Panasonic SC-DP1 User Manual [sk]

Panasonic SC-DP1 User Manual

Vážený zákazník

Ïakujeme vám za kúpu tohto výrobku.

Kvôli bezpeènosti a optimálnemu výkonu zariadenia si, prosím, pozorne preèítajte tento návod na obsluhu.

Systém

SC-DP1

Hlavné zariadenie

SA-DP1

Reproduktory

SB-DP1

 

 

UPOZORNENIE!

VÝROBOK POUŽÍVA LASER. POUŽÍVANIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ ALEBO ZAOBCHÁDZANIE S PREHRÁVAÈOM INÝM SPÔSOBOM, NEŽ JE OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU, MÔŽE MA• ZA NÁSLEDOK VYSTAVENIE SA NEBEZPEÈNÉMU ŽIARENIU. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE ANI SA NESNAŽTE HO SAMI OPRAVI•. OPRAVU ZVERTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI.

UPOZORNENIE!

ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A PREDIŠLI POŠKODENIU ZARIADENIA, NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE PÔSOBENIU VLHKOSTI A DAŽÏA. NEUMIESTÒUJTE NA ZARIADENIE NÁDOBY NAPLNENÉ TEKUTINOU AKO NAPRÍKLAD VÁZY. MOHLA BY Z NICH KVAPKA• NA ZARIADENIE VODA ALEBO BY STE MOHLI ZARIADENIE OBLIA•.

UPOZORNENIE!

ZARIADENIE NEUMIESTÒUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. UISTITE SA, ŽE ZARIADENIE JE DOBRE VETRANÉ. ABY STE PREDIŠLI ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO NEBEZPEÈENSTVU VZNIKU POŽIARU SPÔSOBENÉHO PREHRIATÍM ZARIADENIA, UBEZPEÈTE SA, ŽE ZÁCLONY ANI AKÉKO¼VEK INÉ LÁTKY NEZAKRÝVAJÚ VETRACIE OTVORY ZARIADENIA.

VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.

NEUMIESTÒUJTE NA ZARIADENIE ZDROJE OTVORENÉHO OHÒA, AKO SÚ NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.

BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM SPÔSOBOM.

Telefonovaním z mobilného telefónu môžete ruši• èinnos• zariadenia. V prípade takéhoto rušenia zväèšite odstup medzi mobilným telefónom a zariadením.

Postupy v tomto návode na obsluhu sú urèené prevažne na obsluhu pomocou dia¾kového ovládaèa. Ak DVD systém obsahuje tie isté ovládacie prvky, môžete tieto postupy vykonáva• aj pomocou neho.

Obrázky v tomto návode na obsluhu zobrazujú model urèený pre Európu (ak nie je uvedené inak).

(Boèná strana hlavného zariadenia)

2

Zaèíname

Príslušenstvo

Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo. Ak budete žiada• o výmenu niektorej z položiek, použite oznaèenia v zátvorkách.

1 Dia¾kový ovládaè

(N2QAJB000075)

2Batérie

(pre dia¾kový ovládaè)

1 Sie•ový prívod

(RJA0019-2X)

1 Rámová AM anténa

(N1DAAAA00001)

1 Izbová FM anténa

(RSA0007-J)

1 Video kábel

(RJL1P016B15A)

Poznámka

Dodaný sie•ový prívod je urèený výhradne na používanie s týmto DVD systémom. Nepoužívajte ho s iným zariadením.

(Vo vnútri zariadenia)

Obsah

 

Zaèíname ...........................................................

3

Slovník ................................................................

4

Informácie o diskoch ..........................................

5

Základné nastavenie ...........................................

6

Preh¾ad ovládacích prvkov ...............................

12

Disky – základné prehrávanie ...........................

13

Disky - užitoèné funkcie ....................................

15

Navigaèné menu diskov so súbormi

 

WMA/MP3 a CD textom ...................................

