Panasonic SC-PM39D User Manual [nl]

DVD stereosystem DVD Stereosysteem
DVD-stereosystem
Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning
Model No. SC-PM39D
Regionsnummer som kan användas med den här skivspelaren
Regionsnummer tilldelas DVD-spelare och DVD-skivori enlighet med var de säljs.
Regionsnumret för den här enheten är
“2”.
Du kan spela DVD-videoskivor som är
märkta “2” eller “ALL”.
Regiocode ondersteund door deze speler
Regiocodes zijn toegewezen aan DVD-spelers en DVD-Video discs overeenkomstig het gebied waar zij worden verkocht.
De regiocode van dit apparaat is “2”.
U kunt DVD-Video discs weergeven die
voorzien zijn van de code “2” of “ALL”.
Regionsnummer understøttet af denne afspiller
Regionsnumre tildeles DVD-afspillere og DVD-Video, alt efter hvor de sælges.
Denne afspillers regionsnummer er “2”.
DVD-Video, som er mærket med “2”
eller “ALL”.
Exempel: Voorbeeld: Eksempel:
2
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt. Spara denna bruksanvisning.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til senere brug.
EG
RQT7505-3H
Innehållsförteckning
Kära kund
Tack för valet av denna apparat. Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat och maximal säkerhet.
Åtgärderna i denna bruksanvisning beskrivs huvudsakligen med användning av fjärrkontrollen, men åtgärderna kan också utföras från huvudenheten om kontrollerna är desamma.
System SC-PM39D
Huvudenhet SA-PM39D
Högtalare SB-PM39
SVENSKA
Tillbehör
Identifiera och pricka av de medföljande tillbehören.
1fjärrkontroll
(N2QAJB000099)
1nätkabel
1 inomhusantenn för FM
Observera
Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för användning tillsammans med denna enhet. Använd den inte till andra komponenter.
2 batterier
till fjärrkontrollen
1 ramantenn för AM
1 videokabel
Komma igång
Tillbehör ................................................................................... 2
Skivinformation ....................................................................... 3
Enkel installation
STEG1 STEG2 STEG3 STEG4 STEG5 STEG6 STEG7
DEMO-funktionen ................................................................. 7
Referensguide för kontrollerna .............................................. 8
Placering .............................................................. 4
Ansluta högtalarna .............................................. 4
TV .......................................................................... 5
Ansluta antenner och nätkabel .......................... 6
Fjärrkontrollen ..................................................... 6
QUICK SETUP ...................................................... 7
Ställa in klockan .................................................. 7
Använda skivspelaren
SkivorGrundläggande avspelning ................................... 10
Skivor—Praktiska funktioner ............................................... 12
Ljudspår ............................................................................... 12
Textning ................................................................................ 12
Positionsminnet .................................................................... 12
Upprepad avspelning ........................................................... 12
Slumpmässig avspelning ..................................................... 13
Programmerad avspelning (upp till 24 avsnitt) ..................... 13
SkivorAtt använda navigationsmenyerna ....................... 14
Använda filträdsskärmen för att hitta en grupp .................... 14
Använda innehållsskärmen för att hitta ett spår ................... 14
Att använda undermenyn ..................................................... 14
Spela av HighMAT-skivor ..................................................... 15
Avspelning av programmen på DVD-RAM-skivor ................ 16
Använda spellistan på DVD-RAM ........................................ 16
SkivorAtt använda bildskärmsmenyn ............................. 17
För att erhålla skivinformation eller spela av från ett angivet
avsnitt ................................................................................. 17
Att se avspelningspositionen ................................................ 19
Använda radion
Radion .................................................................................... 20
Manuell stationsinställning ................................................... 20
Förinställning av radiokanaler .............................................. 20
Att använda bandspelaren
Kassettband .......................................................................... 21
Att göra inspelningar
Inspelning .............................................................................. 22
RQT7505
2
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISKA STÖTAR OCH SKADOR PÅ PRODUKTEN FÅR DEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN, FUKTIGHET, VATTENDROPPAR ELLER VATTENSTÄNK, OCH INGA FÖREMÅL SOM ÄR FYLLDA MED VÄTSKA, SÅ SOM VASER, BÖR PLACERAS PÅ APPARATEN.
Utrustningen bör placeras i närheten av nätuttaget, och nätkontakten bör placeras så att den är lätt att nå ifall det skulle uppstå något problem.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER MED MODERAT KLIMAT.
2
Att använda ljudfälts- och ljudkvalitetsinställningarna
Ljudfält och ljudkvalitet ........................................................ 24
Avancerat surroundljud ........................................................ 24
Multi Re-master—Ett sätt att njuta av naturligare ljud .......... 24
Att ändra ljudfält och ljudkvalitet ........................................... 24
Att njuta av ljud med högre kvalitet—AUDIO ONLY ............. 24
Andra funktioner
Praktiska funktioner ............................................................. 25
Automatisk avstängningsfunktion ......................................... 25
Dämpning av displayens ljusstyrka ...................................... 25
Kraftfullare bas ..................................................................... 25
Dämpa volymen ................................................................... 25
Använda hörlurar .................................................................. 25
Avspelnings- och inspelningstimern ..................................... 26
Insomningstimern ................................................................. 27
Styra TV:n ............................................................................ 27
SkivorAtt ändra skivspelarens inställningar .................. 27
Digital utsignal ...................................................................... 29
Använda annan utrustning .................................................. 30
Hemmabio—Ett mer kraftfullt ljud ........................................ 30
Användning av en extern komponent ................................... 30
Valfria antennanslutningar .................................................... 31
Referensavsnitt
Säkerhetsåtgärder ................................................................ 31
Felsökningsschema .............................................................. 32
Tekniska data......................................................................... 34
Ordlista .................................................................................. 35
Underhåll ............................................................................... 35
Hantering av skivfack och skivor ........................................ 35
När enheten ska förflyttas .................................................... 35
Skivinformation
Vilka skivor som kan spelas
Skiva Logotyp i denna Anmärkningar
DVD-RAM­skivor
DVD­ljudskivor
DVD­videoskivor
DVD-R­skivor
Indikering
bruksanvisning
RAM
JPEG
DVD-A
DVD-V
DVD-V
Inspelade med version 1.1 av Video Recording Format (ett enhetligt standardformat för videoinspelningar).
Inspelade med standardformatet DCF (Design rule for Camera File system).
Vissa DVD-ljudskivor innehåller DVD-videomaterial. För att spela av DVD-Video väljer du “Play as DVD-Video” på Other Menu (A sidan 19).
Panasonic DVD-R inspelade och slutbehandlade videoinspelare eller DVD-videokameror spelas av som DVD-Video på den här enheten.
Inspelade med DVD-videoinspelare,
DVD-videokameror, persondatorer e.d.
Tag ur skivorna ur deras kassetter före
användning.
Inspelade med Panasonic DVD-
videoinspelare.
För att spela av JPEG-filer väljer du
“Play as Data Disc” på Other Menu (A sidan 19).
\
på Panasonic DVD-
SVENSKA
CD­videoskivor
SVCD­skivor
CD-skivor
VCD
CD
I enlighet med IEC62107
Den här enheten är kompatibel med HDCD men stödjer inte Peak Extend­funktionen. (En funktion som expanderar det dynamiska omfånget för signaler med hög nivå) CD-skivor som är avkodade i HDCD låter bättre, eftersom de har 20-bitars avkodning, jämfört med 16-bitars avkodning för alla andra CD-skivor.
Under HDCD-avspelning visas indikeringen “HDCD” på enhetens display.
CD-R CD-RW
\
En process som gör att skivan kan spelas på kompatibel utrustning. Det kan hända att det inte alltid går att spela av skivorna ovan på grund av skivtyp eller inspelningsförhållande.
77
7 Skivor som inte kan spelas
77
DVD-ROM-, CD-ROM-, CDV-, CD-G-, DVD+R-, +RW-, DVD-RW-, SACD-, Divx videoskivor och CD-fotoskivor, DVD-RAM som inte kan tas ur sina kassetter, 2,6 GB och 5,2 GB DVD-RAM och “Chaoji VCD” som finns tillgängliga på marknaden, inklusive CVD, DVCD och SVCD som inte uppfyller IEC62107.
77
7 DVD-skivornas ljudformat
77
Den här enheten känner automatiskt igen och avkodar skivor med dessa symboler.
Avspelning av DVD- och CD-videoskivor
Tillverkaren av dessa skivor kan bestämma hur de ska spelas och det går därför inte alltid att kontrollera avspelningen på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen (t.ex. om avspelningstiden inte visas eller om en CD-videoskiva har menyer). Läs skivans instruktioner noggrannt.
77
7 Rengöring av skivor
77
DVD-A DVD-V VCD CD
Torka av med en fuktig duk och torka sedan torrt.
WMA
MP3
JPEG
CD
VCD
Den här enheten kan spela av CD-R/RW (för ljudinspelning) som är inspelade
med något av de format som anges till vänster. Avsluta inspelningarna eller slutbehandla
\
skivan efter inspelningen.
HighMAT-skivor
Endast WMA-, MP3- eller JPEG-filer. För att spela av utan att använda HighMAT-funktionen väljer du “Play as Data Disc” på Other Menu (A sidan 19).
77
7 Försiktighet vid hantering av skivor
77
Sätt inte på några etiketter eller klisterlappar på skivorna (det kan
orsaka att skivorna böjs och blir oanvändbara). Skriv inte på etikettsidan med en kulspetspenna eller något annat
skrivdon. Använd inte skivrengöringssprejer, bensin, thinner, anti-statvätskor,
eller några andra lösningsmedel. Använd inte skrapskydd eller andra skydd.
Använd inte följande slags skivor:
– Skivor med synligt klister från borttagna klisterlappar och etiketter
(hyrskivor o.d.). – Skivor som är kraftigt böjda eller har sprickor. – Oregelbundet formade skivor, som till exempel hjärtformade skivor.
77
7 Videosystem
77
– Enheten kan spela av PAL och NTSC, men din TV måste också
passa för det system som används på skivan.
– PAL-skivor visas inte som de ska på TV-apparater som är avsedda
för NTSC.
– Enheten kan omvandla NTSC-signaler till PAL 60 för att därigenom
kunna ses på en PAL-TV-apparat (A sidan 28, “Video”-fliken — NTSC Disc Output).
DVD-R
RAM
Rengör med DVD-RAM/PD skivrengöring som finns som tillval
(LF-K200DCA1, om tillgängligt). Använd aldrig dukar eller rengöringsmedel för CD-skivor m.m.
RQT7505
3
3
SVENSKA
Enkel installation
STEG
Högtalare Huvudenhet Högtalare
(SB-PM39) (SA-PM39D) (SB-PM39)
Placera högtalaren så att diskantelementet (tweeter) kommer på insidan.
Varning
Använd endast högtalarna med det rekommenderade
systemet. Om du inte gör det kan förstärkaren och/ eller högtalarna skadas. Det kan dessutom medföra brandfara. Kontakta kvalificerad servicepersonal om skador har uppstått eller om du upplever plötsliga förändringar i funktionen. Dessa högtalare ska inte vägg- eller takmonteras.
1
Placering
Diskantelement
Använd endast medföljande högtalare
Användning av andra högtalare kan skada enheten och ge en sämre ljudkvalitet. Ställ högtalarna på en plan yta för att förhindra att de faller omkull.
Vidtag tillräckliga åtgärder så att de inte faller omkull eller trillar ned om det inte skulle vara möjligt att placera dem på en plan yta.
Placering för att erhålla bästa möjliga effekt
Placeringen av högtalarna påverkar basen och ljudfältet. Observera följande punkter.
Placera högtalarna på plana stadiga ytor.
Om högtalarna placeras alltför nära golv, väggar och hörn kan det
leda till att basljudet förhöjs kraftigt. Täck väggar och fönster med tjocka gardiner. Ställ högtalarna åtminstone 10 mm från systemet för tillräcklig
ventilationssytemet. Rör inte konerna om du tar av näten, för att undvika skador på
högtalarna.
