Panasonic SC-BTT755EG-K User Manual

Page 1
Návod k obsluze
Systém domácího kina pro disky Blu-ray
Model SC-BTT755
SC-BTT350
Na obrázku je vyobrazen model SC-BTT755.
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Pro optimální a bezpečné využití všech vlastností zařízení se prosím pečlivě seznamte s obsahem tohoto návodu k obsluze.
Před připojením, obsluhou nebo nastavením tohoto přístroje se pečlivě seznamte se všemi pokyny, uvedenými v tomto návodu k obsluze. Návod k obsluze si dobře uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
M-SCBTT755/350-CZ
Page 2
UPOZORNĚNÍ!
TENTO VÝROBEK POUŽÍVÁ LASER. POUŽÍVÁNÍ NEBO NASTAVOVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO PROVÁDĚNÍ JINÝCH POSTUPŮ, NEŽLI TĚCH, KTERÉ JSOU UVEDENY V TOMTO NÁVODU, MŮŽE VYÚSTIT V OHROŽENÍ NEBEZPEČNÝM ZÁŘENÍM. NESUNDÁVEJTE KRYTY NA PŘÍSTROJI A NEPOKOUŠEJTE SE O OPRAVY PŘÍSTROJE SVÉPOMOCÍ. VEŠKERÝ SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE ANI NEUMISŤUJTE PŘÍSTROJ DO PŘIHRÁDEK KNIHOVNY, DO VESTAVĚNÝCH SKŘÍNÍ NEBO JINÝCH UZAVŘENÝCH PROSTOR. ZAJISTĚTE DOBRÉ ODVĚTRÁVÁNÍ PŘÍSTROJE. ZABRAŇTE ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŽÁRU Z DŮVODU PŘEHŘÁTÍ PŘÍSTROJE A DBEJTE, ABY JEHO VENTILAČNÍ OTVORY NEBYLY ZAKRYTY ZÁVĚSY NEBO DALŠÍMI MATERIÁLY.
• NEZAKRÝVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A PODOBNÝMI MATERIÁLY.
• NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, NAPŘ. ZAPÁLENÉ SVÍČKY.
• VYBITÉ BATERIE LIKVIDUJTE S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
VAROVÁNÍ:
ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ VZNIKU OHNĚ NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
CHRAŇTE TENTO PŘÍSTROJ PŘED DEŠTĚM NEBO VLHKOSTÍ, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM - ZE STEJNÝCH DŮVODŮ NA PŘÍSTROJ NESTAVTE PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ TEKUTINOU, NAPŘÍKLAD VÁZY.
• POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
• NESUNDÁVEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ PANEL) – UVNITŘ ZAŘÍZENÍ NEJSOU ŽÁDNÁ UŽIVATELSKÁ SERVISNÍ MÍSTA.
SERVIS A OPRAVY SVĚŘTE POUZE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
TENTO PŘÍSTROJ JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÝCH KLIMATICKÝCH PODMÍNKÁCH.
Tento přístroj může přijímat elektromagnetické rušení vyvolané provozem mobilních telefonů. Pokud se toto rušení projeví, zvětšete vzdálenost mezi přístrojem a mobilním telefonem.
Napájecí zásuvka ve zdi musí být v blízkosti tohoto zařízení, a musí být snadno přístupná. Zástrčka síťového napájecího kabelu by měla být snadno přístupná. Pro úplně odpojení tohoto přístroje od elektrické sítě odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Pokud je přístroj zapnutý, nedotýkejte se zdířek reprosoustav. V důsledku statické elektřiny by mohlo dojít k poruše funkce.
(Na boku přístroje)
(Uvnitř přístroje)
UPOZORNĚNÍ - PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K ÚNIKU VIDITELNÝCH
NEVYSTAVUJTE SE PŘÍMÉMU PAPRSKU.
UPOZORNĚNÍ - PŘI OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ VIDITELNÉ A
NEDÍVEJTE SE PŘÍMO PROSTŘEDNICTVÍM
IEC60825-1, +A2/CLASS 1M
A NEVIDITELNÝCH LASEROVÝCH PAPRSKŮ.
FDA 21 CFR/Třída II (IIa)
NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ TŘÍDY 1M.
OPTICKÝCH POMŮCEK.
2
Page 3
Bezpečnostní pokyny
Umístění
Umístěte přístroj na rovnou plochu – nevystavujte jej přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám, vlhkosti a nadměrným vibracím. Mohlo by dojít k poškození skříně nebo vnitřních součástí přístroje a zkrácení celkové provozní životnosti přístroje. Na přístroj nepokládejte těžké předměty.
Napětí
Nepoužívejte vysokonapěťové zdroje. Může dojít k přetížení obvodů a vzniku požáru. Nepoužívejte zdroje stejnosměrného napětí. Při používání na lodích nebo na dalších místech, kde se používá stejnosměrný rozvod, pečlivě zkontrolujte zdroj napájecího napětí.
Ochrana síťového napájecího
kabelu
Dbejte o dobrý stav a správné zapojení síťového napájecího kabelu. Chybné zapojení nebo poškození může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Za síťový napájecí kabel netahejte, neohýbejte jej, nepokládejte na něj nic těžkého. Při odpojování ze zásuvky nikdy netahejte za kabel, vždy uchopte vidlici. Při tahání za síťový napájecí kabel může dojít k úrazu elektrickým proudem. Nemanipulujte se zástrčkou síťového napájecího kabelu, máte-li mokré ruce. Může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Cizí předměty
Dbejte, aby se do přístroje nedostaly kovové předměty. Může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše. Nedovolte, aby se do přístroje dostala tekutina. Může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše. Pokud k této situaci dojde, odpojte přístroj neprodleně ze zásuvky a obraťte se na svého prodejce. Na povrch přístroje nebo dovnitř nestříkejte přípravky na hubení hmyzu. Může dojít ke vznícení hořlavých plynů, které tyto přípravky obsahují.
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci
použitého zařízení a baterií
Tyto symboly na zařízení, obalu a/nebo v přiložených dokumentech znamenají, že použité elektrické a elektronické zařízení a baterie nelze vyhodit do běžného komunálního odpadu. Pro správnou likvidaci, obnovu a recyklaci použitých výrobků a baterií vezměte, prosím, výrobky na příslušná sběrná místa v souladu s národní legislativou a směrnicemi 2002/96/EC a 2006/66/EC. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by hrozily při nesprávné likvidaci tohoto výrobku. Pro další informace o sběru a recyklaci použitých výrobků a baterií se obraťte na své místní úřady, fi rmy likvidující odpad nebo na místo zakoupení vašeho výrobku. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být udělovány pokuty nebo jiné druhy postihů, a to v souladu s platnými právními úpravami příslušné země.
Pro kancelářské použití v Evropské unii
Budete-li chtít provést likvidaci elektrických spotřebičů nebo elektronického zařízení, obraťte se prosím na svého prodejce nebo na dodavatele s žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci pro země mimo Evropské unie]
Tyto symboly jsou platné pouze v Evropské unii. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (příklady dvou
symbolů dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V takovém případě odpovídá požadavkům stanovenými Směrnicí pro chemikálie.
Údržba
Zařízení se nepokoušejte opravovat svépomocí. Dojde-li k přerušení zvuku, přestanou-li svítit indikátory, objeví-li se kouř, nebo vyskytne-li se jakýkoli jiný problém, který není uveden v tomto návodu k obsluze, odpojte přístroj od zdroje napájení, a obraťte se na svého prodejce nebo na autorizované servisní středisko. Při pokusu o opravu nebo demontáž nekvalifi kovanou osobou může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte síťový napájecí kabel (prodlouží se tak provozní životnost přístroje).
3
Page 4
Java a všechny související značky Java a loga jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a dalších zemích.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci vlastníka patentů USA: Čísla patentů: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 a dalších vydaných a čekajících patentů
U.S.A. a celosvětově vydaných patentů. DTS a Symbol jsou registrované ochranné známky, & DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential a loga DTS jsou ochranné známky společnosti DTS, Inc. Výrobek zahrnuje software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Tento výrobek obsahuje technologie zabezpečující ochranu proti kopírování, která je chráněna patenty USA a dalšími právy duševního vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Je zakázáno používat postupy zpětného inženýrství a provádět demontáž.
HDMI, HDMI Logo a High-Defi nition Multimedia Interface jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC v USA a v dalších zemích.
Tento výrobek je vyráběn v licenci AVC (portfolio patentů) a v licenci VC-1 (portfolio patentů) pro osobní a nekomerční použití spotřebitelem za účelem (i) zakódování obrazu v souladu s normou AVC a VC-1(„AVC/VC­1 Video”) a/nebo (ii) za účelem dekódování obrazu ve formátu AVC/VC-1, zakódovaného spotřebitelem při provozování osobní a nekomerční aktivity a/nebo byl získán od licencovaného poskytovatele obrazu ve formátu AVC/VC-1. Není poskytnuta žádná jiná licence, kterou by bylo možné implikovat pro jiné využití. Další informace je možno získat od společnosti MPEG LA, LLC. Viz http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. x.v.Colour™ je ochranná známka. VIERA CAST je ochranná známka společnosti Panasonic Corporation. „AVCHD” a logo „AVCHD” jsou ochranné známky společnosti Panasonic
Corporation a Sony Corporation. Logo SDXC je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC. „DVD Logo“ je ochranná známka společnosti DVD Format/Logo Licensing
Corporation. Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ a
loga jsou ochranné známky společnosti Blu-ray Disc Association. DivX®, DivX Certifi ed®, DivX Plus™ HD a příslušná loga jsou ochranné
známky společnosti DivX, Inc., přičemž jsou používány v licenci. YouTube a Picasa jsou ochranné známky společnosti Google, Inc. Označení „Made for iPod“ a „Made for
iPhone” znamená, že toto elektronické příslušenství bylo vyvinuto specifi cky pro připojení k přehrávači iPod nebo telefonu iPhone, a že bylo schváleno vývojářem, aby odpovídalo normám Apple pro výkon zařízení.
Společnost Apple není zodpovědná za ovládání tohoto zařízení nebo za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními normami. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované v USA a dalších zemích.
DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky, servisní známky nebo schvalovací známky společnosti Digital Living Network Alliance.
Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
Tento výrobek zahrnuje následující software: (1) software vyvinutý nezávisle společností Panasonic Corporation nebo
pro ni,
(2) software vlastněný třetí stranou a licencovaný společnosti Panasonic
Corporation,
(3) software licencovaný pod licencí GNU General Public License, Verze 2
(GPL v2),
(4) software licencovaný pod licencí GNU LESSER General Public
License, Verze 2.1 (LGPL v2.1) a/nebo,
(5) jiný open source software, než software licencovaný pod licencí GPL
v2 a/nebo LGPL v2.1 Pro software kategorizovaný jako (3) a (4) se prosím podívejte na náležitosti a podmínky licence GPL v2 a LGPL v2.1, na webovou stránku http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html a http://www.gnu. org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Kromě toho, software kategorizovaný v bodě (3) a (4), je chráněn copyrightem některých jednotlivců. Upozornění na copyright pro tyto jednotlivce najdete na webové stránce http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
Software GPL/LGPL je distribuován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY, ani bez implikované záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.
Alespoň tři (3) roky od dodání výrobků bude společnost Panasonic poskytovat jakékoliv třetí straně, která se na ni obrátí prostřednictvím níže uvedených kontaktních informací, za poplatek nepřevyšující její náklady na fyzickou distribuci zdrojového kódu, kompletní strojově čitelnou kopii odpovídajícího zdrojového kódu pod licencí GPL v2/LGPL v2.1.
Kontaktní informace cdrequest@am-linux.jp
Zdrojový kód je rovněž volně k dispozici vám a jakékoli osobě na níže uvedené webové stránce. http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
4
Page 5
Obsah
Upozornění k síťovému napájecímu kabelu ...... 3
Začínáme
Příslušenství ...................................................... 6
Péče o přístroj a média......................................7
Používání dálkového ovladače ..........................7
Průvodce odkazy pro ovládání ..........................8
• Dálkový ovladač ............................................................. 8
• Hlavní přístroj (zepředu) ................................................. 9
• Hlavní přístroj (zezadu) .................................................. 9
Přehrávatelné disky/Paměťové karty/
Zařízení USB ................................................... 10
KROK 1: Příprava reprosoustav ...................... 12
• Sestavení reprosoustav
• Příprava kabelů a zapojování ....................................... 13
KROK 2: Umístění ........................................... 14
KROK 3: Zapojení ...........................................15
• Zapojení kabelu reprosoustavy .................................... 15
• Připojení k televizoru .................................................... 15
• Připojení set-top boxu a podobně ................................ 17
• Připojení k širokopásmové síti ..................................... 18
• Zapojení antény radiopřijímače .................................... 19
KROK 4: Připojení síťového napájecího
kabelu ...............................................19
KROK 5: Easy setup (Snadné nastavení) .......20
• Network Easy Setting (Snadné nastavení sítě)............ 21
• Aktualizace fi rmwaru .................................................... 23
KROK 6: Přeprogramování dálkového
ovladače ........................................... 24
Vkládání nebo vyjímání média ........................24
Menu START (Spustit) ..................................... 25
Poslech zvukových efektů ze všech
reprosoustav ....................................................26
• Poslech efektů prostorového (surround) zvuku............ 26
BTT755
................................ 12
Radiopřijímač
ZačínámePřehráváníRadiopřijímačTelevizorDalší zařízeníPokročilé ovládání
Poslech rádia ................................................... 31
• Automatické naladění stanic na předvolby................... 31
• Manuální naladění stanic na předvolby........................ 31
• Poslech/ověření kanálů na předvolbách ...................... 32
• Vysílání RDS ................................................................ 32
Televizor
Poslech zvuku televizoru prostřednictvím
reprosoustav přístroje ...................................... 32
• Efekty prostorového (surround) zvuku ......................... 32
• Režimy zvuku ............................................................... 32
• Volba typu zvuku ze zdířky DIGITAL AUDIO IN
(Vstup digitálního zvuku) ............................................ 32
Synchronizované operace s televizorem TV
(VIERA Link „HDAVI Control™“) ...................... 33
• Nastavení synchronizace zvuku ................................... 33
• Snadné ovládání pouze dálkovým ovladačem VIERA . 34
Další zařízení
Použití přehrávače iPod/telefonu iPhone ........34
• Zapojení přehrávače iPod/telefonu iPhone .................. 34
• Přehrávání z přehrávače iPod/telefonu iPhone............ 35
Pokročilé ovládání
Využití funkce VIERA CAST ............................ 36
Nabídka Playback (Přehrávání).......................36
Funkce DLNA ..................................................38
Menu Setup (Nastavení)..................................39
• Nastavení reprosoustav ............................................... 43
Přehrávání
Přehrávání obrazového obsahu ......................27
• Další operace při přehrávání ........................................ 27
• Užitečné funkce ............................................................ 28
• Využívání funkcí BD-Live nebo BONUSVIEW
na disku BD-Video ...................................................... 28
• Poznámky k formátu DivX ............................................ 29
Sledování obrazu Blu-ray 3D™ ....................... 29
• Nastavení 3D ............................................................... 29
Prohlížení statických snímků ........................... 30
• Užitečné funkce ............................................................ 30
Přehrávání hudby ............................................31
Nastavení volitelných reprosoustav
Možnost Speaker installation (Instalace
reprosoustav)...................................................44
Odkazy
Řešení problémů .............................................45
Zprávy..............................................................48
Poznámky k souborům MP3/JPEG/DivX/
AVCHD/MPEG2 ............................................... 49
Doplňující informace ........................................ 51
Slovník pojmů .................................................. 52
Technické údaje ............................................... 53
Rejstřík ............................................................55
Nastavení
5
volitelných
reprosoustav
Odkazy
Page 6
Tento návod k obsluze se vztahuje k modelům SC­BTT755 a SC-BTT350 pro řadu oblastí prodeje. Není­li uvedeno jinak, je na obrázku v tomto návodu k obsluze vyobrazen model SC-BTT755.
• V tomto návodu k obsluze je ovládání přístroje popisováno zejména s použitím dálkového ovladače, operace je však rovněž možno provádět prostřednictvím hlavní jednotky přístroje, pokud jsou ovládací prvky shodné.
Systém SC-BTT755 SC-BTT350 Hlavní jednotka přístroje SA-BTT755 SA-BTT350
Přední reprosoustavy SB-HF730 SB-HF230
Reproduktorový systém
Subwoofer SB-HW330 SB-HW480
Některé příslušenství a externí zařízení, zmiňovaná v tomto návodu k obsluze, která nejsou dodána společně s tímto výrobkem, nemusí být možno v některých oblastech zakoupit.
Střední reprosoustava SB-HC730 SB-HC480 Prostorové (surround)
reprosoustavy
Indikuje možnosti, platné pro:
BTT755 : Pouze pro model SC-BTT755 BTT350 : Pouze pro model SC-BTT350
SB-HS735 SB-HS230
Příslušenství
Před použitím tohoto přístroje si zkontrolujte dodané příslušenství. Pro příslušenství reprosoustav - viz stránka 12. 1 Dálkový ovladač (N2QAKB000090)
2 Baterie pro dálkový ovladač1 Lístek s nálepkou pro kabel reprosoustavy1 Kabel Video1 Pokojová anténa pro pásmo FM
1 Síťový napájecí kabel
• Čísla výrobků jsou platná od června 2010. Tato čísla mohou být předmětem změny.
• Nepoužívejte přiložený síťový napájecí kabel s jiným zařízením.
6
Page 7
Péče o přístroj a média
Povrch přístroje čistěte měkkým suchým
hadříkem
• K čištění přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.
• Před použitím chemicky napuštěné utěrky se pozorně seznamte s pokyny k jejímu používání.
Optické součásti čistěte vhodným čističem
na optiku
Čistič na optiku: RP-CL720E
• Tento čistič na optiku nemusí být dostupný ve všech zemích, například v Německu; s žádostí o radu se obraťte na svého prodejce Panasonic.
• Tento čistič na optiku je určen zejména pro DVD rekordéry Panasonic (DIGA), je však rovněž vhodný pro použití s tímto přístrojem.
Čištění disků
ANO
Očistěte disk měkkým, lehce navlhčeným hadříkem a poté jej setřete do sucha.
Upozornění pro manipulaci s diskem a
kartou
• Disky držte za okraj, aby na nich nezůstaly nežádoucí škrábance a otisky prstů.
• Na disky nenalepujte samolepky a štítky.
• K čištění disků nepoužívejte spreje na čistění gramofonových desek, benzín, ředidlo, tekuté antistatické prostředky nebo ostatní chemické prostředky (rozpouštědla).
• Odstraňte prach, vodu nebo jiné nečistoty z kontaktů na zadní straně karty.
• Nepoužívejte následující typy disků: – Disky opatřené nálepkami nebo štítky, u nichž dochází k
úniku lepidla (např. disky z půjčoven apod.). – Zdeformované nebo popraskané disky. – Disky nepravidelných, např. srdcovitých tvarů.
NEPROVÁDĚJTE
NÁSLEDUJÍCÍ
Používání dálkového ovladače
Vložte baterie tak, aby póly (+ a -) odpovídaly značkám v dálkovém ovládači.
(Alkalické nebo manganové baterie)
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor na přístroji. ( 9)
Při nesprávném zacházení s bateriemi může nastat únik elektrolytu, který může poškodit kontakty a způsobit vznik ohně.
• Nepoužívejte zároveň vybité baterie společně s novými nebo kombinaci baterií různých typů.
• Nevystavujte baterie teplu nebo ohni.
• Neponechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu na přímém slunci v automobilu s uzavřenými dveřmi a okny.
• Baterie nerozebírejte a chraňte před zkratem.
• Nepokoušejte se o dobíjení alkalických nebo manganových baterií.
• Nepoužívejte baterie s poškozeným obalem.
Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Uložte je na chladném a tmavém místě.
UPOZORNĚNÍ
Při nesprávné výměně baterie existuje nebezpečí výbuchu. Baterii nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce. Použitých baterií se zbavte v souladu s pokyny výrobce.
R6/LR6, AA
Začínáme
Až budete přístroj likvidovat nebo předávat
jinému uživateli
V přístroji mohou zůstat zachovány uživatelské informace o nastavení. Jestliže budete přístroj likvidovat nebo předávat jinému uživateli, proveďte následující úkony, abyste přístroj uvedli do výchozího nastavení a odstranili uživatelské informace o nastavení. ( 45, „Pro návrat všech nastavení na tovární hodnoty.“)
• Při přehrávání se do paměti přístroje ukládá historie použití.
7
Page 8
Průvodce odkazy pro ovládání
Dálkový ovladač
1 Zapnutí a vypnutí přístroje ( 20) 2 Zobrazení domovské obrazovky VIERA CAST ( 36) 3 Výběr čísel titulů atd./Zadávání čísel nebo znaků (36) [CANCEL]: Zrušení funkce 4 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání ( 27) 5 Volba rozhlasových stanic na předvolbách ( 32) 6 Zobrazení stavových zpráv ( 27) 7 Zobrazení hlavní nabídky (Top menu)/DIRECT
NAVIGATOR ( 27) 8 [▲, ▼, ◄, ►]: Výběr menu (nabídky) [OK]: Výběr [◄, ►]: Volba rozhlasových stanic na předvolbách ( 32) [◄] (), [►] (): Krokování přehrávání po snímcích
( 27) 9 Zobrazení menu OPTION (Možnosti) ( 28) 10 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré) Tato tlačítka se používají pro;
• Ovládání disku BD-Video, který obsahuje aplikace Java™ (BD-J).
• Zobrazení obrazovek „Title View“ (Sledování titulu) a „Album View“ (Prohlížení alba). ( 30)
• Ovládání obsahu VIERA CAST ( 36)
11 Nastavení režimu zvuku ( 26)/Výběr kanálu
reprosoustavy ( 26)
12 Výběr efektu prostorového (surround) zvuku ( 26) 13 Ovládací tlačítka TV Televizor můžete ovládat pomocí dálkového ovladače
tohoto přístroje.
[]: Zapnutí a vypnutí napájení televizoru [AV]: Přepínač pro volbu vstupů [+ - VOL]: Nastavení hlasitosti 14 Nastavení hlasitosti hlavního přístroje 15 Ztlumení zvuku (Mute)
• Při zapnuté funkci bliká na displeji přístroje indikace „MUTE“ (Ztlumení zvuku).
• Pro zrušení stiskněte znovu tlačítko Mute (Ztlumení zvuku) nebo upravte hlasitost.
• Ztlumení zvuku je zrušeno po vypnutí přístroje.
16 Zapnutí/vypnutí sekundárního obrazu (funkce Picture-in-
picture (Obraz v obraze)) ( 28) 17 Volba zdroje [BD/SD]: Výběr mezi jednotkou disku a slotem pro
paměťovou kartu SD ( 25) [iPod]: Výběr přehrávače iPod/telefonu iPhone jako zdroje
( 25, 35) [RADIO/EXT-IN (Externí vstup)]: Výběr FM tuneru,
paměťového zařízení USB nebo externího zdroje zvuku
jako zdroje ( 25, 31, 32) 18 Manuální výběr rozhlasových stanic ( 31) 19 Opuštění obrazovky nabídky 20 Zobrazení nabídky START (Spustit) ( 25) 21 Zobrazení nabídky Pop-up ( 27) 22 Návrat na předchozí obrazovku 23 Výběr zvukové stopy ( 27) 24 Zobrazení nabídky Playback (Přehrávání) ( 36)/
Nastavení časovače vypnutí
1 Stiskněte a podržte tlačítko [–SLEEP].
2 Ve chvíli, kdy je zobrazena indikace „SLEEP
stiskněte několikrát tlačítko [–SLEEP] pro výběr času (v minutách).
• Časovač lze nastavit až do 120 minut.
• Pro zrušení nastavení zvolte hodnotu „OFF“ (Vypnuto).
• Pro kontrolu zbývající doby Stiskněte a podržte tlačítko znovu.
“,
8
Page 9
Hlavní přístroj (zepředu)
Začínáme
Odklopte pro otevření.
1 Vypínač pohotovostní režim/zapnuto (/I) ( 20) Stisknutím tlačítka přepněte přístroj do pohotovostního
režimu a naopak. Přístroj odebírá malé množství elektrické energie i v pohotovostním režimu.
2 Indikátor napájení (Power) Po zapnutí přístroje se indikátor rozsvítí. 3 Připojení přehrávače iPod/telefonu iPhone ( 34) 4 Nastavení hlasitosti hlavního přístroje 5 Otevření/zavření zásuvky na disk ( 24) 6 Zásuvka na disk 7 Slot pro paměťovou kartu SD ( 24)
Pokud se přední kryt uvolní
Hlavní přístroj (zezadu)
8 Port USB ( 24) 9 Displej (FL displej)
• Při výstupu zvuku do prostorových (surround) reprosoustav se rozsvítí indikátor „SRD“ (SURROUND).
10 Senzor signálu dálkového ovladače Vzdálenost: přibližně do 7 m Úhel: Přibližně 20° nahoru a 30° dolů, vlevo a vpravo 11 Volba zdroje ( 25) 12 Stop (Zastavení) ( 27) 13 Spuštění přehrávání ( 27)
1 Jednou rukou přidržujte přístroj za zadní stranu a nejprve
nasaďte háček vyčnívající na levé nebo pravé straně krytu do příslušného výřezu na přístroji.