20

Prehrávanie zoznamov pre prehrávanie a

 

prehrávanie v naprogramovanom

 

poradí na DVD-RAM diskoch ............................

22

Používanie zobrazení grafického

 

užívate¾ského rozhrania - GUI ..........................

23

Rozhlasový prijímaè .........................................

26

Užitoèné funkcie ...............................................

27

Zmena nastavení ..............................................

30

Pripojenie externých zariadení .........................

32

Pripojenie doplnkovej antény ...........................

33

Bezpeènostné opatrenia ..................................

33

Riešenie problémov .........................................

34

Technické údaje ................................................

36

3

Slovník

Dekodér

Premieòa kódované zvukové signály na DVD diskoch na pôvodné. Tento proces sa nazýva dekódovanie.

Dolby Digital

Je to spôsob kódovania digitálnych signálov vyvinutý v spoloènosti Dolby Laboratories. Na rozdiel od stereofónneho zvuku (2-kanálový) môžu tieto signály prenáša• aj viackanálový zvuk. Vïaka tejto metóde je možné na jeden disk nahra• ove¾a väèšie množstvo zvukových údajov.

DTS (Digital Theater Systems)

Tento systém priestorového zvuku sa používa v mnohých kinách po celom svete. Jednotlivé kanály sú oddelené, èo umožòuje autentické zvukové efekty.

Dynamic range (dynamický rozsah)

Dynamický rozsah je rozdiel medzi najnižšou úrovòou hlasitosti (vyššou ako hluk, ktorý vydáva zariadenie) a najvyššou úrovòou hlasitosti predtým, než sa objaví skreslenie zvuku.

Film a video

DVD-Video disky sú nahrávané vo filmovom formáte alebo vo formáte video. Filmový formát používa 24 snímok za sekundu, èo je štandardná hodnota, v ktorej sa nahrávajú filmy; videoformát používa 30 snímok za sekundu.

Statické snímky a statické polsnímky

Snímky sú statické obrázky, ktoré spolu tvoria pohyblivý obraz. Každú sekundu sa zobrazí približne 30 snímkov.

Jedna snímka je tvorená z dvoch polsnímok. Bežná televízia zobrazuje tieto polsnímky jednu po druhej, aby sa dosiahlo vytvorenie snímok.

Statický obraz sa zobrazí, keï pozastavíte prehrávanie. Statická snímka je tvorená z dvoch striedajúcich sa obrázkov, vïaka èomu sa obraz môže javi• rozmazaný, no celková kvalita obrazu je vysoká.

Statická polsnímka nie je rozmazaná, ale má len polovicu údajov statickej snímky, takže celková kvalita je nižšia.

Prekladaný a progresívny signál

Norma NTSC využíva 480 prekladaných riadkov v obraze. Progresívny signál využíva dvojnásobný poèet týchto riadkov. Táto metóda sa oznaèuje aj ako 480P. Výstup z konektorov COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB, PR) vám umožòuje vychutnáva• vyššiu kvalitu obrazu ako pri použití pripojenia pomocou konektorov VIDEO a S-VIDEO.

I/P/B

MPEG 2, kompresia obrazu používaná pri formáte DVD-Video kóduje snímky nasledujúcimi spôsobmi:

I:Vnútorne kódovaný obraz (I-picture)

Dosahuje sa najlepšia kvalitu obrazu. Používa sa pri zaostrovaní obrazu.

P:Prediktívne kódovaný obraz (P-picture)

Obrázok je vytvorený na základe predchádzajúcich

I-obrázkov alebo P-obrázkov.

B:Obojsmerná predikcia kódovaného obrázku (B-picture). Obrázok je vytvorený porovnávaním predchádzajúcich a nasledujúcich I-obrázkov a P-obrázkov, takže obsahuje najmenšie množstvo údajov.

Linear PCM (impulzová kódová modulácia)

Ide o nekomprimované digitálne údaje podobné údajom na CD diskoch.