Anmärkningar om högtalaranvändning
Du kan skada högtalarna och förkorta deras bruksliv om du spelar
på hög volym under längre tidsperioder. Minska volymen i följande fall för att förhindra skador.
Vid avspelning av förvrängt ljud.
När högtalarna tar emot ylande från en skivspelare, brus från FM­sändningar eller oavbrutna signaler från en oscillator, testskiva eller elektriskt instrument.
När ljudkvaliteten justeras.
När enheten sätts på eller stängs av.
Om det uppstår färgstörningar på TV-apparaten
Dessa högtalare är konstruerade för att användas nära en TV­apparat, men bilden kan påverkas vid vissa kombinationer av TV­apparat och högtalare.
Stäng av TV-apparaten i ca 30 minuter om detta skulle inträffa.
TV-apparatens avmagnetiseringsfunktion bör åtgärda problemet. Flytta högtalarna längre bort från TV-apparaten om störningarna kvarstår.
RQT7505
4
STEG
Vrid på plasttoppen och dra av den.
Höger högtalare
4
2
Koppar (Vit markering)
Silver (Blå markering)
Ansluta högtalarna
Kontrollera färgmarkeringarna på sladdarnas ändar.
Blå
Vit
Anslut kablarna så att färgmarkeringarna stämmer med uttagens färger.
1
3
2
Vit
HIGH(6) LO
SPEAKERS(SB-PM39)
Blå
Anslut vänster sida (L) på samma sätt.
Svart Röd
L
R
Röd
)
W(6
Svart
Silver (Svart markering)
Koppar (Röd markering)
Observera
Kortslut aldrig positiva (+) och negativa (–)
högtalarkablar. Anslut endast positiva kablar (koppar) till positiva (+)
uttag och negativa kablar (silver) till negativa (–) uttag. Om du ansluter sladdarna fel kan detta skada högtalarna.
FM ANT
AM ANT
EXT LOOP
75
SUBWOOFER
L
R
OPTICAL
OUT
S-VIDEO OUT
OUT
HIGH(6Ω
)
LOW(6Ω
SPEAKERS
(SB-PM39)
HAUT-PARLEURS
VIDEO
OUT
AV
L
R
)
AC IN
AUX
STEG
3
TV
Videokabel
77
7 Ansluta en TV med ett VIDEO IN-uttag
77
VIDEO IN
AU
AM ANT
EXT LOOP
R
X
OPTICAL OUT
S-VIDEO OUT
L
HIGH(6Ω
SPEAKERS
HAUT-PARLEURS
FM ANT
SUBWOOFER
VIDEO
OUT
75
OUT
)
LOW(6Ω (SB-PM39)
AV
L
R
)
TV
(medföljer ej)
Videokabel
(medföljer)
AC IN
VIDEO OUT-uttag
Anslut inte enheten via en videobandspelare, eftersom det då kan förekomma att bilden inte visas korrekt p.g.a. kopieringsskyddet.
77
7 Ansluta en TV med ett SCART-uttag
77
77
7 Ansluta en TV med ett S-VIDEO IN-uttag
77
O
E
ID
-V
S
IN
S-VIDEO-kabel
(medföljer ej)
AM ANT
FM ANT
EXT LOOP
75
SUBWOOFER
L
R
OUT
AUX
L
OPTICAL OUT
S-VIDEO OUT
HIGH(6Ω
)
LOW(6Ω
SPEAKERS
(SB-PM39)
HAUT-PARLEURS
VIDEO
OUT
AV
AC IN
R
)
S-VIDEO OUT-uttag
S-VIDEO-uttaget ger en mer levande bild än VIDEO OUT-uttaget tack vare att det separerar signalerna för krominans (C) och luminans (Y). (Det faktiska resultatet beror på TV-apparaten.)
SVENSKA
AV
21-stifts SCART-kabel
(medföljer ej)
AM ANT
FM ANT
EXT LOOP
75
SUBWOOFER
L
R
OUT
AUX
L
OPTICAL OUT
S-VIDEO OUT
HIGH(6Ω
)
LOW(6Ω
SPEAKERS
(SB-PM39)
HAUT-PARLEURS
VIDEO OUT
AV
L
R
)
AC IN
R
SCART-uttag
För att få en bättre bildkvalitet kan du ändra den utgående videosignalen från AV-uttaget från “Video” till antingen “S-Video” eller “RGB” för att passa den typ av TV-apparat du använder (
A A
A sidan 7, QUICK SETUP eller sidan 28,
A A
“Video”-fliken—AV Output).
RQT7505
5
5
STEG
4
Ansluta antenner och nätkabel
SVENSKA
Anslut nätkabeln först när alla andra anslutningar är klara.
Ramantenn för AM
Ställ upp antennen på dess fot. Se till att hålla lösa antennsladdar på avstånd från andra ledningar och sladdar.
Klick!
FM ANT
AM ANT
EXT LOOP
SUBWOOFER
L
R
AUX
OPTICAL
OUT
HIGH(6Ω
)
SPEAKERS
HAUT-PARLEURS
S-VIDEO OUT
VIDEO
OUT
Ramantenn för AM Inomhusantenn för FM Nätkabel
Inomhusantenn för FM
Fäst den andra änden av antennen där mottagningen är bäst.
Tejp
75
OUT
LOW(6Ω (SB-PM39)
AV
L
R
)
AC IN
AM ANT
Minska strömförbrukning
Enheten förbrukar ström (ca 0,7 W) även när den är avstängd med [ att spara ström när enheten inte ska användas under en längre tid. Du kommer att behöva ställa in vissa minnespunkter på nytt efter att enheten anslutits.
1
f]. Dra ut kontakten ur vägguttaget för
Nätkabel
Till bostadens vägguttag
RQT7505
STEG
Fjärrkontroll Batterier
3
5
Fjärrkontrollen
1
2
R6/LR6, AA, UM-3
Sätt i batterierna så att polerna
(+ och –) passar mot polerna i fjärrkontrollen. Använd inte uppladdningsbara
batterier.
EXT
2
LOOP
Du bör inte:
blanda gamla och nya batterier.
använda olika typer av batterier samtidigt.
hetta upp batterierna eller utsätta dem för öppen eld.
ta isär batterierna eller kortsluta dem.
försöka ladda upp alkaliska batterier eller manganbatterier.
använda batterier om deras hölje har börjat lossna.
Felaktig hantering av batterierna kan leda till att elektrolytvätska läcker ut, vilket kan skada de föremål som vätskan kommer i kontakt med och det kan även orsaka eldsvåda.
Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid. Förvara dem på en sval och mörk plats.
77
7 Användning
77
Undvik hindrande föremål och rikta fjärrkontrollen mot sensorn på ett maximalt avstånd av 7 m rakt framifrån enheten.
6
6
STEP
Sätt på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på TV-apparaten så att det stämmer med enhetens anslutningar.
6
QUICK SETUP
STEG
1
3
7
SLEEP
CLOCK/
TIMER
Välj CLOCK.
Tryck på knappen för att avsluta tidsinställningen.
1
Sätt på strömmen.
Välj
ENTER
Bekräfta
4
Välj alternativ från skärmen.
Ställa in klockan
SETUP
2
Ställ in tiden
(tryck på knappen inom runt 6 sekunder).
/ REW
eller
CANCEL
/ FF
DVD / CD
2
Välj DVD/CD.
RETURN
5
Tryck på knappen för att avsluta QUICK SETUP.
Detta är en 24-timmars klocka.
3
Tryck på knapparna för att ta fram QUICK SETUP-skärmen.
ENTER
SHIFT
SETUP
/ REW
+
SHIFT
+
6
Tryck på knapparna för att lämna inställningsläget.
Tiden visas i cirka 5 sekunder när du väljer “CLOCK”
igen. Den visas även när du trycker på [FL DISPLAY].
Ställ in klockan regelbundet för att se till att den alltid
går rätt.
SETUP
/ REW
SVENSKA
DEMO-funktionen
DEMO
STOP
– DEMO
Håll knappen intryckt.
När enheten ansluts för första gången visas en demon­stration av dess funktioner på displayen. Om demonstrationsinställningen är av kan du visa demonstrationen genom att slå på den.
Displayen ändras varje gång knappen hålls intryckt. Demonstration (demo på) @A NO DEMO (av)
Du kan minska strömförbrukningen för standbyläget genom att stänga av demonstrationen.
Observera
Du kan inte slå på/stänga av demonstrationsfunktionen när enheten är på.
RQT7505
7
7
SVENSKA
Referensguide för kontrollerna
Huvudenheten
PHONES (hörlursuttag) (A 25)
Kassettlucka
OPEN c (öppningsknapp för kassetthållaren) (A 21)
RQT7505
DVD/CD - –knapp
(A 10)
TUNER/AUX knapp
(A 20, 30)
Mottagare för
fjärrkontrollsignaler
MULTI RE-MASTER-knapp
(A 24)
[ REC (inspelningsknapp)
(A 22)
DISC CHECK
(knapp för skivkontroll)
(A 11)
FL-display
STOP L, –DEMO (stopp–, demo –knapp) (A 7, 10)
ADVANCED SURROUND-knapp (A 24)
VOL UP/DOWN (knapp för volymreglage) (A 10, 24)
/ - TAPE (knapp för bandavspelning/ bandgångsriktning) (A 21)
Skivfack (A 10) OPEN/CLOSE c (knapp för
öppning och stängning av skivfack) (A 10)
1–5 (knapp för direktavspelning av CD-skivor) (A 11)
CHANGE c (knapp för skivbyte) (A 11)
AC IN (Indikator för växelströmsdrift)
Då apparaten är inkopplad i vägguttaget tänds denna indikator.
ff
f/I (Strömställare beredskapsläge/på)
ff
Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström även när den står i beredskapsläge.
8
8
Fjärrkontroll
1
Knapp för klocka/timer och insomningstimer
[CLOCK/TIMER, SLEEP] .............................. 7, 27
2
Strömbrytare (benedskapsläge/på) för enheten resp. TV [
3
Knapp för kameravinkel/sida och bashögtalare
[ANGLE/PAGE, SUBWOOFER] ............ 10, 13, 25
4
Knapp för skivval och val av alla skivor [DISC,
ALL DISC], skivknappar [1-5] .......................... 11
5
Gruppknapp [GROUP] ...................................... 11
6
Repetition [REPEAT] ........................................ 12
7
Knapp för att välja avspelningsläge
[PLAY MODE] ........................................ 13, 20–22
8
Programval [PGM] ............................................ 13
ff
ff
f, TV
f] ......................................... 7, 27
ff
ff
9
Stoppknapp [L STOP] ...................................... 10
Ä
Pausknapp för skiva [J DISC PAUSE] .......... 10
Å
Tuner/aux-knapp [TUNER/AUX] ................ 20, 30
Ç
Knapp för bandavspelning/bandgångsriktning och inspelning [/ - TAPE, [REC
É
Knapp för huvudmenyn och direktnavigering
[TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR] .... 11, 15, 16
Ñ
Display-knapp [DISPLAY] ............. 12, 14, 15, 19
Ö
Knappar för för att hoppa över skivor, snabbspola kassettband framåt/bakåt, välja förvalskanaler, ställa in tiden, utföra grundinställningar och avbryta pågående manöver [g f,
CANCEL]................................ 7, 10, 11, 13, 20, 21
Ü
Skiftknapp [SHIFT]
Föratt funktioner märkta med orange: Håll ner [SHIFT] medan du trycker på önskad knapp.
