
11
External unit
Numeric buttons
Connecting and playing a USB mass Connecting and playing a USB mass
storage class device storage class device
MP3
The USB connectivity enables you to connect and play MP3 tracks from USB mass storage class. Typically, USB memory devices. (Bulk only transfer)
Preparation
Before connecting any USB mass storage device to the unit, ensure that the data stored therein has been backed up.
It is not recommended to use a USB extension cable. The USB device is not recognised by this unit.
To Action
pause play Press [USB 6].
stop play Press [7].
skip track Press [ /4/1] or [ /¡/¢]. skip album Press [ALBUM
Press again to resume play.
“RESUME” is displayed. The position is memorized. Press [USB 6] to resume. Press [7] again to clear the position.
or ] in the play mode. Press [ALBUM the numeric buttons in the stop mode.
or ] once and then
For other operating functions, they are similar as those described in “Discs” (➡ page 7 and 8).
Note
You can program up to 12 tracks for USB program play function.
Compatible devicesCompatible devices
Devices which are defi ned as USB mass storage class:
• USB devices that support bulk only transfer.
• USB devices that support USB 2.0 full speed.
Supported formatSupported format
Files must have the extension “.mp3” or “.MP3”.
Note
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) is not supported.
• A device using NTFS fi le system is not supported [Only FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32) fi le system is supported].
• Depending on the sector size, some fi les may not work.
• This unit can access up to 255 albums (including blank folders) and 2500 tracks.
• The maximum number of tracks in a folder are 999 tracks.
• Only one memory card will be selected when connecting a multiport USB card reader. Typically the fi rst memory card inserted.
• Do not unplug the USB device during reading or playback.
• Disconnect the USB card reader from the unit when you remove the memory card. Failure to do so may cause malfunction to the device.
• When you connect to a compatible digital audio player to the USB jack, charging may be activated. It will not charge when the unit is switch to standby mode or during option port charging.
12
RQTV0215
12
USB enabled device
(not included) It is not recommended to use a USB extension cable. The device connected via the cable will not be recognised by this unit.
Slide open the USB jack cover.
1
Reduce the volume and connect the USB mass
2
storage device. Press [USB 6] to start play.
3
Connecting and playing a portable audio Connecting and playing a portable audio
equipment equipment
This feature enables you to enjoy music from portable audio equipment.
Audio cord (not included)
Portable audio equipment (not included)
Charging and playing an iPodCharging and playing an iPod
You can charge and play your iPod by connecting a Universal Dock for iPod (SH-PD10, sold separately) to this unit.
Connecting and charging the iPodConnecting and charging the iPod
Connect the Universal Dock for iPod into the Option
1
port. Insert the appropriate adapter and place your
2
iPod into the Universal Dock (See the SH-PD10’s instruction manual).
Note
The iPod is not charging when you are in the USB mode.
Playing the iPodPlaying the iPod
Connect the iPod as described above.
1
ENGLISH
Switch off the equalizer function (if there is any) of the portable audio equipment before you plug into the MUSIC PORT jack. Otherwise, sound from the speaker may be distorted.
Plug the audio cord into the MUSIC PORT jack and
1
press [FM/AM/MUSIC PORT] repeatedly to select MUSIC PORT.
Play the portable audio equipment. (See the
2
portable audio equipment’s instruction manual.)
Note
All peripheral components and cables are sold separately.
Connecting and playing a Bluetooth Connecting and playing a Bluetooth
device device
By connecting a Bluetooth Receiver (e.g SH-FX570R, sold separately), you can receive and play the audio stored in your Bluetooth audio source device (personal computer, etc).
Bluetooth Receiver (not included)
iPod (not included)
SH-PD10
(not included)
Press [OPTION 6] to select option as the source.
2
To Action
7
pause Press [OPTION 6] or [
skip tracks Press search through
tracks
Note
Refer to the SH-PD10’s instruction manual for the compatible iPod models.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Press [OPTION 6] to resume.
[ /4/1] or [ /¡/¢].
Press and hold
[ /4/1] or [ /¡/¢].
].
Changing the remote control codeChanging the remote control code
Change the code if you fi nd the remote control unintentionally also controls other equipments.
Slide open the docking mechanism cover.
1
Connect the Bluetooth Receiver into the option port
2
(see the Bluetooth Receiver’s instruction manual). Press [OPTION 6] to select “OPTION” as the source.
3
Press [7].
4
Pairing and play your Bluetooth audio device (see
5
the device’s instruction manual).
To Action
7
pause Press [OPTION 6] or [
skip tracks Press
Press [OPTION 6] to resume.
[ /4/1] or [ /¡/¢].
].