Funkcia obsluhy prehrávania (PBC)

Ak je na Video CD disku možnos• obsluhy prehrávania, môžete si pomocou jednotlivých menu vybra• scény, ktoré chcete pozera•.

4

Informácie o diskoch

p Disky, ktoré môžete prehráva• na tomto prehrávaèi.

Vrátane SVCD

Vrátane CD textu

Viackanálový signál bude zmiešaný do 2 kanálov (stereo).

Používajte výhradne disky oznaèené týmito logami, ktoré spåòajú technické požiadavky. Zariadenie nedokáže správne prehra• iné typov diskov.

Nepoužívajte disky nepravidelného tvaru (napr. tvar srdca).

Mohli by poškodi• zariadenie.

p Disky, ktoré nie je možné prehráva•

DVD-ROM, CD-ROM, CVD, CD-G, +RW, DVD-RW, CVD, SACD, Divx Video disky, Photo CD a "Chaoji VCD" dostupné na trhu vrátane CVD, DVCD a SVCD, ktoré nevyhovujú norme IEC62107.

p Štruktúra disku

Štruktúra disku a názvy jednotlivých položiek na disku závisia od typu disku.

Stopa: najmenšia èas• na diskoch DVD-Audio, CD a Video-CD

alebo súbor WMA/MP3.

 

Kapitola:

najmenšia èas• na DVD-Video diskoch.

Skupina:

skupina stôp na DVD-Audio diskoch, zodpovedajúca

 

jednému prieèinku alebo albumu na dátových diskoch.

Titul:

najväèšia èas• na DVD-Video diskoch zvyèajne

 

zodpovedajúca celému filmu.

Program:

èas• DVD-RAM disku zhodná so samostatným

 

záznamom.

 

Snímka:

súbor JPEG.

 

Zoznam na prehrávanie:

najväèšie zoskupenie na

 

HighMAT diskoch alebo skupina scén na DVD-RAM

 

diskoch.

 

Scéna:

sekcie programov na DVD-RAM diskoch, oznaèené

 

a zoskupené do zoznamu na prehrávanie DVD

 

videorekordérom.

 

Obsah:

obsahuje stopy a snímky na HighMAT diskoch.

p Zabudované dekodéry

Toto zariadenie obsahuje Dolby Digital a DTS dekodéry, takže tieto zvukové systémy môžete využi• bez pripojenia externého dekodéra.

Prehrávanie DVD a Video CD diskov

Výrobcovia týchto diskov môžu regulova• spôsob, akým budú disky prehrávané, takže nie vždy budete môc• ovláda• prehrávanie tak, ako je to opísané v tomto návode na obsluhu (napr. ak nie je zobrazený èas prehrávania alebo ak sa na Video CD disku nachádza menu). Pozorne si preèítajte pokyny k disku. p HighMAT disky

Tento prehrávaè je kompatibilný s diskami HighMAT, ktoré obsahujú WMA, MP3 a/alebo JPEG súbory.

p CD-R a CD-RW disky

Zariadenie dokáže prehráva• CD-R/RW disky (disky na nahrávanie zvuku), na ktorých sa nachádzajú údaje vo formáte CD-DA (digitálne audio) a Video CD, SVCD (vyhovujúce norme IEC62107), WMA, MP3 alebo JPEG, ktoré boli po ukonèení nahrávania finalizované a majú uzatvorené relácie.

p DVD-R disky

Disky Panasonic DVD-R nahrané a finalizované na DVD videorekordéri Panasonic budú na tomto zariadení prehrávané ako DVD-Video.

p DVD-RAM disky

Aby ste mohli na tomto zariadení prehráva• DVD-RAM disky, musia vyhovova• nasledujúcim požiadavkám:

Typ

• Disky bez ochrannej kazety. Disky, ktoré môžete

 

z ochrannej kazety vybra• (typ 2 a 4).

 

 

Kapacita

• 12 cm; 9,4 GB (obojstranné) a 4,7 GB

 

(jednostranné).