á
Knapp för att stänga av ljudet, och välja
mellan TV/AV [MUTING, TV/AV] ................. 25, 27
à
Knapp för avspelnings- och inspelningstimer, samt för automatisk avstängning
rPLAY/REC, AUTO OFF] ......................... 25, 26
[
â
Knapp för FL-displayen, och för att dämpa displayens ljus
[FL DISPLAY, DIMMER] .......................... 7, 20, 25
ä
Knapp för surroundinställningar och ”Multi re-master”-funktionen
[SURROUND, M.RE-MASTER] ......................... 24
ã
Knapp för ljudinställningar och för att stänga
av videosignalen [SOUND, A.ONLY]............... 24
å
Sifferknappar [0– 9,
ç
Knapp för positionsminnet [P.MEMORY]....... 12
é
Snabbreprisknapp [Q.REPLAY] ...................... 13
è
Knapp för avspelning av DVD/CD
[: DVD/CD] ........................................................ 10
ê
Meny, avspelningslista
[MENU, PLAY LIST] ...............................11, 14–16
ë
Markörknappar [8, 9, /, -], immatningsknapp
[ENTER]................................................................ 7
í
Återgångsknapp [RETURN] ................... 7, 11, 17
ì
Knappar för långsam avspelning/sökning, radiosökning, teckenhopp [(, )
Dessa knappar har följande funktioner. [(, )]: Knappar för att välja TV-kanaler
î
Volymknappar [–, +, VOLUME] .................10, 24
Dessa knappar har följande funktioner.
[–, +]: TV-volym [TV VOL –, +] .......................... 27
SLOW/SEARCH] ................. 10, 14, 20
[TV CH 4, 3] ................................. 27
4 4
4/REW,
4 4
XX
X10] .................................11
XX
] ......... 21, 22
3 3
3/FF, SETUP,
3 3
SVENSKA
RQT7505
9
9
Skivor—Grundläggande avspelning
SVENSKA
1
Öppna skivfacket.
Enheten sätts på
automatiskt, och ett fack öppnas.
3
Stäng skivfacket.
DVD/CD
STOP ,
–DEMO
VOL UP/DOWN
DISC
CHECK
CHANGE
OPEN/CLOSE
1– 5 Cassetti dischi
Om skivan innehåller både ljuddata (WMA och MP3) och JPEG ska du välja
“Audio” för att spela av WMA/MP3, “Picture” för at spela av JPEG eller “All” för att spela av både ljud och bild när menyn visas (gäller inte Du kan även öppna menyn genom att trycka på [TOP MENU].
JPEG
-filer på
2
Sätt i en skiva.
Etiketten ska vara vänd uppåt.
1
Skivfack
Dubbelsidiga skivor ska
sättas i så att etiketten för den sida du vill spela är vänd uppåt. (A sidan 35, Hantering av skivfack och skivor)
Skivfacksnummer
RAM
Ta bort skivor av TYPE 2
och 4 från deras kassetter före användning. Läs noga igenom skivans anvisningar.
-skivor).
RAM
DVD / CD
4
Starta avspelningen.
RQT7505
10
(Överhoppning av grupper
Justering av volymen
Stopp
Paus
10
VOLUME
STOP
DISC PAUSE
Så länge “RESUME” visas finns den position där avspelningen stoppades lagrad i minnet.
Tryck på [: DVD/CD] för att
fortsätta avspelningen.
DVD-V
För att se en omvisning av föregående kapitel (A sidan 12,
Positionsminnet) Tryck på [L STOP] för att
radera positionen.
Tryck på [: DVD/CD] för att
starta avspelningen igen.
Överhoppning
Överhoppning
av sidor
(under avspelning eller i pausläget)
Sökning
(under avspelning)
Långsam avspelning
(i pausläget)
/ REW
ANGLE / PAGE
SLOW / SEARCH
/ FF
WMA
MP3 JPEG
ENTER
DVD-A
För att välja stillbilder
Upp till 5 steg.
Tryck på [: DVD/CD] för att
starta avspelningen på nytt.
DVD-A
Endast de delar som
har rörliga bilder.
Långsam avspelning,
VCD
men endast i framåtriktningen.
)
Välj
Bekräfta
Ruta för ruta
(i pausläget)
ENTER
DVD-A
Endast de delar som
har rörliga bilder.
VCD
Endast i
framåtriktningen. Om du trycker på [J DISC
PAUSE] aktiveras också framåtriktningen.
Val av en grupp
DVD-A WMA MP3
GROUP
ENTER
JPEG
Bekräfta
Välj
Välj
eller
Val av punkter på bildskärms­menyn
Inmatning av nummer
Skivmenyer
Återgång till föregående skärm
Val av skivan
SHIFT
TOP MENU
ALL DISC
DISC
ENTER
+
MENU
RETURN
RETURN
Välj
Bekräfta
RAM DVD-A DVD-V VCD CD
Exempel: För att välja 12: [X10] A [1] A [2]
med avspelningskontroll
VCD
Tryck på [L STOP] och tryck
sedan på sifferknapparna.
CANCEL
/ FF
WMA
MP3 JPEG
Exempel: För att välja 123: [1] A [2] A [3] A [ENTER]
Tryck på [SHIFT]+[CANCEL]
för att avbryta inmatningen.
DVD-A DVD-V
Visar skivans huvudmeny
DVD-V
Visar skivmenyer
VCD
Visar skivmenyer
Avspelning av alla skivor
(i stoppläget)
Att byte skiva i ett visst fack
Kontroll av skivplacering
ALL DISC
SHIFT
DISC
+
ALL DISC ON ¡™ ALL DISC OFF
DVD-skivor och JPEG-spår hoppas över.
HighMAT-menyer och avspelningskontrollen
på video-CD-skivor stängs av. Läget kan inte ändras under programmerad
och slumpmässig avspelning.
Tryck på knappen igen för att stänga skivfacket.
Du kan ta ut en skiva när en annan spelas av
(utom vid slumpmässig avspelning av alla skivor, programmerad avspelning eller under inspelning).
Denna funktion gör att du kan
kontrollera om det sitter en 12 cm skiva i facket. Om en skiva håller på att
spelas av så kommer det motsvarande skivfacket inte att öppnas. Tag inte ur och lägg inte i
Tryck på knappen igen för att stänga skivfacket.
skivor medan skivkontrollen pågår. Drag inte ut skivfacken
medan skivkontrollen pågår.
DISC CHECK
SVENSKA
Det kan ta en stund innan avspelningen påbörjas, men detta är helt
normalt. Flerkanalssignaler mixas ner till stereo (2 kanaler). (Asidan 30,
Få flerkanals surroundljud)
Vid avspelning av CD-videoskivor med avspelningskontroll
Det kan hända att du kommer till en menyskärm när du trycker på knappar för att genomföra överhoppning, sökning eller långsam avspelning.
Lyser när en Dolby Digital- eller DTS-skiva spelas av.
RQT7505
11
11
Skivor—Praktiska funktioner
SVENSKA
RQT7505
12
12
DISPLAY
DISPLAY
P.MEMORY
REPEAT
Se nedan för detaljer.
Ljudspår
RAM
DVD-A
DVD-V
(Skivor med flera ljudspår)
Under avspelning
VCD
Tryck på [DISPLAY] och sedan på [9, 8] för att välja Audio (ljudspår).
RAM VCD
Du kan också använda den här knappen för att välja “L”, “R” eller “L R”.
(A sidan 17, Audio)
Textning
(Endast de delar som har rörliga bilder)
DVD-A
(Skivor med flera textningsspråk)
DVD-V
Under avspelning
(Endast SVCD)
VCD
Tryck på [DISPLAY] för att välja textningsspråk. (A sidan 17,
Subtitle)
RAM
Det går bara att sätta på eller stänga av textningen (A sidan 17, Subtitle)
För att ändra textremsornas position och ljushet (A sidan 19, Display Menu).
Positionsminnet
(Fungerar endast när avspelad tid kan visas
: Fungerar med allt JPEG-innehåll.)
JPEG
Positionen finns lagrad i minnet även om enheten stängs av eller skivan byts ut.
Under avspelning
Tryck på [P.MEMORY].
Upp till 5 skivor.
När positionen för en sjätte skiva lagras så kommer dess position
att ersätta den tidigast lagrade positionen. Efter att du bytt källa eller valt en annan skiva innebär ett nytt val av
skivfacket med den memorerade punkten att avspelningen startas automatiskt.
När enheten slås på i ”DVD/CD”-läget eller då du på nytt sätter i en skiva vars punkt du memorerat visas ”RESUME” på displayen.
Position memorized
Tryck på [:DVD/CD] för att starta avspelningen från den positionen.
För att se en omvisning av föregående kapitel
Tryck på [:DVD/CD] medan följande meddelande visas på displayen.
Press PLAY to Chapter Review
Tryck inte på [: DVD/CD] om du vill hoppa över genomgången.
DVD-V
Ljudspår
Textning
Positionsminne
Lagrar den position varifrån avspelningen ska fortsättas i minnet
Upprepad avspelning
Upprepad avspelning
(Fungerar endast när avspelad tid kan visas
: Fungerar med allt JPEG-innehåll.)
JPEG
Under avspelning
Tryck på [REPEAT] för att välja ett avsnitt för upprepad avspelning.
För avspelning av en skiva
RAM
PG REPEAT\1 → ALL REPEAT (Hela skivan)
REPEAT OFF
Under avspelning av spellistor
SCENE REPEAT
DVD-V
CHAPTER REPEAT → TITLE REPEAT\3 →
VCD
CD
TRACK REPEAT → ALL REPEAT (Hela skivan)
DVD-A
TRACK REPEAT → GROUP REPEAT\3 →
WMA
MP3
CONTENT REPEAT → GROUP REPEAT\3 →
JPEG
GROUP REPEAT\3 → REPEAT OFF
PL REPEAT\2 → REPEAT OFF
REPEAT OFF
REPEAT OFF
REPEAT OFF
REPEAT OFF
Det går också att upprepa avspelningen av innehåll och grupper
på HighMAT-skivor.
För avspelning av alla skivor (A sidan 11)
VCD CD
För att endast repetera dina favoritspår/-kapitel
Starta programmerad avspelning {A sidan 13, Programmerad avspelning (upp till 24 avsnitt)} och tryck på [REPEAT] för att välja läget för upprepad avspelning.
\1
\2
\3
\4
WMA
ALL DISC RPT
Upprepning av program (A sidan 16, Avspelning av programmen på DVD-RAM-skivor). Upprepning av spellista (A sidan 16, Använda spellistan på DVD-RAM).
Under avspelning av alla grupper ( slumpmässig avspelning “ALL REPEAT” visas.
Upprepning av alla skivor.
MP3
\4
REPEAT OFF
), programmerad och
DVD-A
SUBWOOFER
ANGLE / PAGE
Vinklar
(med flera vinklar inspelade) – Val av vinkel
DVD-V
– Rotation av stillbild
JPEG
(Under avspelning)
PLAY MODE
PLAY MODE
Avspelning av alla grupper
Spelar av spåren i samtliga grupper på skivan. (I stoppläget)
DVD-A
Slumpmässig avspelning
Snabbomspelning
Q.REPLAY
PGMPGM
(Fungerar endast om avspelad tid för spåret kan visas) (Under avspelning)
WMA
CD
Tillbakahoppning några sekunder eller några bilder.
RAM DVD-A DVD-V VCD
MP3
Programmerad avspelning
Se nedan för detaljer.
Slumpmässig avspelning
CD (Ingen bildskärmsvisning)
VCD
1-disc random (slumpmässig avspelning av 1 skiva): Alla punkterna på en skiva i slumpmässig ordningsföljd. All-disc random (slumpmässig avspelning av alla skivor): Alla punkterna på alla skivor i slumpmässig ordningsföljd.
DVD-A DVD-V
Endast “1-disc random”: Valda punkterna på en skiva i slumpmässig ordningsföljd.