Change the main unit’s code Change the main unit’s code
Press [FM/AM/MUSIC P.] to select “AM”.
1
Press and hold [FM/AM/MUSIC P.] on the main unit
2
and then press and hold [2] (or [1]) on the remote control.
“REMOTE 2” is displayed.
Change the remote control’s codeChange the remote control’s code
Press and hold [ENTER] and [2] (or [1]) on the remote control for at least 2 second.
If the remote control and main unit are using different codes, a message appears on the main unit’s display showing the main unit’s current code. Follow the above step to change the remote control’s code to match it.
RQTV0215
13
13
Troubleshooting guide
Before requesting service, make the below checks. If you can’t fi x the system as described below, or if something not listed here occurs, refer to the enclosed directory to locate an Authorized Service Center convenient to you or contact your dealer.
Common problems
No sound.
Sounds unfi xed, reversed or come from one speaker only.
Humming heard during play.
“ERROR” is displayed. “- -:- -” appears on the display.
“F61” is displayed.
Listening to the radio
Noise is heard. The stereo indicator fl ickers or doesn’t light. Sound is distorted.
A beat sound is heard. A low hum is heard during AM
broadcast. An AM broadcast station cannot be
picked up clearly.
Turn the volume up. The speaker cords may not be connected properly. Turn the unit off, check and correct the
connections and turn the unit on (
Check the speaker connections (
An AC mains lead or fl uorescent light is near the cables. Keep other appliances and leads away from this unit’s cables. If possible in your area, turn the AC mains lead’s plug or connector over to reverse the lead’s polarity.
Incorrect operation performed. Read the instructions and try again.
You plugged the AC mains lead in for the fi rst time or there was a power failure recently. Set the time (
Check and correct the speaker cord connections ( If this does not fi x the problem, there is a power supply problem. Consult the dealer.
Use an outdoor antenna (
Turn the TV off or separate it from the unit.
Separate the antenna from other cables and cords.
Frequency step is set to 10 kHz. Change the frequency step to 9 kHz (
page 10).
page 4).
page 4).
page 4).
page 5).
page 9).
When there is a television set nearby
The picture on the TV disappears or stripes appear on the screen.
Playing discs
The display is wrong or play won’t start.
“VBR–” is displayed instead of the remaining play time.
The remote control
Remote control doesn’t work.
USB
The USB drive or its contents cannot be read.
Slow operation of the USB fl ash drive. “USB OVER CURRENT ERROR”
“NO PLAY”
The location and direction of the antenna are incorrect. If you are using an indoor antenna, change to an outdoor antenna ( The TV antenna wire is too close to the unit. Separate the antenna wire of the TV set from the unit.
The disc may be upside down ( Wipe the disc. Replace the disc if it is scratched, warped, or non-standard. Condensation may have formed inside the unit due to a sudden change in temperature. Wait about an hour for it to clear and try again.
The unit cannot display the remaining play time for variable bit rate (VBR) tracks.
Check that the batteries are inserted correctly ( Replace the batteries if they are worn.
The USB drive format or its contents is/are not compatible with the system ( The USB host function of this product may not work with some USB devices. USB devices with storage capacity of more than 8 gigabytes may not work in some instances.
Large fi le size or high memory USB fl ash drive takes longer time to read.
The USB mass storage device rating exceeds 500mA. Disconnect the USB device. Turn the unit off and then back on.
Check the content. Only MP3 format fi les can be played.
page 5).
page 7).
page 5).
page 12).