 

• 8 cm; 2,8 GB (obojstranné).

 

 

Formát

Disky nahrané pomocou DVD videorekordéra,

záznamu

DVD video kamery, osobného poèítaèa atï., ktoré

 

používajú formát záznamu Video Recording

 

Format verzie 1.1 (jednotný štandard pre záznam

 

videa).

 

 

Disky typu 2 a 4 pred použitím vyberte z ochrannej kazety a po použití ich uložte naspä•. Uistite sa, že je oznaèenie na disku a ochrannej kazete nasmerované rovnako.

Niektoré èasti disku, napr. koniec jedného a zaèiatok druhého filmu, nemusia by• prehrávané plynulo.

Poznámkas

V závislosti od typu disku a podmienok pri nahrávaní nemusia by• CD-R, CD-RW, DVD-R a DVD-RAM disky prehrávané vždy správne.

p Video systémy

Zariadenie je schopné prehráva• signál PAL a NTSC. Aby ste mohli sledova• video v jednej z týchto noriem, musí váš televízny prijímaè zodpoveda• norme, v ktorej je nahraný disk.

Údaje na diskoch nahrané v norme PAL nebudú na NTSC televízoroch zobrazované správne. Pred prehrávaním NTSC diskov na televízore s normou PAL zmeòte normu na PAL 60 (pozri stranu 30, "Video - NTSC výstup").

p Ak je povrch disku zneèistený

DVD-Audio, DVD-Video, Video-CD, CD Vyèistite ho vlhkou handrièkou a utrite dosucha.

DVD-RAM, DVD-R

Disk vyèistite pomocou èistièa diskov DVD-RAM/PD, ktorý je dodávaný ako volite¾né príslušenstvo (LF-K200DCA1).

Nikdy nepoužívajte handrièku alebo èistiè na CD disky.

p Preventívne opatrenia

Na vrchnú stranu disku nepíšte gu¾ôèkovým perom ani iným perom s ostrým hrotom.

Nepoužívajte spreje na èistenie platní, benzín, riedidlá, tekutiny na ochranu pred statickou elektrinou alebo iné rozpúš•adlá.

Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety (nepoužívajte disky, na ktorých sú zvyšky lepiacej pásky alebo nálepky).

Nepoužívajte kryty a rôzne ochranné prostriedky proti poškrabaniu.

Nepoužívajte disky potlaèené etiketovacím prístrojom.

5

Základné nastavenie

Krok 1: Umiestnenie

Reproduktor

Hlavné zariadenie

Reproduktor

Poznámka

Pre správnu ventiláciu umiestnite reproduktory minimálne 10 mm

(SB-DP1)

(SA-DP1)

(SB-DP1)

od hlavného zariadenia.

 

 

 

Používajte len dodané reproduktory

Použitie iných reproduktorov môže negatívne ovplyvni• kvalitu zvuku alebo poškodi• zariadenie.

Aby ste predišli pádu reproduktorov, umiestnite ich na rovný povrch. Ak nemôžete reproduktory umiestni• na rovný povrch, zabezpeète ich tak, aby nespadli.

Umiestnenie reproduktorov pre dosiahnutie najlepšieho výkonu

Umiestnenie reproduktorov môže ovplyvni• kvalitu zvuku pri nízkych frekvenciách a zvukové pole, preto:

reproduktory umiestnite na pevný a rovný povrch,

neumiestòujte reproduktory príliš blízko podlahy, stien a rohov v miestnosti. Môže sa tým nadmerne zvýrazni• úroveò basov. Pokryte steny a okná hrubými závesmi.

Poznámky k používaniu reproduktorov

Ak dlhší èas prehrávate zvuk pri vysokej úrovni hlasitosti, znižujete tým životnos• reproduktorov a môžete ich poškodi•.