I stoppläget
WMA
MP3 JPEG
1 Tryck på [PLAY MODE] tills RANDOM-skärmen visas.
(
DVD-A DVD-V
2
WMA
MP3 JPEG
Tryck på sifferknapparna för att välja en grupp (
MP3 JPEG
Exempel:
DVD-A
Du kan välja mer än en grupp, eller alla grupper.
Om du vill välja bort en grupp väljer du den gruppen igen.
och tryck sedan på [ENTER]) eller en titel.
DVD-V
Random Playback
Choose a title.
Title 1
0 ~ 9 to select
PLAY to start
)
WMA
3 Tryck på [: DVD/CD].
Observera
Under slumpmässig avspelning kommer tomma skivfack att hoppas
över, och avspelningskontrollen på CD-videoskivor stängs av. Under slumpmässig avspelning kan den här enheten spela av upp
till 999 ljudspår eller bildfiler samt 400 grupper.
Programmerad avspelning (upp till 24 avsnitt)
VCD CD
DVD-A DVD-V
I stoppläget
1
2 Tryck på [PGM].
(Ingen bildskärmsvisning)
WMA
MP3 JPEG
VCD CD
Tryck på [DISC] och dä refter på någon av skivknapparna
Program Play
No. Title
1
Exempel:
Choose a title and chapter.
Chapter Time
DVD-V
Play
Clear
Clear all
([1] – [5]). Tryck på [L STOP].
to select and press ENTER
“PGM” visas.
Observera
Om du väljer bonusgrupper måste du ange ett lösenord.
DVD-A
Stäng av avspelning av HighMAT-skivor (A sidan 29, “Others” -fliken) för att använda slumpmässig respektive programmerad avspelning. Det kan inträffa att funktionen för snabb omspelning inte fungerar under avspelning av somliga delar av skivan, eller inte alls med vissa skivor.
PLAY to start
3 Tryck på sifferknapparna för att välja ett avsnitt
WMA
(
Upprepa detta steg för att programmera in andra avsnitt.
VCD CD
spår på samma skiva.
DVD-A DVD-V
Välja en punkt med markörknapparna
Tryck på [ENTER] och [ sedan på [ENTER] igen för att registrera numret. Om du väljer “ALL” väljs alla spår för vald skiva, titel eller grupp.
JPEG
MP3
och tryck sedan på [ENTER]).
Steg 1 behöver inte utföras vid programmering av
WMA
MP3
JPEG
88
99
8,
9] för att välja en punkt och tryck
88
99
4 Tryck på [: DVD/CD] för att starta avspelningen.
MP3
WMA
MP3 JPEG
JPEG
DVD-A
DVD-V
Lägga till eller ändra programmet
Tryck på [8, 9] för att välja en tillgänglig punkt och upprepa sedan steg 3.
För att radera hela programmet
Välj “Clear all” och tryck sedan på [ENTER].
För att ta bort ett avsnitt
Tryck på [SHIFT]+[CANCEL], eller välj “Clear” och tryck sedan på [ENTER].
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över 8 linjer i taget.
Observera
Radera existerande program innan du skapar ett nytt.
WMA
DVD-V
Tiderna visas inte under programmering.
VCD CD
Avsnitt på skivor som enheten inte kan hitta kan visserligen programmeras in, men de kommer att stängs av under avspelningen. Det samma gäller om du programmerar in andra skivtyper än CD­videoskivor och vanliga CD-skivor.
Programmet raderas när du kopplar över enheten till beredskapsläget, väljer en annan källa, lämnar programläget eller flyttar skivan ur avspelningsläget.
VCD CD
Programmet sparas i minnet.
SVENSKA
RQT7505
13
13
Skivor — Att använda navigationsmenyerna
SVENSKA
Använda filträdsskärmen för att hitta en grupp
WMA
1 Tryck på
[DISPLAY] medan navigationsmenyn visas.
2 Tryck på [
vä lja Tree, och tryck sedan på [ENTER].
3 Tryck på [
att välja en grupp, och tryck sedan på [ENTER].
Navigationsmenyn för gruppen visas.
Använda innehållsskärmen för att hitta ett spår
Medan menyn visas
Tryck på [ flytta mellan spåren, och tryck sedan på [ENTER].
Tryck på [ANGLE/PAGE] för
att hoppa över 10 linjer i taget.
MP3 JPEG
(endast CD-text)
CD
88
8,
88
99
9] för att
99
88
99
8,
9] för
88
99
99
9] för att
99
MENU
1
Navigations­menyn visas.
Exempel:
Navigation Menu 1 5 MP3 1:54
Lirkin Park Meteora / Lirkin Park [Hybrid Theory] 09 A Pla
Sep 15 2003 Lirkin Park Meteora The Ultimate
DISPLAY to display the sub menu
WMA
MP3
G
G
Breaking The Habit
Dont Stay
Faint
Hit The Floor - Abyss Lirkin Park [Hyorid Theor Lirkin Park Cure For The Lirkin Park Meteora Lirkin Park Meteora Lying From You
Somewhere I Belong
Group 001/002 Content 0005/0010
Sökmetoder
C
G
C
Navigation Menu 1 5 MP3 1:54
Lirkin Park Meteora / Lirkin Park [Hybrid Theory] 09 A Pla
Sep 15 2003 Lirkin Park Meteora The Beatles
Indikerar att denna grupp innehåller filer som inte ä r kompatibla
CD-Text 1/14 0:53
Disc Title : Celine Dion One Heart Disc Artist : Celine Dion Track Title : I Drove All Night (Album Version) Track Artist :
1.
I Drove All Night (Album Version)
2.
Love Is All We Need (Album Version)
3. FAITH
4.
In His Touch (Album Version)
5.
One Heart (Album Version)
6.
Stand By Your side (Album Version)
7.
NAKED (Album Version)
8.
Sorry For Love (Album Version)
9.
Have You Ever Been In Love (Album Version)
10. Reveal
G
Breaking The Habit
Multi
Dont Stay
List
Faint
Tree
Hit The Floor - Abyss
Next group
Lirkin Park [Hyorid Theor
Previous group
Lirkin Park Cure For The
All
Lirkin Park Meteora Lirkin Park Meteora
Audio
Lying From You
Picture
Somewhere I Belong
Help display Find
Group 001/002 Content 0005/0010
(Album Version)
(Album Version)
RETURN to returnto select and press ENTER
T
T
Välj
ENTER
2
Välj menypunkt.
ENTER
3
Tryck på knappen för att bekräfta.
4
Tryck på knappen för att lämna menyn.
(Navigeringsmeny)
C
C
det spår som för tillfället spelas.
RETURN to exit
Att använda undermenyn
Exempel:
Thumbnail Menu 1 1 JPEG
2002_BUSSABA NICOLE
1/12 2 3 4
DISPLAY to display the sub menu
WMA
(Miniatyrbilder)
JPEG
6
10 11912
MP3 JPEG
Tryck på [DISPLAY] medan navigationsmenyn visas
Multi List Tree Thumbnail Next group Previous group
All Audio Picture
Help display Find
LL
L Söka efter innehåll eller grupptitel
LL
Placera markören på grupptiteln för att söka en grupp, eller placera markören på innehållstiteln för att söka innehåll.
Grupper och innehåll
Endast innehåll
Endast grupper
Miniatyrbilder
JPEG
För att gå till efterföljande grupper
För att gå till tidigare grupper
WMA/MP3- och JPEG-filer
Endast WMA/MP3-filer
Endast JPEG-filer
För att koppla om mellan instruktionsmeddelanden och indikatorn för avspelad tid För att söka efter innehåll eller grupptitel
WMA
1 Välj Find (A se ovan).
A
2 Tryck på [
sedan på [ENTER].
Upprepa proceduren för att mata in andra tecken.
Sökningen gäller även små bokstäver.
Tryck på [(, )] för att hoppa mellan A, E, I, O och U.
Tryck på [/] för att ta bort ett tecken.
Du kan ta bort asterisken ( ) för att söka efter det första ordet
i en titel.
3 Tryck på [
Skärmen med sökresultat visas.
Find
88
99
8,
9] för att välja ett tecken, och tryck
88
99
--
-] för att välja Find och tryck sedan [ENTER].
--
RETURN
C
G
C
G
758
RETURN to exit
WMA
MP3
WMA
MP3
MP3 JPEG
RQT7505
14
För att gå tillbaka till menyn
Tryck på [RETURN].
14
88
4 Tryck på [
99
8,
9] för att välja innehåll eller grupp och
88
99
tryck sedan på [ENTER].
Playlist
1 Love Me Do
2 From Me to You
3 She Loves You
4 I Want to Hold Your Hand
5 Cant Buy Me Love
No. Content title
GROUP CONTENT
PLAYLIST
RETURN to exit
0 ~ 9 to select ENTER to play
All by Artist The Beatles
Tips för att göra WMA/MP3, CD-text och JPEG-skivor
Skivorna måste uppfylla ISO9660 nivå 1 eller 2 (förutom utökade
format). Enheten är kompatibel med flera inspelningstillfällen (multi-session),
men det tar längre tid innan avspelningen av skivan startar om det är många inspelningstillfä llen. Försök att hålla antalet av
inspelningstillfällen så lågt som möjligt för att undvika detta. Den ordning som spåren visas på menyerna, kan skilja sig från den
ordning de visas på din dator.
Tilldelning av namn till mappar och filer
Mappar och filer ska ges ett 3-siffrigt prefix vid inspelningstillfället, i den ordning som du vill att filerna ska spelas (ordningen kan i vissa fall trots detta bli annorlunda). Filerna måste ha tillägget:
“.WMA” eller “.wma” “.MP3” eller “.mp3” “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” eller “.jpeg”
WMA
Brus kan förekomma vid avspelning av
WMA-filer. Se till att copyright-funktionen är
avstängd när du skapar WMA-skivor.
MP3
Denna enhet är inte kompatibel med ID3 tags.
Om du spelar upp ett MP3-spår som omfattar stillbildsdata tar det
en stund innan själva musiken börjar spelas upp. Under denna period visas inte avspelad tid. Korrekt avspelningstid visas inte heller efter att spåret har börjat.
JPEG
Visa JPEG-filer på denna enhet:
Ta bilderna med en digitalkamera som överensstämmer med DCF-
standarden (Design rule for Camera File System). Vissa digitalkameror har funktioner som inte stöds av DCF-standarden, till exempel automatisk bildrotation, och dessa funktioner kan göra att bilden inte kan ses.
Förändra inte filerna på något sätt, och spara dem inte under
andra namn.
Denna enhet kan inte visa rörliga bilder, MOTION JPEG eller övriga
liknande format, andra stillbilder än JPEG (t.ex. TIFF) eller spela av tillhörande ljud.
(endast CD-text)
CD
Når du skapar dina egna CD-textskivor
Enheten spelar upp spåren i den ordning de spelas in och därför behöver du inte lägga till sifferprefix till titlarna.
Windows Media och Windowslogotypen är varumärken eller registrerade var­umärken som tillhör Microsoft Corpora­tion i USA och/eller i andra länder.
WMA är ett komprimeringsformat som är utvecklat av Microsoft Corporation. WMA når samma ljudkvalitet som MP3 med en filstorlek som är mindre än den för MP3.
Exempel:
root
001group
001
003group
MP3
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3
002group
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3 004track.mp3
001track.mp3 002track.mp3 003track.mp3
WMA
Spela av HighMAT-skivor
En meny visas när du har satt in skivan.
,,
99
//
Tryck på [
,,
,,
--
9,
/,
-] för att välja, och tryck sedan på
99
//
--
MP3 JPEG
[ENTER].
När du trycker på [ENTER]:
Meny: Går vidare till nästa meny som visar spellistor eller
en annan meny.
Spellista: Avspelningen startar.
För att visa skärmen
Tryck på [TOP MENU].
Återgå till menyn ovanför den aktuella
Tryck på [RETURN].
Ändra menybakgrund
Tryck på [DISPLAY]. Bakgrunden förändras till den som finns inspelad på skivan.