2 Zatlačte pevně na háček směrem k přístroji, až zapadne
do správné polohy. Pak postupně zatlačujte další háčky, až zapadnou do správné polohy.
3 Zkontrolujte, zda se kryt nyní pohybuje správně.
• Pokud nikoli, odejměte jej a výše uvedený postup zopakujte.
1 Zdířka AC IN pro vstup střídavého napětí ( 19) 2 Zdířky pro reprosoustavy ( 15) 3 Chladicí ventilátor 4 Zdířka HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI) ( 17) 5 Port sítě LAN ( 18) 6 Port USB pro volitelný bezdrátový adaptér ( 18)
7 Zdířka AUX ( 16) 8 Zdířka VIDEO OUT (Výstup video) ( 16) 9 Zdířka antény pro pásmo FM ( 19) 10 Zdířka DIGITAL AUDIO IN (Vstup digitálního zvuku)
( 16, 17)
11 Místo pro připojení digitálního vysílače ( 14)
9
Page 10
Přehrávatelné disky/Paměťové karty/Zařízení USB
Typ Příklady loga Podrobnosti o typu
BD-Video Obraz
BD
DVD
CD
Paměťová karta SD (8 MB až 2 GB)
Paměťová karta SDHC (4 GB až 32 GB)
SD
USB
* Viz stránky 11, 49–50 pro další informace ohledně typů obsahu, který lze přehrávat.
Paměťová karta SDXC (48 GB, 64 GB)
(kompatibilní s typy mini a micro)
BD-RE
BD-R
DVD-Video Obraz
DVD-RAM
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Hudební disk CD Hudební disk [CD-DA]
CD-R
CD-RW
(stav k prosinci 2009)
Zařízení USB
(až do 128 GB)
Přehrávatelný
obsah*
Obraz JPEG Obraz
®
DivX
Obraz AVCHD JPEG
Obraz AVCHD
®
DivX MP3 JPEG
Obraz AVCHD
®
DivX Hudební disk [CD-DA] MP3 JPEG
MPEG2 AVCHD JPEG
®
DivX MP3 JPEG
10
Page 11
Disky, které není možno na tomto přístroji
přehrávat
Jakýkoliv další disk, který není specifi cky podporován nebo dříve popsán.
• 2,6 GB a 5,2 GB DVD-RAM
• Disk DVD-RAM, které nelze vyjmout z kazety
• Super Audio CD
• Photo CD
• DVD-Audio
• Video CD a Super Video CD
• Disky WMA
• HD DVD
Informace o správě oblastí (regionů)
BD-Video
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků BD-Video se štítky, které obsahují kód regionu „B“. Příklad:
DVD-Video
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-Video se štítky, které obsahují kód regionu „2“ nebo „ALL“. Příklad:
Finalizace (uzavření)
Disky DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW, vytvořené prostřednictvím rekordéru, je nutno na rekordéru fi nalizovat (uzavřít), aby je bylo možno přehrávat na tomto přístroji. Podrobnosti si prosím vyhledejte v dokumentaci k rekordéru.
Hudební disk CD
Nelze zaručit ovládání a zvukovou kvalitu disků CD, které nejsou v souladu se specifi kacemi CD-DA (ovládání kopírování CD a podobně).
Karta SD
• Na tomto přístroji lze používat paměťové karty miniSD, microSD, microSDHC a microSDXC, je však nutno použít adaptér pro příslušnou kartu. Tyto adaptéry jsou obvykle dodávány s odpovídající kartou nebo je nutno příslušný adaptér zakoupit samostatně.
• Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí.
• Pro ochranu obsahu paměťové karty přepněte plošku pro ochranu proti zápisu (na kartě SD) do polohy „LOCK“ (Zablokováno).
• Tento přístroj je kompatibilní s paměťovými kartami SD, které splňují specifi kace pro karty SD, v souborovém formátu FAT12 a FAT16, s paměťovými kartami SDHC v souborovém formátu FAT32 (bez podpory dlouhých názvů) a s kartami SDXC se souborovým formátem exFAT.
• Pokud je paměťová karta SD použita na nekompatibilních počítačích nebo zařízeních, může dojít ke smazání uloženého obsahu v důsledku naformátování karty a podobně.
• Použitelná kapacita paměti některých karet může být poněkud nižší, nežli uváděná kapacita paměťové karty.
Zařízení USB
• Tento přístroj nezaručuje připojení všech zařízení USB.
• Tento přístroj nepodporuje nabíjení zařízení USB.
• Jsou podporovány souborové systémy FAT12, FAT16 a FAT32.
• Tento přístroj podporuje vysokorychlostní zařízení USB 2.0 (High Speed).
Začínáme
BD-Video
• Obraz 3D lze přehrávat, pokud je tento přístroj připojen k televizoru, který je kompatibilní s technologií 3D pomocí kabelu High Speed HDMI.
• Tento přístroj podporuje zvukový doprovod s vysokým datovým tokem (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) převzatým do disku BD-Video. Budete-li chtít tyto zvukové formáty využívat, podívejte se na stránku 40.
• V závislosti na typu média, stavu záznamu, použitém způsobu záznamu a postupu při vytváření souborů se může stát, že disky nebude možno v některých případech přehrávat.
• Výrobce disku může zvolit způsob jeho přehrávání. Tak může nastat situace, kdy nebudete moci ovládat přehrávání prostřednictvím způsobů popsaných v tomto návodu k obsluze. Pozorně si přečtěte pokyny k diskům.
11
Page 12
KROK 1: Příprava reprosoustav
Upozornění
• Hlavní jednotku přístroje a přiložené reprosoustavy lze používat pouze tak, jak je popsáno v tomto nastavení. V opačném případě může dojít k poškození zesilovače a/nebo reprosoustav, což může vyústit až v nebezpečí vzniku požáru. Obraťte se na kvalifi kovaného servisního pracovníka, pokud došlo k poškození nebo pokud si povšimnete náhlé změny výkonu přístroje.
• Nepokoušejte se o upevnění těchto reprosoustav na stěnu jiným způsobem, nežli tím, který je popsán v tomto návodu k obsluze.
• Nedotýkejte se čelní síťované plochy reprosoustav. Reprosoustavy držte za boční stěny.
BTT755
2 Přední reprosoustavy2 Prostorové (surround)
reprosoustavy
4 Podstavce (s kabely) 1 Kabel reprosoustavy 4 Šrouby B
BTT350
5 Kabely reprosoustav
4 Základny 8 Šrouby A
Sestavení reprosoustav
BTT755
Upozornění
• Nestoupejte na základnu. Dejte pozor, pokud jsou nablízku děti.
• Při přenášení reprosoustav uchopte části podstavce a základny.
Zadní strana základny
Protáhněte kabel přímo podél čáry a zasuňte jej do drážky.
Šroub B
Ponechejte přibližně 80 mm
Pevně dotáhněte.
Příprava
• Abyste předešli poškození nebo poškrábání reprosoustav, položte je na měkkou látku a montáž provádějte v této pozici.
• Při upevnění na stěnu - viz stránka 44.
• Šrouby uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejich spolknutí.
Šroub A
Vodič úplně zasuňte. +: Bílý –:Modrá čára
Zatlačte do drážky.
Pevně dotáhněte.
Stlačte!
12
Page 13
Příprava kabelů a zapojování
1 Při zapojování kabelů je užitečné použití nálepek pro
kabely reprosoustav.
například Přední reprosoustava (levá)
A Nálepka pro kabel reprosoustavy (přiložena) B Konektor
Nálepka pro kabel reprosoustavy Barva
1 FRONT (L) (Levá přední) 2 FRONT (R) (Pravá přední) 3 SURROUND (L) (Levá prostorová) 4 SURROUND (R) (Pravá prostorová) 5 CENTRE (Střední) 6 SUBWOOFER
Nezapomeňte, že číslo na jednotlivých nálepkách musí odpovídat barvě konektoru.
• Dejte pozor, abyste nezkřížili (nezkratovali) nebo neobrátili polaritu vodičů kabelu reprosoustav, protože by mohlo dojít k poškození reprosoustav.
• Nepoužívejte přední reprosoustavu jako prostorovou (surround) reprosoustavu a obráceně. Před zapojením příslušného kabelu zkontrolujte typ reprosoustavy podle štítku na zadní ploše reprosoustavy.
• Abyste předešli zranění v důsledku pádu nebo upuštění reprosoustavy, umístěte kabely reprosoustavy pečlivě tak, abyste o něj nezakopli nebo se o něj nezachytili.
• Při přenášení nedržte reprosoustavu jednou rukou, abyste předešli zranění v důsledku upuštění reprosoustavy.
BÍLÁ ČERVENÁ MODRÁ ŠEDÁ ZELENÁ PURPUROVÁ
2 Zapojení kabelů reprosoustav. Vodič zasuňte úplně, ale
dbejte na to, aby nebyl zasunut až po izolaci vodiče.
například Prostorová reprosoustava
Stlačte!
BTT350
Bílý Modrá čára
Začínáme
BTT755
Ochrana reprosoustav před pádem
• Při upevňování reprosoustav na betonovou stěnu nebo na plochu, která nemusí poskytovat dostatečnou podporu, se o správném postupu poraďte s kvalifi kovaným stavebním technikem. Při nesprávném upevnění hrozí poškození stěny i reprosoustav.
• Použijte lanko o průměru méně než 2 mm, které je schopno unést zátěž přes 10 kg.
A Lanko (není součástí balení) Našroubujte do stěny, upevněte k reprosoustavě a pevně utáhněte.
B Zadní plocha reprosoustavy C Šroubovací očko (není součástí balení) D Stěna E Přibližně 150 mm
13
Page 14
KROK 2: Umístění
To, jak nastavíte reprosoustavy, bude mít vliv na hluboké tóny a na zvukové pole.
Příklad nastavení
Umístěte přední reprosoustavy, střední reprosoustavu a prostorové (surround) reprosoustavy do přibližně stejné vzdálenosti od poslechového místa. Úhly na vyobrazení jsou přibližné.
• Umístěte vaše reprosoustavy do vzdálenosti alespoň 10 mm od systému kvůli správnému odvětrávání.
A Střední reprosoustava
• Umístěte do racku nebo na polici tak, aby nedocházelo k rušení různých senzorů na televizoru (okolní světlo a podobně). Vibrace způsobené reprosoustavou mohou rušit obraz, pokud ji umístíte přímo na televizor.
B Přední reprosoustavy C Subwoofer D Prostorové (surround) reprosoustavy
• Umístěte reprosoustavy do stejné výšky nebo poněkud výše nad úroveň uší sedícího posluchače.
Zvuk prostorové (surround) reprosoustavy můžete poslouchat bezdrátově, pokud použijete volitelné bezdrátové příslušenství Panasonic (SH-FX71).
Podrobnější pokyny najdete v návodu k obsluze k volitelnému bezdrátovému systému.
Pokud se na vašem televizoru začnou
objevovat nesprávné barvy, vypněte televizor na přibližně 30 minut.
Pokud se tento jev projevuje i nadále, přemístěte reprosoustavy do větší vzdálenosti od televizoru.
Rozšíření vašeho systému na systém 7.1
kanálů
Hlavní jednotka přístroje je navržena pro poslech prostorového (surround) zvuku 7.1 kanálů. Po připojení 2 jednotek bezdrátového systému Panasonic SH-FX71 se 4 reprosoustavami docílíte ještě působivějšího efektu zvuku „jako v kině“.
Potřebné zařízení:
• 2 volitelné bezdrátové systémy (SH-FX71)
• 2 další reprosoustavy [Impedance: 3 Ω až 6 Ω, Vstupní zatížitelnost
reprosoustavy: 100 W (Min)]
Podrobnější pokyny najdete v návodu k obsluze k volitelnému bezdrátovému systému.
Používejte výhradně přiložené reprosoustavy Při použití jiných reprosoustav může dojít k poškození přístroje a k
negativnímu ovlivnění kvality zvuku.
• Při přehrávání zvuku při nadměrné hlasitosti po delší dobu může dojít k poškození vašich reprosoustav a ke zkrácení jejich provozní životnosti.
• Umístění reprosoustav vpředu
Všechny reprosoustavy lze umístit před poslechové místo. V takovém
případě však nemusí být dosažen optimální efekt prostorového (surround) zvuku.
• Umístěte reprosoustavy na ploché upevněné základny.
• Při umístění reprosoustav příliš blízko k podlaze, stěnám a rohům může dojít k nadměrnému zdůraznění hlubokých tónů. Stěny a okna zakryjte těžkými závěsy.
• Pro volitelné upevnění na stěnu - viz stránka 44.
14
Page 15
KROK 3: Zapojení
Před připojováním přístroje vypněte všechna zařízení a pečlivě se seznamte s pokyny k jejich obsluze.
Síťový napájecí kabel zapojte až po úplném dokončení všech připojení.
Zapojení kabelu reprosoustavy
Připojte ke zdířkám stejné barvy.
6 PURPUROVÁ Subwoofer 5 ZELENÁ Střední reprosoustava 2 ČERVENÁ Přední reprosoustava (pravý
1 BÍLÁ Přední reprosoustava (levý
4 ŠEDÁ Prostorová reprosoustava (pravý
3 MODRÁ Prostorová reprosoustava (levý
Hlavní jednotka přístroje
Připojení k televizoru
• Základní zapojení je vyobrazeno v příloze Easy Setting Guide (Průvodce snadným nastavením), existují však i další příklady zapojení pro optimalizaci nastavení vašeho systému.
• Tento systém podporuje vstupní zvuk ve formátu bitového toku PCM a Dolby Digital. Avšak systém například nepodporuje vstupní zvuk ve formátu bitového toku DTS.
kanál)
kanál)
kanál)
kanál)
Při použití volitelného bezdrátového systému nepřipojujte k hlavnímu přístroji žádné další prostorové nebo zadní prostorové (surround) reprosoustavy.
Začínáme
Nezapojujte vstup obrazového signálu přes videorekordér.
V důsledku ochrany proti kopírování by obraz nemusel být
zobrazen správně.
• Před zapojením vypněte všechna zařízení.
OPTICAL IN (Optický vstup)
• Po zapojení digitálního zvuku proveďte nastavení, které odpovídá typu zvukového doprovodu z vašeho digitálního zařízení ( 32).
HDMI
Zapojení HDMI podporuje funkci VIERA Link „HDAVI Control“ ( 33), pokud je použito s kompatibilním televizorem Panasonic.
• Používejte prosím kabely High Speed HDMI, opatřené logem HDMI (viz symbol na úvodní stránce). Doporučujeme vám použití kabelu HDMI značky Panasonic. Je-li na výstupu signál 1080p, použijte kabely HDMI 5 metrů nebo kratší.
Číslo doporučené součásti (kabel High Speed HDMI): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m) a podobně
• Zvukový doprovod bude vystupovat z reprosoustav systému, je-li položka „HDMI Audio Output“ (Výstup zvuku HDMI) nastavena na hodnotu „Off“ (Vypnuto). ( 41)
15
Page 16
Základní zapojení
Zapojení pro dosažení lepšího zvuku
Pro poslech zvuku z televizoru z reprosoustav tohoto systému domácího kina
1 Propojte televizor a tento přístroj kabelem audio
(není součástí balení).
2 Jako zdroj zvolte „AUX“ (25).
A Kabel audio (není součástí balení) B Kabel video (součást balení)
Pro poslech zvuku z televizoru z reprosoustav tohoto systému domácího kina
1 Propojte televizor a tento přístroj optickým digitálním
audio kabelem (není součástí balení).
2 Jako zdroj zvolte „DIGITAL IN“ (Digitální vstup) nebo
„D-IN“ (25).
A Kabel video (součást balení) B Optický digitální audio kabel (není
součástí balení)
např.
Pokud není televizor vybaven zdířkou VIDEO IN (Vstup video), použijte pro zapojení adaptér Scart (Scart—VIDEO IN).
A Adaptér Scart (není součástí balení) B Kabel video (součást balení)
16
Page 17
Zapojení pro dosažení nejlepšího obrazu a zvuku
• Obraz 3D lze přehrávat, pokud je tento přístroj připojen k televizoru, který je kompatibilní s technologií 3D.
Pro poslech zvuku z televizoru z reprosoustav tohoto systému domácího kina
1 Propojte televizor a tento přístroj optickým digitálním
kabelem audio (není součástí balení).
2 Jako zdroj zvolte „DIGITAL IN“ (Digitální vstup) nebo
„D-IN“ (25).
A Kabel HDMI (není součástí balení) B Optický digitální audio kabe (není
součástí balení)
• Pro zvuk z televizoru lze použít kabel audio (není součástí balení) pro propojení zdířky AUX se
ARC (Audio Return Channel) (Dostupné při použití televizoru, který je s funkcí ARC kompatibilní)
Díky této funkci lze přijímat digitální audio signál z televizoru bez zapojování jakýchkoliv dalších kabelů audio. Ujistěte se, že provádíte připojení ke zdířce televizoru, která je s funkcí ARC kompatibilní.
• Jako vstupní zdroj zvuku zvolte „ARC“ ( 25).
• Podrobnosti o nastavení výstupu digitálního zvuku naleznete v návodu k obsluze vašeho televizoru.
Připojení set-top boxu a podobně
Viz návody k obsluze pro příslušná zařízení, kde najdete informace o optimálním zapojení.
zdířkou AUDIO OUT (Výstup audio) na televizoru.
Pro poslech zvuku z televizoru z reprosoustav tohoto systému domácího kina
1 Propojte set-top box a tento přístroj optickým
digitálním kabelem audio (není součástí balení).
2 Jako zdroj zvolte „DIGITAL IN“ (Digitální vstup)
nebo „D-IN“ (25).
Začínáme
A Optický digitální audio kabel (není
součástí balení)
B Set-top box (kabelový/satelitní) a
podobně
17
Page 18
Připojení k širokopásmové síti
Při širokopásmovém připojení tohoto přístroje k internetu lze využívat následující funkce.
• Lze aktualizovat fi rmware ( 23)
• Umožní vám využívat funkci BD-Live ( 28)
• Umožní vám využívat funkci VIERA CAST ( 36)
• Funkce DLNA ( 38)
Používání kabelu počítačové sítě LAN
Používání adaptéru pro bezdrátové sítě
(Ethernet)
Podrobnosti o způsobu připojení si vyhledejte v dokumentaci k připojovanému zařízení.
LAN DY-WL10 (doplněk)
A Kabel LAN [přímý] (není součástí balení) B Širokopásmový směrovač (router) nebo podobné zařízení C Internet
• Pro připojení periferních zařízení používejte stíněné kabely pro počítačové sítě LAN.
• Při zasunování jiného kabelu, nežli kabelu pro počítačové sítě LAN do zdířky pro kabel sítě LAN na přístroji, může dojít k poškození přístroje.
A Adaptér pro bezdrátové sítě LAN B Směrovač (router) pro bezdrátové sítě (přístupový bod
- Access point) nebo podobné zařízení
C Internet
• Lze používat pouze adaptér pro bezdrátové sítě LAN DY-WL10 (volitelný doplněk).
• Při použití si důkladně přečtěte návod k obsluze pro adaptér pro bezdrátové sítě LAN DY-WL10 (volitelný doplněk).
• Nejnovější informace o kompatibilitě vašeho směrovače (routeru) pro bezdrátové sítě (přístupového bodu - Access point) najdete na webové stránce
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato webová stránka je pouze v angličtině.)
• Tento přístroj není kompatibilní s veřejnými službami bezdrátových sítí LAN (Hotspot a podobně), poskytovanými například na letištích, nádražích, v kavárnách a na dalších místech.
18
Page 19
Zapojení antény radiopřijímače
Používání pokojové antény
Hlavní jednotka přístroje
A Pokojová anténa pro pásmo FM (součást balení) B Lepicí páska (izolepa)
Upevněte tento konec antény v místě nejlepšího příjmu.
Používání venkovní antény
Pokud je příjem vysílání v pásmu FM špatný, použijte venkovní anténu. např.
Hlavní jednotka přístroje
A Venkovní anténa pro pásmo FM [Použití televizní antény (není
součástí balení)]
Instalaci antény by měl provádět zkušený technik.
B Koaxiální kabel 75 Ω (není součástí balení)
KROK 4: Připojení síťového napájecího kabelu
DIGITAL AUDIO IN
A
C IN
A
Hlavní jednotka přístroje
B
A Síťový napájecí kabel (součást balení) B Do síťové zásuvky na stěně
Síťový napájecí kabel připojte do zásuvky až po dokončení všech ostatních zapojení.
• Hlavní přístroj odebírá malé množství elektrické energie i ve chvíli, kdy je vypnutý (pokud je položka „Quick Start“ (Rychlé zapnutí) nastavena na hodnotu „Off“ (Vypnuto): přibližně 0,2 W. Pokud chcete dosáhnout úspory elektrické energie pak, pokud nebudete delší dobu přístroj používat, odpojte jeho síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky.
(STB/TV)
OPTICAL
DIGITAL TRANSMITTER
Začínáme
19
Page 20
KROK 5: Easy setup (Snadné nastavení)
Funkce Easy setup (Snadné nastavení) vám pomůže při provádění nezbytných nastavení.
Při základním nastavování pro systém postupujte podle zobrazených pokynů.
Příprava
• Zapněte televizor a zvolte vhodný režim video vstupu (to znamená VIDEO 1, AV 1, HDMI, atd.), který odpovídá zapojení k tomuto přístroji.
1 Stiskněte tlačítko []. 2 Postupujte podle zobrazených pokynů a
proveďte nastavení tlačítky [▲, ▼, ◄, ►] a stiskněte tlačítko [OK].
Language (Jazyk)
Zvolte jazyk, který se bude používat pro obrazovku nabídky.
TV Aspect (Poměr stran obrazu televizoru)
Zvolte poměr stran obrazu, odpovídající vašemu televizoru a preferencím.
Wireless System (Bezdrátový systém)
Pokud je zasunut digitální vysílač, je vyžadována specifi kace aktuálního nastavení.
Speakers position (Pozice reprosoustav)
Specifi kace pozic prostorových (surround) reprosoustav.
Speaker check (Kontrola reprosoustav)
Zkontrolujte, zda je připojení jednotlivých reprosoustav platné.
Speaker Output (Výstup reprosoustavy)
Pro nastavení prostorového (surround) zvuku pro výstup reprosoustav.
TV Audio (Zvuk televizoru)
Výběr zapojení audio vstupu pro váš televizor, [položka s „(TV)“].
Quick Start (Rychlé zapnutí)
Zvýšení rychlosti při zapnutí z pohotovostního režimu.
3 Stiskněte několikrát tlačítko [OK] pro
dokončení funkce „Easy setup“ (Snadné nastavení).
Po dokončení nastavení položky „Easy setup” (Snadné nastavení) můžete provést nastavení „Network Easy Setting“ (Snadné nastavení sítě).
20
• Uvedené nastavení lze provést kdykoliv volbou položky „Easy setup“ (Snadné nastavení) v nabídce Setup (Nastavení). ( 42)
• Nastavení položky Language (Jazyk) a TV Aspect (Poměr stran obrazu televizoru) se provede automaticky, pokud tento přístroj připojíte k televizoru Panasonic (VIERA), který podporuje funkci HDAVI Control 2 nebo novější kabelem HDMI.
Page 21
Network Easy Setting (Snadné
nastavení sítě)
Zvolte možnost „Wired“ (S kabely) nebo „Wireless“ (Bezdrátová) a stiskněte tlačítko [OK].
Připojení kabelem - možnost „Wired“ (S kabely)
Při nastavení vašeho připojení postupujte podle zobrazených pokynů.
• Pokud se objeví problémy ( 22)
Bezdrátové připojení - možnost „Wireless“
(Bezdrátová)
Pokud se po zvolení položky „Wireless“ (Bezdrátová) zobrazí zpráva „Wireless LAN Adaptor is not connected.“ (Není připojen adaptér pro bezdrátové sítě), zkontrolujte, zda je adaptér pro bezdrátové sítě úplně zasunutý. Alternativně můžete adaptér pro bezdrátové sítě odpojit a znovu připojit. Pokud se ani teď neprojeví žádná změna, obraťte se na svého prodejce s žádostí o radu.
Zvolte položku „WPS (PUSH button)“ nebo „Search for access point“ (Vyhledat přístupový bod) a pak postupujte podle pokynů na obrazovce a proveďte nastavení.
Search for access point (Vyhledat přístupový bod):
Budou vyhledány dostupné směrovače (routery) pro bezdrátové sítě (přístupové body - Access point) a zobrazeny v seznamu. Ze seznamu si můžete vybrat ten, který chcete používat. 1 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr kódu SSID*2 směrovače
(routeru) pro bezdrátové sítě (přístupovému bodu - Access point), ke kterému se chcete připojit. Pak stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti) pro zobrazení informací o vybraném směrovači (routeru) a poznamenejte si údaje o ověřování (autentizaci) a typu šifrování.
• Pokud kód SSID*2 nemůžete najít, zvolte položku „Search again“ (Vyhledat znovu).
2 Stiskněte tlačítko [RETURN] (Návrat) a pak stiskněte
tlačítko [OK].
Poté na následující obrazovce zvolte položku, která
odpovídá typu ověřování (autentizace), který jste si poznamenali ve výše uvedeném kroku 1 ( nahoře).
Při nastavení postupujte podle zobrazených pokynů.
• V položce „Encryption Key“ (Šifrovací klíč) zadejte váš kód šifrovacího klíče, který jste obdrželi ke svému směrovači (routeru) pro bezdrátové sítě (přístupovému bodu - Access point).