14
RQTV0215
14
Specifi cations
AMPLIFIER SECTION
RMS OUTPUT POWER both channel driven simultaneously
10 % Total harmonic distortion 80 W per channel (4
Input impedance MUSIC PORT 250 mV 13 k Output impedance HEADPHONE 16 to 32 Phone jack Terminal Stereo, 3.5 mm Music Port jack Terminal Stereo, 3.5 mm Option Port Version 1
FM TUNER SECTION
Frequency range
87.50 to 108.00 MHz (50 kHz step) Sensitivity 10 dBµV (IHF) S/N 30 dB 10 dBµV
Antenna terminal(s) 75 (unbalanced) Preset station FM 20 stations
AM 15 stations
AM TUNER SECTION
Frequency range 522 to 1629 kHz (9 kHz step)
520 to 1630 kHz (10 kHz step)
Sensitivity S/N 20 dB (at 999 kHz) 1778 µV/m
CD SECTION
Disc played [8 cm or 12 cm] (1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3 formatted disc)
)
(3) MP3
Sampling frequency
CD 44.1 kHz MP3 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Bit rate MP3 32 kbps to 384 kbps Decoding 16/20/24 bit linear Pickup Beam source Semiconductor laser Wavelength 785 nm Laser power CLASS 1
(For Norge) Bølgelengde 785 nm Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut
Audio output (Disc) Number of channels 2 channel Frequency response
20 Hz to 20 kHz (+1, -2 dB)
Wow and fl utter Below measurable limit Digital fi lter 8 fs D/A converter MASH (1 bit DAC)
USB SECTION
Playable USB Storage Media (1) HDD
(2) USB MP3 player/Digital audio player (3) USB Thumbdrives
Supported audio fi le format
MP3
USB memory port Maximum current 500 mA Bit rate MP3 32 kbps to 320 kbps Audio output (MP3) Number of channels 2 channel Frequency response (MP3) 20 Hz to 20 kHz
SPEAKER SECTION
Type 3 way, 3 speaker system Speaker(s) Woofer 14 cm Cone type 4
Tweeter 2.5 cm Soft dome type 4 Super Tweeter 1.2 cm Dome type 11
Impedance 4 Input power (IEC) 80 W (MAX)
40 W (RATED)
Output sound pressure 81 dB/W (1.0 m)
Cross over frequency 3.5 kHz, 15 kHz Frequency range
41 Hz to 100 kHz (-16 dB) 46 Hz to 90 kHz (-10 dB) Dimensions (W x H x D) 160 mm x 242 mm x 258 mm
Mass 3.3 kg
ENGLISH
GENERAL
Power supply AC 230 V, 50 Hz Power consumption 80 W Dimensions (W x H x D)
174 mm x 244 mm x 318 mm
Mass 4.6 kg Operating temperature range +5 to +35˚C Operating humidity range 5 to 90 % RH (no condensation)
Power consumption in standby mode 0.5 W (approx.)
Note
1. Specifi cations are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
2. Total harmonic distortion is measured by the digital spectrum analyzer.
Maintenance
If the surfaces are dirtyIf the surfaces are dirty
To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.
• Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.
• Before using chemically treated cloth, read the instructions that came with the cloth carefully.
RQTV0215
15
15
Estimado cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.
Estas instrucciones de funcionamiento son para el sistema siquiente.
Sistema SC-PMX2
Aparato principal SA-PMX2
Altavoces SB-PMX2
Índice
Accesorios suministrados .......................... 3
Precauciones de seguridad ........................ 3
Colocación de los altavoces ...................... 3
Preparativos iniciales .................................. 4
Controles ...................................................... 6
Discos ........................................................... 7
Radio FM/AM ................................................ 9
Temporizador ............................................... 10
Ajuste del sonido ......................................... 11
Equipo externo ............................................ 12
Guía para la solución de problemas .......... 14
Especifi caciones ......................................... 15
Mantenimiento ............................................. 15
Parte interior del aparato
Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil.
La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y donde se pueda acceder a ella fácilmente. El enchufe del cable de la alimentación deberá estar siempre listo para ser utilizado. Para desconectar completamente este aparato de la red de CA, desconecte el enchufe del cable de alimentación del receptáculo de CA.
ESTA UNIDAD HA SIDO DISEÑADA PARA SER UTILIZADA EN CLIMAS MODERADOS.
RQTV0215
2
16
¡ADVERTENCIA!
ESTE APARATO UTILIZA UN LÁSER. EL USAR LOS CONTROLES, HACER LOS REGLAJES O LOS PASOS REQUERIDOS EN FORMA DIVERSA DE LA AQUÍ EXPUESTA PUEDE REDUNDAR EN EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN. NO ABRA LAS TAPAS NI HAGA REPARACIONES USTED MISMO. EN CASO DE PRODUCIRSE ANOMALÍAS SOLICITE AYUDA DE PERSONAL CUALIFICADO.
¡ADVERTENCIA!
• PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO DE DIMENSIONES REDUCIDAS. ASEGÚRESE QUE CORTINAS Y OTROS MATERIALES NO OBSTRUYAN LAS CONDICIONES DE VENTILACIÓN PARA PREVENIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS O INCENDIOS DEBIDOS AL RECALENTAMIENTO.
• NO OBSTRUYA LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DE LA UNIDAD CON PERIÓDICOS, MANTELES, CORTINAS U OBJETOS SIMILARES.
NO COLOQUE OBJETOS CON LLAMA DESCUBIERTA, UNA VELA POR EJEMPLO, ENCIMA DE LA UNIDAD.
• TIRE LAS PILAS DE FORMA QUE NO CONTAMINE EL MEDIO AMBIENTE.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN EL PRODUCTO,
• NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA,
HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS CON LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.
• UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS
RECOMENDADOS.
• NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL TRASERO);
EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Accesorios suministrados
Por favor, verifi que e identifi que los accesorios suministrados.