För att lämna skärmen
Tryck på [L
STOP].
Välja från listorna
1 Under avspelning
Tryck på [MENU].
Avspelning
2 Tryck på [
//
/] och sedan på [
//
avspelningslistan, grupp- och innehållslistor.
3 Tryck på [
--
-] och sedan på [
--
objekt och tryck sedan på [ENTER].
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över 10 linjer i taget.
Lämna listskärmen
Tryck på [MENU].
HighMAT och HighMAT-logon är antingen varumärken eller registrerade varumärken för Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
88
99
8,
9] för att växla mellan
88
99
88
99
8,
9] för att välja ett
88
99
SVENSKA
MPEG Layer-3 ljudavkodningsteknik som licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
RQT7505
15
15
Skivor — Att använda navigationsmenyerna
1 11/ 1(WED) 12:05 Friends of a feather
2 1/ 1(MON) 1:05 Sunny day
3 2/ 2(TUE) 2:21 Penguins habitat
4 3/ 3(WED) 3:37 Irresistible
5 4/ 10(THU) 11:05 Hot cakes
No. Date On Title Contents
RETURN to exit
0 ~ 9 to select and press ENTER
DIRECT NAVIGATOR
Avspelning av programmen på DVD-RAM-skivor
SVENSKA
1
Programlistan visas.
Titlar visas endast om du har skrivit in dem.
Du kan inte ändra titlar på program och skivor.
Tryck på [-] för att visa programmets innehåll.
Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över 5 linjer i taget.
Indikering på huvudenheten.
PG: Programnummer
Använda spellistan på DVD-RAM
DIRECT
NAVIGATOR
Välj
ENTER
2
Välj menypunkt.
Det valda programmet spelas av i bakgrunden.
Välj
ENTER
3
Tryck på knappen för att bekräfta.
RQT7505
16
16
Välj
PLAY LIST
1
Menyn över
Välj
ENTER
2
Välj menypunkt. spellistor visas.
Du kan spela grupper av scener och spellistor som har skapats på annan utrustning, som till exempel en DVD­videoinspelare.
Det går endast att välja spellistor om skivan innehåller
någon spellista. Tryck på [ANGLE/PAGE] för att hoppa över 10 linjer i taget.
Indikering på huvudenheten.
PL: Spellistnummer
ENTER
3
Tryck på knappen för att bekräfta.
Playlist
No. Date Length Title
1 11/ 1 0:00:01 Im only a woman
2 1/ 1 0:01:20 Sunny day
3 2/ 2 1:10:04 Breathless
4 3/ 3 0:10:20 Irresistible
5 4/ 10 0:00:01 Hot cakes
0 ~ 9 to select and press ENTER
RETURN to exit
Skivor Att använda bildskärmsmenyn
För att erhålla skivinformation eller spela av från ett angivet avsnitt
1
Tryck på
DISPLAY
Välj
Gå tillbaka till föregående meny
2
Välj meny.
Gå till nästa meny
ENTER
Bekräfta
Välj
ENTER
Bekräfta
3
Utför inställningarna. knappen en gång.
Vilka punkter som visas beror på vilken typ av mjukvara du spelar.
Exempel:
Menu
1/ 30
Title Chapter 1/ 0 Time 0:00:00 Audio 1 English Subtitle Off Marker (VR) Still Picture 3 Angle 1/1 Thumbnail Rotate Picture Slideshow Off
Other Settings
Play Speed
Play Menu Picture Menu Audio Menu Display Menu Other Menu
Program, Group, Title, Track, Chapter, Playlist, Content
1
För att starta från en viss menypunkt.
Time Time Slip
För att hoppa framåt eller bakåt i tiden.
1. Tryck två gånger på [ENTER] för att visa indikatorn
2. Tryck på [8, 9] för att mata in tiden och tryck sedan
2
Time Search
För att starta från en viss tid.
Elapsed/Remaining Time
VCD CD
För att ändra visningen mellan avspelad och återstående tid.
(under avspelning)
Time Slip.
på [ENTER].
Håll [8, 9] intryckt för att ändra snabbare.
RAM DVD-A DVD-V
RAM DVD-A DVD-V
RAM DVD-A DVD-V
4
5
6
7
Audio
(Skivor med flera ljudspår)
Karaokeskivor
Du kan även använda den här knappen för att sätta på och stänga av sången. Läs skivans anvisningar för detaljer.
DVD-A
Avspelningen startar om från början av ljudspåret när du
3
ändrar ljudspår som åtföljs av stillbilder.
Ljudspårets språk
A sidan 19, Ljudattribut.
Se
A
8
9
Välj
RETURN
4
Tryck på knappen för att lämna menyn.
Subtitle
(endast de delar som har rörliga bilder)
DVD-A
(Skivor med flera textningsspråk)
DVD-V
(endast SVCD)
VCD
För att ta bort eller visa textningen
Tryck på [8, 9] och välj On eller “Off”.
Textningen på eller av
Marker (VR)
För att återkalla en markering inspelad på DVD­videoinspelare.
Still Picture
För att se stillbilder.
DVD-V
Angle
För att välja vinkel. (A sidan 13, Vinklar)
Thumbnail
För att visa miniatyrbilder.
JPEG
Rotate Picture
(A sidan 13, Vinklar)
Slideshow
För att slå på eller stänga av diabildsvisning. För att ändra tidsintervallet för diabildsvisningen (0–30
sekunder).
JPEG
RAM
RAM
DVD-A
(Skivor med flera vinklar inspelade)
JPEG
Other Settings Play Speed
RAM DVD-A
DVD-V
För att ändra avspelningshastighet
– från x 0,6 till x 1,4 (i steg om 0,1)
Efter att du har ändrat hastigheten:
Digitala utsignaler ändras till PCM-2ch. Ljudet hörs i stereo så länge “Normalär inställt.
(endast de delar som har rörliga bilder)
(Fortsätter på nästa sida)
SVENSKA
RQT7505
17
17
SVENSKA
A
Skivor — Att använda bildskärmsmenyn
Exempel:
Menu
Title
Title Chapter 1/ 0 Time 0:00:00 Audio 1 English Subtitle Off Marker (VR) Still Picture 3 Angle 1/1 Thumbnail Rotate Picture Slideshow Off
Other Settings
1/ 30
Play Speed
Play Menu
Picture Menu Audio Menu Display Menu Other Menu
RQT7505
18
Play Menu
Repeat
(A sidan 12, Upprepad avspelning)
RAM DVD-A DVD-V
Förutom
JPEG
och
RAM
(stillbildsdelen).
A-B Repeat
RAM DVD-A DVD-V VCD CD
RAM
Förutom En angiven del, mellan punkterna A och B, inom ett
avsnitt (spår e.d.) spelas av upprepade gånger.
[ENTER] (startpunkt) A [ENTER] (slutpunkt) För att avbryta: [ENTER]
Ä
Upprepning av A-B avbryts om du trycker på
[Q. REPLAY].
(stillbildsdelen).
WMA
Marker
DVD-A DVD-V VCD CD
För att markera en position varifrån avspelningen ska startas senare (markering).
Tryck på [-] för att gå till den första asterisken, och tryck
sedan på [ENTER] igen för att markera en position. Det går att markera upp till 5 positioner. För att markera en annan position: [/, -] A [ENTER]
För att återkalla en markering: [/, -] A [ENTER] För att radera en markering: [/, -] A [SHIFT]+[CANCEL]
Denna funktion fungerar inte under programmerad
respektive slumpmässig avspelning.
WMA
MP3 JPEG
Picture Menu
MP3
Audio menu
Advanced Surround
RAM DVD-A DVD-V VCD CD
(2 kanaler eller mer) Du kan erhålla en surroundliknande effekt när du använder fronthögtalarna eller hörlurar. Effekten förstärks om du spelar skivor med surroundeffekter, och ljudet förefaller då komma från högtalare på vardera sidan av dig.
Nivåer
Off (effekten avstängd – fabriksinställning) Natural (Naturlig effekt) Enhanced (Förhöjd effekt)
Bästa sittplats
<När TV:ns högtalare används>
Avstånd A=TV:ns bredd
Detta fungerar inte, eller har mindre effekt för vissa skivor.
Stäng av funktionen om den orsakar störningar.
Använd inte funktionen i kombination med
Ç
surroundeffekter från annan utrustning.
(A sidan 24, Avancerat surroundljud)
WMA
Högtalare Högtalare
3 till 4 gånger avstånd A
MP3
Sittplats
Picture Mode
RAM DVD-A DVD-V VCD JPEG
Normal Cinema1: Gör bilderna mjukare och framhäver detaljer i
Cinema2: Gör bilderna skarpare, och framhäver detaljer
Animation
Å
Dynamic User (Tryck på [ENTER] för att välja “Picture Adjustment”)
(A se nedan)
Picture Adjustment Contrast Brightness Sharpness Colour Gamma (Justerar ljusstyrkan för mörka delar.) Depth Enhancer
18
mörka scener.
i mörka scener.
Minska det grova bruset i bakgrunden för att ge en större känsla av djup.
Dialogue Enhancer
DVD-V
(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3-kanaligt ljud eller mer, med dialogen inspelad i mittkanalen)
Denna inställning gör att det blir lättare att höra dialogen i filmer.
On (på) ¡™ Off (av - fabriksinställning)
Funktionen fungerar inte eller har mindre effekt med vissa
skivor.
Multi Re-master
RAM DVD-A DVD-V CD
För skivor som är inspelade med flerkanaliga LPCM­signaler vid 44,1 kHz eller 48 kHz. Funktionen lägger till signaler med högre frekvenser, som inte är inspelade på skivan, och ger därmed en naturligare ljudeffekt.
WMA
MP3
För skivor som är inspelade vid 44,1 kHz eller 48 kHz. Detta format återger de frekvenser som har gått förlorade vid inspelningen, och ger därmed ett ljud som är närmare den ursprungliga effekten.
(A sidan 24, Multi Re-master—Ett sätt att njuta av naturligare ljud)
Display Menu Subtitle Position
0 till –60 i steg om 2 enheter.
Subtitle brightness
“Auto” för en automatisk inställning av ljusstyrkan i förhållande till bakgrunden, eller 0 till –7.
DVD-V
DVD-V
Information
On (på) ¡™ Off (av)
JPEG
: Off, Date, Details.)
(
Just Fit Zoom
RAM DVD-A DVD-V VCD
Det finns förinställda zoomvärden tillgängliga, som är lämpade för följande videoformat.
Auto American Vista
4:3 Standard European Vista 16:9 Standard
(endast de delar som har rörliga bilder)
Cinemascope 1
4:3
Cinemascope 2
1.66:1 16:9
Manual Zoom
RAM DVD-A DVD-V VCD
Finjusteringar
É
Tryck på [ från x1,00 till x1,60 (i steg om 0,01 enheter) från x1,60 till x2,00 (i steg om 0,02 enheter)
(endast de delar som har rörliga bilder)
99
88
9].
8,
99
88
Bitrate Display
RAM DVD-A
DVD-V VCD
Om du väljer “On”: Under avspelning: visar det genomsnittliga bitvärdet för
I pausläget: visar volymen av data för bildrutan,
(endast delar med rörliga bilder)
den video som spelas.
och bildtypen (A sidan 35, Ordlista I/P/B)
GUl See – through
För att aktivera bildskärmsvisningen så att den blir genomskinlig.
GUI Brightness (–3 till +3)
För att justera bildskärmsvisningens ljusstyrka.
1.85:1
2.35:1
2.55:1
Other Menu
Play as DVD-Video or play as DVD-Audio
I stoppläget
Välj Play as DVD-Video för att spela av DVD-
videoinnehållet på DVD-ljudskivor.
Play as DVD-VR, Play as HighMAT or Play as
Ñ
Data Disc
I stoppläget
Välj Play as Data Disc för att spela JPEG-filer på DVD-
RAM, eller för att spela HighMAT-skivor utan att använda HighMAT-funktionen.