Aby ste predišli poškodeniu reproduktorov, v nasledujúcich prípadoch znížte hlasitos•:

-ak je zvuk skreslený,

-keï reproduktory zachytávajú pískanie gramofónu, ak zachytávajú rozhlasové vysielanie alebo nepretržitý signál z oscilátora, testovacích diskov alebo hudobných nástrojov,

-pri nastavovaní vlastností zvuku,

-pri zapínaní a vypínaní zariadenia.

Ak sa farby na televíznej obrazovke zobrazujú nesprávne.

Napriek tomu, že dodané reproduktory sú prispôsobené na používanie v blízkosti televízora, môžu sa farby na televíznej obrazovke zobrazova• nesprávne. Nesprávna farebnos• obrazu môže by• ovplyvnená nesprávnou kombináciou nastavení televízora a DVD systému.

V takom prípade vypnite televízor asi na 30 minút.

Demagnetizaèná funkcia televízora by mala tento problém odstráni•. Ak sa ani potom obraz nezlepší, umiestnite reproduktory ïalej od televízora.

Upozornenie

Používajte reproduktory výhradne s odporúèaným zariadením. V opaènom prípade môžete poškodi• zosilòovaè a/alebo reproduktory a môžete spôsobi• požiar. Ak zaznamenáte náhlu zmenu vo výkone zariadenia alebo sa zariadenie poškodí, poraïte sa s kvalifikovaným odborníkom.

Nepokúšajte sa pripevni• reproduktory k stene alebo na strop.

6

Krok 2: Zapojenie reproduktorov

Pootoète a vytiahnite koniec vodièa.

Na konce vodièov pripevnite farebné znaèenie.

Poznámka

Nikdy neskratujte kladný (+) a záporný (-) vodiè.

Uistite sa, že kladné vodièe (medené) zapájate do kladných (+) konektorov a záporné (strieborné) do záporných (-) konektorov. Nesprávnym zapojením môžete poškodi• reproduktory.

Biely

Modrý

Èierny

Èervený

Pripevnite vodièe tak, aby farebné znaèenie na nich súhlasilo s farbami konektorov.

Pravý reproduktor

Medený (biela znaèka)

Strieborný (modrá znaèka)

Strieborný (èierna znaèka)

 

Medený (èervená znaèka)

¼avý reproduktor

Medený (èervená znaèka)

Strieborný (modrá znaèka) Strieborný (èierna znaèka)

Medený (biela znaèka)

7

Krok 3: Televízor

p Pripojenie televízora cez konektor VIDEO IN

Televízor (nie je súèas•ou príslušenstva)

Videokábel (dodávaný so zariadením)

Kábel pripojte priamo k televízoru.

Nepripájajte zariadenie cez videorekordér. Ochrana proti kopírovaniu môže spôsobi•, že obraz nebude prehrávaný správne.

p Pripojenie televízora pomocou konektora SCART

21-kolíkový SCART kábel (nie je súèas•ou príslušenstva)

Konektor SCART

V závislosti od typu vášho televízora prispôsobte nastavenie výstupu videosignálu z konektora AV zmenou z "Video" na "RGB". Po uskutoènení tohto nastavenia sa zlepší kvalita obrazu (pozri stranu 10, "Rýchle nastavenie" alebo stranu 30, "Video - AV výstup").

Videokábel

p Pripojenie televízora cez konektor S-VIDEO IN

S-Video kábel (nie je súèas•ou príslušenstva)

Konektor S-VIDEO OUT

Oddelením signálu farby (C) a signálu jasu (Y) dosiahnete zapojením cez konektor S-VIDEO ostrejší obraz ako cez konektor VIDEO OUT. (Konkrétne výsledky závisia od typu použitého televízora.)

8

Krok 4: Zapojenie antén a sie•ového prívodu

Sie•ový prívod pripojte k zariadeniu až po uskutoènení všetkých pripojení.

Rámová AM anténa

Rámová AM anténa

Anténu postavte na podstavec. Kábel antény neumiestòujte do blízkosti iných káblov.

Izbová FM anténa

Pripevnite koniec antény na mieste s najlepším príjmom.