1 x Mando a distancia
(N2QAYB000082)
1 x
Antena de cuadro de AM
2 x Cables de altavoz 2 x Pilas del mando a
1 x Cable de alimentación
de CA
1 x Antena interior de FM
distancia
Precauciones de seguridad
Ubicación
Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad altas, y vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar a la caja y otros componentes, y por lo tanto acortar la vida útil del aparato.
Colóquelo por lo menos a 15 cm de superfi cies de paredes para evitar distorsión y efectos acústicos indeseados.
No ponga objetos pesados sobre el aparato.
Voltaje
No use fuentes de alimentación de alto voltaje. Esto puede sobrecargar el aparato y causar un incendio.
No use una fuente de alimentación de CC. Verifi que cuidadosamente la fuente cuando coloque el aparato en una embarcación u otro lugar donde se utilice CC.
Protección del cordón de alimentación de CA
Asegúrese que el cordón de alimentación de CA esté conectado correctamente y no dañado. Una mala conexión y daño en el cordón pueden causar un incendio o un cortocircuito. No tire, doble el cordón ni coloque objetos pesados sobre él.
Sujete el enchufe fi rmemente cuando desenchufe el cordón. Tirar del cordón puede causar un cortocircuito.
No manipule el enchufe con manos mojadas. Esto puede causar un cortocircuito.
Objetos extraños
No permita que objetos de metal caigan dentro del aparato. Esto puede causar un cortocircuito o fallas.
No permita que líquidos penetren en el aparato. Esto puede causar choque eléctrico o fallos. Si esto ocurre, desconecte inmediatemente el aparato de la alimentación y póngase en contacto con su distribuidor.
No rocíe insecticidas sobre o dentro del aparato. Contienen gases infl amables que pueden encenderse si son rociados dentro del aparato.
Servicio
No intente reparar este aparato por usted mismo. Si el sonido se interrumpe, los indicadores no se iluminan, sale humo o sucede cualquier problema que no esté tratado en estas instrucciones, desconecte el cordón de alimentación de CA y póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio autorizado. Puede ocurrir un choque eléctrico o daño al aparato si este aparato es reparado, desarmado o reconstruido por personas no califi cadas.
Alargue la vida útil del aparato desconectándolo de la fuente de alimentación si no va a ser usado por largo tiempo.
– Si ve este símbolo –
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
Colocación de los altavoces
Altavoz para agudos
Coloque los altavoces de forma que el altavzo de agudos quede en el interior.
Utilice solamente los altavoces suministrados.
La combinación del aparato principal y los altavoces proporcionan el mejor sonido. Utilizando otros altavoces se puede estropear el aparato y el sonido quedará afectado negativamente.
Nota
• Mantenga sus altavoces alejados un mínimo de 10 mm del sistema para tener una ventilación apropiada.
• Estos altavoces no disponen de blindaje magnético. No los ponga cerca de televisores, ordenadores personales u otros dispositivos a los que afecte fácilmente el magnetismo.
• Para evitar estropear los altavoces, no toque sus conos si ha quitado las redes.
Precaución
• Use los altavoces sólo con el sistema recomendado. De lo contrario, se podrían dañar el amplifi cador y los altavoces, y se podría ocasionar un incendio. Consulte a un técnico de servicio especializado si se ha producido algún daño o si se ha producido un cambio repentino en su funcionamiento.
• No instale estos altavoces en paredes ni techos.
ESPAÑOL
RQTV0215
3
17
Preparativos iniciales
Paso 1Paso 1
Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de haber hecho todas las demás conexiones.
1
Conecte la antena interior de FM.
Fije la antena en una pared o columna en una posición en que la señal de radio se reciba con las menores interferencias.
- Conexiones - Conexiones
Cinta adhesiva
Antena interior de FM
2
Conecte los cables de los altavoces.
Cobre (ª)
Una conexión incorrecta puede dañar el aparato.
Negras (·)
Plata (·)
Rojas (ª)
Rojas (ª)
Negras
(·)
RQTV0215
4
18
3
Conecte la antena de cuadro de AM.
Antena de cuadro de AM
Coloque la antena de cuadro sobre su base. Mantenga el cable de la antena alejado de otros cables.
Al enchufe de conexión a la red
4
Conecte el cable de alimentación de CA.
El cable de alimentación de CA incluido es para ser usado con este aparato solamente. No lo utilice con otro equipo.
Inserción del conector
Toma del aparato
Incluso cuando el conector está bien insertado, dependiendo del tipo de toma usada, la parte delantera del conector puede sobresalir como se muestra en la fi gura. Sin embargo, no habrá problemas para usar el aparato.
Conector
Loading...
+ 40 hidden pages