Ljudattribut
A
LPCM/PPCM/0Digital/DTS/MPEG: Signaltyp
kHz : Samplingsfrekvens
bit : Antal bitar
channel : Antal kanaler
Exempel: 3/2 .1ch
.1: Lågfrekvenseffekt
(visas ej om det inte finns någon signal)
0: Inget surroundljud 1: Surroundljud i mono 2: Surroundljud i stereo (vänster/höger)
1: Mittkanal 2: Främre vänster kanal + Främre höger kanal 3: Främre vänster kanal + Främre höger kanal +
Mittkanal
SVENSKA
Att se avspelningspositionen
RAM DVD-A DVD-V VCD CD
DISPLAY
1
Tryck på knappen två
2
Ändra displayen för avspelningstid.
gånger.
Avspelningstillstånd ­avspelning, paus eller långsam avspelning/sökning
Det avsnitt som för tillfället spelas av
WMA
MP3
ENTER
Aktuell position
G
T
T
C
11
RETURN
3
Tryck på knappen för att lämna menyn.
00:01:02
Avspelad tid
RQT7505
19
19
Radion
Manuell stationsinställning
1
Välj ”FM” eller “AM”.
FM AM
SVENSKA
77
7 RDS-sändningar
77
Denna enhet kan visa de textdata som sänds via det radiodatasystem (RDS) som finns tillgängligt i vissa områden. “RDS” tänds på displayen, om den radiostation som du lyssnar på sänder RDS-signaler.
Att visa namnet på den sändande stationen eller en programtyp.
Tryck på [FL DISPLAY]. Varje gång du trycker på knappen ändras displayen:
Stationsnamn (PS)
Programtyp (PTY)
Håll [(] eller [)], intryckt tills frekvensen börjar rulla för att starta den automatiska
stationsinställningen. Frekvensen stannar när en station hittas.
ST visas vid mottagning av en stereosändning på FM-bandet.
Om FM brusar mycket
1. Tryck på [PLAY MODE] för att visa MONO”.
2. Tryck på [PLAY MODE] igen för att avbryta funktionen. (Läget stängs också av om du ändrar frekvens)
TUNER /
AUX
Klockam
AUX
eller
2
Välj frekvensen för
VOLUME
3
Ställ in
volymen. den önskade stationen.
Programtyper
NEWS VARIED FINANCE COUNTRY AFFAIRS POP M CHILDREN NATIONAL INFO ROCK M SOCIAL A OLDIES SPORT M.O.R. M EDUCATE LIGHT M PHONE IN DOCUMENT DRAMA CLASSICS TRAVEL TEST CULTURE OTHER M LEISURE ALARM SCIENCE WEATHER JAZZ
Observera
Det kan inträffa att alla displayerna för RDS inte är tillgängliga om
mottagningen är dålig.
\
“M.O.R. M”= “Middle of the road music” (Lättlystnad musik)
Ljudet avbryts tillfälligt om du sätter i/tar ut kassettband medan
du Iyssnar på en AM-sändning.
\
RELIGION FOLK M
RQT7505
20
Förinställning av radiokanaler
Förinställ kanaler för att göra det enklare att välja dem. Du kan ställa in upp till 15 stationer per band, FM och AM.
Manuell förinställning
Sök upp önskad station (A se ovan).
PGM
Automatisk förinställning
Ställ in den frekvens varifrån förinställningen ska börja (A se ovan).
PGM
Håll knappen intryckt.
(Släpp knappen närAUTO visas)
1
Tryck på knappen för att välja.
(PGM visas)
Om det redan finns en station inställd för kanalen kommer denna att raderas.
20
2
Tryck när stationen blinkar för att välja kanalen.
Radiomottagaren förinställer alla stationer som kan tas emot i stigande kanalordning. När inställningen slutförts spelas den sista stationen som ställdes in.
Välja kanal
1. Tryck på [TUNER/AUX] för att välja FM eller “AM”.
2. Tryck på sifferknapparna eller [g 4/REW] eller [f 3 /FF] för
att välja kanal.
Kassettband
OPEN
Val av kassettband och skötsel
Använd band av typen normal position.
Högpositionsband och metallband kan spelas men enheten kommer inte att kunna fullt utnyttja bandens karakteristik.
Band som är längre än 100 minuter är mycket tunna och kan gå av
eller fastna i mekanismen. Om bandet inte ligger ordentligt sträckt i kassetten kan lösa slingor
fångas upp av mekanismen och fastna i den. Sträck bandet innan du sätter in det.
Ändlösa band kan fastna i däckets rörliga delar om det används på
fel sätt. Använd endast band som passar för enhetens automatiska bandvändningsmekanism.
Sätt i en kassett
A
Den sida som ska spelas ska vara vänd uppåt.
Sätt i kassetten med bandöppningen vänd mot dig.
SVENSKA
PLAY MODE
1
Tryck på knappen för att öppna luckan och sätta i kassetten
(bandet vänt mot dig, se
– kontrollera att
A
kassetten sätts i hela vägen, och stäng sedan luckan för hand).
B
Val av reverseringsläge
Varje gång du trycker in knappen och den intryckt [PLAY MODE]:
: En sida spelas av. :Båda sidorna spelas av (framsidan → baksidan).
:Båda sidorna spelas av upprepade gånger, tills
[L STOP]
trycks in.
2
Tryck på knappen för att välja bandgångsriktning
.
B
För att snabbspola bandet framåt och bakåt
eller
CANCEL
/ FF
SETUP
/ REW
Tryck på knapparna för att snabbspola bandet framåt
33
([f
3 /FF] eller bakåt
33
44
[g
4/REW])
44
(i stoppläget).
TAPE
3
Tryck på knappen för att starta avspelningen.
Varje tryck ändrar riktningen.
F 3 : Framsidan (sidan
vänd uppåt) kommer att spelas.
4 R: Motsatta sida
spelas.
Uppsökning av början på ett spår (TPS: Tape Program Sensor, musiksökning)
TPS-sökningen letar upp början av ett spår, och fortsätter avspelningen därifrån. Varje gång knappen trycks in ökas antalet
spår som hoppas över, upp till högst 9.
SETUP
/ REW
Sökning med TPS-funktionen
(under avspelning).
TPS-funktionen letar efter tysta mellanrum av ungefär 4 sekunders längd, som vanligtvis finns mellan spåren. På grund av detta kan det hända att funktionen inte fungerar tillfredsställande i följande fall.
Då mellanrummen är korta
Då brus finns mellan spåren
Då tysta avsnitt finns inom spåren
eller
4
Ställ in volymen.
CANCEL
/ FF
VOLUME
För att stoppa avspelning.
Tryck på [L
STOP].
RQT7505
21
21
Inspelning
Bandtyper som kan spelas in på korrekt
Använd band av typen normal position.
Högpositionsband och metallband kan användas, men enheten kommer inte att kunna spela in och radera korrekt.
Förberedande steg
Utför dessa steg före varje inspelning. Linda upp inledningsbandet, så att inspelningen kan börja omedelbart.
SVENSKA
Inspelning från radion
Utför de förberedande stegen (A se ovan).
Ställ in den önskade stationen (A sidan 20, Radion).
SHIFT
REC
TAPE
+
Tryck på knapparna för att starta inspelningen.
För att stoppa inspelning.
Tryck på [L STOP].
Vid inspelning av en AM-sändning sker ett tillfälligt ljudavbrott när inspelningen startas och stoppas.
OPEN
Tryck på knappen för att öppna luckan och sätta i ett kassettband
(bandet riktat mot dig, se A A sidan 21, Isättning av kassetten
- kontrollera att kassetten är helt isatt, och stäng sedan luckan för hand).
Bandgångsriktningen ställs automatiskt in på “F 3”.
För att spela in på den motsatta sidan Tryck på [/ - TAPE] två gånger, och därefter på [L STOP].
Tryck på [PLAY MODE] för att välja bandgångsriktning.
Varje gång du trycker in knappen och den intryckt:
: Inspelning endast en sida.
, : Inspelning båda sidor (framsidan baksidan).
skiftar automatiskt till r [SHIFT]+[aREC]
(huvudenheten: [aREC]) trycks in.
Inspelning från skivor
Utför de förberedande stegen(A se ovan).
Sätt i den eller de skivor du vill spela in från (A sidan 10, Skivor
Grundläggande avspelning).
ALL DISC
DISC
REC
TAPE
+
1
Välj skiva.
STOP
2
Tryck på
knappen för
att stoppa
avspelningen.
SHIFT
3
Tryck på knapparna för att starta inspelningen
(avspelningen startar).
RQT7505
22
För att stoppa inspelning (skivavspelningen avbryts automatiskt).
Tryck på [L STOP].
Framsidan
Baksidan
Det avbrutna spåret spelas in igen i dess helhet på baksidan
Om ett spår avbryts mitt i vid slutet av bandets framsida under inspelning, spelas det in från början igen på baksidan. Vid baksidans slut avstannar inspelningen, och det aktuella spåret avbryts.
22
Inspelning av specifika skivor eller spår
Utför de förberedande stegen (A sidan 22).
Raderingsskydd
Använd en skruvmejsel eller liknande föremål för att bryta loss tappen.
1 Utför steg 1 till 2 (A sidan 22, Inspelning från skivor).
För att spela in programmerade spår
Utför steg 1 till 3 {A sidan 13, Programmerad avspelning
(upp till 24 avsnitt)}.
2 Tryck på [SHIFT] + [aREC] (huvudenheten: [aREC])
för att starta inspelningen.
För att stoppa inspelning Tryck på [L STOP].
Om bandet tar slut före skivan
Skivan fortsätter att spelas av; stoppa skivan genom att trycka på [L STOP].
Inspelning från en extern enhet
Utför de förberedande stegen (A sidan 22).
(För anslutningar A sidan 30, Användning av en extern komponent)
1 Utför steg 1 (A sidan 30, Användning av en extern
komponent–Att spela av).
2 Tryck på [SHIFT] + [aREC] (huvudenheten: [aREC])
för att starta inspelningen.
3 Starta avspelningen på den externa källan.
(Se den externa enhetens bruksanvisning för detaljer.)
Sida A
Tapp för sida B
Täck hålet med tejp för att spela in på bandet igen.
Tapp för sida A
Tejp
Raderings av inspelningar
1. Tryck på [/ - TAPE] och därefter på [L STOP].
2. Tryck på [PLAY MODE] för att välja bandgångsriktning.
3. Tryck på [SHIFT]+[aREC] (huvudenheten: [aREC]).
SVENSKA
Volym, surroundeffekter, ljudfält och kvalitet
Inspelningsnivån ställs in automatiskt.
Volymen, ljudfältet och kvaliteten påverkar inte en inspelning.
Det går att justera inställningarna för avspelningen. Flerkanaliga källor mixas automatiskt ner till 2 kanaler under
inspelning.
Observera
Under inspelning fungerar inga andra knappar än [L
STOP], [MUTING], [VOLUME –, +], [J DISC PAUSE], [f] och [ OPEN/CLOSE c].
RQT7505
23
23
Ljudfält och ljudkvalitet
M.RE-MASTER
SURROUND
Avancerat surroundljud
SVENSKA
RQT7505
24
24
Se nedan för detaljer.
SHIFT
Avancerat surroundljud
Tryck på [SURROUND] (huvudenheten: [ADVANCED SURROUND]).
Varje gång du trycker på knappen:
ADV SURR 1:
ADV SURR 2:
SURR OFF :
(A sidan 18, Audio Menu)
Multi Re-master Ett sätt att njuta av naturligare ljud
RAM DVD-A DVD-V CD
Skivor som är inspelade med 2 kanaler LPCM vid 44,1 kHz eller 48 kHz
Den här funktionen ger ett mer naturligt ljud genom att lägga till de signaler med högre frekvens som inte spelats in på skivan.