Začínáme
WPS (PUSH button):
Pokud váš směrovač (router) pro bezdrátové sítě (přístupový bod - Access point) podporuje WPS (PUSH button), můžete nastavení snadno provést stisknutím tlačítka WPS na zařízení. WPS (Wi-Fi Protected Setup) představuje normu, která usnadňuje nastavení, která souvisí s nastavením a zabezpečením zařízení pro bezdrátové sítě LAN. 1 Stiskněte tlačítko WPS nebo příslušné tlačítko na
směrovači (routeru) pro bezdrátové sítě (přístupový bod
- Access point), až začne blikat indikátor.
• Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze směrovače (routeru) pro bezdrátové sítě (přístupovému bodu - Access point).
2 Stiskněte tlačítko [OK].
např.
*1 Směrovač (router) pro bezdrátové sítě (přístupový bod - Access point),
kompatibilní s Wi-Fi Protected Setup, může být označen značkou.
*2 SSID (Service Set IDentifi cation) představuje jméno používané v
bezdrátové síti LAN pro identifi kaci konkrétní sítě. Přenos je možný, pokud kód SSID odpovídá oběma zařízením.
21
Page 22
Pokud se při nastavování
vyskytnou problémy
Access Point Connection Setting (Nastavení připojení přístupového bodu)
Network Easy Setting (Connection Test) (Snadné nastavení sítě - Test připojení)
Displej Zkontrolujte následující
A confl ict with other devices occurred. (Vyskytl se konfl ikt s jinými zařízeními.)
A time out error occurred. (Chyba vypršení času.)
An authentication error or a time out error occurred. (Chyba ověřování nebo chyba vypršení času.)
A device error occurred. (Chyba zařízení.)
položky
• Chvíli počkejte a pak zkuste postup opakovat.
• Nastavení směrovače (routeru) pro bezdrátové sítě (přístupového bodu - Access point) pro adresu MAC a podobně.
• Může se jednat o slabý signál. Pomocí prodlužovacího kabelu USB, dodaného k adaptéru pro bezdrátové sítě, nastavte umístění adaptéru pro bezdrátové sítě LAN.
• Kód SSID a šifrovací klíč směrovače (routeru) pro bezdrátové sítě (přístupového bodu - Access point).
• Chvíli počkejte a pak zkuste postup opakovat.
• Zapojení adaptéru pro bezdrátové sítě
Pokud nedojde k žádnému
zlepšení, obraťte se na svého prodejce.
Displej Zkontrolujte
1. LAN cable connection or Connection to access point (Připojení kabelu sítě LAN nebo připojení k přístupovému bodu)
2. IP address setting (Nastavení adresy IP)
3. Connection to gateway (Připojení k bráně)
1. LAN cable connection or Connection to access point (Připojení kabelu sítě LAN nebo připojení k přístupovému bodu)
2. IP address setting (Nastavení adresy IP)
3. Connection to gateway (Připojení k bráně)
1. LAN cable connection or Connection to access point (Připojení kabelu sítě LAN nebo připojení k přístupovému bodu)
2. IP address setting (Nastavení adresy IP)
3. Connection to gateway (Připojení k bráně)
1. LAN cable connection or Connection to access point (Připojení kabelu sítě LAN nebo připojení k přístupovému bodu)
2. IP address setting (Nastavení adresy IP)
3. Connection to gateway (Připojení k bráně)
: Fail
(Selhání)
: Fail
(Selhání)
: Fail
(Selhání)
: Pass
(Proběhlo)
: Fail
(Selhání)
: Fail
(Selhání)
: Pass
(Proběhlo)
: Home
network available (Domácí síť dostupná)
: Fail
(Selhání)
: Pass
(Proběhlo)
: Pass
(Proběhlo)
: Fail
(Selhání)
následující
položky
• Připojení kabelů sítě LAN ( 18)
• Připojení a nastavení rozbočovače (hub) a směrovače (routeru)
• Nastavení položky „IP Address/DNS Settings“ (Adresa IP/Nastavení DNS) ( 42)
22
Page 23
Network Easy Setting (Internet Connection Test) (Snadné nastavení sítě - Test připojení k internetu)
Displej Zkontrolujte následující položky
Cannot fi nd the server. (Nelze najít server.) (B019)
Failed to connect to the server. (Selhalo připojení k serveru.) (B020)
• Další podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze rozbočovače (hub) nebo směrovače (routeru).
• Toto nastavení lze provést kdykoliv volbou položky „Network Easy Setting” (Snadné nastavení sítě) v nabídce Setup (Nastavení). ( 42)
• Tato nastavení lze jednotlivě upravovat pomocí položky „Network Settings“ (Nastavení sítě). ( 42)
• Nepoužívejte toto zařízení pro připojení k jakékoliv bezdrátové síti, pro níž nemáte uživatelská práva.
V průběhu automatického vyhledávání v prostředí bezdrátové sítě se
může zobrazit kód SSID bezdrátové sítě, pro kterou nemáte uživatelská práva; nicméně používání těchto sítí může být považováno za neoprávněný přístup.
• Po nastavení síťových parametrů na tomto přístroji může dojít ke změně nastavení (úroveň šifrování a podobně) směrovače bezdrátové sítě (přístupového bodu). Pokud budete mít na svém počítači potíže s připojením, nastavte parametry sítě na svém počítači v souladu s nastavením směrovače bezdrátové sítě (přístupového bodu).
• Dejte prosím pozor na to, že připojování k síti bez šifrování může umožnit nelegitimní prohlížení obsahu komunikace třetí stranou, nebo může dojít k úniku dat, jako jsou například osobní nebo tajné informace.
• Nastavení hodnoty „Primary DNS“ (Primární server DNS) a „Secondary DNS“ (Sekundární server DNS) v položce „IP Address/DNS Settings“ (Adresa IP/Nastavení DNS) ( 42)
• Server může být zaneprázdněný nebo služba mohla být pozastavena. Chvíli počkejte a pak zkuste postup opakovat.
• Nastavení položky „Proxy Server Settings“ (Nastavení serveru Proxy) ( 42) a směrovače (routeru)
Aktualizace fi rmwaru
Čas od času může společnost Panasonic uvolnit aktualizaci fi rmwaru pro tento přístroj, která může přidat funkci nebo zlepšit její vlastnosti. Tyto aktualizace jsou bezplatné.
Tento přístroj umožňuje po připojení k internetu širokopásmovým připojením automaticky zkontrolovat verzi fi rmwaru. Pokud je dostupná nová verze fi rmwaru, zobrazí se následující obrazovka.
Pro aktualizaci fi rmwaru
Stiskněte tlačítko [START] (Spustit) zvolte položku „To Others“ (Další funkce) [OK] zvolte „Setup“ (Nastavení) [OK] zvolte „General“ (Všeobecné nastavení) [OK] zvolte „Firmware Update“ (Aktualizace fi rmwaru)  [OK]  a zvolte položku „Update Now“ (Aktualizovat nyní)
Jestliže se stažení nezdaří, nebo pokud přístroj není připojený k internetu, můžete si aktualizační soubor fi rmwaru stáhnout z následující webové stránky a vypálit si jej na disk CD-R pro pozdější provedení aktualizace fi rmwaru. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato webová stránka je pouze v angličtině.) Pro zobrazení verze fi rmwaru v tomto přístroji. ( 42, „System Information“ (Systémové informace))
Ve chvíli, kdy probíhá aktualizace, NEODPOJUJTE přístroj od síťového napájení ani neprovádějte žádné operace. Po nainstalování fi rmwaru se na displeji přístroje zobrazí zpráva „FINISH“ (Dokončeno). Přístroj se restartuje a pak zobrazí následující obrazovka.
Začínáme
• Stažení fi rmwaru může trvat několik minut. Může trvat i déle a někdy se nemusí zdařit v závislosti na podmínkách připojení k internetu.
• Pokud nechcete, aby přístroj kontroloval existenci nejnovějších verzí fi rmwaru, nastavte položku „Automatic Update Check” (Automatická kontrola aktualizace) na hodnotu „Off“ (Vypnuto). ( 42)
23
Page 24
KROK 6:
Vkládání nebo Přeprogramování dálkového ovladače
Pokud na tento dálkový ovladač reagují další výrobky značky Panasonic
Pokud jsou další přístroje Panasonic umístěny poblíž sebe a reagují na tento dálkový ovladač, změňte kód v položce „Remote Control“ (Dálkový ovladač) ( 42) na hlavní jednotce přístroje a na dálkovém ovladači (oba kódy se musí shodovat).
Změna kódu na hlavní jednotce.
1 V režimu stop (zastaveno) stiskněte
tlačítko [START] (Spustit).
2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„To Others“ (Další funkce) a stiskněte tlačítko [OK].
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„Setup” (Nastavení) a stiskněte tlačítko [OK].
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„General“ (Všeobecné nastavení) a stiskněte tlačítko [OK].
5 Stiskněte tlačítko [, ▼] pro volbu položky
„Remote Control“ (Dálkový ovladač) a stiskněte tlačítko [OK].
6 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu kódu (1
nebo 2) a stiskněte tlačítko [OK].
vyjímání média
• Při vkládání média zkontrolujte, zda směřuje správně (nahoru).
• Pokud se zobrazuje indikátor čtení, nevypínejte přístroj ani nevyjímejte médium. Taková činnost může způsobit ztrátu obsahu média.
• Při vyjímání karty SD ji uprostřed stiskněte a rovným pohybem ji vytáhněte ven.
Pro přepnutí zdrojů
Stiskněte tlačítko [BD/SD] nebo [EXT-IN] (Externí vstup) pro volbu položky „BD/DVD“, „SD“ nebo „USB“.
• Po vložení média během zastaveného přehrávání se zdroj automaticky přepne v závislosti na vloženém médiu.
Změna kódu na dálkovém ovladači.
1 Při stisknutém tlačítku [OK]
Stiskněte a alespoň 5 sekund podržte
numerické tlačítko (1 nebo 2) se stejným číslem, jaké jste zvolili v kroku 6.
2 Stiskněte tlačítko [OK].
24
Page 25
Menu START (Spustit)
Hlavní funkce tohoto přístroje lze ovládat z nabídky START (Spustit).
1 Stiskněte tlačítko [START] (Spustit). 2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
a stiskněte tlačítko [OK].
např. BD-Video
Playback (Přehrávání) Viewing Picture (Prohlížení obrázku)
Top Menu (Hlavní nabídka) Menu (nabídka)
Home Network (DLNA)
Network (Síť)
(Domácí síť) Internet
Content (Obsah internetu)
Input Selection (Výběr vstupu)
Přehrávání obsahu.
( 27) ( 27)
( 38)
Zobrazení domovské obrazovky VIERA CAST ( 36)
Přepínání jednotlivých zdrojů
BD/DVD/CD SD card (Karta SD) iPod (Přehrávač iPod) FM Radio (Rádio v pásmu FM):
Pro poslech rádia v pásmu FM ( 31)
USB device (Zařízení USB) Pro poslech zvuku z televizoru (32)
*1
AUX
:
Při použití kabelu audio
ARC*1:
Při použití kabelu HDMI (Dostupné při použití televizoru, který je s funkcí ARC kompatibilní)
DIGITAL IN (Digitální vstup)
*1
Při použití optického digitálního audio kabelu
Reprodukcia zvuku z iných zariadení prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia (32) DIGITAL IN (Digitální vstup)*2:
Při použití optického digitálního audio kabelu
*1 Vedle položek nastavených pro
vstup TV AUDIO (Zvuk televizoru) se zobrazuje indikace „(TV)“.
*2 Indikace „(CABLE/SATELLITE)“ se
zobrazuje vedle položky DIGITAL IN (Digitální vstup) při nastavení na vstup CABLE/SATELLITE AUDIO (Zvuk kabelové/satelitní televize).
:
Sound (Equalizer) (Zvuk - Ekvalizér)
( 26)
Playlists (Playlisty):
Můžete přehrávat „playlisty“
To Others (Další funkce)
(seznamy pro přehrávání), vytvořené na disku DVD-VR.
Setup (Nastavení): ( 39) Card Management (Správa
karty): ( 28)
Opuštění obrazovky
Stiskněte tlačítko [START] (Spustit).
Výběr zdroje dálkovým ovladačem
Tlačítko Zdroj
BD/DVD nebo karta SD (SD) (27) iPod (IPOD) (34)
FM Radio (FM) (Rádio v pásmu FM) (31) USB device (USB) (Zařízení USB) (27) Pro poslech zvuku z televizoru (32)
*1
AUX
*1
ARC DIGITAL IN (Digitální vstup)*1 (D-IN) Pro poslech zvuku z dalších zařízení (32) DIGITAL IN (Digitální vstup)*2 (D-IN)
*1 Vedle položek nastavených pro vstup TV
AUDIO (Zvuk televizoru) se zobrazuje indikace „(TV)“.
*2 Indikace „(CABLE/SATELLITE)“ se zobrazuje
vedle položky DIGITAL IN (Digitální vstup) při nastavení na vstup CABLE/SATELLITE AUDIO (Zvuk kabelové/satelitní televize).
• Zobrazované položky se mohou lišit podle použitého média.
• Po přepnutí voliče může chvíli trvat, než se spustí přehrávání zvoleného obrazu a/nebo zvuku.
Začínáme
25
Page 26
Poslech zvukových efektů ze všech reprosoustav
Poslech efektů prostorového
(surround) zvuku
1 Stiskněte několikrát tlačítko [SURROUND]
(Prostorový zvuk) pro výběr efektu.
STANDARD (Standardní)
Zvuk bude vystupovat tak, jak byl zaznamenán/ zakódován. Výstup z reprosoustavy se různí v závislosti na zdroji.
MULTI-CHANNEL (Vícekanálový)
Můžete poslouchat zvuk z předních reprosoustav, a rovněž prostorový (surround) zvuk, dokonce i při přehrávání dvoukanálového zvuku nebo zvuku, který není prostorový.
MANUAL (Manuální)
• Vybraný efekt se bude zobrazovat pouze na hlavní jednotce přístroje.
2 Při zobrazené indikaci „MANUAL“
(Manuální) stiskněte tlačítko [◄, ►] a vyberte požadovaný efekt.
DOLBY PRO LOGIC II MOVIE
Vhodný pro fi lmový software nebo pro obsah, zaznamenaný ve formátu Dolby Surround. (kromě formátu DivX)
DOLBY PRO LOGIC II MUSIC
Přidání efektu 5.1 kanálů ke stereofonním zdrojům. (kromě formátu DivX)
7.1CH VIRTUAL SURROUND
Efekt prostorového (surround) zvuku 6.1/7.1 kanálů si můžete vychutnat s použitím reprosoustav pro systém 5.1 kanálů.
SUPER SURROUND
Při poslechu stereofonních zdrojů si můžete vychutnat zvuk ze všech reprosoustav.
2CH STEREO
Jakýkoliv zdroj lze přehrávat stereofonně. Zvuk bude vystupovat pouze z předních reprosoustav a ze subwooferu.
Nastavení úrovně reprosoustavy v průběhu
přehrávání
1 Stiskněte a podržte tlačítko [–CH SELECT] (Výběr
předchozího kanálu) pro aktivaci režimu nastavení reprosoustavy.
2 Stiskněte několikrát tlačítko [–CH SELECT] (Výběr
předchozího kanálu) pro výběr reprosoustavy. Po každém stisknutí tlačítka:
RS: Prostorová (surround) reprosoustava (pravá) RB*: Zadní prostorová (surround) reprosoustava (pravá) LB*: Zadní prostorová (surround) reprosoustava (levá) LS: Prostorová (surround) reprosoustava (levá) SW: Subwoofer
• Kanály, které se neúčastní přehrávání zvuku, se nebudou zobrazovat (subwoofer se zobrazuje, i když není zahrnut).
3 Stiskněte tlačítko [▲] (zvýšení) nebo [▼] (snížení) pro
nastavení úrovně jednotlivých reprosoustav.
–6 dB až +6 dB
Změna režimů zvuku
1 Stiskněte několikrát tlačítko [SOUND] (Zvuk) pro výběr
režimu.
• Vybraný režim se bude zobrazovat pouze na hlavní jednotce přístroje.
2 Během zobrazení vybraného režimu
Stiskněte tlačítko [◄, ►] a vyberte požadované nastavení.
EQUALIZER (Ekvalizér)
Můžete zvolit nastavení kvality zvuku.
FLAT (Plochý průběh)
Zrušení (není přidán žádný efekt).
HEAVY (Těžký)
Přidání důrazu k rockové hudbě.
CLEAR (Zrušit)
Projasnění vyšších frekvencí.
SOFT (Měkký)
Pro hudbu na pozadí.
SUBWOOFER LEVEL (Úroveň subwooferu)
Můžete nastavit podíl hlubokých frekvencí. 1 (Nejslabší efekt) až 4 (Nejsilnější efekt)
• Nastavení, které provedete, zůstane zachováno a bude opět vyvoláno, jakmile zvolíte stejný typ zdroje.
H.BASS (Zdůraznění hloubek)
Lze zdůraznit nízkofrekvenční zvuk, aby byl jasně slyšet zvuk nejhlubších tónů, i pokud není akustika vaší poslechové místnosti optimální.
• Nastavení, které provedete, zůstane zachováno a bude vyvoláno pokaždé, jakmile budete přehrávat ze stejného typu zdroje.
CENTER FOCUS (Zaostření středu) (Účinné při přehrávání zvuku, obsahujícího zvuk středního kanálu.)
Zvuk střední reprosoustavy můžete nastavit tak, aby se zdálo, že vychází z televizoru.
WHISPER-MODE SURROUND (Tichý režim prostorového zvuku)
Tato funkce umožňuje zvýraznit prostorový (surround) efekt pro zvuk s nízkou hlasitostí. (Vhodné pro noční sledování/poslech.)
• Zvukové režimy/efekty nemusejí být pro některé zdroje dostupné nebo nemusí mít žádný efekt.
• Při použití těchto zvukových efektů/režimů s některými zdroji si můžete povšimnout snížení kvality zvuku. Pokud tato situace nastane, vypněte zvukové efekty/režimy.
* Pokud jsou připojeny volitelné zadní prostorové (surround)
reprosoustavy. L R: Přední reprosoustava
levá a pravá: lze nastavovat pouze vyvážení kanálů.)
• Stiskněte tlačítko [◄, ►] pro vyvážení kanálů předních reprosoustav.
C: Střední reprosoustava
26
Page 27
Přehrávání obrazového obsahu
BD DVD CD SD USB
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný video vstup.
1 Stiskněte tlačítko [] pro zapnutí přístroje. 2 Vložte médium.
Spustí se přehrávání.
• Jakmile je zobrazena nabídka, vyberte pomocí tlačítek [▲, ▼, ◄, ►] požadovanou položku a stiskněte tlačítko [OK].
• Pokud se v průběhu přehrávání kompatibilního obsahu 3D zobrazí obrazovka se zprávou, přehrávejte v soulady s pokyny.
• Pokud se přehrávání nespustí, stiskněte tlačítko [► PLAY] (Přehrávání).
Pro zobrazení nabídek
Můžete si zobrazit Top Menu, DIRECT NAVIGATOR nebo Pop-up Menu.
Stiskněte tlačítko [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] nebo [POP-UP MENU].
• Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro volbu položky a stiskněte tlačítko [OK].
• Nabídku pop-up můžete také vyvolat stisknutím tlačítka [OPTION] (Možnosti) a volbou položky „Pop-up Menu” (Nabídka pop-up).
Pro zobrazení stavových zpráv
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko [STATUS] (Stav).
Stavové zprávy vás informují o právě přehrávaném obsahu. Každým stisknutím tlačítka [STATUS] (Stav) se zobrazené informace změní.
například BD-Video
T: Titul, C: Kapitola, PL: Playlist
Uběhlý čas/doba titulu
Aktuální pozice přehrávání Celkový
• Výstupní signál z disků PAL zůstává v normě PAL. Výstupní signál z disků NTSC je buď v normě „NTSC“ nebo „PAL60“.U disků NTSC můžete v položce „NTSC Contents Output” (Výstup obsahu NTSC) zvolit normu „NTSC” nebo „PAL60”.
• DISK SE STÁLE OTÁČÍ I VE CHVÍLI, KDY JSOU ZOBRAZENY NABÍDKY. Po ukončení přehrávání stiskněte tlačítko [ STOP]
(Zastavení), kterým můžete šetřit motor zařízení, obrazovku svého televizoru a další součásti.
• V závislosti na médiu a obsahu se displej může lišit nebo se nemusí zobrazit.
• DivX: Postupné přehrávání není dostupné.
• Pokud se menu zobrazí při přehrávání obrazu ve formátu 1080/60p (1920k1080/60 progresívní), zaznamenaného digitální videokamerou Panasonic s vysokým rozlišením, zvolte „Play Video (AVCHD)“ (Přehrát obraz (AVCHD)).
• Nelze přehrávat obraz ve formátu AVCHD a MPEG2, který byl na médium přenesen uchopením a upuštěním, zkopírováním a vložením.
Další operace při přehrávání
Tyto funkce v závislosti na médiu a obsahu nemusí fungovat.
čas/doba
Stop (Zastavení)
Stiskněte tlačítko [STOP] (Zastavení).
Pozice zastavení bude uložena do paměti.
Funkce Resume play (Obnovení přehrávání)
Stiskněte tlačítko [► PLAY] (Přehrávání) pro obnovení přehrávání od této pozice.
• Pozice se vymaže po vysunutí zásuvky na disk nebo po
stisknutí tlačítka [ STOP] (Zastavení) několikrát po sobě, aby se na displeji objevila indikace „STOP“.
Na discích BD-Video, které obsahují BD-J ( 52), není
funkce obnovení přehrávání dostupná.
Pause (Pozastavení)
Stiskněte tlačítko [ PAUSE] (Pozastavení).
• Stiskněte znovu tlačítko [ PAUSE] (Pozastavení) nebo [►
PLAY] (Přehrávání) pro obnovení přehrávání.
Vyhledávání/Zpomalené
přehrávání
Search (Vyhledat)
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko [SEARCH ] (Vyhledat) nebo [SEARCH ] (Vyhledat).
• Hudební disk CD a MP3: Pevně nastavená jedna úroveň rychlosti.
Zpomalené přehrávání
Při pozastavení přehrávání stiskněte tlačítko [SEARCH ] (Vyhledat) nebo [SEARCH ] (Vyhledat).
• BD-Video a AVCHD: Pouze vyhledávání směrem vpřed [SEARCH ] (Vyhledat).
Rychlost se zvyšuje až v 5 krocích.
• Stisknutím tlačítka [► PLAY] (Přehrávání) se obnoví přehrávání normální rychlostí.
Přeskočení
V průběhu přehrávání nebo při pozastavení stiskněte tlačítko [SKIP ] (Přeskočit) nebo [SKIP ] (Přeskočit).
Přeskok na titul, kapitolu nebo stopu (skladbu), kterou chcete přehrávat.
• Každým stisknutím se zvyšuje počet přeskočení.
• DivX: Přeskočení pouze směrem vzad [SKIP ] (Přeskočit).
Krokování přehrávání po snímcích
Při pozastavení přehrávání stiskněte tlačítko [◄] () nebo [►] ().
• Stiskněte a podržte tlačítko pro změnu směru vpřed nebo vzad.
• Stisknutím tlačítka [► PLAY] (Přehrávání) se obnoví přehrávání normální rychlostí.
• BD-Video a AVCHD: Pouze směrem vpřed [►] ().
Změna zvukového doprovodu
Stiskněte tlačítko [AUDIO] (Zvukový doprovod).
Lze změnit číslo kanálu zvukového doprovodu nebo jazyk zvukové stopy ( 51) a podobně.
Začínáme
Přehrávání
27
Page 28
Užitečné funkce
Stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti).
1 2 Zvolte položku a stiskněte tlačítko [OK].
Při zobrazení obrazovky DIRECT NAVIGATOR
Properties (Vlastnosti) Pro zobrazení vlastností titulu
Chapter View (Sledování kapitoly)
To Picture (Na obrázek) Přehrávání statických snímků
Folder (Složka) Přepnutí do jiné složky. View Titles (Sledování
titulu)
Při přehrávání
Screen Aspect (Poměr stran obrazovky)
Top Menu (Hlavní nabídka)
Pop-up Menu (Nabídka Pop-up)
Menu (nabídka) Pro zobrazení menu (nabídky).
• V závislosti na přehrávaném obsahu nemusí mít provedení operace „Screen Aspect“ (Poměr stran obrazovky) žádný efekt.
• Pokud je položka „TV Aspect“ (Poměr stran obrazu televizoru) ( 41) nastavena na hodnotu „4:3“ nebo „4:3 Letterbox“, je efekt „Zoom“ (Zvětšit) položky „Screen Aspect“ (Poměr stran obrazovky) nedostupný.
• V závislosti na médiu a obsahu se zobrazené položky různí.
Využívání funkcí BD-LIVE
nebo BONUSVIEW na disku
BD-Video
Co je to BONUSVIEW?
Funkce BONUSVIEW umožňuje využívat funkce, jako je například obraz v obraze nebo sekundární zvuk a další.
Co je to BD-Live?
Kromě funkce BONUSVIEW je podporována funkce BD-Live, která po připojení tohoto přístroje k internetu poskytuje další funkce, např. titulky, zvláštní obrázky a online hry.