Sie•ový prívod

Izbová FM anténa

Sie•ový prívod

Úspora energie

Aj keï DVD systém vypnete pomocou tlaèidla [u], spotrebúva isté množstvo elektrickej energie (približne 1 W). Ak DVD systém nebudete dlhší èas používa•, kvôli úspore elektrickej energie vytiahnite sie•ový prívod zariadenia zo zásuvky. Pred opätovným použitím zariadenia budete musie• znova nastavi• niektoré položky ukladané do pamäte.

Pripojte do elektrickej zásuvky.

Krok 5: Dia¾kový ovládaè

Dia¾kový ovládaè

Batérie

R6, AA, UM-3

• Batérie vkladajte tak, aby sa oznaèenia polarity (+ a -) na batériách zhodovali s oznaèeniami na dia¾kovom ovládaèi.

• Nepoužívajte dobíjate¾né batérie.

V žiadnom prípade:

nekombinujte staré a nové batérie,

nepoužívajte súèasne rôzne druhy batérií,

batérie nenahrievajte a nevhadzujte ich do ohòa,

nerozoberajte a neskratujte batérie,

nepokúšajte sa dobíja• alkalické a mangánové batérie,

nepoužívajte batérie s poškodeným obalom. Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobi•

presiaknutie elektrolytu z vnútra batérie. Tento môže poškodi• predmety, s ktorými príde do kontaktu a spôsobi• požiar.

Ak nebudete dia¾kový ovládaè dlhší èas používa•, vyberte z neho batérie. Batérie skladujte na chladnom, tmavom mieste.

p Používanie

Mierte ovládaèom priamo na senzor dia¾kového ovládania na zariadení z maximálnej vzdialenosti 7 m. Zabezpeète, aby medzi dia¾kovým ovládaèom a zariadením nestáli žiadne prekážky.

9

Krok 6: Rýchle nastavenie

1 Pomocou tlaèidla [u] zapnite DVD systém.

2 Pomocou tlaèidla [”DVD/CD] zvo¾te ako zdroj prehrávania DVD/CD disk.

Ak je vložený disk, stlaète tlaèidlo [p].

3 Pomocou tlaèidla [SETUP] zobrazte menu “Rýchle nastavenie”.

 

4 Pomocou tlaèidiel [4/$/“/”] zvo¾te požadovaný jazyk pre

 

menu a stlaète tlaèidlo [ENTER] (potvrdi•).

 

5 Pomocou tlaèidiel [4/$] zvo¾te položku “Yes” (áno)

 

a stlaète tlaèidlo [ENTER].

 

6 Pomocou tlaèidiel [4/$/“/”] zvo¾te požadovanú

 

položku a stlaète tlaèidlo [ENTER].

 

• Jazyk zvukovej stopy (pozri stranu 30)

 

• Jazyk titulkov (pozri stranu 30)

 

• Typ televízora (pozri nižšie)

 

• Zobrazovací pomer (pozri nižšie)

 

• AV výstup (pozri stranu 30)

 

• Digitálny PCM výstup (pozri stranu 30)

Pri prvom použití DVD systému sa po stlaèení tlaèidla SETUP

7 Postupným stlaèením tlaèidiel [ENTER] a [SETUP]

ukonèite nastavenia.

(nastavenia) objaví zobrazenie "Rýchle nastavenie", pomocou

 

ktorého môžete uskutoèni• nevyhnutné nastavenia. K tomuto

 

zobrazeniu sa môžete v prípade potreby neskôr vráti• pod¾a

 

postupu na strane 30, èas• "Ïalšie - Rýchle nastavenie".

 

Príprava

 

Zapnite televízor a zvo¾te príslušný videovstup na televízore,

 

ktorý súhlasí s výstupom na prehrávaèi.

 

ktorý súhlasí so vstupom na prehrávaèi.

 

Návrat k predchádzajúcemu zobrazeniu

 

Stlaète tlaèidlo [RETURN] (návrat).