WMA
MP3
Skivor som är inspelade vid 44,1 kHz eller 48 kHz
Den här funktionen återger de frekvenser som förlorats under inspelning för att ge ett ljud som är närmare originalet.
Under avspelning
Varje gång du trycker på [SHIFT]+[M.RE-MASTER] (huvudenheten: [MULTI RE-MASTER]):
Inställning
1Högt tempo (t.ex. pop och rock) Svag
2 Varierande tempo (t.ex. jazz) Mellan
3Lågt tempo (t.ex. klassisk musik) Stark
Off Av Av
Observera
Den faktiska utgående samplingsfrekvensen beror på hur PCM Digital Output-inställningen (A sidan 29, PCM Digital Output) när en digitalanslutning används (A sidan 30, HemmabioEtt mer kraftfullt ljud).
Naturlig effekt
Förhöjd effekt
Funktionen avstängd (fabriksinställning)
RAM DVD-A DVD-V CD
Musiktyp Effektnivå
WMA
MP3
SHIFT
A.ONLY
SOUND
SHIFT
M.RE-MASTER
SURROUND
+
A.ONLY
SOUND
+
Multi Re-master
(Under avspelning)
Att ändra ljudfält och ljudkvalitet
Att njuta av ljud med högre kvalitet
Att ändra ljudfält och ljudkvalitet
Förinställd ekvalisator
1 Håll [SOUND] intryckt för att välja “PRESET EQ”.
Varje gång du trycker på knappen: MANUAL EQ
PRESET EQ
2 Tryck på [SOUND] för att välja inställning.
Varje gång du trycker på knappen:
HEAVY CLEAR SOFT VOCAL
OFF (av)
HEAVY: Ger extra tryck åt rockmusik CLEAR: Ger renare ljud för höga toner SOFT: Använd denna inställning för bakgrundsmusik VOCAL: Ger extra glans åt sången
Manuell EQ
1 Håll [SOUND] intryckt för att välja “MANUAL EQ”.
Varje gång du trycker på knappen: MANUAL EQ
PRESET EQ
2 Tryck på [SOUND] för att välja inställning.
Varje gång du trycker på knappen:
Bass (Bas) Treble (Diskant)
3 Tryck på [VOLUME –, +] medan antingen “B” (Bas)
eller “T” (Diskant) blinkar för att ändra nivån.
Att njuta av ljud med högre kvalitetAUDIO ONLY
Du kan erhålla ett ljud med högre kvalitet genom att stänga av videosignalen.
Under avspelning
Tryck på [SHIFT] + [A.ONLY].
Funktionen AUDIO ONLY stängs av om du trycker på [SHIFT]+
[A.ONLY] en gång till, eller om du kopplar över enheten till beredskapsläget. Signaler matas ut till skärmen endast när:
skivan stoppas.
du utför operationer som till exempel sökning.
bildskärmsvisningen visas.
Observera
Det kan inträffa att funktionen inte fungerar beroende på skivinspelningen.
Praktiska funktioner
SHIFT
+
AUTO O FF
PLAY/ REC
Automatisk avstängningsfunktion
Se nedan för detaljer.
SHIFT
Automatisk avstängningsfunktion
När skiva eller band har valts som källa Enheten stängs av om den inte används inom 10 minuter för att spara ström.
Tryck på [SHIFT] + [AUTO OFF].
“A.OFF” visas på displayen. Denna funktion fungerar inte om källan är radio eller externt ansluten utrustning (AUX).
För att avsluta funktionen
Tryck på [SHIFT]+[AUTO OFF] gen för att ta bort visningen av “A.OFF” från displayen.
Bra att veta
“A.OFF” försvinner från displayen om antingen radio eller en extern enhet (AUX) väljs som källa, men den fortsätter att fungera som normalt. “A.OFF” visas på displayen om CD- eller kassettbandspelare väljs som källa.
SHIFT
SHIFT
TV/AV
MUTING
DIMMER
FL DISPLAY
+
SUBWOOFER
ANGLE / PAG E
+
Funktion för dämpning av displayens ljusstyrka
Ändra basen
Funktion för avstängning av ljudet
Ändra basen
Tryck på [SHIFT] + [SUBWOOFER].
Varje gång du trycker på knapparna:
SUB W MIN (fabriksinställning)
SUB W MID
Ändra volymen på subwoofern efter tycke och smak.
Observera
Bashögtalaren bör stängas av när du lyssnar med hörlurar.
Dämpa volymen
Tryck på [MUTING].
SVENSKA
SUB W MAX
Dämpning av displayens ljusstyrka
Använd denna funktion när du ska sova, eller vid andra tillfällen då du föredrar att panelen lyser svagare.
Tryck på [SHIFT] + [DIMMER].
Tryck på [SHIFT]+[DIMMER] igen för att återställa displayens ursprungliga ljusstyrka.
Kraftfullare bas
Anslut en aktiv subwoofer (medföljer ej). Information om anslutningen
finns nedan.
Placera subwoofern främst och så nära mitten som möjligt.
AC IN
Ljudkabel
(medföljer ej)
Till subwooferns ingång
FM ANT
AM ANT
EXT LOOP
75
SUBWOOFER
L
R
OUT
X
AU
L
OPTICAL
OUT
R
Volymen minskas till ett minimum.
Avbryt
Tryck på [MUTING] igen eller sänk volymen till lägsta nivån (--dB), och öka den sedan till önskad nivå. Dämpningsfunktionen avbryts också när du ställer enheten i standbyläget.
Använda hörlurar
PHONES
(medföljer ej)
Skruva ner ljudvolymen och anslut hörlurarna (medföljer ej). Typ av kontakplugg: 3,5 mm, stereo.
Ljudet växlar automatiskt till stereo (2 kanaler).
Observera
Undvik att lyssna en längre tid för att förhindra hörselskador.
RQT7505
25
25
Praktiska funktioner
RECPLAY
(av)
SLEEP
CLOCK/
TIMER
AUTO OFF
PLAY/ REC
SHIFT
Avspelnings- och inspelningstimer
SLEEP
CLOCK/
TIMER
+
TV
Insomningstimer
SVENSKA
SHIFT
Avspelnings- och inspelningstimern
Du kan ställa in timern för att sätta på enheten vid en viss tid för att väcka dig (avspelningstimer), eller för att spela in ett radioprogram eller från en AUX-ansluten källa (inspelningstimer). Avspelnings- och inspelningsfunktionerna kan inte användas tillsammans.
Sätt på enheten och ställ klockan (A sidan 7, Ställa in klockan)
För uppspelningstimen: Förbered den källa som du vill lyssna på,
CD, radio eller en extern enhet, och ställ in den volym du vill ha.
För inspelningstimern måste du kontrollera att kassettens
raderingsskyddstappar inte är bortbrutna (A sidan 23, Raderingsskydd), och sätta i kassettbandet (A sidan 21, Kassettband). Ställ in radiostationen (A sidan 20, Radion) eller välj en källa som är ansluten till AUX (A sidan 30, Användning av en extern komponent).
1 Tryck på [CLOCK/TIMER] för att välja timerfunktion.
Varje gång du trycker på knappen:
CLOCK
Föregående display
rPLAY: för att ställa in avspelningstimern rREC: för att ställa in inspelningstimern
RECPLAY
2 Inställning av påslagstiden ON
1
(Inom ungefär 6 sekunder) Tryck på [ in starttiden.
2
Tryck på [CLOCK/TIMER].
gg
44
g,
4/REW] eller [
gg
44
ff
f,
ff
3 Inställning av frånslagstiden OFF.
gg
1
Tryck på [ in sluttiden.
2
Tryck på [CLOCK/TIMER].
Tiderna för påslagning och avstängning är nu inställda.
44
g,
4/REW] eller [
gg
44
ff
f,
ff
Se nedan för detaljer.
33
3 /FF] för att ställa
33
33
3 /FF] för att ställa
33
SHIFT
5 Tryck på [
För att avbryta timern
Tryck på [rPLAY/REC] för att ta bort timerindikeringen från displayen. (Timern sätts igång vid inställd tid varje dag om timern är inkopplad.)
TV CH
SLOW / SEARCH
+
TV VOL
TV / AV
MUTING
ff
f] för att stänga av systemet.
Systemet måste vara avstängt för att timerfunktionerna ska fungera.
Avspelningstimer: Avspelningen startar med de inställda
Inspelningstimer: Enheten sätts på 30 sekunder före den
ff
TV-drift
värdena vid den inställda tiden, och volymen okas gradvis till den inställda nivån.
inställda tiden, med volymen avstängd.
För att ändra inställningarna (medan systemet är på)
För att ändra tiden för avspelning/inspelning
Utför steg 1, 2, 3 och 5.
För att ändra källan eller volymen
1. Tryck på [rPLAY/REC] för att ta bort timerindikeringen från
displayen.
2. Ändra källan eller volymen.
3. Utför steg 4 till 5.
För att ändra timerfunktion
Tryck på [rPLAY/REC] för att välja önskad timerfunktion. Varje gång knappen trycks in:
För att kontrollera inställningarna
Tryck på [CLOCK/TIMER] när enheten är på för att välja rPLAY eller rREC”. Inställningarna visas i följande ordning: Avspelningstimern: starttid sluttid → källa volym Inspelningstimern: starttid sluttid → källa Tryck på [CLOCK/TIMER] två gånger för att kontrollera inställningarna när enheten är avstängd.
Om du ska använda enheten efter att timern har ställts in
Kontrollera att rätt band/skiva är isatt efter användningen, och stäng sedan av enheten.
RQT7505
26
26
4 Tryck på [
Varje gång du trycker på knappen:
rPLAY: för att sätta på avspelningstimern rREC: för att sätta på inspelningstimern
(Indikatorn visas inte om start- och sluttiderna eller klockan inte har ställts in.)
rr
rPLAY/REC] så att timerindikatorn visas.
rr
RECPLAY
(av)
Observera
Om du stänger av och sedan sätter på enheten igen medan en
timer är aktiverad så kommer sluttiden inte att aktiveras. Om du väljer AUX som källa så kommer enheten att sättas på när
timern aktiveras och välja AUX som källa. Om du vill spela av på eller spela in från en ansluten enhet, så måste du ställa in den anslutna enhetens timer på samma tid. (Se den anslutna enhetens bruksanvisning för detaljer.)
Insomningstimern
Denna timerfunktion stänger av enheten efter en viss inställd tid.
Medan du lyssnar på önskad ljudkälla:
Tryck på [SHIFT] + [SLEEP] för att välja tiden (i minuter).
Varje gång du trycker på knappen:
SLEEP 30
SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP 120
SLEEP OFF
Styra TV:n
Rikta fjärrkontrollen mot TV:n för att göra följande.
Slå på/stänga av TV:n
Tryck på [SHIFT] + [TV
Byta videoingångsläge på TV:n
Tryck på [SHIFT] + [TV/AV].
Byta kanal
Tryck på [SHIFT] + [
För att stänga av insomningstimern
Välj [SHIFT]+[SLEEP] genom att trycka på SLEEP OFF.
För att kontrollera återstående tid
Tryck på [SHIFT]+[SLEEP] en gång. Den återstående tiden visas i ungefär 5 sekunder.
För att ändra inställningen
Tryck på [SHIFT]+[SLEEP] för att välja en ny inställning. Du kan använda insomningstimern i kombination med av-
respektive inspelningstimern. Se bara till att enheten stängs av innan av- eller inspelningstimerns starttid.
Observera
Insomningstimern stängs av om du påbörjar en inspelning från en skiva.
Ändra volym
Tryck på [SHIFT] + [– TV VOL] eller [SHIFT] + [TV VOL +].
Observera
Vissa modeller kan inte styras med denna fjärrkontroll.
Skivor — Att ändra skivspelarens inställningar
ff
f].
ff
44
4 TV CH] eller [SHIFT] + [TV CH
44
33
3].