• Použitelné funkce a způsoby ovládání se mohou v závislosti na disku různit, proto se prosím podívejte na pokyny k disku a/nebo navštivte příslušnou webovou stránku.
(datum vytvoření záznamu atd.) Pro výběr kapitoly.
( 30).
Pro výběr titulu.
Pokud jsou zobrazeny černé pruhy nahoře, dole, vlevo a vpravo, lze obraz zvětšit na celou obrazovku.
Pro zobrazení hlavní nabídky.
Zapnutí/vypnutí sekundárního zvuku
1 Stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení). 2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu nabídky „Disc“ (Disk) a
stiskněte tlačítko [►].
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu nabídky „Signal Type“
(Typ signálu) a stiskněte tlačítko [OK].
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „Soundtrack“
(Zvuková stopa) v nabídce „Secondary Video“ (Sekundární obraz) a stiskněte tlačítko [►].
5 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr hodnoty „On“
(Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto).
Pokud byla vybrána hodnota „On“ (Zapnuto) stiskněte
tlačítko [►] a pak stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr jazyka.
6 Stiskněte tlačítko [RETURN] (Návrat) pro ukončení.
• V průběhu vyhledávání/zpomaleného přehrávání nebo přehrávání po jednotlivých snímcích se přehrává pouze primární obraz.
Pokud je položka „BD-Video Secondary Audio” (Sekundární zvuk disku BD-Video) v „Digital Audio Output” (Výstup digitálního zvuku) nastavena na hodnotu „Off” (Vypnuto), nebude sekundární zvuk přehráván ( 40).
Používání disků BD-Live
s internetem
Některý obsah BD-Live, dostupný na discích Blu-ray může vyžadovat vytvoření internetového účtu, aby bylo možno zpřístupnit obsah BD-Live. Postupujte podle pokynů na obrazovce nebo podle pokynů k disku, kde jsou informace o získání takového účtu.
1
Připojte přístroj k počítačové síti. (18)
2 Vložte do přístroje paměťovou kartu SD
(s volným prostorem alespoň 1 GB).
Paměťová karta SD se bude používat jako místní úložiště
( 52).
3 Vložte do přístroje disk.
Smazání dat/Formátování paměťových
karet SD
Na disku BD-Video jsou k dispozici různé funkce, které můžete využívat po zkopírování dat na paměťovou kartu SD (místní úložiště). Pokud data, zaznamenaná na paměťové kartě SD již nebudete dále potřebovat, můžete data smazat následující operací.
1 Vložte do přístroje paměťovou kartu SD. 2 Stiskněte tlačítko [START] (Spustit). 3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „To Others“
(Další funkce) a stiskněte tlačítko [OK].
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „Card
Management“ (Správa karty) a stiskněte tlačítko [OK].
5 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „BD-Video
Data Erase“ (Vymazat data BD-Video) nebo „Format SD Card“ (Naformátovat kartu SD) a stiskněte tlačítko [OK].
Přehrávání obrazu v obraze
Zapnutí/vypnutí sekundárního obrazu
Stiskněte tlačítko [PIP] (Obraz v obraze).
A Sekundární obraz B Primární obraz
28
6 Stiskněte tlačítko [◄, ►] pro volbu položky „Yes“ (Ano) a
stiskněte tlačítko [OK].
7 Stiskněte tlačítko [◄, ►] pro volbu položky „Start“ (Spustit)
a stiskněte tlačítko [OK].
• Pro využívání výše uvedených funkcí doporučujeme naformátovat kartu prostřednictvím tohoto zařízení. Pokud použitou paměťovou kartu SD naformátujete, dojde ke smazání veškerých dat na kartě. Tato data již nelze nijak obnovit.
• Položka „BD-Live Internet Access” (Internetový přístup BD-Live) bude muset být pro některé disky možná změněna ( 40).
• Při přehrávání disků podporujících BD-Live se může poskytovateli obsahu odeslat přes internet identifi kátor (ID) přehrávače nebo disku.
Page 29
Poznámky k formátu DivX
POZNÁMKA K FORMÁTU DIVX PLUS™ HD:
DivX® představuje digitální obrazový formát, vytvořený společností DivX, Inc. Tento přístroj představuje ofi ciálně certifi kované zařízení (DivX Certifi ed®), které umožňuje přehrávání videosekvencí ve formátu DivX, včetně obrazu ve formátu DivX Plus™ HD (H. 264/.MKV) až do rozlišení 1080p a prémiového obsahu. Další informace a softwarové nástroje pro převod vašich souborů do formátu DivX najdete na webové stránce www.divx.com.
POZNÁMKA KE SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Toto certifi kované zařízení (DivX zaregistrováno, aby bylo možno přehrávat obsah, získaný prostřednictvím služby DivX Video-on-Demand (VOD). Pro vygenerování registračního kódu si vyhledejte část DivX VOD v nabídce Setup pro nastavení zařízení. S tímto kódem navštivte stránku vod.divx.com pro dokončení registračního procesu; tam se rovněž dozvíte další podrobnosti o službě DivX VOD.
• Výstup obrazu DivX VOD uloženého v paměťovém zařízení USB lze uskutečnit pouze prostřednictvím výstupní zdířky HDMI.
Zobrazení registračního kódu přístroje.
( 42, „DivX Registration“ (Registrace DivX) v položce „General“ (Všeobecné nastavení))
A 10 alfanumerických znaků
• Po prvním přehrání obsahu DivX VOD se registrační kód nezobrazí.
• Zakoupíte-li si obsah DivX VOD za použití registračního kódu, který se liší od kódu tohoto přístroje, nebudete tento obsah moci přehrát.
Zrušte registraci přístroje.
( 42, „DivX Registration“ (Registrace DivX) v položce „General“ (Všeobecné nastavení)) Stiskněte tlačítko [◄, ►] pro volbu hodnoty „Yes“ (Ano) v položce „DivX Registration“ (Registrace DivX). Kód pro zrušení registrace použijte pro zrušení registrace na stránce www.divx.com.
Upozornění k obsahu ve formátu DivX, který je možno přehrát pouze několikrát
Určitý obsah DivX VOD je možno přehrávat pouze se stanoveným omezeným počtem opakování. Při přehrávání tohoto obsahu se zobrazuje počet již uskutečněných přehrání a počáteční počet přehrání.
• Zbývající počet přehrání se po každém přehrání programu sníží. Avšak při přehrávání od místa, kde jste jej předtím zastavili, se zbývající počet přehrání nesníží díky funkci obnovení přehrávání (resume play).
Zobrazení textu titulků
Pomocí tohoto přístroje můžete zobrazovat text titulků na disku s obrazovým obsahem ve formátu DivX. Tato funkce nemá žádnou souvislost s titulky uvedenými ve specifi kacích standardu DivX a nemá vlastní jednoznačnou normu. Ovládání se může různit nebo nemusí pracovat správně v závislosti na způsobu, jakým byl soubor vytvořen nebo na stavu zařízení (přehrávání, zastavení a podobně).
Nastavte hodnotu „Subtitle“ (Titulky) v položce „Disc“ (Disk) (36)
• Videosekvence DivX, které nezobrazují položku „Text”, neobsahují text titulků.
• Pokud se text titulků nezobrazuje správně, zkuste změnit nastavení jazyka (položka Language). ( 40)
• V závislosti na souboru nemusí být zobrazení textu titulků možné.
®
Certifi ed) musí být
Sledování obrazu Blu-ray 3D™
BD
Po připojení tohoto přístroje k televizoru, který je kompatibilní s technologií 3D kabelem High Speed HDMI si můžete vychutnat obraz s realistickým dojmem kompatibilního softwaru Blu-ray 3D™.
Vyobrazení představuje obrázek. Při přehrávání disku, který byl zaznamenán se strukturou 2 obrazovek (vedle sebe), který lze sledovat v režimu 3D, bude přehrávání probíhat v souladu s nastavením 3D na televizoru, bez ohledu na nastavení, uváděná v následující tabulce.
• Zobrazené obrazovky, jako například nabídka Playback
(Přehrávání), se nebudou zobrazovat správně.
Příprava
Připojte televizor, kompatibilní s režimem 3D, ke zdířce HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI) tohoto přístroje kabelem High Speed HDMI, a na televizoru zvolte vstupní režim obrazu HDMI. ( 16, 17)
• Proveďte na televizoru potřebná nastavení a přípravu. Způsob přehrávání je stejný, jako při přehrávání normálního disku. ( 27)
• Přehrávejte podle pokynů zobrazených na obrazovce.
3D settings (Nastavení 3D)
Podle potřeby proveďte následující nastavení.
Playback method for 3D disc (Způsob přehrávání disku 3D)
3D Type (Typ 3D) Pokud nelze přehrávat v režimu
3D Playback Message (Zpráva o přehrávání 3D)
Graphic Display Level (Úroveň grafi ckého zobrazení)
• Upusťte prosím od sledování obrazu v režimu 3D, pokud se necítíte
dobře nebo pokud pociťujete únavu zraku.
V případě, že při sledování obrazu v režimu 3D pociťujete malátnost,
zvedání žaludku nebo jiné nepříjemné stavy, přestaňte se dívat a nechte své oči odpočinout.
• V závislosti na připojeném televizoru může v důsledku změny rozlišení
a podobně docházet k přepínání obrazu do režimu 2D. Zkontrolujte nastavení režimu 3D na televizoru.
• Obraz v režimu 3D se nemusí zobrazovat způsobem, nastaveným
v položce „HDMI Video Format“ (Obrazový formát HDMI) nebo „24p Output“ (Výstup 24p) ( 41).
Disky 3D lze rovněž přehrávat v režimu 2D (klasický obraz). ( 39)
3D, změňte nastavení tak, jak vyžaduje formát připojeného televizoru. ( 41)
• Nastavení rovněž změňte pro režim 3D na televizoru, pokud je zvolena položka „Side by side“ (Vedle sebe).
Skrytí varovné obrazovky o sledování v režimu 3D. ( 39)
Nastavení polohy menu pop-up pro menu Playback (Přehrávání) nebo obrazovku se zprávou a podobně. ( 37)
Přehrávání
29
Page 30
Prohlížení statických snímků
BD DVD CD SD USB
(disky BD-RE, DVD-RAM/-R/-R DL, CD-R/RW, karta SD, zařízení USB)
1 Vložte do přístroje disk, paměťovou kartu
SD nebo zařízení USB.
Pokud se zobrazí nabídka, vyberte pomocí tlačítek [▲, ▼] požadovanou položku a stiskněte tlačítko [OK].
2 BD-RE, DVD-RAM
Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro výběr
alba a stiskněte tlačítko [OK].
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro výběr
statického snímku a stiskněte tlačítko [OK].
Stisknutím tlačítka [◄, ►] zobrazíte předchozí nebo následující statický snímek.
Opuštění obrazovky
Stiskněte tlačítko [TOP MENU (Hlavní nabídka)/DIRECT NAVIGATOR].
Zobrazení vlastností snímku
Ve chvíli, kdy je snímek zobrazen, stiskněte dvakrát tlačítko [STATUS] (Stav).
například JPEG na disku DVD-RAM
Datum pořízení snímku
Užitečné funkce
Stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti).
1 2 Zvolte položku a stiskněte tlačítko [OK].
Při zobrazení obrazovky „Album View“ (Zobrazení alba) nebo „Picture View“ (Zobrazení snímku)
Start Slideshow (Spustit prezentaci)
Slideshow Setting (Nastavení prezentace)
Select Folder (Výběr složky)
Folder (Složka) Výběr statických snímků z jiné složky. To Video (Obraz) To album view (K
prohlížení alba)
Během přehrávání (kromě prezentace)
Rotate RIGHT (Otočit vpravo)
Rotate LEFT (Otočit vlevo)
Zoom out (Zmenšit)
Zoom in (Zvětšit)
Statické snímky můžete zobrazovat jeden po druhém v konstantním intervalu.
Display Interval (Interval zobrazení)
Změna intervalu zobrazení.
Transition Effect (Přechodový efekt)
Nastavení způsobu zobrazení.
Repeat Play (Opakované přehrávání)
Opakování prezentace.
Soundtrack (Zvukový doprovod)
Hudební soubory, uložené v přehrávači iPod/telefonu iPhone nebo na hudebním disku CD či v paměťovém zařízení USB, lze přehrávat v průběhu prezentace (slideshow) jako hudbu na pozadí.
Soundtrack Folder (Složka zvukového doprovodu)
Složku pro přehrávání lze vybrat ve chvíli, kdy je k přístroji připojeno zařízení USB s uloženými soubory MP3.
Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro volbu položky „Set“ (Nastavit) a stiskněte tlačítko [OK].
Přepnutí do další nadřazené složky.
• Pouze tehdy, existuje-li více úrovní rozpoznatelných složek.
Přehrávání obrazového obsahu ( 27). Zobrazení Album View (Zobrazení alba).
Otočení statického snímku.
Zmenšení velikosti statického snímku.
• Tuto funkci lze použít pouze u statických snímků s malým rozměrem.
Zrušení funkce „Zoom out” (Zmenšit)
Opuštění obrazovky
Stiskněte [STATUS] (Stav).
30
• V závislosti na médiu a obsahu se zobrazené položky různí.
• V případě zobrazení statického obrázku s větším počtem pixelů může dojít k prodloužení intervalu zobrazení. I v případě změny nastavení se nemusí interval zobrazení zkrátit.
• Pokud je v přístroji vložen jak hudební disk CD, tak i zařízení USB s uloženými soubory MP3, a k přístroji je připojen přehrávač iPod/telefon iPhone, bude mít při přehrávání hudby na pozadí přednost přehrávač iPod/telefon iPhone.
Page 31
Přehrávání hudby
DVD CD USB
(disky DVD-R/-R DL, hudební CD, CD-R/RW, zařízení USB)
1 Vložte do přístroje disk nebo paměťové
zařízení USB.
Jakmile je zobrazena nabídka, vyberte pomocí tlačítek [▲, ▼] požadovanou položku a stiskněte tlačítko [OK].
2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr stopy
(skladby) a stiskněte tlačítko [OK].
Právě přehrávaná stopa (skladba) je označena symbolem „
Přehrávání stopy (skladby) v jiné složce
1 Během zobrazení „Music list” (Seznam skladeb) Stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti). 2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „Select Folder“
(Výběr složky) a stiskněte tlačítko [OK].
“.
Poslech rádia
Automatické naladění
stanic na předvolby
Na předvolby lze uložit až 30 stanic.
1 Stiskněte tlačítko [RADIO] (Rádio) pro
volbu položky „FM“.
2 Stiskněte tlačítko [STATUS] (Stav) pro
volbu místa, odkud má začít automatické vyhledávání a uložení stanic na předvolby.
LOWEST (Nejnižší):
Pro zahájení automatického vyhledávání a uložení stanic na předvolby od nejnižší frekvence (FM87.50).
CURRENT (Aktuální):
Pro zahájení automatického vyhledávání a uložení stanic na předvolby od aktuální frekvence.* *Pro změnu frekvence, viz část „Manuální naladění stanic na předvolby“.
3 Stiskněte a podržte tlačítko [OK].
Jakmile se zobrazí indikace „AUTO“ (Automaticky), tlačítko uvolněte.
Tuner zahájí ukládání všech stanic, které je schopen přijímat, na předvolby ve vzestupném pořadí.
Přehrávání
Radiopřijímač
• Nelze vybrat složky, které neobsahují žádné kompatibilní stopy (skladby).
• Po nastavení stanic se zobrazí indikace „SET OK“ a rádio se naladí na stanici na poslední předvolbě.
• Pokud bylo automatické vyhledávání a uložení stanic na předvolby neúspěšné, zobrazí se indikace „ERROR“ (Chyba). V takovém případě nalaďte stanice na předvolby manuálně.
Manuální naladění stanic
na předvolby
Příprava
Zvolte rozhlasové vysílání.
1 Stiskněte tlačítko [RADIO] (Rádio) pro volbu položky „FM“. 2 Stiskněte tlačítko [SEARCH ] (Vyhledat) nebo
[SEARCH ] (Vyhledat) pro výběr frekvence.
• Pro zahájení automatického ladění stiskněte a podržte tlačítko [SEARCH ] (Vyhledat), [SEARCH ] (Vyhledat), dokud se frekvence nezačne posunovat. Po nalezení stanice se ladění zastaví.
1 Při poslechu rozhlasového vysílání
Stiskněte tlačítko [OK].
2 Ve chvíli, kdy na displeji bliká indikace „P“
Stiskněte numerická tlačítka pro výběr
kanálu.
Pro výběr čísla s 1 číslicí např. 1: [►] [OK]. Pro výběr čísla se 2 číslicemi např. 12: [►] [2]
• Při ukládání nové stanice na stejné číslo předvolby dojde k přepsání dříve uložené stanice.
31
Page 32
Poslech/ověření kanálů
na předvolbách
Stiskněte tlačítko [RADIO] (Rádio) pro
1
volbu položky „FM“.
2 Stiskněte numerická tlačítka pro výběr
kanálu.
Pro výběr čísla s 1 číslicí např. 1: [►] [OK]. Pro výběr čísla se 2 číslicemi např. 12: [►] [2]. Alternativně můžete stisknout tlačítka [, ] nebo [◄, ►].
Vysílání RDS
Pokud stanice, kterou právě posloucháte, vysílá signály režimu RDS, rozsvítí se na displeji indikace „RDS“. Při poslechu rozhlasového vysílání
Stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení) pro zobrazení textových dat.
PS: Programová služba PTY: Typ programu OFF: Zobrazuje se frekvence
NEWS (zprávy) VARIED (různé) FINANCE (fi nanční
AFFAIRS (události) POP M (pop
INFO (informace) ROCK M (rocková
SPORT M.O.R. M* (hudba
EDUCATE (naučné
pořady)
DRAMA
(dramatické
pořady)
CULTURE (kultura) OTHER M (ostatní
SCIENCE (věda a
technika)
* M.O.R. M=Middle of the road music (hudba „středního proudu“)
Zobrazení na hlavním přístroji
TUNED (Naladěno)/STEREO:
Zobrazuje se při příjmu stereofonního vysílání
TUNED (Naladěno):
Zobrazuje se při příjmu monofonního vysílání, nebo pokud je zvolen monofonní zvuk.
Pokud je slyšet nadměrný šum
Stiskněte tlačítko [AUDIO] (Zvukový doprovod), aby se zobrazila indikace „MONO“.
Zvuk začne být monofonní. Pro zrušení tohoto režimu stiskněte toto tlačítko znovu. Na hlavním přístroji se zobrazí indikace „AUTO STEREO“. V závislosti na systému vysílání se zvolí stereofonní nebo monofonní příjem. Režim a indikace „MONO“ se rovněž zruší po změně frekvence.
• Toto nastavení lze přednastavit pro každou rozhlasovou stanici zvlášť.
Zobrazení typů programů (PTY)
zprávy)
music)
hudba)
„středního proudu“)
LIGHT M (lehká
klasika)
CLASSICS (vážná
klasická hudba)
hudební žánry)
WEATHER
(počasí)
CHILDREN (dětské
pořady)
SOCIAL A
(společenské
události)
RELIGION (pořady
s náboženskou
tématikou)
PHONE IN
(kontaktní pořady s
telefonem)
TRAVEL
(cestování)
LEISURE (volný
čas)
JAZZ (jazzová
hudba)
COUNTRY
(„country“ hudba)
NATIONAL (lidová
hudba)
OLDIES („klasické“
pop-hity)
FOLK M (folková
hudba)
DOCUMENT
(dokumentární
pořady)
TEST
ALARM
Poslech zvuku televizoru prostřednictvím reprosoustav přístroje
Příprava
Zapněte televizor a zvolte vhodný režim vstupu audio [AUX, ARC, D-IN], který odpovídá zapojení k tomuto přístroji. ( 25)
Efekty prostorového (surround)
zvuku
Při poslechu stereofonních zdrojů můžete zvuk obohatit prostorovým (surround) efektem.
1 Stiskněte několikrát tlačítko [SURROUND]
(Prostorový zvuk) pro výběr efektu.
2 Ve chvíli, kdy se na displeji přístroje zobrazuje
indikace „MANUAL“ (Manuální)
Stiskněte tlačítko [◄, ►] a zvolte
požadovaný efekt.
Režimy prostorového (surround) zvuku pro možnost poslechu zvuku z televizoru nebo stereofonních zdrojů ze všech reprosoustav:
• DOLBY PRO LOGIC II MOVIE
• DOLBY PRO LOGIC II MUSIC
• SUPER SURROUND
Podrobné informace o této operaci si prosím vyhledejte v části „Poslech efektů prostorového (surround) zvuku“ na stránce 26.
Režimy zvuku
Režim můžete nastavit v závislosti na zdroji nebo situaci.
1 Stiskněte několikrát tlačítko [SOUND]
(Zvuk) pro výběr režimu.
2 Během zobrazení vybraného režimu na displeji přístroje
Stiskněte tlačítko [◄, ►] a vyberte
požadované nastavení.
Podrobné informace o této operaci si prosím vyhledejte v části „Změna režimů zvuku“ na stránce 26.
Volba typu zvuku ze
zdířky DIGITAL AUDIO IN
(Vstup digitálního zvuku)
1
Stiskněte několikrát tlačítko [EXT-IN]
(Externí vstup) pro volbu položky „D-IN“ (DIGITAL IN) (Digitální vstup).
2 Stiskněte několikrát tlačítko [AUDIO]
(Zvukový doprovod) pro výběr typu.
M1 M2 M1+M2 (stereofonní zvuk) (Pracuje pouze v režimu Dolby Dual Mono)
• Možnost „M1“ nebo „M2“ není dostupná, pokud je položka „Digital Audio Input“ (Vstup digitálního zvuku) nastavena na hodnotu „On“ (Zapnuto). ( 40)
32
• Zvuk, který vstupuje prostřednictvím zdířek DIGITAL AUDIO IN (Vstup digitálního zvuku) nebo AUX, nevystupuje ze zdířky HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI).
Page 33
Propojené operace s televizorem
(VIERA Link „HDAVI Control™“)
Co je funkce VIERA Link „HDAVI Control”?
VIERA Link „HDAVI Control” představuje užitečnou funkci, která nabízí synchronizované operace (ovládání) tohoto přístroje a televizoru Panasonic (VIERA) prostřednictvím funkce „HDAVI Control”. Tuto funkci lze používat při připojení zařízení kabelem HDMI. Viz návod k obsluze pro připojené zařízení, kde jsou uvedeny další podrobnosti k ovládání.
Příprava
1 Nastavte položku „VIERA Link” na hodnotu „On” (Zapnuto)
( 41). (Výchozí nastavení je „On“ (Zapnuto).)
2 Nastavte ovládání funkce „HDAVI Control“ podle
připojeného zařízení (např. televizoru).
3 Zapněte všechna zařízení kompatibilní s funkcí „HDAVI
Control” a vyberte vstupní kanál tohoto přístroje podle připojeného televizoru tak, aby funkce „HDAVI Control” správně fungovala.
Tento postup je nutno zopakovat také při změně
zapojení nebo nastavení.
Nastavení synchronizace zvuku
Nastavení synchronizace zvuku s
televizorem
Dálkovým ovladačem;
• Na hlavním přístroji zvolte aktuální zapojení zvuku televizoru.
1 Stiskněte tlačítko [START] (Spustit) a stiskněte tlačítko
[▲, ▼] pro volbu položky „To Others“ (Další funkce) a stiskněte tlačítko [OK].
2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „Setup”
(Nastavení) a stiskněte tlačítko [OK].
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „TV/Device
Connection“ (Zapojení televizoru/zařízení) a stiskněte tlačítko [OK].
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „TV Audio
Input“ (Vstup zvuku televizoru).
5 Stiskněte tlačítko [◄, ►] pro přepnutí mezi hodnotami
„AUX“, „ARC“ nebo „DIGITAL IN“ (Digitální vstup).
• Hodnotu „AUX“ nebo „ARC“*1 v položce „TV Audio Input“ (Vstup zvuku televizoru) zvolte, pokud je pro připojení set-top boxu použita zdířka DIGITAL AUDIO IN (Vstup digitálního zvuku).
Zkontrolujte výše uvedené body, kdykoli dojde ke změně v zapojení nebo nastavení.
Nastavení synchronizace zvuku se set-top
boxem
Dálkovým ovladačem;
• Zvolte na televizoru vstupní kanál set-top boxu.
1 Stiskněte tlačítko [EXT-IN] (Externí vstup) pro volbu
položky „D-IN“ (Digitální vstup).
2 Stiskněte tlačítko [STATUS] (Stav) pro volbu položky
„CABLE/SATELLITE AUDIO ON“ (Zapnutí zvuku kabelové/ satelitní televize).
• Pokud je vstupní kanál set-top boxu na televizoru změněn, nebo budete-li chtít změnit zařízení, přiřazené pro synchronizované operace, zvolte ve výše uvedeném kroku 2 hodnotu „CABLE/SATELLITE AUDIO OFF“ (Vypnutí zvuku kabelové/satelitní televize) a pak zopakujte kroky 1 a 2.
Přehrávání jedním dotykem
Jediným stisknutím tlačítka můžete zapnout tento přístroj a televizor a spustit přehrávání. Ve chvíli, kdy je přístroj a televizor v pohotovostním režimu (standby); Stiskněte tlačítko [► PLAY].
Volba reprosoustavy
Nastavením nabídky TV (Televizor) lze zvolit, zda má zvuk vystupovat z reprosoustav přístroje nebo z reproduktorů televizoru.