 

p Typ televízora

 

Toto nastavenie prispôsobte typu vášho televízora.

 

• Štandardný (Direct View TV) (pôvodné nastavenie)

 

• CRT projektor

 

• LCD TV/projektor

 

• Projekèný televízor

 

• Plazmový televízor

 

p Zobrazovací pomer

 

Pod¾a typu televízora zvo¾te nastavenie “4:3” (bežný televízor)

 

alebo “16:9” (širokouhlý televízor). Ak máte bežný televízor (4:3),

 

môžete si pri niektorých diskoch vybra•, ako bude zobrazované

 

video

 

• 4:3 Pan&Scan (pôvodné

 

nastavenie) Širokouhlé zábery

 

sa roztiahnu a vyplnia celú

 

obrazovku bežného televízora

 

(ak táto možnos• nie je

 

obmedzená výrobcom disku).

 

• 4:3 Letterbox

 

Širokouhlé zábery sa zobrazia

 

vo formáte Letterbox.

 

10

Krok 7: Nastavenie èasu

Zariadenie používa 24-hodinový formát èasu.

1 Pomocou tlaèidla [CLOCK/TIMER] (hodiny/èasovaè) zvo¾te položku "CLOCK" (hodiny).

Po každom stlaèení tlaèidla sa zmení zobrazenie: CLOCK (hodiny) n uPLAY (èasované prehrávanie) n Pôvodné zobrazenie

2 V priebehu 10 sekúnd

Pomocou tlaèidiel [=, ] a [+, ] nastavte èas.

Ak podržíte tlaèidlo stlaèené, bude sa zobrazenie èasu meni• rýchlejšie.

3 Stlaète tlaèidlo [CLOCK/TIMER] alebo [ENTER] (potvrdi•).

Èas je nastavený a obnoví sa pôvodné zobrazenie.

Ak chcete zobrazi• èas a zariadenie je vypnuté

Stlaète súèasne tlaèidlá [SHIFT] a [DISPLAY].

Hodiny sa zobrazia na cca. 5 sekúnd.

Pravidelným nastavovaním hodín zabezpeèíte ich presnos•.

Vypnutie demonštraèného režimu

Ak ste nenastavili hodiny a zariadenie je v pohotovostnom režime, zobrazuje sa predvádzanie na displeji.

Ak vypnete demonštraèný režim, zníži sa spotreba elektrickej energie.

Poèas zobrazenia predvádzania na displeji

Stlaète a podržte tlaèidlo [-DEMO], až kým sa nezobrazí nápis "DEMO OFF" (demonštraèný režim vypnutý).

Po každom stlaèení a podržaní tlaèidla sa zmení nastavenie: DEMO OFF (demonštraèný režim vypnutý) ↔ DEMO ON (demonštraèný režim zapnutý)

11

Preh¾ad ovládacích prvkov

Dia¾kový ovládaè

1 Vypínaè, tlaèidlo pohotovostného režimu pre zariadenie a televízor [u, TVu] - 10, 28

2 Tlaèidlo [SETUP, TV/AV] (nastavenia, TV/AV) - 10, 28

3 Tlaèidlo [PROGRAM] - 16, 26

4 Tlaèidlo [PLAY MODE] (režim prehrávania) - 16, 26

5 Tlaèidlo [REPEAT] (opakované prehrávanie) - 15

6 Tlaèidlo [SUBTITLE] (titulky) - 17

7 Tlaèidlo [AUDIO] (zvuk) - 17

8 Tlaèidlo [MUTING] (stlmenie zvuku) - 28

9 Tlaèidlo [TUNER/AUX] - 26

0 Tlaèidlo [P, P.MEMORY] (pozastavenie prehrávania, uloženie pozície) - 13

!Ñ Tlaèidlo [p, CANCEL] (zastavenie prehrávania, zruši•) - 13, 16 !™ Tlaèidlo [DIRECT NAVIGATOR, TOP MENU, PAGE] (funkcia