33
SVENSKA
Välj
SHIFT
1
Visar SETUP-
SETUP
/ REW
+
ENTER ENTER ENTER
Gå till
2
Välj meny.
höger
3
Välj menypunkt.
menyn.
Inställningarna finns kvar även om du kopplar över enheten till beredskapsläget.
De understrukna värdena är fabriksinställningarna.
77
7
77
Disc-fliken –– För att välja ett språk och ställa in en klassificeringsnivå
Audio
Välj ljudspråk.
Subtitle
Välj textningsspråk.
Menus
Välj språk för skivmenyer.
Ratings
Ställ in en klassificeringsnivå för att begränsa avspelningen av DVD­videoskivor. Lösenordsskärmen visas om du väljer nivåerna 0 till 7.
För att mata in ett lösenord
1. Mata in en 4-siffrig kod med sifferknapparna. som saknar klassificeringsnivåer. Tryck på [SHIFT]+[CANCEL] för att radera inmatningen om du har gjort fel.
Glöm inte bort ditt lösenord.
2. Tryck på [ENTER]. Låssymbolen visas låst som en indikering på att klassificeringen är inmatad och låst.•Change Level
3. Tryck på [ENTER] för att bekräfta de 4 siffrorna.
Om du sätter i en DVD-videoskiva som överstiger den klassificeringsnivå du har ställt in så visas ett meddelande på TV-skärmen. Följ de instruktioner som ges på skärmen.
English
Original
Automatic
(Språkalternativ)
English
Other
När man ändrar menyspråk från QUICK SETUP ändras även den här inställningen.
Välj Välj
Bekräfta
(Språkalternativ)
\2
Other
English
Other
(Språkalternativ)
\1
\3
Bekräfta
4
Utför inställningen.
\2
\2
Ställa in klassificering (när nivå 8 är vald)
8 No Limit
\4
1 to 7
0 Lock All: För att förhindra avspelning av skivor
Ändra klassificering (när nivå 0 7 är vald)
Unlock Player
Språkalternativ
French
Italian
Portuguese
Dutch
SHIFT
+
5
Tryck på knappen för att lämna menyn.
German
Spanish
Swedish
Change Password
Temporary Unlock
SETUP
/ REW
RQT7505
27
27
Skivor—Att ändra skivspelarens inställningar
77
7
77
Video-fliken För att göra inställningar som passar för din TV
SVENSKA
TV Aspect
Välj inställning så att det passar din TV och din smak. TV med normalt storleksförhållande (4:3)
Ändra TV-apparatens storleksförhållande från QUICK SETUP The sides of the widescreen picture
ändrar även den här inställningen. Sidorna på bredskärmsbilder klipps av
TV Type
Välj det som stämmer med din TV.
Time Delay
Justera inställningen om du märker att ljudet inte är synkroniserat med bilderna, om enheten är ansluten med en AV-förstärkare och plasmadisplay.
AV Output (A sidan 5, TV) Välj det videosignalsformat som ska sändas från SCART(AV)-uttaget.
Still Mode
Ange vilken typ av bild som ska visas vid stillbild.
NTSC Disc Output
Välj om enheten ska mata ut PAL60- eller NTSC-signaler vid avspelning av NTSC-skivor (A sidan 3, Videosystem).
4:3 Pan&Scan:
för att fylla ut skärmen (om detta inte är förbjudet av skivan).
4:3 Letterbox:
TV med normalt storleksförhållande (4:3) Bredskärmsbilder visas på brevlådeformatet på en TV med storleksförhållandet 4:3.
16:9
Bredskärms-TV (16:9)
Standard (Direct View TV)
CRT Projector
Projection TV
0ms
60ms
Video
S-Video
RGB
Automatic
Frame
PAL60: vid anslutning till en PAL-TV.
NTSC: vid anslutning till en NTSC-TV.
20ms
80ms
LCD TV/Projector
Plasma TV
40ms
100ms
Field
RQT7505
77
7
77
Audio-fliken För att göra inställningar som ska passa dina digitala anslutningar och andra
ljudinställningar
PCM Digital Output (A sidan 29, Digital utsignal)
Digital Audio Output (A sidan 29, Digital utsignal)
Dolby Digital (A sidan 29, Digital utsignal)
DTS Digital Surround (A sidan 29, Digital utsignal)
MPEG (A sidan 29, Digital utsignal)
Dynamic Range Compression
(endast Dolby Digital)
Audio during Search
Välj om du vill höra ljudet under sökning. (Den här funktionen fungerar inte på vissa skivor.)
Up to 48 kHz
On Off
Bitstream
PCM
PCM
Off
On: Gör en justering för att få större klarhet vid låg volym,
genom att komprimera omfånget från det lägsta ljudet till det högsta ljudet. Praktiskt att använda när man tittar sent på natten.
On
Up to 96 kHz
PCM
Bitstream
Bitstream
Off
28
28
77
7
77
Display-flikenFör att välja språk för bildskärmsmeddelanden, eller stänga av meddelandena
Menu Language
Välj det önskade språket för dessa menyer och bildskärmsmeddelanden.
On-Screen Messages
Välj om bildskärmsmeddelanden ska visas eller ej.
77
7
77
Others-flikenFör att välja antingen stillbildsdata eller ljuddata vid avspelning av skivor som
English
Italiano
Svenska
On
Français
Español
Nederlands
Deutsch
Português
Off
innehåller båda typerna av data, samt för andra inställningar
HighMAT
Spela av HighMAT-skivor som HighMAT-skivor, eller som vanliga skivor med WMA/MP3/JPEG. WMA/MP3/JPEG.
QUICK SETUP
Re-initialize Setting
Detta gör att alla inställningar på SETUP-menyerna återställs Disc-fliken) är inställt. Mata in samma lösenord. till sina ursprungsvärden. Stäng av enheten, och sätt på den igen.
\1
Originalspråket för respektive skiva väljs.
\2
Mata in ett kodnumber med siffer knapparna tillgängligt kommer textningen att visas på detta språk om (A sidan 31, Lista med språkkoder). det finns tillgängligt på skivan.
Digital utsignal
RAM DVD-A
Ändra inställningarna när du har anslutit utrustning via enhetens uttag OPTICAL OUT (A sidan 30, Hemmabio – Ett mer kraftfullt ljud).
DVD-V
VCD CD
WMA
MP3
PCM Digital Output
Välj maximal samplingsfrekvens för PCM-digitalutsignalen. Kontrollera begränsningarna för digitala insignaler för den utrustning du ansluter.
Av: När anslutningen inte är digital
Up to 48 kHz (fabriksinställd):
Up to 96 kHz: Signaler över 96 kHz konverterade till 48 eller
Observera
Signaler från kopieringsskyddade skivor konverteras till 48 eller
44,1 kHz, oberoende av inställning. Viss utrustning kan inte hantera samplingsfrekvenser på 88,2
kHz, trots att de kan hantera 96 kHz. Mer information finns i handböckerna till utrustningen.
Signaler över 48 kHz konverterade till 48 eller 44,1 kHz
44,1 kHz
Enable: Spela av HighMAT-skivor som HighMAT-skivor.
Disable: Spela av HighMAT-skivor som vanliga skivor med
Yes
Yes: Lösenordsskärmen visas om Ratings” (A sidan 27,
No
\3
Om det språk som har ställts in under Audio inte finns
\4
Förbjuder avspelning av DVD-videoskivor med motsvarande klassificering inspelad.
VIKTIGT Om den utrustning du anslutit inte kan avkoda signalen måste du ändra inställningen till PCM. Annars kommer de signaler som utrustningen inte kan bearbeta att avges av denna enhet, vilket orsakar sådant oväsen att det kan skada både din hörsel och dina högtalare.
Tillverkad på Dolby Laboratories-licens.Dolby och dubbel-D-symbolen är registrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
DTS och DTS Digital Surround” är registrerade varumärken
som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
,HDCD®, High Definition Compatible Digital® och
TM
Pacific Microsonics eller varumärken för Pacific Microsonics, Inc. i USA och/eller andra länder.
HDCD-system tillverkade på licens från Pacific Microsonics, Inc. Denna produkt täcks av ett eller flera av följande: I USA: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531 och i Australien: 669114, med andra patent sökta.
är antingen registrerade varumärken
No
Dolby Digital, DTS Digital Surround och MPEG
Bitstream (fabriksinställd för Dolby Digital):
Välj om den utrustning du anslutit kan avkoda signalen. PCM (fabriksinställd för DTS Digital Surround och MPEG): Välj om den utrustning du anslutit inte kan avkoda signalen.
SVENSKA
RQT7505
29
29
Använda annan utrustning
Innan du ansluter
Dra ur nätsladden.
Stäng av all utrustning och läs de anvisningar som behövs.
De anslutningar som beskrivs är bara exempel.
Extern utrustning och extra kablar säljs separat om inte annat anges.
Hemmabio Ett mer kraftfullt ljud
Njut av det kraftfulla biograf- och konsertsalsliknande ljud som finns tillgängligt med det flerkanaliga ljud som återfinns på DVD-video-skivor genom anslutning av en förstärkare och högtalare. (
Även om denna anslutning används kommer ljudet att
DVD-A
matas ut i endast 2 kanaler.)
SVENSKA
Förstärkare (medföljer ej)
(DVD) IN
Högtalare (exempel)
Anslut tre eller flera högtalare för att få surroundljud.
Optisk digitalljudkabel
(medföljer ej) Får inte böjas i skarpa vinklar.
AM ANT
FM ANT
EXT LOOP
75
SUBWOOFER
L
R
OUT
AUX
L
OPTICAL OUT
R
HIGH(6Ω
)
LOW(6Ω
)
SPEAKERS
(SB-PM39)
HAUT-PARLEURS
S-VIDEO OUT
VIDEO
OUT
AV
VOLUME
AC IN
Användning av en extern komponent
Du kan spela av ljudet från en videobandspelare, bandspelare, la­serskivspelare mm genom denna enhets högtalare.
Videobandspelare
AUDIO OUT
L
R
(medföljer ej)
Ljudkabel
(medföljer ej)
AM ANT
FM ANT
EXT LOOP
75
SUBWOOFER
L
R
OUT
AU
X
L
OPTICAL OUT
OUT
S-VIDEO
HIGH(6Ω
)
LOW(6Ω
SPEAKERS
(SB-PM39)
HAUT-PARLEURS
VIDEO
OUT
AV
R
)
AC IN
Vid anslutning till en skivspelare
Vi rekommenderar att du använder en skivspelare med inbyggd phonoequalizer. Om den saknar en sådan bör du först ansluta den till en separat equalizer och därefter vidare till denna enhet.
Att spela av
RQT7505
30
Få flerkanals surroundljud
Anslut en förstärkare med inbyggd dekoder eller en dekoder­förstärkar-kombination. Ändra inställningarna enligt Digital utsignal (A sidan 29).
Du kan endast använda DVD-kompatibla DTS Digital Surround-
dekodrar.
Spela in utsignalerna
För DVD måste följande villkor uppfyllas: a skivan får inte vara
skyddad mot digital inspelning och b inspelningsutrustningen kan hantera signaler med en samplingsfrekvens på 48 kHz. Det går inte att spela in WMA/MP3.
Vid inspelning av DVD-skivor måste du göra följande inställningar.Avancerat surroundljud: SURR OFF (A sidan 24)PCM Digital Output: Up to 48 kHz (A sidan 29, Digital utsignal)Dolby Digital, DTS Digital Surround och MPEG: PCM (A sidan 29,
Digital utsignal)
30
TUNER/AUX
1 Tryck på [TUNER/AUX] för att välja “AUX”.
Enheten sätts på. Varje gång du trycker på knappen:
FM AM AUX
2 Starta avspelningen från den externa ljudkällan.
(Se bruksanvisningen till den externa enheten för detaljer.)
Loading...
+ 74 hidden pages