Home Cinema (Domácí kino)
Jsou aktivní reprosoustavy tohoto přístroje.
• Pokud je tento přístroj v pohotovostním režimu (standby), přístroj se po změně z reproduktorů televizoru na reprosoustavy tohoto přístroje (v nabídce TV) automaticky zapne, a jako zdroj se zvolí „AUX“*2, „ARC“*1, *2 nebo „D-IN“ (DIGITAL IN)*2 (Digitální vstup).
• Nastavení hlasitosti můžete ovládat tlačítkem hlasitosti nebo ztlumení zvuku na dálkovém ovladači televizoru.
• Pokud tento přístroj vypnete, automaticky se aktivují reproduktory televizoru.
Televizor
Jsou aktivní reproduktory televizoru.
• Hlasitost tohoto přístroje je nastavena na hodnotu „0“.
• Výstup zvuku je dvoukanálový.
• Při přepínání mezi reprosoustavami tohoto přístroje a reproduktory televizoru může obrazovka televizoru na okamžik ztmavnout.
• Zvuk ze zdířek „AUX“, „DIGITAL IN“ (Digitální vstup), „FM Radio“ nebo „iPod“ bude vystupovat z reprosoustav tohoto přístroje i pokud jsou vybrány reproduktory televizoru.
Automatické přepínání vstupu
(Power on link) (Synchronizované
zapínání)
Pokud se provedou následující operace, televizor se automaticky zapne, přepne se vstupní kanál a zobrazí se odpovídající akce. Pokud je televizor vypnutý, automaticky se zapne. – Jakmile se zahájí přehrávání na přístroji – Po provedení akce, která používá obrazovku (např.
obrazovka DIRECT NAVIGATOR)
– BD-Video, DVD-Video: Po zastavení přehrávání se televizor automaticky vrátí do
režimu TV tuneru.
• Pokud vstup televizoru přepnete do režimu TV tuneru, přepne se tento přístroj automaticky na vstup „AUX“*2,
1, *2
„ARC“*
• Tato funkce nepracuje, pokud je zvolen volič iPod/iPhone. ( 35)
*1 Tato volba pracuje pouze při použití televizoru, který je kompatibilní s
funkcí ARC.
*2 Vstupy „AUX“, „ARC“ nebo „D-IN“ (Digitální vstup) fungují v závislosti na
nastavení v části „Nastavení synchronizace zvuku“.
nebo „D-IN“ (DIGITAL IN)*2 (Digitální vstup).
Radiopřijímač
Televizor
• Ovládání VIERA Link „HDAVI Control”, založené na ovládání prostřednictvím HDMI v průmyslu známém jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control), je unikátní funkce, kterou jsme vyvinuli a doplnili. Proto nelze zaručit její funkčnost s produkty jiných výrobců a značek podporujícími HDMI CEC.
• Tento přístroj podporuje funkci „HDAVI Control 5”.
Funkce „HDAVI Control 5” představuje nejnovější normu (platnou od
prosince 2009) určenou pro přístroje kompatibilní s funkcí Panasonic HDAVI Control. Tato norma je kompatibilní s běžnými HDAVI zařízeními Panasonic.
• Další informace k zařízení s podporou funkce VIERA Link naleznete v návodu k obsluze příslušného zařízení.
33
Page 34
Funkce Automatic lip-sync
(Automatická synchronizace
obrazu a zvuku) (pro funkci
HDAVI Control 3 nebo novější)
Prodleva mezi zvukem a obrazem se nastavuje automaticky, což umožňuje plynulé přehrávání zvuku s obrazem. ( 40, „Prodleva zvuku“)
• Tato funkce pracuje pouze tehdy, pokud je jako zdroj na tomto přístroji zvolen „BD/DVD“, „SD“, „USB“, „AUX“
*2
„ARC“*1,
*1 Tato volba pracuje pouze při použití televizoru, který je kompatibilní s
funkcí ARC.
*2 Vstupy „AUX“, „ARC“ nebo „D-IN“ (Digitální vstup) fungují v závislosti na
nastavení v části „Nastavení synchronizace zvuku“.
▌ ▌
Veškerá připojená zařízení, kompatibilní s funkcí „HDAVI Control”, včetně tohoto zařízení, se při vypnutí televizoru automaticky vypnou.
Nepřetržité přehrávání hudby, dokonce i po vypnutí televizoru
(Pokud je přístroj připojen k televizoru Panasonic (VIERA), který podporuje funkci HDAVI Control 2 nebo novější). V položce „Power Off Link“ (Synchronizované vypínání) nastavte hodnotu „Video“ (Obraz) ( 41)
▌ ▌
Pouze televizor, který podporuje funkci „HDAVI Control 2” nebo novější
Při používání dálkového ovladače televizoru můžete přehrávat disky pomocí položky „Control Panel“ (Ovládací panel) a zobrazit Top Menu nebo nabídku Pop-up a podobně.
• Tato funkce pracuje pouze v režimu přehrávání a obnovení přehrávání (Resume) ze zdroje „BD/DVD“, „SD“ nebo „USB“.
nebo „D-IN“ (DIGITAL IN) (Digitální vstup)*2.
Power Off Link (Synchronizované vypínání)
Snadné ovládání pouze dálkovým ovladačem VIERA
*2
,
1 Stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti).
například BD-Video
2 Zvolte položku a stiskněte tlačítko [OK].
• Nabídka OPTION (Možnosti) se nemusí zobrazit, pokud je právě zobrazena nabídka Top Menu pro disk BD-Video nebo DVD-Video.
• Tlačítka, která lze používat pro tento přístroj, se různí v závislosti na televizoru. Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze ke svému televizoru.
• Při stisknutí tlačítek, která nejsou kompatibilní, na dálkovém ovladači televizoru, může dojít k přerušení ovládání tohoto přístroje.
• V závislosti na nabídce nelze dálkovým ovladačem televizoru provádět některé tlačítkové operace.
Použití přehrávače iPod/telefonu iPhone
Zapojení přehrávače iPod/
telefonu iPhone
Příprava
• Před připojením/odpojením přehrávače iPod/telefonu iPhone vypněte hlavní přístroj nebo snižte hlasitost na hlavním přístroji na minimum.
• Zkontrolujte, zda je připojen kabel video, abyste si mohli prohlížet fotografi e/videosekvence, uložené v přehrávači iPod/telefonu iPhone.
1 Stlačte pro otevření víčka pro přehrávač
iPod/telefon iPhone.
2 Připojte pevně přehrávač iPod/telefon
iPhone (není součástí balení).
iPod/iPhone
Hlavní jednotka přístroje
A Adaptér pro dok (není součástí balení)
• asaďte adaptér pro dok pevně, až bude dobře upevněn. Adaptér by měl být součástí balení vašeho přehrávače iPod/telefonu iPhone (pro stabilní použití).
Pokud potřebujete adaptér, obraťte se na prodejce
přehrávače iPod/telefonu iPhone.
B Dok pro přehrávač iPod/telefon iPhone
Poznámka k nabíjení baterie
• Přehrávač iPod/telefon iPhone se začne nabíjet bez ohledu na to, zda je tento přístroj zapnutý nebo vypnutý.
• Při nabíjení přehrávače iPod/telefonu iPhone v pohotovostním režimu hlavního přístroje se na displeji hlavního přístroje zobrazuje indikace „IPOD “.
• Po úplném nabití se další nabíjení neprovádí.
Kompatibilní přehrávače iPod/telefony iPhone (stav k červnu 2010)
• Kompatibilita závisí na verzi softwaru vašeho přehrávače iPod/telefonu iPhone.
Název Kapacita paměti
iPod touch 3. generace iPod nano 5. generace (videokamera) iPod touch 2. generace iPod classic iPod nano 4. generace (video) iPod classic iPod touch 1. generace iPod nano 3. generace (video) iPod classic iPod nano 2. generace (hliníkový) iPod 5. generace (video) iPod 5. generace (video) iPod nano 1. generace iPod 4. generace (barevný displej) iPod 4. generace (barevný displej) iPod 4. generace iPod 4. generace iPod mini iPhone 3GS iPhone 3G iPhone
32 GB, 64 GB 8 GB, 16 GB 8 GB, 16 GB, 32 GB 120 GB, 160 GB (2009) 8 GB, 16 GB 160 GB (2007) 8 GB, 16 GB, 32 GB 4 GB, 8 GB 80 GB 2 GB, 4 GB, 8 GB 60 GB, 80 GB 30 GB 1 GB, 2 GB, 4 GB 40 GB, 60 GB 20 GB, 30 GB 40 GB 20 GB 4 GB, 6 GB 16 GB, 32 GB 8 GB, 16 GB 4 GB, 8 GB, 16 GB
34
Page 35
Přehrávání z přehrávače
iPod/telefonu iPhone
Příprava
• Zkontrolujte, zda je jako zdroj zvolen „IPOD“.Stiskněte tlačítko [iPod] pro výběr zdroje.
Pro prohlížení fotografi í/videosekvencí uložených v
přehrávači iPod/telefonu iPhone
Pomocí nabídky přehrávače iPod/telefonu iPhone proveďte
příslušné nastavení výstupu fotografi í/videosekvencí pro váš televizor.
• Pro zobrazení obrazu zapněte televizor a zvolte odpovídající režim vstupu obrazu.
Poslech hudby/sledování
videosekvencí
1
Stiskněte tlačítko [iPod] pro volbu položky
„IPOD“.
2 Stiskněte několikrát tlačítko [STATUS]
(Stav) pro výběr nabídky Music (Hudba) nebo Video (Videosekvence).
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
a stiskněte tlačítko [OK].
• Tento krok opakujte, dokud se nespustí přehrávání vybraného titulu.
• Stisknutím tlačítka [◄, ►] si zobrazte předchozí nebo následující stránku.
např. obrazovka pro přehrávání hudby
Pro ovládání nabídky přehrávače iPod/telefonu iPhone můžete používat dálkový ovladač.
Ovládání se může u různých přehrávačů iPod/telefonů iPhone lišit.
• [▲, ▼]: Pro posun mezi položkami nabídky
• [OK]: Pro přechod k další nabídce.
• [RETURN] (Návrat): Pro návrat k předchozí nabídce.
Další způsoby přehrávání
Stiskněte tlačítko [START] (Spustit).
1 2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„Menu“ (Nabídka) a pak stiskněte tlačítko [OK].
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„Play Mode“ (Režim přehrávání) a pak stiskněte tlačítko [OK].
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
a stiskněte tlačítko [OK].
Shuffl e (Přehrávání v náhodném pořadí) (Pouze pro přehrávání hudby.)
Songs (Písničky): Přehrávání všech skladeb v přehrávači iPod/telefonu iPhone v náhodném pořadí. Albums (Alba): Přehrávání všech skladeb v albu v náhodném pořadí.
Repeat (Opakované přehrávání)
One (Jedna): Opakované přehrávání jediné skladby/videosekvence. All (Vše): Opakované přehrávání všech skladeb/videosekvencí z vybraných položek (např. Playlists, Albums, atd.).
5 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr
nastavení a stiskněte tlačítko [OK].
Televizor
Další zařízení
Pro ukončení stiskněte tlačítko [TOP MENU (Hlavní nabídka)/ DIRECT NAVIGATOR].
Prohlížení fotografi í
1 Stiskněte tlačítko [iPod] pro volbu položky
„IPOD“.
2 Stiskněte několikrát tlačítko [STATUS]
(Stav) pro výběr položky „ALL“ (Vše) na displeji přístroje.
3 Přepněte vstup televizoru na obrazový
vstup (video in).
4 Spusťte na svém přehrávači iPod/telefonu
iPhone prezentaci.
Obrázek se zobrazí na obrazovce vašeho televizoru.
Využívání možností přehrávače iPod touch/telefonu iPhone
1 Stiskněte tlačítko Home na přehrávači iPod touch/telefonu
iPhone.
2 Na dotykové obrazovce přehrávače iPod touch/telefonu
iPhone zvolte požadovanou funkci, kterou chcete ovládat.
• Nastavení pro režim přehrávání bude zachováno, dokud nebudou na stejném přehrávači iPod/telefonu iPhone provedeny změny.
• Tato funkce nepracuje, pokud je zvolena položka „Use iPod display (All)“ (Použít displej přehrávače iPod (Vše)).
Základní ovládací prvky
(Pouze pro přehrávání hudby a videosekvencí)
Tlačítka Funkce
[► PLAY] Přehrávání [ STOP] [PAUSE] [SKIP , SKIP ]
(Stiskněte a podržte tlačítko) [SEARCH , SEARCH ]
• Jsou dostupné efekty prostorového (surround) zvuku a režimy zvuku ( 26).
Pauza (Pozastavení)
Přeskočení Vyhledávání
35
Page 36
Využití funkce VIERA
Nabídka Playback
CAST
Z obrazovky Home (Domovská obrazovka) si můžete prostřednictvím funkce VIERA CAST zpřístupnit řadu internetových služeb, například YouTube, Picasa Web Albums. (Aktuální stav k červnu 2010)
Příprava
• Připojení k síti ( 18)
• Nastavení sítě ( 21)
1 Stiskněte tlačítko [VIERA CAST].
Zobrazí se zpráva. Tyto pokyny si prosím pečlivě přečtěte a pak stiskněte tlačítko [OK].
2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro volbu
položky a stiskněte tlačítko [OK].
Tlačítka, která lze používat pro ovládání: [▲, ▼, ◄, ►], [OK], [RETURN] (Návrat), barevná tlačítka, numerická tlačítka
Obrazovka Home (Domovská obrazovka) VIERA CAST;
Obrázky jsou pouze ilustrativní, obsah se může změnit bez upozornění.
Pro návrat na obrazovku Home (Domovská obrazovka) VIERA CAST
Stiskněte tlačítko [VIERA CAST].
Opuštění obrazovky služby VIERA CAST
Stiskněte tlačítko [EXIT] (Ukončit), [START] (Spustit) nebo [TOP MENU (Hlavní nabídka)/DIRECT NAVIGATOR].
• Pokud na obrazovce Home (Domovská obrazovka) vyberete logo disku Blu-ray, zdroj přehrávání se změní a vrátíte se k původně vybranému zdroji.
• V následujících případech je možno provádět nastavení pomocí položky „Internet Content Settings“ (Nastavení obsahu internetu) ( 42) – Při omezení používání služby VIERA CAST. – Pokud je zvukový doprovod zkreslený. – Pokud je zobrazen chybný čas
• Budete-li používat pomalé připojení k internetu, nemusí se obraz zobrazovat správně.
Doporučujeme vám službu vysokorychlostního připojení k internetu (s
rychlostí alespoň 6 Mb/s).
• Pokud se na obrazovce objeví upozornění na novou verzi fi rmwaru, nezapomeňte provést aktualizaci fi rmwaru. Pokud aktualizaci fi rmwaru neprovedete, nebudete moci službu VIERA CAST používat. ( 23)
• Domovská stránka služby VIERA CAST může být předmětem změny bez upozornění.
• Služby VIERA CAST jsou zajišťovány příslušnými poskytovateli a služby mohou být dočasně nebo trvale přerušeny bez předchozího upozornění. Proto společnost Panasonic neposkytuje žádnou záruku za obsah nebo kontinuitu služeb.
• Všechny funkce webových stránek nebo obsah služeb nemusí být dostupné.
• Některý obsah nemusí být vhodný pro některé uživatele.
• Některý obsah může být určen pro některé země a může být uveden v příslušném jazyce.
36
(Přehrávání)
1 Stiskněte tlačítko [BD/SD] pro volbu
položky „BD/DVD“.
2 Stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení).
např. BD-Video
Nabídky Položky Nastavení
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr
nabídky a stiskněte tlačítko [►].
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro volbu
položky a stiskněte tlačítko [►].
5 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr
nastavení.
Některé položky je možno změnit stisknutím tlačítka [OK].
Opuštění obrazovky
Stiskněte tlačítko [DISPLAY] (Zobrazení).
V závislosti na provozním stavu přístroje (přehrávání, zastavení apod.) a obsahu média není možno některé položky zvolit nebo změnit.
Poznámka k položkám Language (Jazyk), Audio attribute (Atribut zvuku) a Video attribute (Atribut obrazu): ( 51)
Disc (Disk)
Signal Type (Typ signálu)
Primary Video (Primární obraz)
Video (Obraz) Zobrazení se způsob záznamu
Soundtrack (Zvukový doprovod)
Secondary Video (Sekundární obraz)
Video (Obraz) Zvolte zapnutí/vypnutí obrazu.
Soundtrack (Zvukový doprovod)
Video (Obraz)
Zobrazí se způsob záznamu původního obrazu.
Soundtrack (Zvukový doprovod)
Zobrazení nebo změna zvukové stopy.
Subtitle (Titulky)
Zapnutí/vypnutí titulků a změna jazyka v závislosti na médiu.
Subtitle Style (Styl titulků)
Vyberte styl titulků.
Audio channel (Audio kanál)
Zvolte číslo audio kanálu. ( 27 „Změna zvukového doprovodu“)
Angle (Úhel záběru)
Zvolte číslo úhlu záběru.
Některé položky lze změnit pouze v určité nabídce disku. ( 27)
původního obrazu. Zvolte typ zvuku nebo jazyk.
Zobrazí se způsob záznamu původního obrazu.
Zvolte zapnutí/vypnutí zvuku a jazyka.
Page 37
Play (Přehrávání)
Repeat Play (Opakované přehrávání)
(Pouze tehdy, pokud se na displeji přehrávače zobrazuje uplynulý čas.) Zvolte položku, která se má opakovat. Zobrazené položky se liší v závislosti na typu média.
Zvolte hodnotu „Off“ (Vypnuto) pro zrušení.
Random (Přehrávání v náhodném pořadí)
Zvolte, zda chcete, aby se obsah přehrával v náhodném pořadí nebo nikoli.
Graphic Display Level (Úroveň grafi ckého zobrazení)
(Pouze tehdy, pokud je v položce „3D Type“ (Typ 3D) zvolena hodnota „Full HD“ ( 41).) Polohu menu Pop-up pro menu přehrávání nebo obrazovky se zprávou lze nastavit v průběhu přehrávání 3D.
Sound (Zvuk)
Sound Effects (Zvukové efekty)*
(Disky zaznamenané s frekvencí 48 kHz nebo nižší) Tato funkce poskytuje jasnější zvuk díky zvýšení obsahu vyšších frekvencí zvuku.
Re-master 1 Pop a rock Re-master 2 Jazz Re-master 3 Klasická hudba
Dialog Enhancer (Zdůraznění dialogů)
Zdůraznění hlasitosti středního kanálu zvyšuje srozumitelnost fi lmových dialogů.
1, *2
*1
High Clarity Sound (Vysoce čistý zvuk)
Při připojení k televizoru prostřednictvím zdířky HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI) pro výstup obrazu; vystupuje čistější zvuk.
• Pouze tehdy, pokud jste v položce „High Clarity Sound“ (Vysoce čistý zvuk) zvolili možnost „Enable“ (Povoleno) ( 40)
Picture (Obraz)
Mode (Režim)
Pro volbu režimu kvality obrazu v průběhu přehrávání.
Detail Clarity (Čistota podrobností)
Obraz je ostrý a obsahuje podrobnosti.
Progressive (Progresivní režim)
Slouží pro volbu metody konverze pro progresivní výstup tak, aby odpovídal typu přehrávaného materiálu.
• Pokud při nastavení na hodnotu „Auto“ (Automaticky) dochází k přerušování obrazu, zvolte buď hodnotu „Video“ nebo „Film“ (v závislosti na přehrávaném materiálu).
24p
Filmy a ostatní materiál, zaznamenaný na disku DVD-Video ve formátu 24p, se přehrává s nastavením 24p.
• Pouze tehdy, pokud jste v položce „24p Output“ (Výstup 24p) ( 41) zvolili hodnotu „On“ (Zapnuto) a přehráváte disky, zaznamenané se 60 políčky za sekundu.
*1 Tato funkce je účinná pro zvuk ze zdířky HDMI AV OUT (Výstup AV
HDMI) pouze tehdy, pokud je položka „Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD“ nebo „DTS/DTS-HD“ nastavena na hodnotu „PCM“. ( 40)
*2 Tato funkce nemá žádný efekt, pokud je typ zvuku ve formátu Dolby
Pro Logic II.
Pokročilé ovládání
37
Page 38
Funkce DLNA
Tato funkce umožňuje poslouchat hudbu, sledovat videosekvence a prohlížet obrázky, uložené na certifi kovaném mediálním serveru DLNA (jako je například počítač PC s nainstalovaným operačním systémem Windows 7 a podobně), připojeným do domácí sítě s tímto přístrojem. Kromě toho lze sledovat obraz z kompatibilních rekordérů Panasonic (DIGA) s funkcí DLNA.
• Počet zemí, v nichž je funkce DIGA dostupná, je omezený. Dostupnost si můžete ověřit na následující webové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
• Postup při ovládání zařízení, připojeného do sítě, si vyhledejte v návodu k obsluze příslušného zařízení.
• Není kompatibilní s některými zvukovými soubory, videosekvencemi a statickými snímky.
Příprava
1 Proveďte připojení k síti ( 18) a nastavte parametry sítě
( 21) tohoto přístroje.
2 Proveďte nastavení parametrů domácí sítě počítače PC
nebo zařízení DIGA.
Při připojení počítače PC s nainstalovaným operačním systémem Windows 7
• Přidejte obsah a složku do knihoven na počítači PC.
• Playlist přehrávače Windows Media® Player umožňuje pouze přehrávání obsahu, který je uložen v knihovnách.
Způsob nastavení systému Windows 7 naleznete v příslušných pokynech nebo nápovědě.
Při připojení k rekordéru Panasonic (DIGA), který je kompatibilní s DLNA
Pokud se zobrazí zpráva, vyžadující ovládání zařízení, které má být zaregistrováno, proveďte operace uvedené v krocích 1-4 v části „Sledování obsahu na zařízení, připojeném k tomuto přístroji prostřednictvím počítačové sítě“ ( vpravo).
Sledování obsahu na zařízení,
připojeném k tomuto přístroji
prostřednictvím počítačové sítě
Stiskněte tlačítko [START] (Spustit).
1 2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„Network“ (Síť) a stiskněte tlačítko [OK].
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„Home Network (DLNA)“ (Domácí síť (DLNA)) a stiskněte tlačítko [OK].
• Zobrazí se seznam zařízení, připojených prostřednictvím počítačové sítě.
• Tento seznam lze aktualizovat stisknutím červeného tlačítka na dálkovém ovladači.
například.
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr zařízení
pro přehrávání obsahu a stiskněte tlačítko [OK].
5 Stiskněte tlačítka [▲, ▼, ◄, ►] pro volbu
položky pro přehrávání (složky) a stiskněte tlačítko [OK].
• Struktura nabídky se bude různit v závislosti na zařízení, připojeném k tomuto přístroji. Opakováním této operace zvolte obsah.
• Control Panel (Ovládací panel) se zobrazí, jakmile začne přehrávání. Ovládání lze provádět tlačítky [▲, ▼, ◄, ►], [OK] a [EXIT] (Ukončit).
Ovládací panel
například
A Širokopásmový směrovač (router), směrovač (router) pro
bezdrátové sítě (přístupový bod - Access point) a podobně
B Kabel LAN (přímý) C Internet D Certifi kovaný mediální server DLNA
38
• Pokud se Control Panel (Ovládací panel) nezobrazí, stiskněte tlačítko [OK].
• Stiskněte tlačítko [RETURN] (Návrat) pro skrytí ovládacího panelu (Control Panel).
• V závislosti na zařízení nemusí být prohlížení snímků možné.
• Položky, které se na displeji zobrazují šedě, nelze na tomto přístroji přehrávat.
• Tento přístroj není schopen přehrávat prostřednictvím připojeného zařízení.
• V závislosti na výkonu připojeného počítače může v průběhu přehrávání docházet k výpadkům obrazových snímků nebo přehrávání obrazu nemusí být vůbec možné.
Page 39
Užitečné funkce pro prohlížení
snímků
Při přehrávání snímků z připojeného zařízení jsou dostupné následující operace.
Pokud je zobrazen seznam obsahu
1 Stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti). 2 Zvolte položku a stiskněte tlačítko [OK].
Start Slideshow (Spustit prezentaci)
Slideshow Settings (Nastavení prezentace)
Statické snímky můžete zobrazovat jeden po druhém v konstantním intervalu.
Interval
Změna intervalu zobrazení.
Repeat Play (Opakované přehrávání)
Opakování prezentace.
Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro volbu položky „Set“ (Nastavit) a stiskněte tlačítko [OK].
Menu Setup (Nastavení)
V případě potřeby upravte nastavení přístroje. Tato nastavení zůstanou zachována i po přepnutí přístroje do pohotovostního režimu (standby).
1 Stiskněte tlačítko [START] (Spustit) a
stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky „To Others“ (Další funkce) a stiskněte tlačítko [OK].
2 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
„Setup” (Nastavení) a stiskněte tlačítko [OK].
Při přehrávání
1 Stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti).
• Pokud není nabídka [OPTION] (Možnosti) zobrazena, stiskněte tlačítko [OPTION] (Možnosti) znovu.
2 Zvolte položku a stiskněte tlačítko [OK].
Stav Rotate RIGHT
(Otočit vpravo) (kromě prezentace)
Rotate LEFT (Otočit vlevo) (kromě prezentace)
Zobrazení vlastností snímku ( 30).