Direct Navigator, hlavné menu, stránka) - 14, 19, 22

!£ Kurzorové tlaèidlá [4, $, , ] a tlaèidlo [ENTER] (potvrdi•) - 10

Tieto tlaèidlá majú nasledujúce funkcie:

[4, $]: Zvýšenie/zníženie hlasitosti televízora [TV VOL+,-] - 28 [, ]: Zmena kanálov na televízore [TV CH , ] - 28

!Ê Tlaèidlo [GUI DISP, DISPLAY] (grafické užívate¾ské rozhranie,

 

zobrazenie) - 23, 28

Tlaèidlo [=, +, SKIP ] (preskoèenie, zmena predvo¾by)

 

- 14, 26

Tlaèidlo [SHIFT]

 

Ak chcete použi• funkcie oznaèené oranžovou farbou:

 

Stlaète súèasne tlaèidlo [SHIFT] a tlaèidlo príslušnej funkcie.

!¶ Tlaèidlo [SURROUND, CINEMA] (rozšírený priestorový zvuk, funkcia Cinema) - 19

!ì Tlaèidlo [u PLAY, SLEEP] (èasované prehrávanie, èasované vypnutie) - 29

!¼ Tlaèidlo [CLOCK/TIMER] (hodiny, èasovaè) - 11, 29 @¾ Èíselné tlaèidlá [1-9, 0, 10] - 14

@Ñ Tlaèidlá pre nastavenie úrovne hlasitosti [-, + VOLUME] - 13 @™ Tlaèidlo [DVD/CD] (prehrávanie) - 13

@£ Tlaèidlo [PLAY LIST, MENU, GROUP] (zoznam na prehrávanie, menu, skupina) - 14, 15, 22

@Ê Tlaèidlo [RETURN, ANGLE] (spä•, uhol) - 10, 17

@ï Tlaèidlo [0, ) SLOW/SEARCH] (spomalené prehrávanie/ preh¾adávanie, ladenie) - 14, 26

Tieto tlaèidlá majú nasledujúce funkcie:

[0]: Funkcia QUICK REPLAY [QUICK REPLAY] - 19 [)]: Funkcia ZOOM (priblíženie) [ZOOM] - 18

@§ Tlaèidlo [DOUBLE RE-MASTER, SUBWOOFER] (dvojité remastrovanie, subwoofer) - 27, 28

@¶ Tlaèidlo [SOUND, D.ENH] (zvuk, vylepšenie zvuku dialógov) - 19, 27

Hlavné zariadenie

Tlaèidlá 9, !ï a @™ plnia rovnakú funkciu ako ovládacie prvky na dia¾kovom ovládaèi.

@ì Indikátor pripojenia sie•ového prívodu

Tento indikátor svieti, keï je zariadenie pripojené do elektrickej zásuvky.

@¼ Indikátor rozšíreného priestorového zvuku (Advanced Surround) - 19

#¾ Displej

#Ñ Ovládaè pre nastavenie úrovne hlasitosti [VOLUME DOWN, UP] - 13

#™ Senzor signálu dia¾kového ovládaèa

#£ Vypínaè/tlaèidlo pohotovostného režimu [u/I] - 10

Pomocou tohto tlaèidla prepnete zariadenie z pohotovostného režimu do aktívneho a naopak. Aj keï je systém v pohotovostnom režime, spotrebuje malé množstvo energie.

#Ê Tlaèidlo [ADVANCED SURROUND] (rozšírený priestorový zvuk) - 19

#ï Tlaèidlo [p, -DEMO] (prerušenie prehrávania, demonštraèný režim) - 11, 13

#§ Priestor pre vkladanie diskov - 13

#¶ Tlaèidlo [6 OPEN/CLOSE] (otvorenie/zatvorenie priestoru pre vkladanie diskov) - 13

#ì Výstup pre slúchadlá [PHONES] - 29

12

Loading...
+ 25 hidden pages