Otočení statického snímku.
3 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro výběr
nabídky a stiskněte tlačítko [OK].
4 Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro volbu položky
a stiskněte tlačítko [OK].
Pokud se vyskytují další položky, tyto kroky zopakujte.
5 Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro výběr
možnosti a stiskněte tlačítko [OK].
• Způsob ovládání se může lišit. Jestliže nastane tato situace, postupujte podle pokynů na obrazovce.
Poznámka k heslu
Heslo následujících položek je společné. Nezapomeňte své heslo.
• „DVD-Video Ratings“ (Hodnocení obsahu disku DVD-Video)
• „BD-Video Ratings“ (Hodnocení obsahu disku BD-Video)
• „Lock“ (Zámek) ( 42)
Disc (Disk)
DVD-Video Ratings (Hodnocení obsahu disku DVD­Video)
Nastavení úrovně omezení pro přehrávání disků DVD-Video.
• Postupujte podle pokynů na obrazovce. Při zobrazení obrazovky s heslem zadejte numerickými tlačítky čtyřciferné heslo.
Pokročilé ovládání
BD-Video Ratings (Hodnocení obsahu disku BD­Video)
Nastavte věkový limit pro přehrávání disku BD-Video.
• Postupujte podle pokynů na obrazovce. Při zobrazení obrazovky s heslem zadejte numerickými tlačítky čtyřciferné heslo.
Playback method for 3D disc (Způsob přehrávání disku 3D)
Zvolte způsob přehrávání kompatibilního obrazového softwaru 3D.
3D Playback Message (Zpráva o přehrávání 3D)
Nastavte pro zobrazení nebo skrytí varovné obrazovky o sledování v režimu 3D při přehrávání kompatibilního obrazového softwaru 3D.
39
Page 40
Soundtrack Preference (Výběr zvukového doprovodu)
Zvolte požadovaný jazyk zvukového doprovodu.
• Nastavíte-li hodnotu „Original” (Původní), bude zvolen původní jazyk jednotlivých disků.
• Kódové číslo jazyka ( 51) zadejte numerickými tlačítky při volbě „Other
”.
Subtitle Preference (Výběr titulků)
Zvolte požadovaný jazyk titulků.
• Pokud zvolíte hodnotu „Automatic“ (Automaticky) a jazyk zvolený pro položku „Soundtrack Preference“ (Výběr zvukového doprovodu) není dostupný, zobrazí se automaticky titulky v tomto jazyce, jsou-li na tomto disku dostupné.
• Kódové číslo jazyka ( 51) zadejte numerickými tlačítky při volbě „Other ”.
Menu Preference (Výběr nabídky)
Zvolte požadovaný jazyk pro nabídky disku.
• Kódové číslo jazyka ( 51) zadejte numerickými tlačítky při volbě „Other ”.
BD-Live Internet Access (Internetový přístup BD­Live) (28)
Můžete omezit přístup na internet, jsou-li použity funkce BD­Live.
• Zvolíte-li hodnotu „Limit“ (Omezit), je přístup na internet povolen jen pro obsah BD-Live, který je opatřen certifi kátem vlastníka.
DivX Subtitle Text (Text DivX titulků)
Zvolte vhodnou položku v souladu s jazykem, použitým pro text titulků DivX ( 29).
• Tato položka se zobrazuje pouze po přehrání souboru.
Picture (Obraz)
Still Mode (Režim statického obrazu)
Slouží k volbě typu zobrazeného obrazu, jakmile pozastavíte přehrávání.
Automatic (Automaticky)
Field (Půlsnímek) Tuto položku nastavte v případě,
Frame (Snímek) Vyberte v případě, že při nastavení
Typ zobrazovaného snímku je zvolen automaticky.
že se při nastavení „Automatic“ (Automaticky) obraz chvěje.
„Automatic“ (Automaticky) není jasně vidět malý text nebo jemné detaily.
Seamless Play (Plynulé přehrávání)
Segmenty kapitol v playlistech jsou přehrávány kontinuálně.
• Zvolte hodnotu „On“ (Zapnuto), pokud se obraz při přechodu na další kapitolu v playlistech na okamžik zastavuje.
NTSC Contents Output (Výstup obsahu NTSC)
Při přehrávání disků NTSC zvolte možnost PAL 60 nebo NTSC.
Sound (Zvuk)
Dynamic Range Compression (Komprese dynamického rozsahu)
I při nízké poslechové hlasitosti uslyšíte dialogy stále srozumitelně. (Pouze formát Dolby Digital, Dolby Digital Plus a Dolby TrueHD)
• Hodnota „Auto“ (Automaticky) je účinná pouze při přehrávání formátu Dolby TrueHD.
Digital Audio Output (Výstup digitálního zvuku)
Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení následujících nastavení:
Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD DTS/DTS-HD MPEG Audio
Zvolte audio signál pro výstup.
• Zvolte položku „PCM”, pokud není zařízení schopno dekódovat příslušný zvukový formát.
• Nesprávné nastavení může způsobovat šum.
BD-Video Secondary Audio (Sekundární zvuk disku BD-Video)
Zvolte, zda se má provádět sloučení primárního a sekundárního zvuku nebo nikoli (včetně zvuku kliknutí tlačítka). ( 28)
• Při nastavení na hodnotu „Off“ (Vypnuto) bude z přístroje vystupovat pouze primární zvuk.
Digital Audio Input (Vstup digitálního zvuku)
Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení následujících nastavení:
PCM-Fix
Vyberte vstupující audio signál.
• „On“ (Zapnuto): Je dostupný formát PCM.
• „Off“ (Vypnuto): Je dostupný formát PCM a Dolby Digital.
Zvolte hodnotu „On“ (Zapnuto), pokud se zvuk na okamžik přeruší.
Downmix (Sloučení zvukových stop)
Zvolte způsob sloučení zvukových stop pro poslech vícekanálového nebo dvoukanálového zvuku.
• Pro poslech prostorového (surround) zvuku zvolte možnost „Surround encoded“ (Zakódováno do prostorového zvuku).
• U audio signálu typu bitstream (bitový tok) není žádný efekt sloučení.
• V následujících případech bude zvuk vystupovat ve formátu „Stereo”. – Při přehrávání ve formátu AVCHD – Při přehrávání sekundárního zvuku (včetně zvuku kliknutí
tlačítka).
7.1ch Audio Reformatting (Přeformátování zvuku
7.1 kanálů)
Prostorový (surround) zvuk 6.1 (nebo méně) kanálů se automaticky rozšiřuje a přehrává jako zvuk 7.1 kanálů.
• Při nastavení na hodnotu „Off“ (Vypnuto) se bude zvuk přehrávat s původním počtem kanálů.
(Pamatujte, že v případě zvuku 6.1 kanálů se bude
přehrávat zvuk 5.1 kanálů.)
Funkce přeformátování zvuku je povolena v následujících případech:
• Pokud je položka „Digital Audio Output“ (Výstup digitálního zvuku) nastavena na hodnotu „PCM“.
• Pokud je zvuk ve formátu Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD nebo LPCM.
High Clarity Sound (Vysoce čistý zvuk)
Při připojení k televizoru prostřednictvím zdířky HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI) pro výstup obrazu; vystupuje čistější zvuk.
• Nastavte na „Enable“ (Povoleno) a pak nastavte položku „High Clarity Sound“ (Vysoce čistý zvuk) v nabídce Playback (Přehrávání) na hodnotu „On“ (Zapnuto). ( 37)
Audio Delay (Prodleva zvuku)
Nesprávná synchronizace mezi obrazem a zvukem se opraví prodlevou ve výstupu zvuku.
Speaker (Reprosoustava)
Viz stránka 43.
40
Page 41
Display (Zobrazení)
On-Screen Messages (Zprávy na obrazovce)
Vypnutí nebo zapnutí automatického zobrazování stavových zpráv.
On-Screen Language (Jazyk nabídky na obrazovce)
Pomocí této funkce je možno zvolit jazyk těchto nabídek a zpráv na obrazovce.
Funkce Screen Saver (Spořič obrazovky)
Slouží jako prevence vypálení obrazovky. Při nastavení na hodnotu „On“ (Zapnuto): Pokud není po dobu 5 minut nebo více provedena žádná akce, obrazovka se automaticky přepne do jiného režimu.
• Při přehrávání a v režimu pauzy není tato funkce dostupná.
• Při přehrávání hudby (CD-DA nebo MP3) se přibližně po 5 minutách přepne obrazovka DIRECT NAVIGATOR na prázdnou obrazovku se zprávou „Screen Saver“ (Spořič obrazovky).
FL Display (FL displej)
Změna jasu displeje přístroje.
• Pokud je zvolena hodnota “Automatic“ (Automaticky), displej ztmavne, avšak při provádění operací se opět rozjasní.
Software Licence (Licence softwaru)
Zobrazení informací o softwaru přehrávače.
TV/Device Connection
(Zapojení televizoru/zařízení)
3D Type (Typ 3D)
Zvolte formát připojeného televizoru.
• Nastavení rovněž změňte pro režim 3D na televizoru, pokud je zvolena položka „Side by side“ (Vedle sebe).
TV Aspect (Poměr stran obrazu televizoru)
Nastavení poměru stran obrazu vzhledem k připojenému televizoru. Při připojení televizoru s poměrem stran obrazu 4:3 a při přehrávání obrazu s poměrem stran obrazu 16:9:
Postranní části obrazu budou oříznuty tak, aby
4:3
4:3 Letterbox
Při připojení k širokoúhlému televizoru 16:9 a při přehrávání obrazu s poměrem stran obrazu 4:3:
16:9
obraz vyplnil celou plochu obrazovky. Při přehrávání disku BD-Video je výstup obrazu ve formátu „4:3 Letterbox“.
V horní a spodní části obrazu se objeví černé pruhy.
Obraz ve formátu 4:3 se zobrazí ve stejném formátu uprostřed obrazovky.
HDMI Connection (Zapojení HDMI)
Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení následujících nastavení:
HDMI Video Format (Obrazový formát HDMI)
Položky podporované připojenými zařízeními jsou na obrazovce označeny jako „ “.V případě volby položky bez indikace „ “, může být obraz zkreslený.
• Pokud je zvolena hodnota „Automatic“ (Automaticky), vybere se výstupní rozlišení, které je nejvhodnější pro připojený televizor, automaticky.
• Chcete-li sledovat obraz ve vysokém rozlišení zkonvertovaný na 1080p, musíte připojit přístroj přímo k televizoru HDTV (High Defi nition Television), který
podporuje 1080p. Pokud je tento přístroj připojen k HDTV televizoru přes jiné zařízení, musí být toto zařízení rovněž kompatibilní s formátem 1080p.
24p Output (Výstup 24p)
Je-li tento přístroj připojen kabelem HDMI k televizoru, který podporuje rozlišení 1080/24p, budou se fi lmy a ostatní materiál, zaznamenaný ve formátu 24p přehrávat jako 24p (24 snímků za sekundu).
• Při přehrávání disku DVD-Video nastavte tuto položku na „On“ (Zapnuto) a pak nastavte položku „24p“ v položce „Picture“ (Obraz) ( 37) na „On“ (Zapnuto)
• Při přehrávání obrazu z disku BD-Video v jiném formátu, než 24p, se bude obraz přehrávat jako 60p.
HDMI Colour Mode (Režim barvy HDMI)
Toto nastavení slouží pro výběr konverze barevného prostoru obrazového signálu, pokud je tento přístroj připojen kabelem HDMI.
HDMI Audio Output (Výstup zvuku HDMI)
Zapnutí nebo vypnutí výstupu audio HDMI.
• Ak zvolíte možnosť Off (vyp.), na reprodukciu zvuku sa použijú reproduktory tohto systému.
VIERA Link
Nastavte pro použití funkce „HDAVI Control” při připojení kabelem HDMI k zařízení, které podporuje funkci „HDAVI Control”.
• Zvolte hodnotu „Off“ (Vypnuto), pokud nechcete funkci „HDAVI Control” používat.
Deep Colour Output (Výstup Deep Colour)
Toto nastavení slouží pro volbu, zda se bude používat výstup Deep Colour Output, pokud je připojen televizor, podporující funkci Deep Colour.
Contents Type Flag (Příznak typu obsahu)
V závislosti na přehrávaném obsahu se bude výstup do televizoru optimálně nastavovat, pokud je připojen televizor, který tuto funkci podporuje.
Power Off Link (Synchronizované vypínání)
Zvolte požadované nastavení synchronizovaného vypínání tohoto přístroje pro operaci VIERA Link ( 34). (Tato funkce pracuje v závislosti na nastavení připojeného zařízení, kompatibilního s VIERA Link „HDAVI Control“.)
Video/Audio (Obraz/Zvuk):
Po vypnutí televizoru se tento přístroj automaticky vypne.
Video (Obraz):
Po vypnutí televizoru se tento přístroj vypne, kromě následujících situací: – Při přehrávání disku CD nebo MP3 – V režimu přehrávače iPod/telefonu iPhone – V režimu radiopřijímače – V režimu „AUX“, „ARC“ nebo „D-IN“ (DIGITAL IN)
(Digitální vstup) (není zvoleno nastavení TV AUDIO (Zvuk televizoru) pro VIERA Link)
– V režimu „D-IN“ (DIGITAL IN) (Digitální vstup) (není
zvoleno nastavení CABLE/SATELLITE AUDIO (Zvuk kabelové/satelitní televize) pro VIERA Link)
TV Audio Input (Vstup zvuku televizoru)
Zvolte vstup zvuku televizoru, který má pracovat s operacemi VIERA Link.
TV System (Televizní systém)
Nastavte podle TV normy připojeného televizoru.
• Při přehrávání obsahu v normě NTSC je výstupní signál ve formátu odpovídajícímu nastavení položky „NTSC Contents Output” (Výstup obsahu NTSC), bez ohledu na toto nastavení.
Pokročilé ovládání
41
Page 42
Network (Síť)
Network Easy Setting (Snadné nastavení sítě) (21)
Network Settings (Nastavení sítě)
Nastavení jednotlivých parametrů, souvisejících se sítí. Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení následujících nastavení:
LAN Connection Mode (Režim připojení k síti LAN)
Zvolte způsob připojení.
Access Point Connection Setting (Nastavení připojení přístupového bodu)
Tato položka umožňuje nastavit bezdrátový směrovač (router) (přístupový bod - Access point) a parametry připojení a kontrolovat aktuální nastavení připojení a stav připojení při použití bezdrátového připojení.
Connection Setting (Nastavení připojení)
Zobrazí se průvodce nastavením Wireless router (Access point) (Bezdrátový směrovač - přístupový bod).
IP Address/DNS Settings (Adresa IP/Nastavení serveru DNS)
Toto nastavení slouží ke kontrole stavu síťového připojení a k nastavení adresy IP a parametrů, souvisejících se serverem DNS. Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení příslušného nastavení.
• Položka „Connection Speed Setting“ (Nastavení rychlosti připojení) je povolena pouze tehdy, pokud je položka „Connection Speed Auto-Confi g“ (Automatická konfi gurace rychlosti připojení) nastavena na hodnotu „Off“ (Vypnuto).
Proxy Server Settings (Nastavení serveru proxy)
Tato položka slouží ke kontrole stavu připojení se serverem proxy a pro provádění nastavení. Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení příslušného nastavení.
Summer Time (Letní čas)
• Při použití letního času (Daylight Saving time) nastavte hodnotu „On“ (Zapnuto).
MAC Address (Adresa MAC)
Zobrazení položky „MAC Address“ (Adresa MAC) tohoto přístroje.
General (Všeobecné nastavení)
Remote Control (Dálkový ovladač)
Změňte kód dálkového ovladače, pokud jiné přístroje značky Panasonic reagují na tento dálkový ovladač.
Quick Start (Rychlé zapnutí)*
Zvýšení rychlosti při zapnutí z pohotovostního režimu.
• Vnitřní ovládací jednotka bude napájena, pokud je nastavena hodnota „On“ (Zapnuto), takže následující činnost bude odlišná od situace, kdy je nastavena hodnota „Off“ (Vypnuto). – Spotřeba energie v režimu mimo provoz se zvýší.
(poznámka ke spotřebě energie 53)
* V závislosti na režimu úspory energie, nastaveném v
televizoru, může mít tato funkce menší efekt, pokud je přístroj spuštěn prostřednictvím funkce Power On Link (Synchronizované zapnutí). ( 33)
Easy setup (Snadné nastavení) (20)
Zde je možno provádět základní nastavení pro optimalizaci vašeho systému domácího kina.
Default Settings (Výchozí nastavení)
Veškeré hodnoty v nabídce Setup (Nastavení) a Playback (Přehrávání) se vrátí na své výchozí hodnoty, kromě položek „Remote Control“ (Dálkový ovladač), „LAN Connection Mode“ (Režim připojení k síti LAN), „Access Point Connection Setting“ (Nastavení připojení přístupového bodu), „IP Address/DNS Settings“ (Adresa IP/Nastavení serveru DNS), „Proxy Server Settings“ (Nastavení serveru proxy), „Lock“ (Zámek), „DVD-Video Ratings“ (Hodnocení obsahu disku DVD-Video) a „BD-Video Ratings“ (Hodnocení obsahu disku BD-Video).
42
Internet Content Settings (Nastavení obsahu internetu) ( 36) (VIERA CAST)
Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení následujících nastavení:
Lock (Zámek)
Lze omezit použití služby VIERA CAST.
• Postupujte podle pokynů na obrazovce. Při zobrazení obrazovky s heslem zadejte numerickými tlačítky čtyřciferné heslo.
Audio Auto Gain Control (Automatické ovládání zisku zvuku)
Hlasitost, která je odlišná v závislosti na obsahu, se při použití služby VIERA CAST nastavuje automaticky na standardní hlasitost.
• V závislosti na obsahu nemusí být efekt této funkce patrný.
• Pokud je zvuk zkreslený, zvolte hodnotu „Off“ (Vypnuto).
Time Zone (Časové pásmo)
Po zvolení časového pásma lze nastavit čas přístroje tak, aby odpovídal vašemu umístění.
• Některý obsah služby VIERA CAST vyžaduje nastavení časového pásma. V případě potřeby nastavte časové pásmo.
DivX Registration (Registrace DivX) (29)
Tento registrační kód je nutný pro zakoupení a přehrávání obsahu (videa) na vyžádání DivX Video-on-Demand (VOD).
System Information (Systémové informace)
Zobrazuje se verze fi rmwaru tohoto přístroje a modulu pro bezdrátové sítě LAN volitelného adaptéru pro bezdrátové sítě LAN.
Firmware Update (Aktualizace fi rmwaru) (23)
Stiskněte tlačítko [OK] pro zobrazení následujících nastavení.
Automatic Update Check (Automatická kontrola aktualizace)
Pokud je přístroj stále připojen k internetu, bude se při každém jeho zapnutí kontrolovat, zda není k dispozici nejnovější aktualizace fi rmwaru, kterou lze v případě potřeby stáhnout a aplikovat.
Update Now (Aktualizovat nyní)
Aktualizaci fi rmwaru lze provádět manuálně.
Page 43
Speaker settings (Nastavení
reprosoustav)
Delay time (Doba prodlevy) ( )
Pro optimální reprodukci vícekanálového zvuku ve formátu
5.1 kanálů by měly být všechny reprosoustavy (kromě subwooferu) ve stejné vzdálenosti od poslechového místa. Pokud je buď vzdálenost (A) nebo (B) menší, než vzdálenost (C) (viz níže), vyhledejte si rozdíl v příslušné tabulce, a nastavte dobu prodlevy podle tohoto rozdílu.
A B C: Primární poslechová vzdálenost
A Přibližné rozměry místnosti B Aktuální umístění reprosoustavy C Ideální umístění reprosoustavy D Kruh konstantní primární vzdálenosti poslechu
1 Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro výběr
rámečku vzdálenosti (mmm) a stiskněte tlačítko [OK].
např. nastavení 5.1-kanálů
A Střední (C) B Levá prostorová reprosoustava (LS), Pravá prostorová
reprosoustava (RS)
např. nastavení 7.1-kanálů
B Prostorové reprosoustavy/Zadní prostorové
reprosoustavy
Rozdíl Nastavení
Přibližně 170 cm 5,0 ms Přibližně 340 cm 10,0 ms Přibližně 510 cm 15,0 ms
Při použití systému reprosoustav pro 7.1-
kanálů
1 Zkontrolujte rozdíl vzdálenosti obou předních reprosoustav
a zadních prostorových (surround) reprosoustav z poslechového místa.
2 Nastavte dobu prodlevy zadních prostorových (surround)
reprosoustav.
Adjusting speaker level
(Nastavení úrovně reprosoustav
Volume (Channel balance) (Hlasitost - Vyvážení kanálů) (
(Účinné při přehrávání vícekanálového zvuku)
)
1 Zvolte možnost „Test” a stiskněte tlačítko
[OK].
Na výstupu se ozve testovací signál.
2 Při poslechu testovacího signálu
Stiskněte tlačítko [▲, ▼] pro nastavení hlasitosti jednotlivých reprosoustav.
Hlasitost lze nastavit mezi r6 dB až s6 dB.
• Úrovně jednotlivých reprosoustav nastavte v souladu s hlasitostí levé přední (Front (L)) a pravé přední (Front (R)) reprosoustavy.
3 Stiskněte tlačítko [OK].
Testovací signál bude ukončen. např. nastavení 5.1-kanálů
C Levá zadní prostorová reprosoustava (LB), Pravá
zadní prostorová reprosoustava (RB)
2 Stiskněte tlačítko [▲,▼] pro výběr
nastavení a stiskněte tlačítko [OK].
A Střední reprosoustava
Rozdíl Nastavení
Přibližně 34 cm 1,0 ms
Přibližně 68 cm 2,0 ms Přibližně 102 cm 3,0 ms Přibližně 136 cm 4,0 ms Přibližně 170 cm 5,0 ms
Pokročilé ovládání
A Střední (C) B Test C Levá prostorová reprosoustava (LS), Pravá prostorová
reprosoustava (RS)
Pro ukončení nastavování reprosoustav
Stiskněte tlačítko [▲, ▼, ◄, ►] pro volbu položky „Complete“ (Dokončit) a stiskněte tlačítko [OK].
43
Page 44
Možnost Speaker installation (Instalace reprosoustav)
Upevnění na stěnu
Všechny reprosoustavy (kromě subwooferu) lze upevnit na stěnu.
• Stěna nebo sloup, kterém mají být reprosoustavy umístěny, musí být schopen unést zátěž 10 kg na šroub. Před upevňováním reprosoustav na stěnu se poraďte s kvalifi kovaným stavebním technikem. Při nesprávném upevnění hrozí poškození stěny a reprosoustav.
• Nepokoušejte se o upevnění těchto reprosoustav na stěnu jiným způsobem, nežli tím, který je popsán v tomto návodu k obsluze.
1 Zašroubujte do stěny šroub (není součástí
balení).
A Alespoň 30 mm B Ø 4,0 mm C Ø 7,0 mm až 9,4 mm D Stěna nebo sloup E 5,5 mm až 7,5 mm
BTT755 : Střední reprosoustava
BTT350 : Střední reprosoustava
I 18,8 mm J 117 mm K 209 mm až 211 mm L 97 mm M 17 mm N 99 mm až 101 mm
Aby nedošlo k pádu reprosoustavy
BTT755 : Přední reprosoustava, Střední reprosoustava,
Prostorová (surround) reprosoustava např. BTT755 Přední reprosoustava
2 Upevněte reprosoustavu bezpečně na
šroub s otvorem (šrouby s otvory).
např. BTT755 Přední reprosoustava
NEPROVÁDĚJTE
NÁSLEDUJÍCÍ
• V této pozici může reprosoustava při posunutí vlevo nebo vpravo spadnout.
BTT755 : Přední reprosoustava, prostorová (surround)
reprosoustava Upevněte reprosoustavu bez základny a podstavce.
• Posuňte reprosoustavu tak, aby byl šroub v této pozici.
ANO
A Lanko (není součástí příslušenství) B Šroubovací očko (není součástí příslušenství) C Méně než 10 cm D Zadní plocha reprosoustavy
• Aby nedošlo k poškození stěny nebo reprosoustav, poraďte se s kvalifi kovaným stavebním technikem.
• Použijte lanko o průměru méně než 2 mm, které je schopno unést zátěž přes 10 kg.
BTT350 :
Přední reprosoustava, prostorová (surround) reprosoustava
F 97 mm G 210 mm až 212 mm H 26 mm
44
Page 45
Řešení problémů
Následující část pro řešení problémů si projděte dříve, než se obrátíte na servis.
Máte nainstalovánu nejnovější verzi fi rmwaru?
Aktualizace fi rmwaru mohou být uvolněny za účelem oprav provozních nepřesností, které se objeví u některých fi lmů. ( 23)
Proveďte následující kontroly. Pokud problém zůstává nevyřešen, obraťte se na svého prodejce, který vám udělí další pokyny.
Následující chování neznamená závadu přístroje:
• Pravidelný zvuk rotujícího disku.
• Poruchy obrazu během vyhledávání.
• Poruchy obrazu při výměně disků 3D.
Přístroj nereaguje na pokyny dálkového
ovladače nebo na stisknutí tlačítek na předním panelu.
Stiskněte a podržte tlačítko [/I] na přístroji na 5 sekund. – Pokud přístroj stále nelze vypnout, odpojte síťový napájecí
kabel ze sítě, počkejte 1 minutu a pak síťový napájecí kabel opět připojte.
Disk nelze vysunout.
Vyskytl se problém s přístrojem.
Ve chvíli, kdy je přístroj vypnutý, stiskněte a současně podržte tlačítko [SKIP ] (Přeskočit) na dálkovém ovladači a tlačítko [ OPEN/CLOSE] (Otevřít/Zavřít) na přístroji alespoň na 5 sekund.
Zapomněli jste přístupové heslo pro stupeň omezení. Chcete zrušit stupeň omezení.
Ve chvíli, kdy je otevřená zásuvka na disk, a jako zdroj je zvolen „BD/DVD“, stiskněte a podržte tlačítka [SKIP ] (Přeskočit) na dálkovém ovladači a [►] (Přehrávání) na přístroji alespoň na 5 sekund. Položka „Ratings level“ (Stupeň omezení) se vrátí na tovární přednastavenou hodnotu.
Napájení
Není k dispozici napájení.
• Zapojte důkladně zástrčku napájecího kabelu do elektrické zásuvky. ( 19)
Přístroje se přepíná do pohotovostního režimu.
• Po uplynutí doby nastavené pro časovač se hlavní přístroj vypne. ( 8)
• Příčinou je aktivace některého ze zabezpečovacích obvodů. Nyní stiskněte tlačítko [/I] na přístroji, aby se opět zapnul.
Tento přístroj se při přepnutí vstupu pro televizor vypne.
• Toto je normální úkaz při používání funkce VIERA Link (HDAVI Control 4 nebo novější). Další podrobnosti si prosím vyhledejte v návodu k obsluze televizoru.
Displeje
Jas displeje je tlumený.
• V nabídce Setup (Nastavení) změňte nastavení položky „FL Display” (FL displej). ( 41)
Všeobecné ovládání
Pro návrat na tovární přednastavené hodnoty.
• V položce „Default Settings“ (Výchozí nastavení) v nabídce Setup (Nastavení) zvolte „Yes“ (Ano). ( 42)
Pro návrat všech nastavení na tovární přednastavené hodnoty.
• Dle následujících pokynů přístroj resetujte:
Ve chvíli, kdy je přístroj vypnutý, stiskněte a podržte tlačítka
[+ VOLUME] (Hlasitost), [ OPEN/CLOSE] (Otevřít/Zavřít) a [/I] na přístroji alespoň na 5 sekund.
Dálkový ovladač nepracuje správně.
• Dálkový ovladač a hlavní jednotka používají rozdílné kódy. Změňte kód na dálkovém ovladači. ( 24)
• Po výměně baterií v dálkovém ovladači budete možná muset znovu nastavit kód dálkového ovladače. ( 24)
Disk nelze přehrát.
• Disk je znečištěn. ( 7)
• Zkontrolujte kód regionu.
Statické snímky (JPEG) se nezobrazují normálně.
• Snímky, které byly editovány na počítači PC, například ve formátu Progressive JPEG a podobně, se nemusí zobrazit.
Po zapnutí televizoru se nezobrazí režim TV tuneru.
• Tento úkaz může nastat v závislosti na nastavení televizoru, pokud je položka „Quick Start“ (Rychlé zapnutí) nastavena na hodnotu „On“ (Zapnuto).
• V závislosti na televizoru lze tomuto úkazu předejít odpojením a opětovným zapojením kabelu HDMI do jiné vstupní zdířky HDMI nebo změnou nastavení pro automatické připojení HDMI.
Obsah zařízení USB není možno přečíst.
• Zařízení USB nemusí být tímto přístrojem rozpoznáno, pokud je zasunuto v průběhu přehrávání.
Obrazovka televizoru a obraz
Obraz z tohoto přístroje se nezobrazuje na televizoru. Obraz je zkreslený. Obraz se chvěje.
• Je zvoleno nesprávné rozlišení položkou „HDMI Video Format” (Obrazový formát HDMI).
Resetujte nastavení následovně: Ve chvíli, kdy je otevřená zásuvka na disk, a jako zdroj
je zvolen „BD/DVD“, stiskněte a podržte tlačítka [►] (Přehrávání) a [] (Stop) na přístroji alespoň na 5 sekund pro zrušení nastavení.
• Pokud zvuk Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD a DTS-HD nevystupuje jako bitový proud, zvolte v položce „Default Settings“ (Výchozí nastavení) hodnotu „Yes“ (Ano) a proveďte správné nastavení. ( 42)
• Přístroj a televizor používají odlišné video systémy. V režimu stop (zastavení) podržte stisknutá tlačítka [] (Stop) a [ OPEN/CLOSE] (Otevřít/Zavřít) na hlavní jednotce přístroje alespoň na 5 sekund. Přístroj se přepne ze systému (normy) PAL na NTSC nebo naopak.
• Systém, který je použit na disku, neodpovídá vašemu televizoru. – Disky v barevné normě PAL není možno správně
reprodukovat na televizoru s normou NTSC.
– Tento přístroj je schopen převádět signály NTSC do
normy PAL60 pro sledování na televizoru s normou PAL (položka „NTSC Contents Output” (Výstup obsahu NTSC) v nabídce „Picture” (Obraz)).
• Při nastavení položky „Playback method for 3D disc“ (Způsob přehrávání disku 3D) v menu Setup (Nastavení) na hodnotu „3D Playback“ (Přehrávání 3D), se v závislosti na způsobu zapojení nemusí zobrazit žádný obraz. Vyjměte z tohoto přístroje disk a zvolte hodnotu „2D Playback“ (Přehrávání 2D). ( 39)
Při přehrávání disku 3D je slyšet zvuk, na obrazovce televizoru však není žádný obraz.
• Změňte vstupní režim obrazu na televizoru na vhodný vstupní režim obrazu HDMI.
Nastavení
volitelných
reprosoustav
Odkazy
45
Page 46
Na výstupu není žádný obraz.
• Nastavte funkci „High Clarity Sound“ (Vysoce čistý zvuk) v nabídce Playback (Přehrávání) na hodnotu „Off“ (Vypnuto), abyste mohli používat zdířku VIDEO OUT (Výstup video). ( 37)
Obraz se nezobrazuje ve vysokém rozlišení.
• Ujistěte se, že položka „HDMI Video Format” (Obrazový formát HDMI) v nabídce Setup (Nastavení) je nastavena správně. ( 41)
Na výstupu není obraz 3D.
• Je v pořádku nastavení tohoto přístroje a televizoru? ( 17)
Obraz 3D nevystupuje správně jako 2D.
• Je položka „Playback method for 3D disc“ (Způsob přehrávání disku 3D) v menu Setup (Nastavení) nastavena na hodnotu „2D Playback“ (Přehrávání 2D)? ( 39)
• Disky, na nichž jsou tituly zaznamenány se strukturou 2 obrazovek (vedle sebe), které lze sledovat v režimu 3D, budou přehrávány v souladu s nastavením televizoru.
Podél okraje obrazovky se zobrazuje černý pruh. Poměr stran obrazu obrazovky není v pořádku.
• Zkontrolujte, zda je správně nastavena položka „TV Aspect“ (Poměr stran obrazu televizoru). ( 41)
• Nastavte poměr stran obrazu na televizoru.
(Lze rovněž použít nastavení „Screen Aspect“ (Poměr
stran obrazovky) ( 28) na přístroji.)
Po zvolení hodnoty „Home Cinema“ (Domácí kino) v položce „Speaker Selection“ (Výběr reprosoustavy) dálkovým ovladačem televizoru, se rovněž změní volba vstupu televizoru.
• Odpojte od televizoru kabel HDMI a připojte jej znovu k jiné zdířce HDMI IN (Vstup HDMI).
Zvuk
Žádný zvuk. Nízká hlasitost. Zkreslený zvuk. Není slyšet požadovaný typ zvukového doprovodu.
• Zkontrolujte zapojení reprosoustav a dalších zařízení. ( 12, 13,15–19)
• Prověřte, zda je v pořádku nastavení vašich reprosoustav. ( 43)
• Pro výstup zvuku ze zařízení, připojeného kabelem HDMI nastavte položku „HDMI Audio Output“ (Výstup zvuku HDMI) v nabídce Setup (Nastavení) na „On“ (Zapnuto). ( 41)
• Pokud je položka „BD-Video Secondary Audio“ (Sekundární zvuk disku BD-Video) nastavena na hodnotu „On“ (Zapnuto), bude signál Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio a DTS-HD High Resolution Audio převáděn na signál Dolby Digital nebo DTS Digital Surround a takto bude vystupovat.
• Funkce Re-master nebude pracovat, pokud je na výstupu ze zdířky HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI) signál bitového proudu. ( 37)
• Je-li tento přístroj připojen kabelem HDMI, může v závislosti na připojeném zařízení docházet ke zkreslení zvuku.
• Vícekanálový zvukový doprovod ze zařízení připojeného k televizoru není na výstupu ve svém původním vícekanálovém formátu. – Pokud je zařízení vybaveno zdířkou optického
zvukového výstupu, zapojte zařízení k této zdířce OPTICAL (Optický) tohoto zařízení. ( 17, 32)
Chybí prostorový (surround) zvuk.
• Stiskněte tlačítko [SURROUND] (Prostorový zvuk) pro výběr efektu prostorového (surround) zvuku. ( 26)
• (Při použití systému reprosoustav pro 7.1-kanálů)
Zvukový doprovod není dostupný ze zadních prostorových
(surround) reprosoustav, přestože se zapne režim Dolby Pro Logic II.
Není možno přepínat zvuk.
• Pokud zvuk vystupuje ze zdířky HDMI AV OUT (Výstup AV HDMI), nastavte položky „Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD“, „DTS/DTS-HD“ nebo „MPEG Audio“ na hodnotu „PCM“. ( 40)
Žádný zvuk z televizoru.
• Stiskněte tlačítko [EXT-IN] (Externí vstup) pro volbu odpovídajícího zdroje. ( 25)
• Není dostupná funkce ARC (Audio Return Channel). Místo toho použijte optický digitální audio kabel nebo audio kabel, abyste získali zvuk z televizoru. ( 15, 17)
• Pokud televizor není s funkcí ARC kompatibilní, a je použito pouze zapojení HDMI, je nutno provést samostatné zapojení zvuku ( 15, 17).
• Pokud ze zařízení, připojeného ke zdířce DIGITAL AUDIO IN (Vstup digitálního zvuku) tohoto přístroje nevychází žádný zvuk, prověřte prosím, zda je optický zvukový výstup zařízení nastaven na hodnotu PCM.
Ovládání přehrávače iPod/
telefonu iPhone
Zařízení nelze nabíjet ani ovládat.
• Zkontrolujte, zda je přehrávač iPod/telefon iPhone pevně připojen. ( 34)
• Akumulátor přehrávače iPod/telefonu iPhone je vybitý. Nejprve přehrávač iPod/telefon iPhone nabijte a pak jej můžete opět ovládat.
Na obrazovce televizoru nelze zobrazit videosekvence/ fotografi e z přehrávače iPod/telefonu iPhone.
• Zkontrolujte, zda je televizor připojen ke zdířce VIDEO OUT (Výstup video) tohoto přístroje. ( 16)
• Pomocí nabídky přehrávače iPod/telefonu iPhone proveďte příslušné nastavení výstupu videosekvencí/fotografi í pro váš televizor. (Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze přehrávače iPod/telefonu iPhone.)
Vstupní kanál televizoru se bezdůvodně změní na vstup HDMI.
• Pokud je hlavní přístroj připojen k televizoru, který je kompatibilní s funkcí „HDAVI Control“ a pro přehrávání viseosekvencí/fotografi í přehrávače iPod/telefonu iPhone je zvolen vstup VIDEO IN (Vstup video), změní se vstupní kanál televizoru automaticky na vstupní kanál HDMI stisknutím tlačítka [START] (Spustit). – Proveďte znovu volbu vstupního kanálu VIDEO IN (Vstup
video) televizoru.
Radiopřijímač
Je slyšet zkreslený zvuk nebo šum.
• Nastavte polohu antény.
• Použijte venkovní anténu. ( 19)
Je slyšet zvuk „klepání“.
• Zkuste mezi anténou a televizorem zachovat určitou vzdálenost.
46
Page 47
Síť
Další problémy při přehrávání
Nemohu se připojit k síti.
• Zkontrolujte připojení k síti a nastavení parametrů sítě.( 18, 42)
• Přečtěte si návody k jednotlivým zařízením a zkontrolujte jejich správné zapojení.
Při použití připojení k bezdrátové síti WLAN se nepřehrává obraz nebo zvuk z certifi kovaného mediálního serveru DLNA, dochází k přerušování obrazu nebo zvuku nebo dochází k výpadkům obrazových snímků.
• Tento problém může vyřešit směrovač (router) s vyšší přenosovou rychlostí, jako například 802.11n (2,4 GHz nebo 5 GHz) směrovač (router) pro bezdrátové sítě (přístupový bod - Access Point). Pokud používáte směrovač (router) pro bezdrátové sítě (přístupový bod
- Access Point) 802.11n (2,4 GHz nebo 5 GHz), je nutné nastavit typ šifrování na „AES“.
Pokud je v blízkosti přístroje mikrovlnná trouba, bezdrátový
telefon nebo podobné zařízení s frekvencí 2,4 GHz, může docházet k přerušování připojení nebo k dalším problémům.
• Na obrazovce „Access Point Connection Setting“ (Nastavení připojení přístupového bodu) ( 42) musí nepřetržitě svítit alespoň 4 indikátory „Reception“ (Příjem), má-li být připojení stabilní.
Svítí-li 3 nebo méně indikátorů, nebo pokud se připojení
přerušuje, změňte umístění nebo úhel svého směrovače (routeru) pro bezdrátové sítě (přístupového bodu - Access Point) a prověřte, zda se stav připojení zlepšil. Pokud k žádnému zlepšení nedojde, připojte přístroj k síti s kabely a proveďte znovu nastavení „Network Easy Setting“ (Snadné nastavení sítě) ( 21).
Obsah zařízení USB není možno přečíst.
• Paměťová zařízení USB, připojená jiným prodlužovacím kabelem USB nežli tím, který byl dodán jako příslušenství adaptéru pro bezdrátové sítě WLAN DY-WL10 (volitelné příslušenství) nebo prostřednictvím rozbočovače USB, nemusí být tímto přístrojem rozpoznána.
Disk BD-Video nebo DVD-Video se nepřehrává.
• Zkontrolujte, zda má disk BD-Video nebo DVD-Video správné číslo (kód) regionu, a zda není vadný. ( 11)
• Nastavili jste úroveň obsahu disku pro omezení přehrávání disku BD-Video nebo DVD-Video. Změňte toto nastavení. ( 39)
• Některé disky BD-Video mohou vystupovat pouze ve formátu HDMI.
Nelze přehrávat v režimu BD-Live.
• Paměťová karta SD je chráněna proti zápisu. ( 11)
• Zkontrolujte, zda je tento přístroj připojen k širokopásmovému internetu. ( 18)
• Zkontrolujte nastavení položky „BD-Live Internet Access“ (Internetový přístup BD-Live). ( 40)
• Zkontrolujte, zda je ve slotu SD zasunuta paměťová karta SD. ( 24)
Nelze zvolit alternativní verzi zvukového doprovodu nebo titulků.
• Jazyky nejsou na disku uloženy.
• U některých disků nelze změnit zvukový doprovod a titulky pomocí nabídky na obrazovce. Pro změny použijte nabídku disku. ( 27)
Není možno přepínat úhel záběrů.
• Úhly záběrů je možno přepínat pouze ve scénách, které byly s různými záběry natočeny.
47
Odkazy
Page 48
Zprávy
Následující zprávy nebo servisní (poruchová) čísla se zobrazí na obrazovce televizoru nebo na displeji přístroje v okamžiku, kdy se stane něco neobvyklého během spouštění a používání.
Na obrazovce televizoru
Cannot play. (Nelze přehrávat.)
• Vložili jste do přístroje nekompatibilní disk.
Cannot play on this unit. (Nelze přehrát na tomto zařízení.)
• Pokoušíte se o přehrání nekompatibilního obrazu.
No disc is inserted. (Není vložen žádný disk.)
• Disk byl možná vložen obráceně.
This operation is not available. (Tato operace není
dostupná.)
• Některé operace nejsou přístrojem podporovány. Například: – BD-Video: V průběhu přehrávání není dostupné
zpomalené přehrávání zpět nebo krokové přehrávání zpět snímek po snímku.
IP address is not set. (Není nastavena adresa IP.)
• Parametr „IP Address“ (Adresa IP) v položce „IP Address/ DNS Settings“ (Adresa IP/Nastavení serveru DNS) je „---. ---. ---. ---“.Nastavte parametry „IP Address“ (Adresa IP), „Subnet Mask“ (Maska podsítě) a „Gateway Address“ (Adresa brány). (Je-li třeba, zvolte automatické získávání adresy IP.)
(Při použití volitelného adaptéru pro bezdrátové sítě WLAN: DY-WL10)
The current security setting of Wireless LAN is low. (Aktuální nastavení zabezpečení bezdrátové sítě LAN je nízké.) It is recommended to change the setting. (Je doporučeno nastavení změnit.)
• Položka „Authentication type“ (Typ ověřování) pro bezdrátovou síť WLAN je nastavena na hodnotu „Open system“ (Otevřený systém), nebo je typ šifrování nastaven na hodnotu „No encryption“ (Bez šifrování). Z bezpečnostních důvodů je doporučeno šifrování. Podrobnosti si vyhledejte v návodu k obsluze použitého směrovače (routeru) pro bezdrátové sítě.
Šifrování je vyžadováno při přehrávání obrazu a podobně z kompatibilních zařízení DLNA.
No Video (Žádný obraz)
• V závislosti na připojeném přehrávači iPod/telefonu iPhone nemusí být na obrazovce televizoru dostupná nabídka obrazu. Zvolte možnost „ALL“ (Vše) na displeji přístroje a ovládejte přehrávání obrazu z nabídky přehrávače iPod/ telefonu iPhone. ( 35)
Zprávy na displeji přístroje
F99
• Došlo k závadě na přístroji. Podržte stisknuté tlačítko [/I] na hlavním přístroji po dobu 3 sekundy, aby se přepnul do pohotovostního režimu. Nyní opět stiskněte tlačítko [/I] na hlavním přístroji, aby se opět zapnul.
U59
• Přístroj je přehřátý.
Přístroj se z bezpečnostních důvodů přepnul do
pohotovostního režimu. Vyčkejte zhruba 30 minut, dokud zpráva nezmizí.
Nainstalujte přístroj na místě s dobrou ventilací. Zajistěte,
aby zadní a boční větrací otvory na skříňce přístroje nebyly zablokovány.
U72 U73
• Připojení HDMI se uskutečnilo neobvyklým způsobem. – Vypněte přístroj a televizor. – Odpojte kabel HDMI mezi přehrávačem a televizorem.
HDMI ONLY (Pouze HDMI)
• Některé disky BD-Video mohou vystupovat pouze ve formátu HDMI.
NET (Síť)
• Zobrazuje se při spouštění funkce VIERA CAST.
No PLAY (Nelze přehrát)
• Je omezeno přehrávání disků BD-Video a DVD-Video. ( 39)
No READ (Nelze načíst)
• Disk je znečištěn nebo silně poškrábán. Přehrávač není schopen data z disku načíst.
PLEASE WAIT (Počkejte prosím)
• Přístroj právě provádí proces obnovení provozu. To však nepředstavuje žádnou poruchu funkce přístroje. Dokud je zobrazena zpráva „PLEASE WAIT” (Počkejte prosím), nelze přístroj používat.
REMOVE (Odpojte zařízení)
• Zařízení USB odebírá příliš mnoho energie. Odpojte (vyjměte) zařízení USB.
SET (Nastavit) („“ predstavuje číslo.)
• Dálkový ovladač a hlavní jednotka používají rozdílné kódy. Změňte kód na dálkovém ovladači. ( 24)
Hഋഋ alebo Fഋഋ („“ označuje číslo.)
• Zkontrolujte a opravte zapojení kabelů reprosoustav.
• Vyskytl se neběžný stav.
• Zkontrolujte přístroj podle části „Řešení problémů“. Pokud poruchový kód nezmizí, proveďte následující kroky:
1 Odpojte zástrčku síťového napájecího kabelu ze zásuvky,
chvíli počkejte a pak ji opět připojte.
2 Stiskněte tlačítko [/I] pro zapnutí přístroje. Pokud poruchový kód nezmizí ani po provedení výše uvedených kroků, obraťte se na prodejce s žádostí o opravu přístroje. Při požadavku na opravu sdělte prodejci číslo poruchového kódu.
UPD/ („“ označuje číslo.)
• Probíhá aktualizace fi rmwaru.
Nevypínejte prosím přístroj.
IPOD OVER CURRENT ERROR (Chyba napájení přehrávače iPod)
• Přehrávač iPod/telefon iPhone odebírá příliš mnoho energie. Odpojte přehrávač iPod/telefon iPhone, vypněte přístroj a opět jej zapněte.
START (Spouštění)
• Systém se restartuje po aktualizaci fi rmwaru. Nevypínejte prosím přístroj.
FINISH (Dokončeno)
• Aktualizace fi rmwaru je dokončena.
NOT CONDITIONAL
• Požadovanou operaci nelze provést.
48
Page 49
Poznámky k souborům
Textový soubor s titulky DivX
MP3/JPEG/DivX/ AVCHD/MPEG2
MP3
Formát souboru MP3 Přípona Soubory musí mít příponu „.mp3” nebo
Poměr komprese 32 kb/s až 320 kb/s Vzorkovací frekvence Odkazy Záložky ID3 (tagy): verze 1, 2.2, 2.3, 2.4
JPEG
Formát souboru JPEG Přípona Soubory musí mít příponu „.jpg” nebo
Rozlišení obrázku mezi 34 x 34 až 8.192 x 8.192 pixely
Odkazy Je podporován formát JPEG odpovídající
* Design rule for Camera File system: jednotná norma,
zavedená japonským sdružením JEITA (Japan Electronic and Information Technology Industries Association).
• Disky DVD-RAM musí být v souladu s normou UDF 2.0.
• Disky BD-RE musí být v souladu s normou UDF 2.5.
„.MP3”.
44,1 kHz/48 kHz
(Pouze názvy a jména interpretů)
„.JPG”.
(sub-vzorkování je 4:2:2 nebo 4:2:0)
normě DCF*.
• Nejsou podporovány obrázky ve formátu MOTION JPEG a Progressive JPEG.
Formát souboru Textový soubor s titulky DivX
Přípona Soubory musejí mít příponu „.SRT“,
Odkazy • Soubor s obrazovým obsahem DivX a
AVCHD
Formát souboru Formát AVCHD (V1.0) používaný u
Kodek MPEG-4 AVC/H.264
• Disky musia vyhovovať štandardu UDF 2.5.
MPEG2
Formát souboru Formát SD-Video* používaný
Kodek MPEG2
* Obrazový profi l SD-Video Entertainment Video Profi le
MicroDVD, SubRip nebo TMPlayer
„.srt“, „.SUB“, „.sub“, „.TXT“ nebo „.txt“
soubor s textem titulků jsou umístěny ve stejné složce a jejich názvy jsou, až na příponu, shodné.
• V závislosti na způsobu, použitém k vytvoření souboru nebo na stavu záznamu může navíc dojít k tomu, že se bude zobrazovat pouze část titulků nebo se titulky vůbec nezobrazí.
• Pokud má soubor příponu „.mkv“ nebo „.MKV“, nelze text titulků přehrávat.
videokamer s vysokým rozlišením (High Defi nition)
(Panasonic a některé další)
u videokamer se standardním rozlišením (Standard Defi nition)
(Panasonic a některé další)
DivX
Formát souboru DivX Přípona* Soubory musejí mít příponu „.DIVX”,
Rozlišení obrázku Až do 1.920 x 1.080 pixelů Odkazy
* Ke specifi kaci DivX (viz výše) je přidán následující formát
(DivX Plus HD). Přípona: “. „MKV“ nebo „.mkv“ Obraz Kodek: MPEG-4 AVC/H.264 FPS (Snímků za sekundu): Od 320 x 240 do 1.920 x 1.080: 30 snímků za
sekundu
Specifi cky při rozlišení 1.280 x 720: 60 snímků za
sekundu
Formát zvukového doprovodu: MP3, MPEG, Dolby
Digital, AAC
• Tento přístroj podporuje pro paměťová zařízení USB soubory DivX menší než 4 GB.
• Disky DVD-R a DVD-R DL musí být v souladu s normou UDF 1.02 bez ISO9660 a s normou UDF 1.5 s ISO9660.
• Disky BD-R musí být v souladu s normou UDF 2.5.
„.divx”, „.AVI” nebo „.avi”.
• DivX certifi kace pro přehrávání videosekvencí DivX až do rozlišení HD 1080p včetně prémiového obsahu.
Obraz
– Počet streamů: Až do 1 – Kodek*: MPEG-4 SP (Simple
Profi le), MPEG-4 ASP (Advanced Simple Profi le)
– FPS (Snímků za sekundu)*: Až do
60 snímků za sekundu
Zvukový doprovod
– Počet streamů: Až do 8 – Formát*: MP3, MPEG, Dolby Digital – Vícekanálový formát: Je možný
formát Dolby Digital. Formát MPEG multi představuje dvoukanálovou konverzi.
• Není podporována kompenzace GMC (Global Motion Compensation).
• V důsledku některých stavů při záznamu a struktur složek se pořadí při přehrávání může lišit nebo přehrávání nemusí být vůbec možné.
• CD-R, CD-RW: ISO9660 level 1 nebo 2 (s výjimkou rozšířených formátů), Joliet
Tento přístroj je kompatibilní s uspořádáním vícenásobných sekcí disku
(Multi-session).
Tento přístroj není kompatibilní s paketovým režimem zápisu (po malých
dávkách).
• DVD-R, DVD-R DL (kromě formátu AVCHD): ISO9660 level 1 nebo 2 (s výjimkou rozšířených formátů), Joliet, UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660)
Tento přístroj není kompatibilní s multi-session disky. Tento přístroj není kompatibilní s paketovým režimem zápisu (po malých
dávkách).
Odkazy
49
Page 50
Struktura složek, které lze
přehrávat na tomto přístroji
Na tomto přístroji lze přehrávat soubory podle níže uvedené struktury složek. Avšak v závislosti na metodě zápisu dat (zapisovacím softwaru), nemusí přehrávání probíhat v pořadí, v jakém jste složky očíslovali.
: Složka, kterou lze na tomto přístroji zobrazit
: Číslice
XXX: Písmena
*1 : od 001 do 999 *2 : od 100 do 999 XXXXX: 5 číslic *3 : od 0001 do 9999 XXXX: 4 číslice
Struktura složek se statickými snímky (JPEG)
Kořenová složka
např.
Složka A
na disku DVD-R*4/DVD-R DL*4/ CD-R*5/CD-RW*
Soubory uvnitř složky se zobrazují v pořadí, v němž byly aktualizovány nebo pořízeny.
5
Složka B
Složka C
Kořenová složka
na disku BD-RE*6/DVD-RAM*
Struktura složek se nezobrazuje.
4
např.
Struktura složek MP3
Kořenová složka
např.
Složka A
Složka B
na disku DVD-R/DVD-R DL/CD-R/ CD-RW/zařízení USB
Chcete-li, aby byly soubory přehrávány v určitém pořadí, označte názvy souborů trojcifernou předponou, představující pořadí jejich přehrávání.
Složka C
Struktura složek DivX
Kořenová složka
Složka A
např.
na disku BD-R*7/DVD-R*7/DVD-R
7
DL*
/CD-R*7/CD-RW*7/zařízení
7
USB*
Soubory uvnitř složky se zobrazují v pořadí, v němž byly aktualizovány nebo pořízeny.
Složka B
Složka C
4
Celkový kombinovaný maximální počet rozpoznatelných obrázků a
*
složek: 3.000 obrázků a 300 složek.
*5 Celkový kombinovaný maximální počet rozpoznatelných obrázků a
složek: 999 obrázků a 99 složek.
*6 Celkový kombinovaný maximální počet rozpoznatelných obrázků a
složek: 9.999 obrázků a 300 složek.
*7 Celkový kombinovaný maximální počet rozpoznatelných souborů a
složek: 200 souborů a 300 složek.
Kořenová složka
Složka A
např.
na paměťové kartě SD*4/zařízení
4
USB*
Zobrazují se soubory JPEG ve všech složkách. Struktura složek se nezobrazuje.
50
Page 51
Doplňující informace
Seznam zobrazených jazyků
Displej Jazyk Displej Jazyk Displej Jazyk
ENG Angličtina JPN Japonština ARA Arabština FRA Francouzština CHI Čínština HIN Hindština DEU Němčina KOR Korejština PER Perština ITA Italština MAL Malajština IND Indonézština ESP Španělština VIE Vietnamština MRI Maorština NLD Holandština THA Thajština BUL Bulharština SVE Švédština POL Polština RUM Rumunština NOR Norština CES Čeština GRE Řečtina DAN Dánština SLK Slovenština TUR Turečtina POR Portugalština HUN Maďarština RUS Ruština FIN Finština
Atributy obrazu
MPEG-2/MPEG-4 AVC/VC-1 Způsob záznamu obrazu
Atributy zvuku
LPCM/ Digital/ Digital+/ TrueHD/DTS/ DTS-ES Mtrx/DTS-ES Dscrt/DTS 96/DTS 96 ES Mtrx/ DTS-HD HI RES/DTS-HD MSTR/MPEG ch (kanál) Počet kanálů k (kHz) Vzorkovací frekvence b (bit) Počet bitů
Displej Význam
Displej Význam
Ostatní
Typ signálu
Seznam kódů jazyků
Jazyk Kód Jazyk Kód Jazyk Kód
Abcházština 6566 Hausa: 7265 Réto-Románština: 8277 Afarština: 6565 Hebrejština: 7387 Rumunština: 8279 Afrikánština: 6570 Hindština: 7273 Ruština: 8285 Albánština: 8381 Maďarština: 7285 Samojština: 8377 Amharština: 6577 Islandština: 7383 Sanskrit: 8365 Arabština: 6582 Indonézština: 7378 Skotská galština: 7168 Arménština: 7289 Interlingua: 7365 Srbština: 8382 Ásámština: 6583 Irština: 7165 Srbochorvatština: 8372 Aymarština: 6589 Italština: 7384 Šónština: 8378 Azerbajdžánština: 6590 Japonština: 7465 Sindština: 8368 Baškirština: 6665 Jávanština: 7487 Singálština: 8373 Baskičtina: 6985 Kannada: 7578 Slovenština: 8375 Bengálština; Banglaština: Bhútánština: 6890 Kazaština: 7575 Somálština: 8379 Biharijština: 6672 Kirgizština: 7589 Španělština: 6983 Bretonština: 6682 Korejština: 7579 Sundština: 8385 Bulharština: 6671 Kurdština: 7585 Svahilština: 8387 Barmština: 7789 Laotština: 7679 Švédština: 8386 Běloruština: 6669 Latina: 7665 Tagalština: 8476 Kambodština: 7577 Litevština,
Katalánština: 6765 Lingala: 7678 Tamilština: 8465 Čínština: 9072 Litevština: 7684 Tatarština: 8484 Korzičtina: 6779 Makedonština: 7775 Telugu: 8469 Chorvatština: 7282 Malagašština: 7771 Thajština: 8472 Čeština: 6783 Malajština: 7783 Tibetština: 6679 Dánština: 6865 Malayalamština: 7776 Tigrinština: 8473 Holandština: 7876 Maltézština: 7784 Tongština: 8479 Angličtina: 6978 Maorština: 7773 Turečtina: 8482 Esperanto: 6979 Marathi: 7782 Turkmenština: 8475 Estonština: 6984 Moldavština: 7779 Twi: 8487 Faerština: 7079 Mongolština: 7778 Ukrajinština: 8575 Fidžština: 7074 Naurština: 7865 Urdština: 8582 Finština: 7073 Nepálština: 7869 Uzbečtina: 8590 Francouzština: 7082 Norština: 7879 Vietnamština: 8673 Fríština: 7089 Oriya: 7982 Volapük: 8679 Galština: 7176 Paštština, Pushto: 8083 Welština: 6789 Gruzínština: 7565 Perština: 7065 Wolofština: 8779 Němčina: 6869 Polština: 8076 Xhosa: 8872 Řečtina: 6976 Portugalština: 8084 Jidiš: 7473 Grónština: 7576 Pandžábština: 8065 Jorubština: 8979 Guaranština: 7178 Kečujština: 8185 Zulu: 9085 Gudžarátština: 7185
6678 Kašmírština: 7583 Slovinština: 8376
Lotyšština:
7686 Tadžičtina: 8471
51
Odkazy
Page 52
Slovník pojmů
AVC HD
AVCHD je nový formát (norma) pro videokamery s obrazem s vysokým rozlišením, který lze použít k záznamu a přehrávání HD záběrů s vysokým rozlišením.
BD-J
Některé disky BD-Video obsahují aplikace Java, tyto aplikace se nazývají BD-J. Během přehrávání běžného obrazu lze využívat různé interaktivní funkce.
Bitstream (Bitový proud)
Digitální forma vícekanálového datového přenosu (např. pro vícekanálový systém 5.1) před dekódováním do diskrétních kanálů.
Deep Colour
Tento přístroj disponuje technologií HDMI, která při připojení ke kompatibilnímu televizoru umožňuje reprodukování větší barevné gradace (4.096 kroků). Můžete si tak vychutnat mimořádně bohaté a přirozeně vypadající barvy s plynulou gradací a minimálním proužkováním barev. [Při připojení k televizoru, který nepodporuje technologii Deep Colour, bude reprodukován obraz s nižší barevnou gradací (256 kroků) bez technologie Deep Colour. Tento přístroj automaticky nastaví odpovídající výstup tak, aby byl v souladu s připojeným televizorem.]
DLNA (Digital Living Network Alliance)
DLNA představuje normu, která usnadňuje používání certifi kovaných digitálních elektronických přístrojů DLNA v domácí síti.
Dolby Digital
Metoda kódování digitálních signálů vyvinutá společností Dolby Laboratories. Kromě stereo zvuku (2 kanály) mohou tyto signály obsahovat také zvuk ve vícekanálovém formátu.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus umožňuje vícekanálový zvuk a vyšší kvalitu zvuku. Disk BD-Video podporuje výstup až 7.1 kanálů.
Dolby Pro Logic II
Formát Dolby Pro Logic II umožňuje přehrávání stereofonních zdrojů v režimu 5.1-kanálů.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD je vysoce kvalitní formát zvuku, který umožňuje reprodukci studiového master zvuku. Disk BD-Video podporuje výstup až 7.1 kanálů.
Down-mixing (slučování)
Jedná se o proces zpětného směšování vícekanálového zvukového doprovodu, který se nachází na některých discích, do menšího počtu kanálů.
DTS (Digital Theater Systems)
Tento systém prostorového zvuku se využívá v mnoha kinech. Poskytuje vynikající odstup mezi kanály a umožňuje tvorbu realistických zvukových efektů.
DTS-HD
DTS-HD je vysoce kvalitní, sofi stikovaný formát zvuku používaný v kinosálech. Zařízení kompatibilní s předchozím formátem DTS Digital Surround mohou přehrávat zvuk DTS­HD jako prostorový zvuk DTS Digital Surround. Disk BD­Video podporuje výstup až 7.1 kanálů.
DTS-HD High Resolution Audio
Jedná se o formát signálu, docílený zlepšením předchozích formátů DTS, DTS-ES a DTS 96/24. Je kompatibilní se vzorkovacími frekvencemi 96 kHz/48 kHz. Disk BD-Video podporuje výstup až 7.1 kanálů.
DTS-HD Master Audio | Essential
Jedná se o bezeztrátový zvukový formát, kompatibilní se vzorkovací frekvencí 96 kHz/7.1 kanálů a 192 kHz/2 kanály nebo nižší. Kromě toho umožňuje věrnou reprodukci master zvuku díky použití technologie bezeztrátového kódování zvuku. Disk BD-Video podporuje výstup až 7.1 kanálů.
Dynamický rozsah
Dynamický rozsah představuje rozdíl mezi nejnižší úrovní signálu (vnímaného nad prahem šumu) a nejvyšší úrovní (před vznikem zkreslení). Komprese dynamického rozsahu snižuje rozdíly mezi nejhlasitějšími a nejtiššími zvuky. To znamená, že i při nízké poslechové hlasitosti uslyšíte dialogy stále srozumitelně.
HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface)
HDMI představuje digitální rozhraní pro výrobky spotřební elektroniky. Na rozdíl od konvenčního zapojení přenáší toto rozhraní nekomprimované digitální video a audio signály prostřednictvím jediného kabelu.
Místní úložiště
Tato oblast úložiště slouží jako cílové umístění pro přehrávání podobsahu BD-Live u disku BD-Video.
LPCM (lineární formát PCM)
Jedná se druh formátu PCM. Jedná se o nekomprimované digitální signály, podobné signálům na discích CD.
PCM (Pulzně kódová modulace)
PCM je jedním z formátů pro konverzi analogového zvuku na digitální, který posluchači umožňuje vychutnat si digitální zvuk bez rušivých jevů.
P4HD (Pixel Precision Progressive Processing pro HD)
Jedná se procesor, který využívá exkluzivní algoritmus Panasonic. Je podporováno různé zpracování, včetně vysokoúrovňové konverze formátu snímkování televizního obrazu od prokládaného po progresivní a vysokoúrovňové konverze standardního rozlišení (480i nebo 576i) videosignálu na signál s vysokým rozlišením 1080 High Defi nition. Z toho plyne, že přístroj může poskytovat obraz v optimálním rozlišení pro připojený televizor.
x.v.Colour™
x.v.Colour™ je název pro zařízení, která jsou kompatibilní s formátem xvYCC, což je mezinárodní norma pro rozšířené barvy fi lmů, a která dodržuje pravidla pro přenos signálu. Po připojení k televizoru, který podporuje funkci x.v.Colour™ kabelem HDMI, můžete vychutnat živé barvy v širším barevném rozsahu pro dosažení ještě realističtějšího obrazu.
24p
Jedná se o progresivní obraz zaznamenaný rychlostí 24 snímků za sekundu (fi lmový materiál). Celá řada fi lmů na discích BD-Video je zaznamenána rychlostí 24 snímků za sekundu, jako u fi lmového materiálu.
52
Page 53
Technické údaje
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
Spotřeba energie (příkon): 100 W Příkon (odběr) v pohotovostním režimu Přibližně 0,2 W Napájecí napětí: 220 V až 240 V střídavých, 50 Hz
Konektor pro přehrávač iPod/telefon iPhone: Konektor WIRELESS LAN (Bezdrátová síť): Rozměry (Š x V x H): 430 mm x 62 mm x 287 mm
Hmotnost: Přibližně 3,5 kg
Rozsah provozní teploty: 0 °C až 40 °C
Rozsah provozní vlhkosti: 35 % až 80 % relativní
ČÁST ZESILOVAČE
Celkový výstupní výkon RMS:
1 kHz, celkové harmonické zkreslení 10 %
PŘEDNÍ KANÁLY: 125 W na kanál (3 Ω) STŘEDNÍ KANÁL: 250 W na kanál (6 Ω) PROSTOROVÉ KANÁLY:
100 Hz, celkové harmonické zkreslení 10 %
SUBWOOFER: 250 W na kanál (6 Ω)
Celkový výstupní výkon DIN:
1 kHz, celkové harmonické zkreslení 1,0 %
PŘEDNÍ KANÁLY: 90 W na kanál (3 Ω) STŘEDNÍ KANÁL: 115 W na kanál (6 Ω) PROSTOROVÉ KANÁLY:
45 Hz až 120 Hz, celkové harmonické zkreslení 1,0 %
SUBWOOFER: 115 W na kanál (6 Ω)
DC OUT 5 V, 500 mA MAX
DC OUT 5 V, 500 mA (Norma USB 2.0)
(Rozměry a hmotnost nezahrnují reprosoustavy)
vlhkosti (bez kondenzace)
1000 W
125 W na kanál (3 Ω)
590 W
90 W na kanál (3 Ω)
ČÁST FM TUNERU
Paměti předvoleb: 30 stanic Frekvenční rozsah: 87,50 MHz až 108,00 MHz (s
Anténní zdířky: 75 Ω (nesymetrické)
REPROSOUSTAVY
PŘEDNÍ REPROSOUSTAVY
BTT755
BTT350
BTT755
SB-HF730
SB-HF230
SB-HC730
Typ : DVOUPÁSMOVÁ, SE
Hlubokotónový reproduktor: Vysokotónový reproduktor: Impedance: 3 Ω Výstupní tlak vzduchu: 78 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 100 Hz až 30 kHz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 255 mm x 1024 mm x
Hmotnost: Přibližně 2,3 kg
Typ : JEDNOPÁSMOVÁ, S
Širokopásmový: Průměr 6,5 cm
Impedance: 3 Ω Výstupní tlak vzduchu: 78 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 105 Hz až 25 kHz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 80 mm x 118,5 mm x 68 mm Hmotnost: Přibližně 0,4 kg
STŘEDNÍ REPROSOUSTAVA
Typ : DVOUPÁSMOVÁ, SE
Hlubokotónový reproduktor: Vysokotónový reproduktor: Impedance: 6 Ω Výstupní tlak vzduchu: 78 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 100 Hz až 30 kHz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 424 mm x 59 mm x 76 mm Hmotnost: Přibližně 1,06 kg
krokem 50 kHz)
3 REPRODUKTORY, BASSREFLEX 3,5 cm × 10 cm KUŽELOVITÉHO TVARU 2x Průměr 2,5 cm POLOKULOVITÝ TVAR
130 Hz až 25 kHz (–10 dB)
255 mm
1 REPRODUKTOREM, BASSREFLEX
KUŽELOVITÉHO TVARU
130 Hz až 22 kHz (–10 dB)
3 REPRODUKTORY, BASSREFLEX 3,5 cm x 10 cm KUŽELOVITÉHO TVARU 2x Průměr 2,5 cm POLOKULOVITÝ TVAR
130 Hz až 25 kHz (–10 dB)
BTT350
Typ : JEDNOPÁSMOVÁ, S
Širokopásmový: Průměr 6,5 cm
Impedance: 6 Ω Výstupní tlak vzduchu: 79 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 90 Hz až 25 kHz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 145 mm x 85 mm x 71,5 mm Hmotnost: Přibližně 0,6 kg
SB-HC480
1 REPRODUKTOREM, BASSREFLEX
KUŽELOVITÉHO TVARU
115 Hz až 22 kHz (–10 dB)
Odkazy
53
Page 54
PROSTOROVÉ (SURROUND) REPROSOUSTAVY
BTT755
Typ : DVOUPÁSMOVÁ, SE
Hlubokotónový reproduktor: Vysokotónový reproduktor: Impedance: 3 Ω Výstupní tlak vzduchu: 78 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 100 Hz až 30 kHz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 255 mm x 1024 mm x 255 mm Hmotnost: Přibližně 2,3 kg
BTT350
Typ : JEDNOPÁSMOVÁ, S
Širokopásmový: Průměr 6,5 cm
Impedance: 3 Ω Výstupní tlak vzduchu: 78 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 105 Hz až 25 kHz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 80 mm x 118,5 mm x 68 mm Hmotnost: Přibližně 0,4 kg
SUBWOOFER
BTT755
Typ : JEDNOPÁSMOVÁ, S 1
Hlubokotónový reproduktor: Pasivní zářič: 25 cm Impedance: 6 Ω Výstupní tlak vzduchu: 78 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 35 Hz až 180 Hz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 180,5 mm x 322 mm x
Hmotnost: Přibližně 4,6 kg
SB-HS735
3 REPRODUKTORY, BASSREFLEX 3,5 cm x 10 cm KUŽELOVITÉHO TVARU 2x Průměr 2,5 cm POLOKULOVITÝ TVAR
130 Hz až 25 kHz (–10 dB)
SB-HS230
1 REPRODUKTOREM, BASSREFLEX
KUŽELOVITÉHO TVARU
130 Hz až 22 kHz (–10 dB)
SB-HW330
REPRODUKTOREM, (typu Kelton) Průměr 16 cm KUŽELOVITÉHO TVARU
40 Hz až 160 Hz (–10 dB)
351 mm
Vstup audio
AUX: × 1
Vstup digitálního zvuku
Optický: × 1 Vzorkovací frekvence: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Formát zvukového doprovodu:
OBRAZOVÁ ČÁST (VIDEO)
Typ signálu: PAL/NTSC Výstup obrazu
Výstupní úroveň: 1,0 Všp-šp (75 Ω) Výstupní konektor: Pin jack (1x)
Výstup AV HDMI
Výstupní formát: 1080p/1080i/720p/480p Výstupní konektor: Typ A (19 pinů)
Specifi kace laseru
Laserový výrobek TŘÍDY 1
Vlnová délka: 790 nm (CD)/655 nm
Výkon laseru: Při použití bezpečnostní
Technické údaje mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění.
PCM, Dolby Digital
HDMI (s 3D, ARC, Content Type (Typ obsahu)) Tento přístroj podporuje funkci „HDAVI Control 5”.
(DVD)/405 nm (BD)
ochrany nehrozí nebezpečí ozáření
BTT350
Typ : JEDNOPÁSMOVÁ, S
Hlubokotónový reproduktor: Impedance: 6 Ω Výstupní tlak vzduchu: 78 dB/W (1 m) Frekvenční rozsah: 40 Hz až 220 Hz (–16 dB),
Rozměry (Š x V x H): 145 mm x 289,5 mm x
Hmotnost: Přibližně 2,8 kg
USB:
(Přední) Vysokorychlostní port USB
(Zadní)
Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX 1x Slot pro paměťovou kartu SD:
SB-HW480
1 REPRODUKTOREM, BASSREFLEX Průměr 16 cm KUŽELOVITÉHO TVARU
45 Hz až 180 Hz (–10 dB)
258 mm
ZDÍŘKY
2.0
Napájení portu USB: DC OUT 5 V, 500 mA MAX Datový tok: Až do 4 Mb/s (DivX)
USB 2.0 (pouze pro použití adaptéru pro bezdrátové sítě WLAN)
Konektor: 1x
54
Page 55
Rejstřík
A
Angle (Úhel záběru) . . . . . . . . . . . . . 36
Audio (Zvukový doprovod)
Atribut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Channel (Kanál) . . . . . . . . . . . . . 36
Language (Jazyk) . . . . . . . . . . . . 40
Změna zvukového doprovodu
v průběhu přehrávání . . . . . . . . . 27
AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 52
B
BD-J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
BD-Live . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
BD-Video Ratings (Hodnocení
obsahu disku BD-Video) . . . . . . . . . 39
BONUSVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
C
Čištění
Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Optické části . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hlavní jednotka přístroje . . . . . . . . 7
D
Dálkový ovladač
Kód dálkového ovladače . . . . . . . 24
Používání dálkového ovladače . . . 7
Deep Colour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Default Settings (Výchozí
nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dialog Enhancer (Zdůraznění
dialogů) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DIRECT NAVIGATOR . . . . . . . . . . . . 27
DivX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dolby Digital Plus . . . . . . . . . . . 40, 52
Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
Dolby Pro Logic II . . . . . . . . . . . 26, 52
Dolby TrueHD . . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
DTS-HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 52
F
Finalizace (uzavření) . . . . . . . . . . . . 11
Firmware update (Aktualizace
fi rmwaru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Formátování karet SD . . . . . . . . . . . 28
Funkce Resume play (Obnovení
přehrávání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
H
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 52
High Clarity Sound (Vysoce
čistý zvuk) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 40
I
IP address (Adresa IP) . . . . . . . . . . 42
iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
J
JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
K
Kapitola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Karta SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 28
Krokování přehrávání po
snímcích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
L
LAN (Počítačová síť) . . . . . . . . . . . . 18
Language (Jazyk)
Audio (Zvukový doprovod) . . . . . 40
Menu (nabídka) . . . . . . . . . . . . . . 40
Nabídka na obrazovce . . . . . . . . 41
Soundtrack (Zvukový
doprovod) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Subtitle (Titulky). . . . . . . . . . . 36, 40
Tabulka kódů . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Likvidace výrobku . . . . . . . . . . . . . . . 7
LPCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
M
Manipulace s diskem a kartou . . . . . 7
Menu (nabídka)
Nabídka Pop-up . . . . . . . . . . . . . 27
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Setup (Nastavení) . . . . . . . . . . . . 39
Menu Pop-Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Místní úložiště . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
N
Nabídka na obrazovce
Language (Jazyk) . . . . . . . . . . . . 41
Stavové zprávy . . . . . . . . . . . . . . 27
Nabídka Setup (Nastavení) . . . . . . . 39
O
Opakované přehrávání
(Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
P
P4HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Picture in Picture (Obraz v obraze) 28
Playlisty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Progressive (Progresivní režim) . . . 37 Properties (Vlastnosti)
Statický snímek . . . . . . . . . . . . . . 30
Titul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prostorový (surround) zvuk . . . . . . 26
Proxy Server (Server proxy) . . . . . . 42
Přehrávání
AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Připojení síťového napájecího
kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Q
Quick Start (Rychlé zapnutí) . . . . . . 42
R
Radiopřijímač . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Re-master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
S
Skip (Přeskočení) . . . . . . . . . . . . . . 27
Sleep timer (Časovač vypnutí) . . . . . 8
Slideshow (Prezentace) . . . . . . . . . 30
Soundtrack (Zvukový doprovod)
Statický snímek . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Stavové zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Subtitle (Titulky) . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . 36
V
VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
VIERA Link „HDAVI Control™“ . . . 33
Vyhledávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
W
Whisper-mode Surround (Tichý
režim prostorového zvuku) . . . . . . . 26
X
x.v.Colour™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Z
Zapojení
Anténa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bezdrátový systém . . . . . . . . . . . 14
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
OPTICAL IN (Optický
vstup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
Set-top box . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Speaker (Reprosoustava) . . . . . . 15
Televizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wireless LAN (Bezdrátová
síť LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zpomalené přehrávání . . . . . . . . . . 27
Ztlumení zvuku (Mute) . . . . . . . . . . . . 8
24p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 41, 52
3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Odkazy
55
Page 56
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
organizační složka Česká republika Thámova 289/13 186 00 Praha 8, Karlín telefon: + 420 236 032 511 zákaznická linka: + 420 236 032 911 centrální fax: + 420 236 032 411 e-mail: panasonic.praha@eu.panasonic.com aktuální info na www.panasonic.cz
EU
Na základě Směrnice 2004/108/EC, Článek 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Panasonic Corporation Webová stránka: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2010
Loading...